Karta charakterystyki

Podobne dokumenty
Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej / preparatu niebezpiecznego*

Karta Charakterystyki PASTA POLERSKA IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI / MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki Strona 1 z 5 Ren. SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki Strona 1 z 5 Nadrenian amonu. SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej / preparatu niebezpiecznego*

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

1. Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa. FoamStar PB 2938 (old Lumiten EP 3108)

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI sporząd zona zgodnie z rozporząd zeniem REACH (1907/2006), z ałącznik II

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

LabStand P.P.U. Wydanie 1 z dnia r. Małgorzata Bebejewska ul. Grunwaldzka 114, Poznań Tel

Karta charakterystyki

Sekcja 1: Identyfikacja substancji / mieszaniny i przedsiębiorstwa

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Transkrypt:

Karta charakterystyki Strona: 1/202 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu Texapon N 70 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane Odpowiednie zidentyfikowane zastosowania: środek powierzchniowo-czynny, Składniki dla środków kosmetycznych Szczegółowe informacje o zidentyfikowanych zastosowaniach produktu zawarte są w załączniku do karty charakterystyki 1.3. Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki Firma / Producent: BASF SE 67056 Ludwigshafen GERMANY Kontakt w języku polskim: BASF Polska Sp. z o.o. Al. Jerozolimskie 154 02-326 Warszawa POLAND Telefon: +48 22 5709-999 (8:00-17:00) Adres e-mail: product-safety-poland@basf.com 1.4. Numer telefonu alarmowego International emergency number: Telefon: +49 180 2273-112 SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń 2.1. Klasyfikacja substancji lub mieszaniny

Strona: 2/202 Zgodnie z Rozporządzeniem (UE) Nr. 1272/2008 (CLP) Skin Corr./Irrit. 2 Eye Dam./Irrit. 1 Aquatic Chronic 3 H318, H315, H412 Dla wszystkich klasyfikacji nie w pełni opisanych w tej sekcji zostały podane pełne teksty w sekcji 16. 2.2. Elementy oznakowania Zgodnie z Rozporządzeniem (UE) Nr. 1272/2008 (CLP) Piktogram: Hasło ostrzegawcze.: Niebezpieczeństwo Zwrot informujący o zagrożeniu: H318 Powoduje poważne uszkodzenie oczu. H315 Działa drażniąco na skórę. H412 Działa szkodliwie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki. Zwroty wskazujące środki ostrożności (zapobieganie): P280 Stosować rękawice ochronne / ochronę oczu / ochronę twarzy P273 Unikać uwolnienia do środowiska. P264 Dokładnie umyć dużą ilością wody z mydłem po użyciu. Zwroty wskazujące środki ostrożności (reagowanie): P305 + P351 + P338 W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać. P310 Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub lekarzem. P303 + P352 W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ (lub z włosami): Umyć dużą ilością wody z mydłem. P332 + P313 W przypadku wystąpienia podrażnienia skóry: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza. P362 + P364 Zanieczyszczoną odzież zdjąć i wyprać przed ponownym użyciem. Zwroty wskazujące środki ostrożności (usuwanie): P501 Zawartość/pojemnik usuwać do punktów zbiórki odpadów niebezpiecznych lub specjalnych. Zgodnie z Rozporządzeniem (UE) Nr. 1272/2008 (CLP)

Strona: 3/202 Składniki wpływające na stopień zagrożenia wymagające etykietowania: Sól sodowa siarczanowanego oksyetylenowanego (2) 2.3. Inne zagrożenia Zgodnie z Rozporządzeniem (UE) Nr. 1272/2008 (CLP) Nie są znane żadne szczególne zagrożenia, o ile przestrzegane są przepisy/zalecenia dotyczące magazynowania i postępowania z produktem. SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach 3.1. Substancje Nie znajduje zastosowania 3.2. Mieszaniny Charakterystyka chemiczna Roztwór wodny na bazie: Składniki niebezpieczne (GHS) zgodnie z Rozporządzeniem (UE) nr. 1272/2008 Zawartość (W/W): >= 60 % - < 75 Skin Corr./Irrit. 2 % Eye Dam./Irrit. 1 Numer CAS: 68891-38-3 Aquatic Chronic 3 Numer WE: 500-234-8 H318, H315, H412 Numer rejestracji REACH: 01-2119488639-16 Specyficzne stężenie graniczne: Eye Dam./Irrit. 2A: 5-10 % Eye Dam./Irrit. 1: > 10 % Dla klasyfikacji nie w pełni opisanych w tej sekcji, w tym klas zagrożenia i zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia, pełne brzmienie podano w sekcji 16. SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy 4.1. Opis środków pierwszej pomocy W przypadku utrzymywania się dolegliwości udać się do lekarza. Wdychanie: Nieistotny.

Strona: 4/202 Kontakt ze skórą: W razie kontaktu ze skórą natychmiast zmyć dużą ilością wody. Zmienić zabrudzoną odzież i buty. Kontakt z oczami: Natychmiast przepłukać pod bieżącą wodą (przez 10 minut), udać się do lekarza specjalisty. Połknięcie: Wypłukać usta i popić 200-300 ml wody 4.2. Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia Symptomy: najważniejsze znane symptomy i działania zostały opisane w sekcji 2 (Oznakowanie produktu) i/lub w sekcji 11., Dalsze ważne symptomy i działania nie są dotąd znane. Niebezpieczeństwa: Przy odpowiednim użyciu nie przewiduje się szczególnego zagrożenia. 4.3. Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym Postępowanie: Leczenie objawowe. SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru 5.1. Środki gaśnicze Odpowiednie środki gaśnicze: rozproszone prądy wody, dwutlenek węgla, proszek gaśniczy, piana 5.2. Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną opary szkodliwe dla zdrowia Powstaje dym/mgła. Podane substancje/grupy substancji mogą być uwalniane w czasie pożaru. 5.3. Informacje dla straży pożarnej Szczególne wyposażenie ochronne: Stosować aparaty oddechowe z niezależnym dopływem powietrza. Inne dane: Pozostałości po pożarze i zanieczyszczoną wodę gaśniczą unieszkodliwić zgodnie z przepisami. SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska 6.1. Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych Stosować ubranie ochronne. 6.2. Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska Zapobiec przedostaniu się do kanalizacji/wód powierzchniowych/wód gruntowych.

Strona: 5/202 6.3. Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia Dla małych ilości: zebrać odpowiednim środkiem wiążącym ciecze. Dla dużych ilości: Przetamować/obwałować. Produkt odpompować. Zebrany materiał unieszkodliwić zgodnie z przepisami. 6.4. Odniesienia do innych sekcji Dane dotyczące ograniczeń, kontroli narażenia, osobistych środków ochrony oraz wskazówki dotyczące utylizacji odpadów znajdują się w sekcjach 8 i 13. SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie 7.1. Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania Należy przestrzegać środków ostrożności zalecanych przy obchodzeniu się z chemikaliami. Ochrona przed pożarem i eksplozją: Zastosować środki ostrożności zapobiegające wyładowaniom elektrostatycznym. Unikać wszelkich źródeł zapłonu: ciepło, iskry, otwarty ogień. 7.2. Warunki bezpiecznego magazynowania, w tym informacje dotyczące wszelkich wzajemnych niezgodności odpowiednie materiały: polietylen o wysokiej gęstości (HDPE), Stal szlachetna 1.4571 Dalsze dane dot. warunków magazynowania: Szczelnie zamknięte pojemniki przechowywać w suchym i chłodnym miejscu. W czasie składowania chronić przed mrozem. Poniżej podanej temperatury ulegają zmianie właściwości produktu. Zmiana właściwości jest odwracalna przez mieszanie i ogrzanie. Wysyłkę w zbiornikach wielkogabarytowych (TZ/KW/CT) należy uprzednio uzgodnić z osobami odpowiedzialnymi za produkt. Dalsze informacje znajdują się w instrukcji technicznej. Możliwy jest rozkład substancji czynnej. Sprawdzić! W temperaturze poniżej 10 C nie daje się odpompować Stabilność magazynowania: Temperatura przechowywania: 20-40 C Chronić przed spadkiem temperatury poniżej: 0 C Produkt opakowany nie ulega uszkodzeniu przy niskich temperaturach lub mrozie. Chronić przed wzrostem temperatury powyżej: 50 C Właściwości produktu mogą się zmienić jeżeli substancja/produkt będzie składowany przez dłuższy okres czasu w temperaturze wyższej niż podana. 7.3. Szczególne zastosowanie(-a) końcowe Przy odpowiednich zidentyfikowanych zastosowaniach podanych w sekcji 1 należy przestrzegać wskazówek podanych w sekcji 7.

Strona: 6/202 SEKCJA 8: Kontrola narażenia / środki ochrony indywidualnej 8.1. Parametry dotyczące kontroli Składniki z wartościami granicznymi dla narażenia w miejscu pracy. Nie są znane żadne wartości graniczne w miejscu pracy wymagające monitorowania. PNEC Dane dotyczą głównego komponentu w stanie rozpuszczonym. Składniki z PNEC 68891-38-3: woda słodka: 0,24 mg/l woda morska: 0,024 mg/l sporadyczne uwolnienie: 0,071 mg/l oczyszczalnia: 10000 mg/l osad (woda słodka): 0,9168 mg/kg osad (woda morska): 0,09168 mg/kg gleba: 7,5 mg/kg droga pokarmowa (powtórne narażenie): Nie wyprowadzono PNEC oral, gdyż nie oczekuje się nasycenia w organizmach. DNEL Dane dotyczą głównego komponentu w stanie rozpuszczonym. Składniki z DNEL 68891-38-3: pracownik: Narażenie długotrwałe - efekt systemowy, dermalne: 2750 mg/kg pracownik: Narażenie długotrwałe - efekt systemowy, inhalacja: 175 mg/m3 użytkownik/konsument: Narażenie długotrwałe - efekt systemowy, dermalne: 1650 mg/kg użytkownik/konsument: Narażenie długotrwałe - efekt systemowy, inhalacja: 52 mg/m3 użytkownik/konsument: Narażenie długotrwałe - efekt systemowy, doustne: 15 mg/kg 8.2. Kontrola narażenia ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ OCHRONA DRÓG ODDECHOWYCH: Ochrona dróg oddechowych przy niewystarczającej wentylacji. OCHRONA RĄK: Odpowiednie są rękawice ochronne z następującą specyfikacją. Zalecenie obowiązuje dla warunków laboratoryjnych; specyficzne warunki miejsca pracy należy uwzględnić osobno.

Strona: 7/202 Odpowiednie materiały także przy dłuższym bezpośrednim kontakcie (Zalecane: wskaźnik ochrony 6, odpowiadający > 480 minut czasu przenikalności według EN 374): Kauczuk nitrylowy OCHRONA OCZU: Ściśle przylegające okulary ochronne (EN 166) OCHRONA CIAŁA: Środki ochrony ciała dobierać w zależności od wykonywanych czynności i możliwego oddziaływania, np. fartuch, buty ochronne, gazoszczelne i odporne na działanie chemikaliów ubranie ochronne (zgodnie z EN 14605 w przypadku cieczy lub EN ISO 13982 w przypadku pyłów) Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i higieny Uwaga: Stosowane środki ochrony osobistej powinny spełniać wymogi rozporządzenia Ministra Gospodarki z 21 grudnia 2005r. w sprawie zasadniczych wymagań dla środków ochrony indywidualnej (Dz.U. nr 259, poz. 2173). W czasie pracy nie jeść, nie pić, nie palić i nie zażywać tabaki. Należy przestrzegać środków ostrożności zalecanych przy obchodzeniu się z chemikaliami. SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne 9.1. Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych Stan skupienia/forma: pasta, w formie papki Kolor: żółtawy Zapach: bezwonny Próg zapachu: nie znajduje zastosowania Wartość ph: 7,0-9,0 (woda, ) (DGF-H-III 1) Temperatura krzepnięcia:>= 20,0 C (DIN ISO 3016) Temperatura topnienia: >= 20,0 C temperatura rozkładu: > 206 C Substancja/produkt poddaje się rozkładowi Temperatura wrzenia: > 100 C Temperatura zapłonu: > 101 C preparat wodny szybkość parowania: Wartość można określić w przybliżeniu zgodnie z prawem stałej Henry'ego lub prężności par. Zapalność: Nie palny. Palność aerozoli: nie dotyczy, produkt nie tworzy palnych aerozoli Dolna granica wybuchowości: Nie istotne dla klasyfikacji i oznakowania cieczy.

Strona: 8/202 Górna granica wybuchowości: Nie istotne dla klasyfikacji i oznakowania cieczy. Temperatura zapalenia: 250 C Prężność par: nie określono Gęstość: 1,07-1,1 g/cm3 () Względna gęstość pary (powietrze): nie znajduje zastosowania Rozpuszczalność w wodzie: rozpuszczalny 280 g/l () Rozpuszczalność (jakościowo) rozpuszczalnik: woda dest. rozpuszczalny z galaretowaceniem Współczynnik podziału n-oktanol/woda (log Kow): 0,3 (23 C) Samozapalność: Temperatura: 250 C (DGF C-IV 2; QP1100.0; Density) (zmierzony(e)) Rozkład termiczny: Rozkład nie następuje, o ile przestrzegane są przepisy/zalecenia dotyczące magazynowania i postępowania z produktem. Lepkość dynamiczna: > 10.000 mpa*s () Lepkość kinematyczna: > 8.000 mm2/s () Niebezpieczeństwo eksplozji: produkt nie jest wybuchowy Właściwości sprzyjające pożarom: nie sprzyja pożarom 9.2. Inne informacje Inne informacje: Jeśli są wymagane dodatkowe dane fizyczne i chemiczne będą podane w tej sekcji karty charakterystyki. Żadne dalsze informacje nie są dostępne. SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność 10.1. Reaktywność Brak reakcji niebezpiecznych, o ile przepisy/zalecenia dotyczące magazynowania i obchodzenia się z produktem będą przestrzegane. 10.2. Stabilność chemiczna Produkt jest stabilny jeżeli jest przechowywany i manipulowany jak zapisano/ wskazano. 10.3. Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji Nie znane, jeśli produkt jest stosowany i przechowywany według zaleceń. 10.4. Warunki, których należy unikać

Strona: 9/202 Patrz sekcja 7 karty charakterystyki - Postępowanie z substancja i jej magazynowanie. 10.5. Materiały niezgodne Należy unikać kontaktu substancji/mieszaniny z: Nie są znane substancje, których należy unikać. 10.6. Niebezpieczne produkty rozkładu Nie są znane żadne niebezpieczne produkty rozkładu. SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne 11.1. Informacje dotyczące skutków toksykologicznych Toksyczność ostra Ocena ostrej toksyczności: Przy jednorazowym kontakcie ze skórą nie toksyczny Po jednorazowym zażyciu właściwie nie toksyczny. Przy jednorazowym połknięciu praktycznie nie toksyczny. Dane eksperymentalne / obliczeniowe.: LD50 szczur (doustne): > 5.000 mg/kg (Wytyczne OECD 401) LD50 szczur (dermalne): > 2.000 mg/kg (OECD-Richtlinie 402) Działanie drażniące Ocena działania drażniącego: Może spowodować poważne uszkodzenia oczu. Drażniący -a w kontakcie ze skórą. Dane eksperymentalne / obliczeniowe.: Nadżerki / podrażnienia skóry królik: Drażniący. (Wytyczne OECD 404) Poważne uszkodzenie / podrażnienie oczu królik: nieodwracalne szkody (Wytyczne OECD 405) Działanie uczulające na drogi oddechowe / skórę Ocena działania uczulającego.: Nie działa uczulająco. Dane eksperymentalne / obliczeniowe.: świnka morska: nie działa uczulająco (Wytyczne OECD 406)

Strona: 10/202 Działanie mutagenne na komórki rozrodcze Ocena mutagenności: Z budowy chemicznej nie wynika podejrzenie o takie działanie. Dane eksperymentalne / obliczeniowe.: Ames-Test bakterie: negatywny (OECD-Wytyczne 471) Kancerogenność Ocena kancerogenności: Z ogółu odnotowanych informacji nie wynika żadna wskazówka działania rakotwórczego Toksyczność reprodukcyjna Ocena toksyczności reprodukcyjnej: Na podstawie przedstawionych informacji produkt nie wpływa toksycznie na rozrodczość. Działanie toksyczne na narządy docelowe (narażenie jednorazowe) Działanie toksyczne na narządy docelowe STOT narażenie jednorazowe: Na podstawie przedłożonych informacji nie stwierdzono zagrożenia toksycznego dla organów docelowych w wyniku narażenia jednorazowego. Działanie toksyczne na narządy docelowe przy wielokrotnym narażeniu (narażenie powtarzające się) Ocena toksyczności przy wielokrotnym podaniu: Na podstawie przedstawionych informacji produkt nie wpływa toksycznie na narządy docelowe przy wielokrotnym narażeniu. Zagrożenie spowodowane aspiracją Nie należy oczekiwać zagrożenia spowodowanego wdychaniem. SEKCJA 12: Informacje ekologiczne 12.1. Toksyczność Toksyczność dla ryb: LC50 > 10-100 mg/l, Leuciscus idus (Badanie (w oparciu o OECD 203)) Bezkręgowce wodne: EC50 > 10-100 mg/l, Daphnia magna (Wytyczne OECD 202, część 1) Rośliny wodne: EC50 > 10-100 mg/l, Scenedesmus subspicatus (Wytyczne OECD 201)

Strona: 11/202 Mikroorganizmy/działanie na osad czynny: EC0 > 100 mg/l, Pseudomonas putida (DIN 38412 część 27 (projekt)) Chroniczna toksyczność dla ryb: NOEC > 1-10 mg/l, Leuciscus idus Toksyczność chroniczna bezkręgowce wodne: NOEC > 0,1-1 mg/l, Daphnia magna 12.2. Trwałość i zdolność do rozkładu Ocena biodegradacji i eliminacji (H2O): Ulega łatwo biodegradacji (według kryteriów OECD). Dane dotyczące eliminacji: (Załącznik III, część A) Środek powierzchniowo czynny / środki powierzchniowo czynne zawarte w tym preparacie odpowiada / odpowiadają kryteriom podatności na biodegradację zgodnie z dyrektywą (WE) nr 648/2004 dotyczącą detergentów. Dane potwierdzające tę informację zostały przekazane do dyspozycji właściwych władz państw członkowskich i będą im udostępniane na ich bezpośrednią prośbę lub na prośbę producenta detergentów. 12.3. Zdolność do bioakumulacji Ocena potencjału bioakumulacyjnego: Nie oczekuje się znaczącej akumulacji w organizmach. 12.4. Mobilność w glebie Ocena wpływu transportu na środowisko.: Lotność: Substancja nie paruje z powierzchni wody do atmosfery. Adsorpcja w glebie: Substancja w przypadku narażenia wsiąka w glebę i może z większymi ilościami wody, w zależności od biologicznego rozkładu, zostać przeniesiona w głębsze warstwy gleby. Badania nie wymagane z powodów naukowych. 12.5. Wyniki oceny właściwości PBT i vpvb Zgodnie z Załącznikiem XIV Rozporządzenia (UE) Nr. 1907/2006 o Rejestracji, Ocenie, Dopuszczeniu i Ograniczeniu w zakresie Chemikaliów (REACH).: Produkt nie zawiera żadnej substancji, która spełnia wymagania kryteriów PBT (trwałe, wykazujące zdolność do bioakumulacji i toksyczne) oraz vpvb (bardzo trwałe/wykazujące wysoką zdolność do bioakumulacji) Klasyfikacja własna 12.6. Inne szkodliwe skutki działania Produkt nie zawiera substancji, które zostały wymienione w Rozporządzeniu UE 1005/2009 o substancjach mających szkodliwy wpływ na warstwę ozonową. 12.7. Dodatkowe wskazówki

Strona: 12/202 Pozostałe wskazówki ekotoksykologiczne: Przestrzegać warunków, jakie należy spełnić przy wprowadzaniu ścieków do wód lub do ziemi oraz w sprawie substancji szczególnie szkodliwych dla środowiska wodnego określonych w Rozporządzeniu Ministra Środowiska z dnia 18 listopada 2014 r. (Dz.U. nr 0, poz. 1800). SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami 13.1. Metody unieszkodliwiania odpadów Produkt należy unieszkodliwić zgodnie z lokalnymi przepisami np. zdeponować na przystosowanym wysypisku lub dostarczyć do odpowiedniej spalarni. Klasyfikacja odpadów zgodnie z rozporządzeniem Ministra Ochrony Środowiska z dnia 9 grudnia 2014 r. sprawie katalogu odpadów (Dz.U. nr 0, poz.1923) Postępowanie z odpadami zgodnie z Ustawą o odpadach z 14 grudnia 2012 (Dz.U. poz 21 z 08.01.2013 r; tekst jednolity Dz.U. 2016 poz 1987 z 9.12.2016) oraz zgodnie z Ustawą o gospodarce opakowaniami i odpadami opakowaniowymi z 13 czerwca 2013 (Dz.U. poz. 888 z 6.08.2013 r.; tekst jednolity Dz.U. 2016 poz 1863 z 17.11.2016 ) SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu Transport drogą lądową ADR Produkt nie sklasyfikowany jako towar niebezpieczny w rozumieniu przepisów transportowych Numer UN (numer ONZ): Nie znajduje zastosowania Prawidłowa nazwa Nie znajduje zastosowania przewozowa UN: Klasa(-y) zagrożenia w Nie znajduje zastosowania transporcie: Grupa pakowania: Nie znajduje zastosowania Zagrożenia dla środowiska: Nie znajduje zastosowania Szczególne środki nie znane ostrożności dla użytkowników RID Numer UN (numer ONZ): Prawidłowa nazwa przewozowa UN: Klasa(-y) zagrożenia w transporcie: Grupa pakowania: Produkt nie sklasyfikowany jako towar niebezpieczny w rozumieniu przepisów transportowych Nie znajduje zastosowania Nie znajduje zastosowania Nie znajduje zastosowania Nie znajduje zastosowania

Strona: 13/202 Zagrożenia dla środowiska: Nie znajduje zastosowania Szczególne środki nie znane ostrożności dla użytkowników Transport żeglugą śródlądową ADN Produkt nie sklasyfikowany jako towar niebezpieczny w rozumieniu przepisów transportowych Numer UN (numer ONZ): Nie znajduje zastosowania Prawidłowa nazwa Nie znajduje zastosowania przewozowa UN: Klasa(-y) zagrożenia w Nie znajduje zastosowania transporcie: Grupa pakowania: Nie znajduje zastosowania Zagrożenia dla środowiska: Nie znajduje zastosowania Szczególne środki nie znane ostrożności dla użytkowników: Transport cysterną żeglugi śródlądowej / statek na materiały sypkie Nie oceniano Transport drogą morską IMDG Produkt nie sklasyfikowany jako towar niebezpieczny w rozumieniu przepisów transportowych Numer UN (numer ONZ): Nie znajduje zastosowania Prawidłowa nazwa Nie znajduje przewozowa UN: zastosowania Klasa(-y) zagrożenia w Nie znajduje transporcie: zastosowania Grupa pakowania: Nie znajduje zastosowania Zagrożenia dla środowiska: Nie znajduje Szczególne środki ostrożności dla użytkowników zastosowania nie znane Sea transport IMDG Not classified as a dangerous good under transport regulations UN number: UN proper shipping name: Transport hazard class(es): Packing group: Environmental hazards: Special precautions for user Not applicable Not applicable Not applicable Not applicable Not applicable None known Transport drogą powietrzną Air transport

Strona: 14/202 IATA/ICAO IATA/ICAO Produkt nie sklasyfikowany jako towar niebezpieczny w rozumieniu przepisów transportowych Numer UN (numer ONZ): Nie znajduje zastosowania Prawidłowa nazwa Nie znajduje przewozowa UN: zastosowania Klasa(-y) zagrożenia w Nie znajduje transporcie: zastosowania Grupa pakowania: Nie znajduje zastosowania Zagrożenia dla środowiska: Nie znajduje Szczególne środki ostrożności dla użytkowników zastosowania nie znane Not classified as a dangerous good under transport regulations UN number: UN proper shipping name: Transport hazard class(es): Packing group: Environmental hazards: Special precautions for user Not applicable Not applicable Not applicable Not applicable Not applicable None known 14.1. Numer UN (numer ONZ) Patrz odpowiednie wpisy dla "Numer UN" dla każdego przepisu w powyższej tabeli. 14.2. Prawidłowa nazwa przewozowa UN Patrz odpowiednie wpisy dla "Obowiązujące oznaczenia transportowe UN" dla każdego przepisu w powyższej tabeli. 14.3. Klasa(-y) zagrożenia w transporcie Patrz odpowiednie wpisy dla "Klasy zagrożenia w transporcie" dla każdego przepisu w powyższej tabeli. 14.4. Grupa pakowania Patrz odpowiednie wpisy dla "Grupa pakowania" dla każdego przepisu w powyższej tabeli. 14.5. Zagrożenia dla środowiska Patrz odpowiednie wpisy dla "Zagrożenie dla środowiska" dla każdego przepisu w powyższej tabeli. 14.6. Szczególne środki ostrożności dla użytkowników Patrz odpowiednie wpisy dla "Szczególne środki ostrożności dla użytkownika" dla każdego przepisu w powyższej tabeli. 14.7. Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL i kodeksem IBC Transport in bulk according to Annex II of MARPOL and the IBC Code przepis: Nie oceniano Regulation: Not evaluated Transport dozwolony: Nie oceniano Shipment approved: Not evaluated Nazwa zanieczyszczeń: Nie oceniano Pollution name: Not evaluated

Strona: 15/202 Rodzaj zanieczyszczeń: Nie oceniano Pollution category: Not evaluated Rodzaj jednostki pływającej: Nie oceniano Ship Type: Not evaluated SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych 15.1. Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji lub mieszaniny Jeśli mają zastosowanie inne przepisy prawne, które w innym miejscu karty charakterystyki nie zostały wymienione, zostały opisane w tej podsekcji. Ustawa z dnia 25.02.2011 r. o substancjach chemicznych i ich mieszaninach (Dz.U. 2015 poz.1203 tekst jednolity) Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 10.08.2012 w sprawie kryteriów i sposobu klasyfikacji substancji i ich mieszanin. (Dz.U. 2012.1018). Znakowanie opakowań zgodnie z rozporządzeniem Ministra Zdrowia z 20 kwietnia 2012 r. w sprawie oznakowania opakowań substancji niebezpiecznych i mieszanin niebezpiecznych oraz niektórych mieszanin (Dz.U. Nr 00, poz.445). Wszelkie prace z produktem należy wykonywać zgodnie z przepisami rozporządzenia Ministra Pracy i Polityki Społecznej z dnia 26 września 1997r. w sprawie ogólnych przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy (Dz.U. nr 129, poz.844), tekst jednolity Dz.U.169, poz.1650 z 2003 r. z późniejszymi zmianami Dz.U. nr 49 poz.330 z 2007 r. i Dz.U. Nr. 108, poz. 690 z 2008r. Rozporządzenie MPiPS z dnia 6 czerwca 2014. w sprawie najwyższych dopuszczalnych stężeń i natężeń czynników szkodliwych dla zdrowia w środowisku pracy (Dz.U. 2014 poz.817) Produkt nie zawiera azbestu (Ustawa z dnia 19.06.1997 o zakazie stosowania wyrobów zawierających azbest, tekst jednolity Dz.U. nr 3, poz. 20 z 2004 r wraz z późniejszymi zmianami Dz.U. Nr 96, poz.959, Dz.U. Nr 120, poz.1252, Dz.U. Nr. 210, poz.2135 z 2004 r, oraz Dz.U. 10, poz. 72 z 2005 r i Dz.U. Nr. 20, poz. 106 z 2009 r.) Protokół Montrealski z 16.09.1987 w sprawie substancji zubożających warstwę ozonową (Dz.U. nr 98, poz. 488, 490 i 491),wraz z poprawkami (Dz.U. nr 30, poz.190 i 191 z 2007 r)oraz ustawa o substancjach zubożających warstwę ozonową z 20.04.2004 Dz.U.nr 121 poz. 1263 z 2004 r.z późniejszymi poprawkami Dz.U. nr 175, poz. 1458, Dz.U. nr 203, poz, 1683 z 2005 r., tekst jednolity Dz.U.2014 poz 436. 15.2. Ocena bezpieczeństwa chemicznego Przeprowadzono ocenę bezpieczeństwa chemicznego (CSA) SEKCJA 16: Inne informacje Informacje dotyczące przewidzianego użytkowania: Produkt z uwagi na jakość techniczną, o ile nie ustalono inaczej przewidziany jest wyłącznie do zastosowania przemysłowego. To zawiera wspomniane i rekomendowane użycie. Dalsze planowane zastosowania powinny zostać skonsultowane z producentem. W szczególności dotyczy to użycia tzw. produktów użytku publicznego, które uregulowane jest specjalnymi normami i przepisami.

Strona: 16/202 Pełny tekst klasyfikacji, w tym klas zagrożenia i zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia, o ile zostały wymienione w sekcji 2 lub 3:. Skin Corr./Irrit. Działanie żrące/drażniące na skórę Eye Dam./Irrit. Działanie szkodliwe/drażniące na oczy Aquatic Chronic Zagrożenie dla środowiska wodnego - chroniczne H318 Powoduje poważne uszkodzenie oczu. H315 Działa drażniąco na skórę. H412 Działa szkodliwie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki. Dane zawarte w karcie charakterystyki oparte są na naszej aktualnej wiedzy i doświadczeniu i opisują produkt w zakresie wymogów bezpieczeństwa. Niniejsza karta charakterystyki nie jest Certyfikatem Analizy ani kartą danych technicznych i nie może być mylona z umową o specyfikacji. Zidentyfikowane zastosowania w niniejszej karcie charakterystyki nie stanowią ani umowy o jakości substancji/mieszaniny, ani o uzgodnionym zastosowaniu. Ewentualnych praw patentowych, jak i istniejących przepisów i postanowień odbiorca naszego produktu jest zobowiązany przestrzegać we własnym zakresie. Pionowe kreski widoczne po lewej stronie wskazują na zmiany w stosunku do poprzedniej wersji.

Strona: 17/202 Załącznik: Scenariusz Narażenia Spis treści 1. Formulacja mieszanin (przemysłowa, profesjonalna, konsumencka) SU0-1; ERC2; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC5, PROC7, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC10, PROC14, PROC15 2. Formulacja mieszanin (przemysłowa, profesjonalna, konsumencka) SU0-2; ERC3; PROC3, PROC4, PROC5, PROC6, PROC14 3. Zastosowanie ostateczne (przemysłowe, profesjonalne) SU5, SU12, SU13, SU15; ERC4; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC5, PROC7, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC10, PROC13, PROC15, PROC17, PROC24 4. Zastosowanie ostateczne (przemysłowe, profesjonalne) SU12; ERC5; PROC2, PROC3, PROC4, PROC5, PROC6, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC10, PROC12, PROC13, PROC14, PROC17, PROC21 5. Zastosowanie ostateczne (przemysłowe, profesjonalne) SU0-1, SU8, SU9; ERC6a; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC5, PROC7, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC13, PROC15 6. Zastosowanie ostateczne (przemysłowe, profesjonalne) SU12, SU5, SU13, SU15; ERC6b; PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC10, PROC13 7. Zastosowanie ostateczne (przemysłowe, profesjonalne) SU12; ERC6c; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC5, PROC7, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC10, PROC13, PROC15 8. Zastosowanie ostateczne (przemysłowe, profesjonalne) SU11; ERC6d; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC5, PROC7, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC13, PROC14, PROC15 9. Zastosowania użytkownika SU21; ERC8a; PC1, PC3, PC9a, PC9b, PC9c, PC31, PC35, PC39 10. Zastosowanie ostateczne (przemysłowe, profesjonalne) SU5, SU11, SU12, SU13, SU15; ERC8a; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC5, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC10, PROC11, PROC13, PROC15, PROC19, PROC21 11. Zastosowania użytkownika SU5, SU11, SU12, SU13, SU15; ERC8b; PC12 12. Zastosowanie ostateczne (przemysłowe, profesjonalne) SU5, SU11, SU12, SU13, SU15; ERC8b; PROC1, PROC8a, PROC8b, PROC15 13. Zastosowanie ostateczne (przemysłowe, profesjonalne) SU12; ERC8c

Strona: 18/202 14. Zastosowania użytkownika SU21; ERC8d; PC9b, PC27 15. Zastosowanie ostateczne (przemysłowe, profesjonalne) SU5, SU11, SU12, SU13, SU15; ERC8d; PROC8a, PROC10, PROC11 16. Zastosowania użytkownika SU21; ERC8e; PC12 17. Zastosowanie ostateczne (przemysłowe, profesjonalne) SU12, SU5, SU13, SU11, SU15; ERC8e; PROC8a, PROC13 18. Zastosowanie ostateczne (przemysłowe, profesjonalne) SU19; ERC8f 19. Zastosowanie ostateczne (przemysłowe, profesjonalne) SU19; ERC9b; PROC2 20. Użytkowanie produktu SU21, SU22; ERC10a 21. Użytkowanie produktu SU21, SU22; ERC10b; AC30 22. Użytkowanie produktu SU21, SU22; ERC11a 23. Użytkowanie produktu SU21, SU22; ERC11b; AC31 24. Użytkowanie produktu SU5, SU11, SU12, SU13, SU15; AC1, AC13, AC31 * * * * * * * * * * * * * * * * 1. Krótki tytuł scenariusza narażenia Formulacja mieszanin (przemysłowa, profesjonalna, konsumencka) SU0-1; ERC2; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC5, PROC7, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC10, PROC14, PROC15 Aby ograniczyć liczbę scenariuszy narażenia połączone je w grupy. dane dotyczace grupy scenariuszy obowiązuja dla wszystkich wymienionych w nich sperc. kontrola narażenia i czynności minimalizujące ryzyko AISE SPERC 2.1.a.v2: AISE SPERC 2.1.a.v2 90.000.000 kg roczna ilość w UE

Strona: 19/202 minimalna liczba dni emisji w roku 250 współczynnik emisji powietrze współczynnik emisji woda współczynnik emisji grunt przyjęte wody powierzchniowe (rata przepływu) rzeki/woda słodka wybrzeże/woda morska 0 % 0,01 % 0 % 18.000 m3/d 10 100 Właściwymi czynnościami redukcji emisji do ścieków przed wprowadzeniem do oczyszczalni mogą być: wytrącanie, koagulacja, Wymagana jest eliminacja z wody poprzez chemiczną flokulację. oczyszczalnia komunalna 2.000 m3/d typ oczyszczalni Przewidziany przepływ w oczyszczalni (m3/d) i powołanie się na źródło EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, środowisko 0,280264 maksymalna, bezpieczna ilość w użyciu roczna ilość w UE minimalna liczba dni emisji w roku 225 współczynnik emisji powietrze współczynnik emisji woda współczynnik emisji grunt 59.586,6 kg/dzień CEPE SPERC 2.1a.v1: CEPE SPERC 2.1a.v1 10.000.000 kg 0,6 % 0 % 0 % przyjęte wody powierzchniowe (rata 18.000 m3/d przepływu) 10 rzeki/woda słodka 100

Strona: 20/202 wybrzeże/woda morska typ oczyszczalni oczyszczalnia komunalna Przewidziany przepływ w oczyszczalni (m3/d) 2.000 m3/d i powołanie się na źródło EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, środowisko 0,272035 maksymalna, bezpieczna ilość w użyciu roczna ilość w UE minimalna liczba dni emisji w roku 250 współczynnik emisji powietrze współczynnik emisji woda współczynnik emisji grunt 163.377,9 kg/dzień COLIPA SPERC 2.1.a.v2 10.000.000 kg 0 % 0,1 % 0 % przyjęte wody powierzchniowe (rata 18.000 m3/d przepływu) 10 rzeki/woda słodka 100 wybrzeże/woda morska Właściwymi czynnościami redukcji emisji do ścieków przed sedymentacja, wytrącanie, wprowadzeniem do oczyszczalni mogą być: ustawienie współczynnika ph typ oczyszczalni oczyszczalnia komunalna Przewidziany przepływ w oczyszczalni (m3/d) 2.000 m3/d i powołanie się na źródło EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, środowisko 0,354331 47.131,1 maksymalna, bezpieczna ilość w kg/dzień użyciu

Strona: 21/202 roczna ilość w UE minimalna liczba dni emisji w roku 220 współczynnik emisji powietrze współczynnik emisji woda współczynnik emisji grunt EFCC SPERC 2.1a.v1: EFCC SPERC 2.1a.v1 ; covers also: EFCC SPERC 2.1b.v1: EFCC SPERC 2.1b.v1 30.000.000 kg 1 % 0,5 % 0 % przyjęte wody powierzchniowe (rata 18.000 m3/d przepływu) 10 rzeki/woda słodka 100 wybrzeże/woda morska typ oczyszczalni oczyszczalnia komunalna Przewidziany przepływ w oczyszczalni (m3/d) 2.000 m3/d i powołanie się na źródło EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, środowisko 0,764826 26.149,7 maksymalna, bezpieczna ilość w kg/dzień użyciu roczna ilość w UE minimalna liczba dni emisji w roku 100 ERC2: Wytwarzanie (formulacja) preparatów. 4.700.000 kg współczynnik emisji powietrze współczynnik emisji woda współczynnik emisji grunt przyjęte wody powierzchniowe (rata przepływu) 0,25 % 0,3 % 0,01 % 18.000 m3/d

Strona: 22/202 10 rzeki/woda słodka 100 wybrzeże/woda morska typ oczyszczalni oczyszczalnia komunalna Przewidziany przepływ w oczyszczalni (m3/d) 2.000 m3/d i powołanie się na źródło EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, środowisko 0,503415 maksymalna, bezpieczna ilość w użyciu roczna ilość w UE minimalna liczba dni emisji w roku 300 współczynnik emisji powietrze współczynnik emisji woda współczynnik emisji grunt przyjęte wody powierzchniowe (rata przepływu) rzeki/woda słodka wybrzeże/woda morska 31.089,6 kg/dzień ESVOC SpERC 2.2.v1: ESVOC SpERC 2.2.v1 ; covers also: ESVOC SpERC 1.1b.v1: ESVOC SpERC 1.1b.v1 25.000.000 kg 0,25 % 0,5 % 0,01 % 18.000 m3/d 10 100 Właściwymi krokami do redukcji emisji do powietrza mogą być: Separator na mokro - dla pyłu, filtracja, obróbka spalin przez utlenianie termiczne, adsorpcja przystosowana oczyszczalnia ścieków, destylacja oczyszczalnia komunalna 2.000 m3/d Właściwymi czynnościami redukcji emisji do ścieków przed wprowadzeniem do oczyszczalni mogą być: typ oczyszczalni Przewidziany przepływ w oczyszczalni (m3/d) i powołanie się na źródło EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, środowisko 0,888024

Strona: 23/202 maksymalna, bezpieczna ilość w użyciu 93.841,3 kg/dzień roczna ilość w UE minimalna liczba dni emisji w roku 220 współczynnik emisji powietrze współczynnik emisji woda współczynnik emisji grunt FEICA SPERC 2.1a.v2 10.000.000 kg 1 % 0,005 % 0 % przyjęte wody powierzchniowe (rata 18.000 m3/d przepływu) 10 rzeki/woda słodka 100 wybrzeże/woda morska typ oczyszczalni oczyszczalnia komunalna Przewidziany przepływ w oczyszczalni (m3/d) 2.000 m3/d i powołanie się na źródło EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, środowisko 0,279426 107.362,8 maksymalna, bezpieczna ilość w kg/dzień użyciu PROC1: Zastosowanie w zamkniętym procesie technologicznym, brak prawdopodobieństwa narażenia.

Strona: 24/202 i powołanie się na źródło Pracownicy - przez skórę, przez długi czas - 0,0343 mg/kg KG/dzień 0,000012 0,1581 mg/m³ 0,000904 PROC2: Zastosowanie w zamkniętym procesie technologicznym ze sporadycznym, kontrolowanym narażeniem. i powołanie się na źródło Pracownicy - przez skórę, przez długi czas - 1,3714 mg/kg KG/dzień 0,000499

Strona: 25/202 15,8125 mg/m³ 0,090357 PROC2: Zastosowanie w zamkniętym procesie technologicznym ze sporadycznym, kontrolowanym narażeniem. odsysanie miejscowe Sprawność: 90 % Nosić odpowiednią ochronę dróg Sprawność: 90 % oddechowych. Noszenie rękawic odpornych na chemikalia w połączeniu z Sprawność: 99 % intensywnym dozorem/kontrolą. i powołanie się na źródło, ECETOC TRA wersja rozszerzona: dodatkowo uwzględniono użycie rękawic ochronnych. Pracownicy - przez skórę, przez długi czas - 0,0137 mg/kg KG/dzień 0,000005 0,1581 mg/m³ 0,000904

Strona: 26/202 PROC3: Zastosowanie w zamkniętym procesie wsadowym (synteza lub wytwarzanie). i powołanie się na źródło Pracownicy - przez skórę, przez długi czas - 0,6857 mg/kg KG/dzień 0,000249 47,4375 mg/m³ 0,271071 PROC3: Zastosowanie w zamkniętym procesie wsadowym (synteza lub wytwarzanie).

Strona: 27/202 odsysanie miejscowe Sprawność: 90 % Nosić odpowiednią ochronę dróg Sprawność: 90 % oddechowych. Noszenie rękawic odpornych na chemikalia w połączeniu z Sprawność: 99 % intensywnym dozorem/kontrolą. i powołanie się na źródło, ECETOC TRA wersja rozszerzona: dodatkowo uwzględniono użycie rękawic ochronnych. Pracownicy - przez skórę, przez długi czas - 0,0069 mg/kg KG/dzień 0,000002 0,4744 mg/m³ 0,002711 PROC4: Zastosowanie w procesie wsadowym i innym procesie (synteza), w którym powstaje możliwość narażenia. i powołanie się na źródło

Strona: 28/202 Pracownicy - przez skórę, przez długi czas - 6,8571 mg/kg KG/dzień 0,002494 0,451786 79,0625 mg/m³ PROC4: Zastosowanie w procesie wsadowym i innym procesie (synteza), w którym powstaje możliwość narażenia. odsysanie miejscowe Sprawność: 90 % Nosić odpowiednią ochronę dróg Sprawność: 90 % oddechowych. Noszenie rękawic odpornych na chemikalia w połączeniu z Sprawność: 99 % intensywnym dozorem/kontrolą. i powołanie się na źródło, ECETOC TRA wersja rozszerzona: dodatkowo uwzględniono użycie rękawic ochronnych. Pracownicy - przez skórę, przez długi czas - 0,0686 mg/kg KG/dzień 0,000025

Strona: 29/202 0,7906 mg/m³ 0,004518 PROC5: Mieszanie we wsadowych procesach wytwarzania preparatów* lub wyrobów (wieloetapowy i/lub znaczący kontakt). i powołanie się na źródło Pracownicy - przez skórę, przez długi czas - 13,7143 mg/kg KG/dzień 0,004987 79,0625 mg/m³ 0,451786 PROC5: Mieszanie we wsadowych procesach wytwarzania preparatów* lub wyrobów (wieloetapowy i/lub znaczący kontakt).

Strona: 30/202 odsysanie miejscowe Sprawność: 90 % Nosić odpowiednią ochronę dróg Sprawność: 90 % oddechowych. Noszenie rękawic odpornych na chemikalia w połączeniu z Sprawność: 99 % intensywnym dozorem/kontrolą. i powołanie się na źródło, ECETOC TRA wersja rozszerzona: dodatkowo uwzględniono użycie rękawic ochronnych. Pracownicy - przez skórę, przez długi czas - 0,1371 mg/kg KG/dzień 0,00005 0,7906 mg/m³ 0,004518 PROC7: Napylanie przemysłowe Zawartość: >= 0 % - <= 25 %

Strona: 31/202 240 min 5 dni w tygodniu Musi być zapewniony dobry standard ogólnej wentylacji (nie mniej niż 3-5 Sprawność: 30 % wymian powietrza na godzinę). i powołanie się na źródło, wersja rozszerzona, Koncentrację substancji uwzględniono przez naliczenie liniowe. Pracownicy - przez skórę, przez długi czas - 10,7143 mg/kg KG/dzień 0,003896, wersja rozszerzona, Koncentrację substancji uwzględniono przez naliczenie liniowe. 166,0312 mg/m³ 0,94875 Uwaga! zastosowana została wersja rozszerzona (patrz wartość narażenia) PROC8a: Przenoszenie substancji lub preparatu (załadunek/rozładunek) do/z naczyń/dużych pojemników w pomieszczeniach nie przeznaczonych do tego celu. i powołanie się na źródło

Strona: 32/202 Pracownicy - przez skórę, przez długi czas - 13,7143 mg/kg KG/dzień 0,004987 0,903571 158,125 mg/m³ PROC8b: Przenoszenie substancji lub preparatu (załadunek/rozładunek) do/z naczyń/dużych pojemników w pomieszczeniach przeznaczonych do tego celu. i powołanie się na źródło Pracownicy - przez skórę, przez długi czas - 13,7143 mg/kg KG/dzień 0,004987 79,0625 mg/m³ 0,451786

Strona: 33/202 PROC8b: Przenoszenie substancji lub preparatu (załadunek/rozładunek) do/z naczyń/dużych pojemników w pomieszczeniach przeznaczonych do tego celu. odsysanie miejscowe Sprawność: 95 % Nosić odpowiednią ochronę dróg Sprawność: 90 % oddechowych. Noszenie rękawic odpornych na chemikalia w połączeniu z Sprawność: 99 % intensywnym dozorem/kontrolą. i powołanie się na źródło, ECETOC TRA wersja rozszerzona: dodatkowo uwzględniono użycie rękawic ochronnych. Pracownicy - przez skórę, przez długi czas - 0,1371 mg/kg KG/dzień 0,00005 0,3953 mg/m³ 0,002259 PROC9: Przenoszenie substancji lub preparatu do małych pojemników (przeznaczoną do tego celu linią do napełniania wraz z ważeniem).

Strona: 34/202 i powołanie się na źródło Pracownicy - przez skórę, przez długi czas - 6,8571 mg/kg KG/dzień 0,002494 79,0625 mg/m³ 0,451786 PROC9: Przenoszenie substancji lub preparatu do małych pojemników (przeznaczoną do tego celu linią do napełniania wraz z ważeniem).

Strona: 35/202 odsysanie miejscowe Sprawność: 90 % Nosić odpowiednią ochronę dróg Sprawność: 90 % oddechowych. Noszenie rękawic odpornych na chemikalia w połączeniu z Sprawność: 99 % intensywnym dozorem/kontrolą. i powołanie się na źródło, ECETOC TRA wersja rozszerzona: dodatkowo uwzględniono użycie rękawic ochronnych. Pracownicy - przez skórę, przez długi czas - 0,0686 mg/kg KG/dzień 0,000025 0,004518 0,7906 mg/m³ PROC10: Nakładanie pędzlem lub wałkiem. odsysanie miejscowe Sprawność: 90 % Nosić odpowiednią ochronę dróg Sprawność: 90 % oddechowych. Noszenie rękawic odpornych na chemikalia w połączeniu z Sprawność: 99 % intensywnym dozorem/kontrolą. i powołanie się na źródło,

Strona: 36/202 ECETOC TRA wersja rozszerzona: dodatkowo uwzględniono użycie rękawic ochronnych. Pracownicy - przez skórę, przez długi czas - 0,2743 mg/kg KG/dzień 0,0001 0,009036 1,5813 mg/m³ PROC14: Produkcja preparatów lub wyrobów poprzez tabletkowanie, prasowanie, wyciskanie, granulowanie. ciało stałe, niewielkie pylenie i powołanie się na źródło Pracownicy - przez skórę, przez długi czas - 3,4286 mg/kg KG/dzień 0,001247 0,1 mg/m³ 0,000571

Strona: 37/202 PROC14: Produkcja preparatów lub wyrobów poprzez tabletkowanie, prasowanie, wyciskanie, granulowanie. i powołanie się na źródło Pracownicy - przez skórę, przez długi czas - 3,4286 mg/kg KG/dzień 0,001247 79,0625 mg/m³ 0,451786 PROC14: Produkcja preparatów lub wyrobów poprzez tabletkowanie, prasowanie, wyciskanie, granulowanie.

Strona: 38/202 odsysanie miejscowe Sprawność: 90 % Nosić odpowiednią ochronę dróg Sprawność: 90 % oddechowych. Noszenie rękawic odpornych na chemikalia w połączeniu z Sprawność: 99 % intensywnym dozorem/kontrolą. i powołanie się na źródło, ECETOC TRA wersja rozszerzona: dodatkowo uwzględniono użycie rękawic ochronnych. Pracownicy - przez skórę, przez długi czas - 0,0343 mg/kg KG/dzień 0,000012 0,7906 mg/m³ 0,004518 PROC15: Stosowanie jako odczynniki laboratoryjne. i powołanie się na źródło Pracownicy - przez skórę, przez długi czas - 0,3429 mg/kg KG/dzień

Strona: 39/202 0,000125 0,451786 79,0625 mg/m³ * * * * * * * * * * * * * * * * 2. Krótki tytuł scenariusza narażenia Formulacja mieszanin (przemysłowa, profesjonalna, konsumencka) SU0-2; ERC3; PROC3, PROC4, PROC5, PROC6, PROC14 kontrola narażenia i czynności minimalizujące ryzyko ERC3: Wytwarzanie (formulacja) materiałów. 20.000.000 kg roczna ilość w UE minimalna liczba dni emisji w roku 300 współczynnik emisji powietrze współczynnik emisji woda współczynnik emisji grunt 30 % 0,2 % 0,1 % przyjęte wody powierzchniowe (rata 18.000 m3/d przepływu) 10 rzeki/woda słodka 100 wybrzeże/woda morska typ oczyszczalni oczyszczalnia komunalna Przewidziany przepływ w oczyszczalni (m3/d) 2.000 m3/d i powołanie się na źródło EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, środowisko 0,92909 71.754,8 maksymalna, bezpieczna ilość w kg/dzień użyciu

Strona: 40/202 PROC3: Zastosowanie w zamkniętym procesie wsadowym (synteza lub wytwarzanie). i powołanie się na źródło Pracownicy - przez skórę, przez długi czas - 0,6857 mg/kg KG/dzień 0,000249 47,4375 mg/m³ 0,271071 PROC4: Zastosowanie w procesie wsadowym i innym procesie (synteza), w którym powstaje możliwość narażenia.

Strona: 41/202 i powołanie się na źródło Pracownicy - przez skórę, przez długi czas - 6,8571 mg/kg KG/dzień 0,002494 79,0625 mg/m³ 0,451786 PROC5: Mieszanie we wsadowych procesach wytwarzania preparatów* lub wyrobów (wieloetapowy i/lub znaczący kontakt). i powołanie się na źródło Pracownicy - przez skórę, przez długi czas - 13,7143 mg/kg KG/dzień 0,004987

Strona: 42/202 79,0625 mg/m³ 0,451786 PROC5: Mieszanie we wsadowych procesach wytwarzania preparatów* lub wyrobów (wieloetapowy i/lub znaczący kontakt). 60 min 5 dni w tygodniu Nosić odpowiednią ochronę dróg Sprawność: 90 % oddechowych. Użycie odpowiednich rękawic Sprawność: 80 % odpornych na chemikalia. i powołanie się na źródło, wersja rozszerzona, Czas trwania aktywnosci zostal rozliczony liniowo. Pracownicy - przez skórę, przez długi czas - 0,3429 mg/kg KG/dzień 0,000125, wersja rozszerzona, Czas trwania aktywnosci zostal rozliczony liniowo. 0,9883 mg/m³ 0,005647 Uwaga! zastosowana została wersja rozszerzona (patrz wartość narażenia)

Strona: 43/202 PROC6: Operacje kalandrowania. i powołanie się na źródło Pracownicy - przez skórę, przez długi czas - 27,4286 mg/kg KG/dzień 0,009974 79,0625 mg/m³ 0,451786 PROC14: Produkcja preparatów lub wyrobów poprzez tabletkowanie, prasowanie, wyciskanie, granulowanie.

Strona: 44/202 i powołanie się na źródło Pracownicy - przez skórę, przez długi czas - 3,4286 mg/kg KG/dzień 0,001247 79,0625 mg/m³ 0,451786 * * * * * * * * * * * * * * * * 3. Krótki tytuł scenariusza narażenia Zastosowanie ostateczne (przemysłowe, profesjonalne) SU5, SU12, SU13, SU15; ERC4; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC5, PROC7, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC10, PROC13, PROC15, PROC17, PROC24 Aby ograniczyć liczbę scenariuszy narażenia połączone je w grupy. dane dotyczace grupy scenariuszy obowiązuja dla wszystkich wymienionych w nich sperc. kontrola narażenia i czynności minimalizujące ryzyko roczna ilość w UE minimalna liczba dni emisji w roku 220 współczynnik emisji powietrze współczynnik emisji woda współczynnik emisji grunt AISE SPERC 4.1.v2: AISE SPERC 4.1.v2 ; covers also: AISE SPERC 5.1b.v2: AISE SPERC 5.1b.v2 AISE SPERC 5.1a.v2: AISE SPERC 5.1a.v2 760.000.000 kg 0 % 100 % 0 % przyjęte wody powierzchniowe (rata 18.000 m3/d przepływu) 10 rzeki/woda słodka 100

Strona: 45/202 wybrzeże/woda morska typ oczyszczalni oczyszczalnia komunalna Przewidziany przepływ w oczyszczalni (m3/d) 2.000 m3/d i powołanie się na źródło EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, środowisko 0,518431 maksymalna, bezpieczna ilość w użyciu roczna ilość w UE minimalna liczba dni emisji w roku 225 współczynnik emisji powietrze współczynnik emisji woda współczynnik emisji grunt 96,4 kg/dzień CEPE SPERC 4.1a.v1: CEPE SPERC 4.1a.v1 10.000.000 kg 0,8 % 2 % 0 % przyjęte wody powierzchniowe (rata 18.000 m3/d przepływu) 10 rzeki/woda słodka 100 wybrzeże/woda morska obróbka spalin przez utlenianie Właściwymi krokami do redukcji emisji do powietrza mogą być: termiczne typ oczyszczalni oczyszczalnia komunalna Przewidziany przepływ w oczyszczalni (m3/d) 2.000 m3/d i powołanie się na źródło EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, środowisko 0,370593 2.698,4 maksymalna, bezpieczna ilość w kg/dzień użyciu

Strona: 46/202 EFCC SPERC 4.1a.v1: EFCC SPERC 4.1a.v1 20.000.000 kg roczna ilość w UE minimalna liczba dni emisji w roku 220 współczynnik emisji powietrze współczynnik emisji woda współczynnik emisji grunt 98,5 % 0 % 0 % przyjęte wody powierzchniowe (rata 18.000 m3/d przepływu) 10 rzeki/woda słodka 100 wybrzeże/woda morska typ oczyszczalni oczyszczalnia komunalna Przewidziany przepływ w oczyszczalni (m3/d) 2.000 m3/d i powołanie się na źródło EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, środowisko 0,272035 7.352 maksymalna, bezpieczna ilość w kg/dzień użyciu roczna ilość w UE minimalna liczba dni emisji w roku 300 ESVOC SpERC 4.20.v1: ESVOC SpERC 4.20.v1 10.000.000 kg współczynnik emisji powietrze współczynnik emisji woda współczynnik emisji grunt przyjęte wody powierzchniowe (rata przepływu) 0,2 % 1 % 0,01 % 18.000 m3/d

Strona: 47/202 10 rzeki/woda słodka 100 wybrzeże/woda morska typ oczyszczalni oczyszczalnia komunalna Przewidziany przepływ w oczyszczalni (m3/d) 2.000 m3/d i powołanie się na źródło EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, środowisko 0,436299 maksymalna, bezpieczna ilość w użyciu roczna ilość w UE minimalna liczba dni emisji w roku 220 współczynnik emisji powietrze współczynnik emisji woda współczynnik emisji grunt 7.640 kg/dzień FEICA SPERC 4.2a.v2 10.000.000 kg 98,5 % 0 % 0 % przyjęte wody powierzchniowe (rata 18.000 m3/d przepływu) 10 rzeki/woda słodka 100 wybrzeże/woda morska typ oczyszczalni oczyszczalnia komunalna Przewidziany przepływ w oczyszczalni (m3/d) 2.000 m3/d i powołanie się na źródło EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, środowisko 0,272035 2.205,6 maksymalna, bezpieczna ilość w kg/dzień użyciu

Strona: 48/202 roczna ilość w UE minimalna liczba dni emisji w roku 220 współczynnik emisji powietrze współczynnik emisji woda współczynnik emisji grunt TEGEWA SPERC 4.1.v1: TEGEWA SPERC 4.1.v1 90.000.000 kg 0 % 100 % 0 % przyjęte wody powierzchniowe (rata 18.000 m3/d przepływu) 10 rzeki/woda słodka 100 wybrzeże/woda morska typ oczyszczalni oczyszczalnia komunalna Przewidziany przepływ w oczyszczalni (m3/d) 2.000 m3/d i powołanie się na źródło EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, środowisko 0,518431 96,4 maksymalna, bezpieczna ilość w kg/dzień użyciu PROC1: Zastosowanie w zamkniętym procesie technologicznym, brak prawdopodobieństwa narażenia.

Strona: 49/202 i powołanie się na źródło, wersja rozszerzona, Czas trwania aktywnosci zostal rozliczony liniowo. Pracownicy - przez skórę, przez długi czas - 0,0343 mg/kg KG/dzień 0,000012, wersja rozszerzona, Czas trwania aktywnosci zostal rozliczony liniowo. 0,1581 mg/m³ 0,000904 Uwaga! zastosowana została wersja rozszerzona (patrz wartość narażenia) PROC2: Zastosowanie w zamkniętym procesie technologicznym ze sporadycznym, kontrolowanym narażeniem. i powołanie się na źródło, wersja rozszerzona, Czas trwania aktywnosci zostal rozliczony liniowo. Pracownicy - przez skórę, przez długi czas - 1,3714 mg/kg KG/dzień 0,000499

Strona: 50/202, wersja rozszerzona, Czas trwania aktywnosci zostal rozliczony liniowo. 15,8125 mg/m³ 0,090357 Uwaga! zastosowana została wersja rozszerzona (patrz wartość narażenia) PROC2: Zastosowanie w zamkniętym procesie technologicznym ze sporadycznym, kontrolowanym narażeniem. odsysanie miejscowe Sprawność: 90 % Nosić odpowiednią ochronę dróg Sprawność: 90 % oddechowych. Noszenie rękawic odpornych na chemikalia w połączeniu z Sprawność: 99 % intensywnym dozorem/kontrolą. i powołanie się na źródło, ECETOC TRA wersja rozszerzona: dodatkowo uwzględniono użycie rękawic ochronnych. Pracownicy - przez skórę, przez długi czas - 0,0137 mg/kg KG/dzień 0,000005

Strona: 51/202 0,1581 mg/m³ 0,000904 PROC3: Zastosowanie w zamkniętym procesie wsadowym (synteza lub wytwarzanie). i powołanie się na źródło Pracownicy - przez skórę, przez długi czas - 0,6857 mg/kg KG/dzień 0,000249 47,4375 mg/m³ 0,271071 PROC3: Zastosowanie w zamkniętym procesie wsadowym (synteza lub wytwarzanie).

Strona: 52/202 odsysanie miejscowe Sprawność: 90 % Nosić odpowiednią ochronę dróg Sprawność: 90 % oddechowych. Noszenie rękawic odpornych na chemikalia w połączeniu z Sprawność: 99 % intensywnym dozorem/kontrolą. i powołanie się na źródło, ECETOC TRA wersja rozszerzona: dodatkowo uwzględniono użycie rękawic ochronnych. Pracownicy - przez skórę, przez długi czas - 0,0069 mg/kg KG/dzień 0,000002 0,4744 mg/m³ 0,002711 PROC4: Zastosowanie w procesie wsadowym i innym procesie (synteza), w którym powstaje możliwość narażenia.

Strona: 53/202 i powołanie się na źródło, wersja rozszerzona, Czas trwania aktywnosci zostal rozliczony liniowo. Pracownicy - przez skórę, przez długi czas - 6,8571 mg/kg KG/dzień 0,002494, wersja rozszerzona, Czas trwania aktywnosci zostal rozliczony liniowo. 79,0625 mg/m³ 0,451786 Uwaga! zastosowana została wersja rozszerzona (patrz wartość narażenia) PROC5: Mieszanie we wsadowych procesach wytwarzania preparatów* lub wyrobów (wieloetapowy i/lub znaczący kontakt). i powołanie się na źródło Pracownicy - przez skórę, przez długi czas - 13,7143 mg/kg KG/dzień 0,004987

Strona: 54/202 79,0625 mg/m³ 0,451786 PROC7: Napylanie przemysłowe Nosić odpowiednią ochronę dróg Sprawność: 95 % oddechowych. Użycie odpowiednich rękawic Sprawność: 80 % odpornych na chemikalia. i powołanie się na źródło Pracownicy - przez skórę, przez długi czas - 8,5714 mg/kg KG/dzień 0,003117 79,0625 mg/m³ 0,451786 PROC8a: Przenoszenie substancji lub preparatu