INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKOWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA, LEADERMIG 400TW. Sherman

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI POZYCJONER BY Sherman

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKOWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 190/2

INSTRUKCJA OBSŁUGI PUNKTOWA ZGRZEWARKA OPOROWA DN-100E

INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 200W, 250W. Sherman

INSTRUKCJA OBSŁUGI PUNKTOWA ZGRZEWARKA OPOROWA DN-25

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKOWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 190, MIG 230

INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 260M, MIG 350M. Sherman

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKOWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 230, MIG 230/2

INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 210M, MIG 240M. Sherman

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKOWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA DUALMIG 160, DUALMIG 200, DUALMIG 200/2

INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 130F

INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MTM 251. Sherman

V INSTRUKCJA OBSŁUGI POZYCJONER BY-10. Sherman

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO ELEKTROD TRB-5KB, TRB-10KB

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA DualMIG 130L/2

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODNICA WRC 600A2

V INSTRUKCJA OBSŁUGI POZYCJONER BY-600. Sherman

V INSTRUKCJA OBSŁUGI OBROTNIK ROLKOWY NHTR Sherman

INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWARKA TRANSFORMATOROWA BX1-300C 1

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKOWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA, LEADERMIG 350T. Sherman

INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 180S

INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY TIG 181P. Sherman

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKOWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 230, MIG 230/2

INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 130F

INSTRUKCJA OBSŁUGI ŁADOWARKI DO AKUMULATORÓW GZL15-1, GZL20-1, GZL25-1, GZL30-1, GZL50-1

INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUT 160TE. Sherman

INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY ARC 140C, ARC 160C, ARC 200C, ARC 250C, ARC 350C. Sherman

INSTRUKCJA OBSŁUGI UKOSOWARKA ELEKTRYCZNA DO BLACH I RUR PQX-2. Sherman

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZGRZEWARKI OPOROWE AUTOSPOT 3888, AUTOSPOT 5200

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKOWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA DUALMIG 160, DUALMIG 200, DUALMIG 200/2

INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 220D

V INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKOWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 230/2

V INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 200 SPEEDY

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKOWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 251PRO, MIG 301PRO, MIG 351PRO

INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY ARC 250C. Sherman

INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 260M. Sherman

INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUT 40B. Sherman

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODNICA WRC 300B

INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 251F. Sherman

V INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 251F. Sherman

INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUTTER 50. Sherman

INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUT 72. Sherman

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA ROZRUCHOWE CLASS 230, CLASS 330, CLASS 430, CLASS 530, CLASS 630

V INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODNICA WS-10L

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. MINIARC-3x360

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODNICY M-COOLER 1700 M-COOLER 1700R

V INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 251Y, MIG 280Y, MIG 320Y. Sherman

Zasilacze z serii DR i DRP Instrukcja obsługi

V INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 200M

INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUT 122. Sherman

V INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODNICA WS-10L

Zasilacze z serii MDR Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODNICY M-COOLER 1700 M-COOLER 1700R M-COOLER 1750 M-COOLER 1730 M-COOLER 1720 M-COOLER 1720R

V INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA DUALMIG 210 S3, DUALMIG 210 S4

INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWARKA TRANSFORMATOROWA ARCUS 200/2, ARCUS 250/2, ARCUS 300/2. Sherman

V INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 200M

V INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 200M

V INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 200M

INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY TIG 201 AC/DC

INSTRUKCJA OBSŁUGI TRAKTOR SPAWALNICZY TW-5B. Sherman

V INSTRUKCJA OBSŁUGI PODGRZEWACZ INDUKCYJNY INDI-1

INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY TIG 201P. Sherman

INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY ARC 161C. Sherman

V INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY MMA 200

INSTRUKCJA OBSŁUGI PÓŁAUTOMATU SPAWALNICZEGO MIG 150P - 1 -

INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY TIG 316 AC/DC

INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY ARC 200C. Sherman

V INSTRUKCJA OBSŁUGI URZADZENIE DO CZYSZCZENIA SPOIN WBC 100

V INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUTTER 40. Sherman

KATALOG WARSZTAT DOM PRZEMYSŁ

V INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY MMA 220C

INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY ARC 350C. Sherman

V INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY MMA 200 SPEEDY

MIG 150 DIGITAL MIG 170 DIGITAL PROFIMIG 185 DIGITAL

PÓŁAUTOMAT TRANSFORMATOROWY SUPER MIG 200 INSTRUKCJA OBSŁUGI

V INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY TIG 316P AC/DC. Sherman

V INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY DIGITIG 210P

SPAWARKA INWERTOROWA MIG

V INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY TIG 181A, TIG 182P, TIG 181AP

PÓŁAUTOMAT INWERTOROWY ELECTROMIG MIG/MMA

INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUTTER 50. Sherman

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA PÓŁAUTOMATYCZNA Z ROLKĄ MAGNETYCZNĄ COPIER. Sherman

INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 300M, MIG 351M

INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 261M, MIG 300M, MIG 351M

V INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY TIG 201P AC/DC. Sherman

PÓŁAUTOMAT INWERTOROWY MIDI MIG 220 MIG/MMA

PÓŁAUTOMAT INWERTOROWY WELMIG 180i 200i MIG/MMA

INSTRUKCJA OBSŁUGI PÓŁAUTOMATÓW SPAWALNICZYCH. MIGomat 209A. UWAGA: Prosimy używać spawarki po bardzo dokładnym przeczytaniu instrukcji obsługi.

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

PS401203, PS701205, PS , PS

PÓŁAUTOMAT INWERTOROWY WELMIG 250 MIG/MMA

V INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY TIG 181A, TIG 182P, TIG 181AP

V INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA PÓŁAUTOMATYCZNA SNAIL 1P, SNAIL 2P. Sherman

Trójfazowy wymuszalnik Wysokiego Napięcia " EMEX 2,5 kv " Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi FM-02. modułu bezpiecznikowego

V INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY TIG 201 AC/DC

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przypawarka do trzpieni RSW8-2500

V INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUTTER 50, CUTTER 50K. Sherman

V INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM OCHRONY DRÓG ODDECHOWYCH PAPR. Sherman

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKOWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA, LEADERMIG 400TW Sherman

1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z niniejszą Instrukcją Obsługi. Ze względu na ciągły rozwój techniczny urządzenia, pewne jego funkcje mogą ulegać modyfikacji i ich działanie może różnić się szczegółami od opisów w instrukcji. Nie jest to błędem urządzenia, lecz wynikiem postępu i ciągłych prac modyfikacyjnych urządzenia. Przed uruchomieniem urządzenia należy: Sprawdzić stan połączeń elektrycznych i mechanicznych. Zabrania się używać uchwytów i przewodów prądowych o uszkodzonej izolacji. Niewłaściwa izolacja uchwytów i przewodów prądowych grozi porażeniem prądem elektrycznym Zadbać o właściwe warunki pracy, tj. zapewnić właściwą temperaturę, wilgotność i wentylację w miejscu pracy. Poza pomieszczeniami zamkniętymi chronić przed opadami atmosferycznymi. Umieścić prostownik w miejscu umożliwiającym jego łatwą obsługę. Osoby obsługujące spawarkę powinny: posiadać uprawnienia do spawania elektrycznego metodą MIG/MAG znać i przestrzegać przepisy BHP obowiązujące przy wykonywaniu prac spawalniczych używać właściwego, specjalistycznego sprzętu ochronnego: rękawic, fartucha, butów gumowych, tarczy lub przyłbicy spawalniczej z odpowiednio dobranym filtrem. znać treść niniejszej instrukcji obsługi i eksploatować spawarkę zgodnie z jej przeznaczeniem Wszelkie naprawy urządzenia mogą być dokonywane wyłącznie po odłączeniu wtyczki z gniazdka zasilającego. Gdy urządzenie jest podłączone do sieci niedozwolone jest dotykanie gołą ręką ani przez wilgotną odzież żadnych elementów tworzących obwód prądu spawania. Zabronione jest zdejmowanie osłon zewnętrznych przy urządzeniu włączonym do sieci. Wszelkie przeróbki prostownika we własnym zakresie są zabronione i mogą stanowić pogorszenie warunków bezpieczeństwa. Wszelkie prace konserwacyjne i remontowe mogą być przeprowadzane wyłącznie przez uprawnione osoby z zachowaniem warunków bezpieczeństwa pracy obowiązujących dla urządzeń elektrycznych. Zabrania się eksploatacji spawarki w pomieszczeniach zagrożonych wybuchem lub pożarem! Stanowisko spawalnicze wyposażone powinno być w sprzęt gaśniczy Po zakończeniu pracy przewód zasilający urządzenie należy odłączyć od sieci. Uszkodzenie urządzenia spowodowane niewłaściwą obsługą powoduje utratę uprawnień z tytułu gwarancji. Wszelkie przeróbki prostownika są zabronione i powodują utratę gwarancji. 2. PRZEZNACZENIE Spawarki półautomatyczne LeaderMig 400TW są profesjonalnymi urządzeniami prostownikowymi zasilanymi napięciem trójfazowym 3x400V 50Hz i służą do spawania metodą MIG/MAG stali oraz metali kolorowych. Sprzęt przeznaczony jest do pracy w pomieszczeniach zamkniętych lub zadaszonych, nie narażonych na bezpośrednie działanie wpływów atmosferycznych. Polecany jest w szczególności w zakładach produkcyjnych o dużym wykorzystaniu technologii spawalniczych. Urządzenie posiada wydzielony profesjonalny 4-rolkowy podajnik drutu z płynną regulacją prędkości podawania drutu i chłodnicę z czujnikiem przepływu wody. Umożliwia 30-stopniową regulację prądu spawania, regulację wypływu gazu po zakończeniu spawania i regulację wysuwu drutu po zakończeniu spawania. Posiada układ zabezpieczenia termicznego. Spawarka umożliwia spawanie drutami spawalniczymi o średnicy 0,8-1,6 mm i współpracuje ze szpulami drutu 5 i 15kg. 2

W komplecie znajdują się: uchwyt spawalniczy chłodzony wodą o długości 5 m z wtykiem Euro, przewód masowy z zaciskiem kleszczowym oraz przewód zespolony o długości 5m do połączenia źródła prądowego z podajnikiem. 3. PARAMETRY TECHNICZNE LEADERMIG 400TW Napięcie zasilania AC 3x400V Zakres regulacji prądu spawania 40-450 A Max prąd spawania 40% 400 A Max prąd spawania 60% 330 A Max prąd spawania 100% 260 A Napięcie spawania 16-36,5 V Napięcie wtórne 23-56 V Zabezpieczenie 50 A Wymiary źródła prądowego 1190 x 620 x 790 mm Wymiary podajnika 660 x 265 x 445 mm Masa źródła pądowego 150 kg Masa podajnika 19 kg Napięcie zasilania Moc pompy Pojemność zbiornika Zdolność chłodzenia Wymiary Masa CHŁODNICA AC 230V 260W 6l 1,6kW 305 x 245 x 460 mm 13 kg 4. PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA DO PRACY Rys. 1. Widok ogólny urządzenia Po rozpakowaniu urządzenia należy zmontować półkę na butlę z gazem i zamocować koła jezdne w źródle prądowym oraz podajniku drutu. Na górze źródła prądowego zamocować łącznik obrotowy podajnika drutu. Przymocować chłodnicę na górnej półce wózka. Podłączyć przewód zespolony mocując wtyczki przewodu do odpowiednich gniazd na tylnej ściance źródła prądowego i podajnika a także na panelu czołowym chłodnicy. Wtyczkę zasilania chłodnicy umieścić w gnieździe zasilania AC 230V znajdującym się na tylnej ściance źródła prądowego. 3

A. Gniazdo sterujące przewodu zespolonego B. Gniazdo prądowe przewodu zespolonego C. Gniazdo gazu osłonowego D. Gniazdo szybkozłącza wody zimnej E. Gniazdo szybkozłącza wody gorącej F. Gniazdo sterowania chłodnicą 4.1 PRZYŁĄCZENIE GAZU OSŁONOWEGO Rys.2 Rozmieszczenie gniazd przyłączeniowych 1. Umieścić butlę z gazem na wózku z tyłu urządzenia i zabezpieczyć ją przed wywróceniem 2. Odkręcić na moment zawór butli aby usunąć ewentualne zanieczyszczenia 3. Zamontować reduktor na butli 4. Połączyć wężem reduktor ze spawarką. 5. Wtyczkę zasilania reduktora umieścić w gnieździe zasilania AC 36V znajdującym się na tylnej ściance źródła prądowego. 6. Odkręcić zawór butli i reduktora. 4.2. PRZYŁĄCZENIE DO SIECI ZASILAJĄCEJ 1. Półautomaty spawalnicze LeaderMig 400TW są przystosowane do współpracy z siecią trójfazową 3x400V, 50 Hz. Gniazdo przyłączeniowe powinno posiadać zacisk ochrony przeciwporażeniowej. 2. Urządzenie wyposażone jest w przewód zasilający. Przed podłączeniem zasilania należy upewnić się, czy przełącznik zasilania (1) jest w pozycji OFF (wyłączony). 3. Należy upewnić się, że przewód zasilający został prawidłowo umieszczony w gniazdku, i nie nastąpi utlenianie styków. 4.3. PODŁĄCZENIE PRZEWODÓW SPAWALNICZYCH 1. Przed podłączeniem przewodów spawalniczych upewnić się, czy wyłącznik (1) jest w pozycji OFF (wyłączony) 2. Sprawdzić poprawność uziemienia urządzenia 3. Zacisk kleszczowy przewodu masowego pewnie umocować na spawanym materiale. 4. Drugi koniec przewodu masowego umieścić w gnieździe (6) spawarki 5. Wtyk uchwytu spawalniczego umieścić w gnieździe (7) i dokręcić nakrętką 6. Wtyki szybkozłączy przewodów wodnych umieścić w gniazdach (13) i 14 podajnika 4

4.4. ZAKŁADANIE SZPULI Z DRUTEM ELEKTRODOWYM 1. Otworzyć boczną pokrywę obudowy 2. Sprawdzić, czy rolki napędowe są odpowiednie do rodzaju i średnicy drutu 3. Założyć szpulę z drutem elektrodowym na trzpień. 4. Zabezpieczyć szpulę przed spadnięciem przy pomocy nakrętki. 5. Zwolnić docisk rolek podających 6. Stępić końcówkę drutu elektrodowego 7. Wprowadzić drut poprzez rolkę napędową podajnika do uchwytu 8. Docisnąć drut w rowki rolki napędowej 9. Wykręcić z uchwytu końcówkę prądową, włączyć zasilanie spawarki i nacisnąć przycisk sterujący uchwytu spawalniczego 10. Po pojawieniu się drutu elektrodowego w wylocie uchwytu zwolnić przycisk i nakręcić końcówkę prądową. 11. Zamknąć boczną pokrywę obudowy. 5. OPIS FUNKCJI PRZEŁĄCZNIKÓW I POKRĘTEŁ 1. Wyłącznik zasilania. 2. Pokrętło zgrubnej regulacji prądu spawania. 3. Pokrętło dokładnej regulacji prądu spawania 4. Pokrętło regulacji wysuwu drutu po zakończeniu spawania 5. Pokrętło regulacji prędkości podawania drutu. 6. Gniazda przewodu masowego. Górne, o mniejszej reluktancji do spawania cienkich elementów, dolne, o większej reluktancji do spawania elementów grubych 7. Gniazdo uchwytu spawalniczego 8. Dioda zabezpieczenia termicznego 9. Dioda sygnalizacji włączonego zasilania 10. Wskaźnik LED napięcia spawania 11. Wskaźnik LED prądu spawania 12. Przełącznik dwutakt/czterotakt 13. Gniazdo szybkozłącza wody gorącej 14. Gniazdo szybkozłącza wody zimnej 15. Przełącznik sposobu chłodzenia uchwytu (gaz / woda) Rys. 3. Widok płyty czołowej Wewnątrz podajnika drutu znajduje się pokrętło POST GAS do regulacji czasu wypływu gazu po zakończeniu spawania. 5

6. PRZYGOTOWANIE DO PROCESU SPAWANIA Połączyć przewód masowy z elementem spawanym za pomocą zacisku kleszczowego Podłączyć butlę z gazem osłonowym poprzez reduktor ciśnienia Włączyć wtyczkę zasilania sieciowego do gniazda zasilania Włączyć zasilanie urządzenia przełącznikiem (1) Założyć drut elektrodowy do podajnika 7. SPAWANIE 1. Ustawić przełącznik zasilania (1) w pozycji ON (włączony). Włączenie urządzenia zasygnalizowane zostanie podświetleniem wyłącznika. 2. Przełącznik zasilania chłodnicy ustawić w pozycji ON (włączony). Włączenie urządzenia zasygnalizowane zostanie podświetleniem wyłącznika. 3. Przełącznik (15) ustawić w pozycji WATER 4. Przy pomocy pokrętła reduktora ustawić wymagany przepływ gazu ochronnego, około 8-10 l/min. 5. Pokrętłem (2) ustawić zgrubnie prąd spawania. 6. Pokrętłem (3) ustawić dokładnie prąd spawania. 7. Pokrętłem (5) ustawić prędkość podawania drutu. 8. Zbliżyć uchwyt do spawanych elementów, tak aby odległość między dyszą a spawanymi elementami wynosiła ok. 10 mm. Nacisnąć przycisk na uchwycie spawalniczym i rozpocząć spawanie. Urządzenie wyposażone jest w czujnik przepływu wody chłodzącej. W razie braku przepływu wody urządzenie automatycznie wyłączy się, chroniąc uchwyt przed przegrzaniem. W przypadku spawania uchwytem chłodzonym gazem przełącznik (15) należy ustawić w pozycji AIR. Należy pamiętać aby przy użyciu uchwytu chłodzonego gazem stosować się do zaleceń producenta uchwytu i nie stosować maksymalnych wartości prądu spawania. 8. INSTRUKCJA BHP Urządzenie, LeaderMig 350 należy podłączyć do sieci zasilającej 3x400V + PE, 50Hz zabezpieczonej bezpiecznikami 32A o działaniu zwłocznym. Pracownicy obsługujący urządzenie powinni posiadać niezbędne kwalifikacje uprawniające ich do wykonywania prac spawalniczych: powinni posiadać uprawnienia spawacza elektrycznego w zakresie spawania metodą MIG/MAG znać zasady BHP przy eksploatacji urządzeń elektroenergetycznych jakimi są urządzenia spawalnicze i osprzęt pomocniczy zasilany energią elektryczną, znać zasady BHP przy obsłudze butli i instalacji ze sprężonym gazem, znać treść niniejszej instrukcji i eksploatować urządzenie zgodnie z jego przeznaczeniem. W czasie spawania elektrycznego metodą MIG/MAG istnieją następujące zagrożenia: porażenie prądem elektrycznym negatywne oddziaływanie łuku na oczy i skórę człowieka zatrucie parami i gazami oparzenia zagrożenia wybuchem i pożarem Porażeniu prądem elektrycznym można zapobiec: podłączając urządzenie do technicznie sprawnej instalacji elektrycznej w właściwym zabezpieczeniu i skuteczności zerowania (dodatkowej ochrony przeciwporażeniowej); należy sprawdzić i poprawnie podłączyć do sieci także inne urządzenia na stanowisku pracy spawacza, przewody prądowe montować przy wyłączonym urządzeniu, nie dotykać jednocześnie nieizolowanych części uchwytu spawalniczego i przedmiotu spawanego w tym obudowy urządzenia nie używać uchwytów i przewodów prądowych o uszkodzonej izolacji, w warunkach szczególnego zagrożenia porażeniem prądem elektrycznym (praca w środowiskach o dużej wilgotności i zbiornikach zamkniętych) pracować z pomocnikiem wspomagającym pracę spawacza i czuwającym nad bezpieczeństwem, stosować ubranie i rękawice o dobrych właściwościach izolacyjnych, 6

w razie zauważenia jakichkolwiek nieprawidłowości, należy zwrócić się do kompetentnych osób w celu ich usunięcia. Zabroniona jest eksploatacja urządzenia ze zdjętymi osłonami. Negatywnemu oddziaływaniu łuku elektrycznego na oczy i skórę człowieka zapobiega się przez: Stosowanie ubrań ochronnych (rękawice, fartuch, buty skórzane), Stosowanie tarczy lub przyłbicy ochronnej z właściwie dobranym filtrem Stosowanie zasłon ochronnych z niepalnych materiałów oraz właściwie dobranej kolorystyki ścian absorbujących szkodliwe promieniowanie. Zatruciom parami i gazami wydzielanymi w czasie spawania z otuliny elektrod i parowania metali zapobiec można przez: Stosowanie urządzeń wentylacyjnych i odciągów instalowanych na stanowiskach o ograniczonej wymianie powietrza, Przedmuchiwanie świeżym powietrzem przy pracach w przestrzeni zamkniętej (zbiorniki), Stosowanie masek i respiratorów. Oparzeniom zapobiega się przez: Stosowanie odpowiedniej odzieży ochronnej i obuwia chroniącego od oparzeń pochodzących od promieniowania łuku i odprysków, Unikanie zabrudzeń odzieży smarami i olejami mogącymi doprowadzić do jej zapalenia Zabrania się eksploatacji urządzenia i spawania w pomieszczeniach zagrożonych wybuchem lub pożarem. Stanowisko spawalnicze powinno być wyposażone w sprzęt gaśniczy. Stanowisko spawalnicze powinno znajdować się w bezpiecznej odległości od materiałów łatwopalnych. Przedstawione powyżej zagrożenia i ogólne zasady BHP nie wyczerpują zagadnienia bezpieczeństwa pracy spawacza, gdyż nie uwzględniają specyfiki miejsca pracy. Ważnym ich uzupełnieniem są stanowiskowe instrukcje BHP oraz szkolenia i instruktaże udzielane przez pracowników nadzoru. 10. PRZYCZYNY NIEWŁAŚCIWEJ PRACY SPAWARKI Objawy Przyczyna Postępowanie Brak podawania drutu Za słaby docisk rolki Ustawić prawidłowy docisk elektrodowego (silnik podajnika Zanieczyszczony prowadnik drutu w uchwycie Wyczyścić prowadnik drutu elektrodowego pracuje) Zablokowany drut elektrodowy w końcówce Wymienić końcówkę prądową prądowej Brak podawania drutu Uszkodzony silnik Przekazać półautomat do serwisu elektrodowego (silnik podajnika nie Uszkodzony układ sterowania Przekazać półautomat do serwisu pracuje) Nieregularny posuw drutu Uszkodzona końcówka prądowa Wymienić końcówkę prądową elektrodowego Rowek rolki podającej jest brudny lub Wyczyścić rowek rolki lub wymienić rolkę uszkodzony Łuk nie zajarza się Brak właściwego styku zacisku przewodu Poprawić styk zacisku powrotnego powrotnego Łuk zbyt długi i nieregularny Napięcie spawania za wysokie Zmniejszyć napięcie spawania Prędkość podawania drutu za mała Zwiększyć prędkość podawania drutu Łuk zbyt krótki Napięcie spawania zbyt niskie Zwiększyć napięcie spawania Prędkość podawania drutu za duża Zmniejszyć prędkość podawania drutu Po włączeniu zasilania lampka sygnalizacji załączenia zasilania nie Brak napięcia zasilania Sprawdzić bezpieczniki na przyłączu sieciowym świeci się Uszkodzony wyłącznik główny Przekazać półautomat do serwisu 11. PRZYCZYNY NIEWŁAŚCIWEJ PRACY SPAWARKI Objawy Zbyt mały przepływ cieczy Zbyt mała wydajność Wyciek wody Przyczyny niewłaściwej pracy - Zanieczyszczenia w instalacji wodnej - nieszczelności instalacji wodnej - zagięte węże - zapowietrzenie pompy - zatkanie instalacji wodnej - zbyt mała ilość wody w obiegu - uszkodzona pompa - uszkodzony wentylator - nieszczelność instalacji wodnej - uszkodzony zbiornik 7

12. INSTRUKCJA EKSPLOATACJI Eksploatacja spawarki półautomatycznej LeaderMig 400TW powinna odbywać się w atmosferze wolnej od składników żrących i dużego zapylenia. Nie należy ustawiać urządzenia w miejscach zakurzonych, w pobliżu pracujących szlifierek itp.. Należy unikać eksploatacji w środowiskach o dużej wilgotności, a w szczególności w sytuacjach występowania rosy na elementach metalowych. W przypadku wystąpienia rosy na elementach metalowych np. po wprowadzeniu chłodnego urządzenia do ciepłego pomieszczenia należy poczekać do chwili zniknięcia rosy. Zaleca się w razie eksploatacji spawarki na wolnym powietrzu umieszczenie jej pod dachem w celu zabezpieczenia przed niekorzystnymi warunkami atmosferycznymi. Urządzenie LeaderMig 400TW powinno być eksploatowane w następujących warunkach: - zmiany wartości skutecznej napięcia zasilania nie większe niż 10% - temperatura otoczenia od 10 C do +40 C - ciśnienie atmosferyczne 860 do 1060 hpa - wilgotność względna powietrza atmosferycznego nie większa niż 80% - wysokość nad poziomem morza do 1000m 12. INSTRUKCJA KONSERWACJI W ramach codziennej obsługi należy utrzymywać spawarkę w czystości oraz sprawdzać stan połączeń zewnętrznych. Nie mniej niż raz na pół roku należy dokonać ogólnego przeglądu oraz stanu połączeń elektrycznych, a w szczególności: - stanu ochrony przeciwporażeniowej - stanu izolacji - stanu układu zabezpieczeń - poprawności działania układu chłodzenia 13. INSTRUKCJA PRZECHOWYWANIA I TRANSPORTU Urządzenie należy przechowywać w temperaturze 10 C do +40 C i wilgotności względnej do 80% wolnych od żrących wyziewów i pyłów. Transport opakowanych urządzeń powinien odbywać się krytymi środkami transportowymi. Na czas transportu opakowane urządzenie należy zabezpieczyć przed przesuwaniem się oraz zapewnić im właściwą pozycję. 14. SPECYFIKACJA KOMPLETU 1. źródło prądowe 1 szt. 2. podajnik 1 szt. 3. chłodnica 1 szt. 2. uchwyt spawalniczy chłodzony wodą 5 m 1 szt. 3. przewód masowy z zaciskiem kleszczowym 3m 1 szt. 4. Przewód zespolony podajnika 1 szt. 5. instrukcja obsługi 1 szt. 6. opakowanie 1 szt. 15. UWAGI KOŃCOWE W przypadku naprawy gwarancyjnej reklamowane urządzenie należy wysyłać do firmy TECWELD firmą spedycyjną Raben. Przesyłki wysyłane na koszt firmy TECWELD za pośrednictwem innych firm spedycyjnych nie będą przyjmowane!! Spawarkę należy dostarczyć wraz z uchwytem spawalniczym. Reklamacje urządzenia bez uchwytu spawalniczego nie będą rozpatrywane. Urządzenie przesyłane do reklamacji musi być zapakowane w oryginalny karton oraz zabezpieczone oryginalnymi kształtkami styropianowymi. Firma Tecweld nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia spawarki wynikłe podczas transportu. 8

Jeżeli zamierzasz pozbyć się tego produktu, nie wyrzucaj go razem ze zwykłymi domowymi odpadkami. Według dyrektywy WEEE (Dyrektywa 2002/96/EC) obowiązującej w Unii Europejskiej dla używanego sprzętu elektrycznego i elektronicznego należy stosować oddzielne sposoby utylizacji. W Polsce zgodnie z przepisami ustawy z dnia 1 lipca 2005r. o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, który zamierza pozbyć się tego produktu, jest zobowiązany do oddania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego do punktu zbierania zużytego sprzętu. Punkty zbierania prowadzone są m.in. przez sprzedawców hurtowych i detalicznych tego sprzętu oraz przez gminne jednostki organizacyjne prowadzące działalność w zakresie odbierania odpadów. Powyższe obowiązki ustawowe wprowadzone zostały w celu ograniczenia ilości odpadów powstałych ze zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz zapewnienia odpowiedniego poziomu zbierania, odzysku i recyklingu zużytego sprzętu. Prawidłowa realizacja tych obowiązków ma znaczenie zwłaszcza w przypadku, gdy w zużytym sprzęcie znajdują się składniki niebezpieczne, które mają szczególnie negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi. Masa sprzętu 185,92 kg Importer: TECWELD Piotr Polak 41-924 Bytom, ul. Krzyżowa 3 Tel. (+48 32) 38-69-428, fax (+48 32) 38-69-434, e-mail: info@tecweld.pl www.tecweld.pl 9