PIELĘGNACJA I SERWIS OPONY

Podobne dokumenty
WAŻNE: UST PRZED JAZDĄ

Zestaw kół. Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE. WH-RX31 SM-AX x12 SM-AX x12

Spis treści. Wprowadzenie. Niezbędne akcesoria dodatkowe. Rodki ostrożności. Procedura instalacji. Konserwacja. Gwarancja firmy Giant

WAŻNE: OSTRZEŻENIE PRZED JAZDĄ

Zestaw kół do rowerów crossowych

Zestaw kół do rowerów MIEJSKICH SPORTOWYCH

Łódź pontonowa dla dzieci 180 x 90 cm

ROWEREK BIEGOWY MODEL: AG297A / AG297B INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 2636 Hulajnoga Worker Rodez

IN 1389 HULAJNOGA WORKER CITY - PL INSTRUKCJA OBSŁUGI

SZOSA MTB Trekking. Zestaw kół MTB

ROWEREK BIEGOWY MODEL: AG297A / AG297B INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Katalog powstał w oparciu o materiały dostarczone przez Marangoni Group.

Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy)

Piasta przednia/ piasta tylna (hamulec tarczowy)

DM-WH (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Zestaw kół MTB DEORE XT WH-M WH-M

OBRĘCZE I AKCESORIA. Opony do ciężarówek i autobusów INSTRUKCJE TECHNICZNE

Duetto. Duetto - Version: Cooke & Lewis-IM-PL-04.indd 1. PL Zestaw WC 2 w 1 - Kod:

IH 1,5 IH 2,0 PROMIENNIK PODCZERWIENI

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Puller Prod. no 59475

Zestaw kół SZOSA. Podręcznik sprzedawcy DURA-ACE WH-R9100-C24-CL WH-9000 ULTEGRA WH-6800

Zestaw Kół. Podręcznik sprzedawcy DURA-ACE WH-R9100-C40-CL WH-R9100-C40-TU WH-R9100-C60-CL WH-R9100-C60-TU. SZOSA MTB Trekking

SZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna

INSTRUKCJA OBSŁUGI I. dla kół VINCI serii TORE, SL oraz RAPID

Piasta szosowa do hamulca tarczowego

Dziesięć wskazówek jak dbać o opony

7 Sposobów. czyli jak zminimalizować. na bezstresową wycieczkę rowerową, ryzyko ''kapcia'' w podróży

WENTYLATOR BIURKOWY R-826, R-827, R-828

TTW S / TTW S

DM-BL (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Hamulce Dual-Pivot BR-4700 BR-4600 BR-3500 BR-2400 BL-R780 BL-4700 BL-4600 BL-3500 BL-2400

Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności:

Zestaw kół (hamulec tarczowy)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8

Stół prosty. Stół prosty. Wymiary: 1200x0x658 mm. Szafka 1. Zamówienie: 86595/2017/AP/MEB

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

SIGNAL PLB-CE322 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Max 50kg, max 42" Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1

Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności:

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

Regał z przegrodami i półkami: 3 x 3

Szafka nablatowa z żaluzją

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

WANNA TARASOWA TERRASS+ INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAŻU ZESTAWU EBIKE

Kiedy powinienem zmienić opony?

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

DM-MACS (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE KASETA ZĘBATEK CS-M CS-M

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

I-30-POL Seria 751, 756, 758, 764, 768 i 769

Słupek standardowy. Słupek standardowy. Wymiary: 800x1966x510 mm. Szafka 35. Zamówienie: 23903/2016/AP/MEB

DMUCHANY ŁABĘDŹ XXL 177 X 165 X 110 CM INFACTORY

Vacuum Classic. Instrukcja obsługi wykaz części. zestaw czyszczący. Art. nr Thoma Tel./Fax:

Szafka pod zlewozmywak

Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności:

Łożyska kasetowe (GEN 1) Zalecenia do demontażu/montażu przy użyciu prasy

Zestaw kół. Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB SM-RIMTAPE WH-6700 WH-RS80-C50 WH-RS80-A-C24 WH-RS30-A WH-RS10-A WH-R WH-R501

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

Kontenerek z szufladami (od 1 do 4)

SIGNAL PLB-CE7 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Max 75kg, 23"-42" Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1

Szafka wysoka do zabudowy piekarnika i mikrofalówki

AREZZO 2 Bikes Art. 667

Przednia piasta (hamulec tarczowy)

INSTRUKCJA OBSŁUGI - POLSKI

PL

SIGNAL PRB-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1

Szafka do zabudowy piekarnika

Instrukcja instalacji słupka wielofunkcyjnego

Komoda z szufladami (od 1 do 5)

Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm

Instrukcja montażu Miska wc podwieszana

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI - POLSKI

Szafa z podwójnymi drzwiami i drążkiem

Komoda z drzwiami. Komoda z drzwiami. Wymiary: 600x600x350 mm. Szafka 2. Zamówienie: 47394/2017/AP/MEB

Narzędzia i zasady montażu UWAGA. Zamówienie: 23903/2016/AP/MEB

MODEL DA 12/250 NR. KATALOGOWY 36985

GRILL Z WĘDZARNIĄ. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

Szafka wisząca na mikrofalówkę

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI PRODUKTU INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHWAĆ PONIEWAŻ ZAWIERA UŻYTECZNE INFORMACJE.

Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności:

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Power Tower insportline X150

Instrukcja montażu kolektora słonecznego kompaktowego ciśnieniowego Heat-Pipe

Płyny hydrauliczne pod ciśnieniem mogą stanowić zagrożenie!

YAWN AIR BED INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST

Szafa z nadstawką, półkami i podwojnymi drzwiami

INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA G/ETAGAS G/ETAGAS SEQUENZIALE

atfolix Folia ochronna do ekranu Instrukcja instalacji (Z uchwyt) atfolix.com Polska Instrukcja instalacji:

Komoda z szufladą i drzwiami

Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące uchwytów rzutnika komputerowego

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

Instrukcja obsługi. Fotel biurowy BSU. Global Players S.C.

Koła i opony - ważne informacje na temat eksploatacji, utrzymania i konserwacji

Kaseta zębatek. Podręcznik sprzedawcy DURA-ACE CS-R9100 ULTEGRA CS-R8000 CS-HG SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

DM-WH (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Zestaw kół MTB. nieseryjne WH-MT68 WH-MT66 WH-MT35 WH-MT15 WH-MT500 WH-MT600

Transkrypt:

PIELĘGNACJA I SERWIS OPONY BOCZNE OZNACZENIA OPONY Wskazują na rodzaj obręczy, do której pasuje. W przypadku braku oznaczenia należy użyć obręczy z hakowym zawinięciem obrzeża. Nominalna szerokość przekroju i średnica mocowania w milimetrach według ETRTO. Kraj produkcji. Minimalne i maksymalne ciśnienie w bar i psi. Wskazuje właściwy kierunek zwrócenia wzoru bieżnika w czasie jazdy do przodu. Wskazuje, że opona powinna być zamontowana wyłącznie z dętką, nigdy bezdętkowo ani w żadnej innej formie. KATEGORIE OPON Istnieje kilka rodzajów opon rowerowych: dętkowe, bezdętkowe, tubeless ready (przystosowane do bezdętkowych) i szytki. Każda z nich wymaga innych obręczy oraz technik montażu. Przy każdym zakupie należy dokładnie sprawdzić posiadaną oponę oraz jej zgodność z obręczą i/lub innymi elementami montażowymi (jak masy uszczelniające, ochraniacze dętek, łyżki do opon itp.). DĘTKOWE: opona może być używana wyłącznie z wewnętrzną dętką. Zazwyczaj wymaga wewnętrznego ochraniacza, zabezpieczającego dętkę przed przebiciem przez łby szprych po napompowaniu do ciśnienia roboczego. BEZDĘTKOWE: do stosowania wyłącznie na bezdętkowych obręczach, które mogą być używane z dętką lub bez. PRZYSTOSOWANE DO BEZDĘTKOWYCH: specjalny rodzaj bezdętkowych opon, które wymagają zastosowania masy uszczelniającej w celu utrzymania ciśnienia. SZYTKI: w pełni zamknięta konstrukcja toroidalna, szyta lub wulkanizowana, która wymaga specjalnej obręczy oraz zastosowania kleju przy montażu. ZALECANE CIŚNIENIE Nie należy nigdy przekraczać maksymalnego ciśnienia podanego na boku opony. Odpowiednie ciśnienia są związane z obciążeniem, prędkością oraz kierowaniem i mają kluczowe znaczenie przy hamowaniu, uzyskiwaniu najlepszej przyczepności oraz długiej żywotności opony. Pod żadnym pozorem ciśnienie w zimnej oponie nie może być niższe od wartości wskazanej na boku opony. Zbyt niskie ciśnienie powoduje nadmierne wyginanie, niszczenie i zużywanie opony.

Zbyt wysokie ciśnienie prowadzi do niekomfortowej jazdy, obniżenia pola kontaktu opony z powierzchnią, większej podatności na uszkodzenia przy uderzeniach oraz szybkiego zużywania centralnej części bieżnika. Regularne sprawdzanie ciśnienia w oponie jest bardzo ważne i jest zalecane przed każdą jazdą, gdy opona jest zimna. OSTRZEŻENIE: Jazda na oponach z niewłaściwym ciśnieniem jest niebezpieczna. Sytuacje tego typu mogą doprowadzić do uszkodzenia opony, nawet w późniejszym okresie, co może prowadzić do wypadku i poważnych urazów lub śmierci. KONTROLA OPONY Opony oraz ciśnienie należy sprawdzać przez każdą jazdą. Kontrolę należy też przeprowadzić po każdym najechaniu na nietypowy obiekt na drodze. Opony z wybrzuszeniami, pęknięciami, nacięciami, przebiciami lub o nierównym zużyciu powinny zostać zdemontowane i sprawdzone przez wulkanizatora lub mechanika specjalizującego się w rowerach, a następnie w razie potrzeby wymienione. Jeśli bieżnik jest zużyty i/lub widać wewnętrzne warstwy albo jakiekolwiek inne oznaki uszkodzenia, zaleca się natychmiastową wymianę opony. Upływ czasu (wiek) nie prowadzi do zużycia opon przyczyniają się do tego siły zewnętrzne. Mogą one mieć związek między innymi z: zagrożeniami na drogach, przebiciami, niewłaściwymi naprawami, niewspółosiowością, niewystarczającym ciśnieniem, nadmiernym ciśnieniem, nadmiernym rozgrzaniem spowodowanym zbyt intensywną pracą, nadmierną ekspozycją na ozon, nieprawidłowymi warunkami przechowywania, itp. Producenci opon mogą mieć wpływ tylko na niektóre z tych czynników. Firmy oponiarskie dodają antyozonanty i przeciwutleniacze (związki zapobiegające niszczeniu) w celu zminimalizowania degradacji opon. Ponieważ nie można dokładnie przewidzieć, na działanie jakich zewnętrznych sił będzie wystawiona opona, nie można metodami naukowymi ustalić dopuszczalnego limitu wieku opony. Zaleca się regularne kontrole opon, dętek oraz wewnętrznych taśm, prowadzone przez mechanika rowerowego, który jest w stanie ocenić przydatność ogumienia do dalszego użytkowania. Aby uniknąć uszkodzeń kosmetycznych, do czyszczenia ścian bocznych należy używać delikatnego roztworu mydła i spłukiwać wodą z kranu pod niskim ciśnieniem. Nigdy nie stosuj środków czyszczących lub ozdób w celu poprawienia wyglądu ściany bocznej, pozwoli to uniknąć usunięcia przeciwutleniaczy, które mają zapobiegać rozkładowi w wyniku działania ozonu. Usuwanie przeciwutleniaczy może powodować degradację gumy i prowadzić do pęknięć ściany bocznej. Stosowanie myjek wysokociśnieniowych może powodować uszkodzenia ściany bocznej. Unikaj niepotrzebnego mechanicznego naprężenia opon i dętek (np. nie hamuj, blokując koło, nie przejeżdżaj po ostrych przedmiotach, nie jeździj gdy ciśnienie w oponie jest niewystarczające lub nadmierne itp.). Jeśli w rowerze są hamulce obręczowe, boki obręczy ulegają zużyciu, co może prowadzić do uszkodzenia wewnętrznej dętki i szybkiej utraty powietrza. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości skontaktuj się z mechanikiem rowerowym. Wysokie ciśnienie w oponie może uszkodzić obręcz. Sprawdź maksymalne ciśnienie dla obręczy lub skontaktuj się ze sprzedawca/producentem obręczy, aby o nie zapytać. Zawsze sprawdzaj maksymalną szerokość obręczy dozwoloną dla ramy Twojego roweru. Niewystarczający prześwit związany z nazbyt szerokimi oponami może prowadzić do uszkodzenia ramy, a tym samym stwarzać zagrożenie dla kierującego. WYMIANA OPONY (MONTAŻ STANDARDOWEJ OPONY Z DĘTKĄ) PRZYGOTOWANIE I PORADY 1. Przed montażem lub demontażem opony należy przeczytać instrukcję obsługi dostarczoną przez producenta i zapoznać się z mechanizmem blokad. 2. Należy upewnić się, że obręcz, opona i dętka są ze sobą kompatybilne, sprawdzając instrukcje dotyczące każdego komponentu. Niewłaściwe dopasowanie opony/obręczy może spowodować wyskoczenie stopki lub uszkodzenie dętki, a co za tym idzie szybką utratę powietrza. W razie wątpliwości skonsultuj się z autoryzowanym sprzedawcą produktów Pirelli lub mechanikiem rowerowym. 3. Upewnij się, że w miejscu montażu jest czysto i nie ma możliwości przedostania się obcych przedmiotów do opony, które mogłyby uszkodzić dętkę i oponę. 4. Sprawdź, czy obręcz jest w dobrym stanie. W przypadku uszkodzenia należy ją wymienić. 5. Sprawdź stan taśmy na obręczy. Jeśli jest uszkodzona lub nie zakrywa w pełni otworów na szprychy, należy ją wymienić.

6. Sprawdź maksymalne ciśnienie dozwolone dla taśmy obręczy. Musi być równe lub wyższe od ciśnienia dla opony i obręczy. Opony z ciśnieniem roboczym na poziomie równym lub wyższym niż 43 psi (3 bary) powinny być montować na obręczach z hakowym zamknięciem obrzeża. 7. Opony z ciśnieniem roboczym wyższym niż 73 psi (5 barów) muszą być montowane na obręczach z hakowym zamknięciem obrzeża. Obręcze z hakowym zamknięciem obrzeża są oznaczone literą C, umieszczoną za oznaczeniem rozmiaru. W razie wątpliwości skonsultuj się z autoryzowanym sprzedawcą produktów Pirelli lub mechanikiem rowerowym. 8. Przy układaniu dętki w oponie przydatny jest talk. Jego stosowanie jest zdecydowanie zalecane, szczególnie w przypadku dętek lateksowych. 9. Zaleca się montaż nowej dętki po każdej wymianie opony lub jej przebiciu. DEMONTAŻ OPONY 1. Odkręć zaślepkę wentyla i śrubę blokującą, aby spuścić powietrze. 2. Popchnij jedną stronę opony wzdłuż jej całego obwodu od brzegu obręczy do jej środka. 3. Umieść łyżkę do opon w pobliżu wentyla i delikatnie ją wepchnij między oponę a obręcz, uważając przy tym, aby nie przebić dętki. Następnie przełóż bok opony nad kołnierzem obręczy. 4. Trzymając pierwszą łyżkę w tym samym miejscu, w ten sam sposób umieść drugą łyżkę około 10 cm od pierwszej i przełóż bok opony nad kołnierzem obręczy. Jeśli zajdzie taka potrzeba, możesz użyć trzeciej łyżki w odległości około 10 cm od drugiej. Następnie popychaj obie łyżki wzdłuż obręczy koła, aby oddzielić oponę od obręczy z jednej strony. 5. Wyciągnij dętkę i zdejmij rękami oponę z obręczy. MONTAŻ OPONY 1. Załóż jedną stronę opony na obręcz, zwracając przy tym uwagę na kierunek toczenia oznaczony na jej boku. 2. Lekko napompuj dętkę, aby utrzymywała kształt. 3. Ostrożnie umieść dętkę w oponie, zaczynając od wentyla. 4. Zaczynając od strony przeciwnej w stosunku do wentyla, wciskaj drugą krawędź opony na obręcz w kierunku wentyla, aż w pełni wskoczy na miejsce. Jeśli natrafisz na trudności z ułożeniem opony w obręczy lub jeśli jej ostatni fragment nie wskoczy na swoje miejsce, spuść trochę powietrza z dętki i upewnij się, że wsunięta już część krawędzi opony jest ułożona prawidłowo. W razie konieczności możesz użyć łyżek do opon, uważając przy tym, aby nie uszkodzić dętki lub obręczy. 5. Upewnij się, że dętka nie została uwięziona między oponą a obręczą, a wentyl nie jest przekrzywiony. Następnie dokręć wentyl do obręczy dołączoną nakrętką blokującą. 6. Delikatnie napompuj dętkę i obróć koło, aby upewnić się, że opona jest dobrze założona na całym obwodzie koła. 8. Przed każdą jazdą sprawdź, czy opony są w dobrym stanie i jest w nich odpowiednie ciśnienie (za pomocą wskaźnika ciśnienia). 9. Sprawdzaj także prawidłowe ułożenie opony na obręczy oraz wentyl (nie może być pod kątem). 10. Przed każdą jazdą zaciśnij hamulce na postoju klocki hamulcowe nie mogą dotykać boków opony, a jedynie obręczy. 11. Po zamontowaniu koła sprawdź, czy klocki hamulcowe i/lub tarcze hamulcowe nie są zabrudzone olejem lub innymi substancjami smarnymi oraz czy działają prawidłowo. 12. Sprawdź śruby mocujące koło oraz, w razie potrzeby, przerzutki. 13. Pamiętaj o przeprowadzeniu przed użyciem roweru próbnego hamowania. 7. Napompuj kolo do maksymalnego dozwolonego ciśnienia za pomocą pompki ze wskaźnikiem ciśnienia, aby krawędzie opony prawidłowo zakleszczyły się w obręczy. Opona jest prawidłowo osadzona, gdy cienka linia nad brzegiem obręczy jest w równej odległości od kołnierza obręczy wzdłuż całego obwodu opony. Następnie obniż ciśnienie do preferowanego i zakręć wentyl. Nie przekraczaj maksymalnego dopuszczalnego ciśnienia dla opony (zobacz oznaczenie na ścianie bocznej), obręczy ani taśmy ochronnej.

STOSOWANIE OPON PIRELLI TYPU SZYTKA NA W PEŁNI ZAMKNIĘTYCH WĘGLOWYCH I ALUMINIOWYCH OBRĘCZACH BEZ TAŚM OCHRONNYCH W całkowicie zamkniętych felgach węglowe i aluminiowych nie ma otworów w podstawie obręczy, dlatego producenci zazwyczaj nie wymagają montowania taśmy ochronnej. Trzeba jednak wziąć pod uwagę, że w przypadku rowerów wyposażonych w hamulce obręczowe, ciepło generowane przez hamowanie bezpośrednio wnika w system opony, co znacząco zwiększa obciążenie termiczne wszystkich elementów, takich jak opona, wewnętrzna dętka i sama obręcz. W przypadku przedłużonego hamowania jazda bez taśmy ochronnej może prowadzić do gwałtownej utraty powietrza i utraty kontroli nad rowerem. Ma to jeszcze większe znaczenie w przypadku dętek lateksowych i/lub lekkich. W celu zminimalizowania ryzyka uszkodzenia dętki w wyniku przegrzania, firma Pirelli zaleca: Stosowanie taśmy ochronnej nawet w przypadku w pełni zamkniętych obręczy węglowych i aluminiowych. Unikanie ciągłego hamowania z przeciąganiem hamulca. Hamowanie przed zakrętami i zwalnianie hamulców, a następnie kontynuowanie jazdy bez hamowania (o ile pozwolą na to warunki drogowe). Umożliwi to ostygnięcie obręczy. Naprzemienne korzystanie z obu hamulców przy zjeździe ze zbocza w celu równomiernego rozkładu ciepła na obu obręczach. STOSOWANIE OPON PIRELLI TYPU SZYTKA NA OBRĘCZACH WĘGLOWYCH Ostra krawędź kołnierza obręczy węglowej może uszkodzić krawędź opony typu szytka. Dlatego przed montażem należy upewnić się, że hakowa krawędź obręczy jest obła. Punktem odniesienia może być aluminiowa obręcz z hakowym zamknięciem obrzeża znanego producenta. W celu sprawdzenia, czy w Twoich obręczach nie ma nierównych lub ostrych krawędzi, delikatnie przejedź palcem wzdłuż obu kołnierzy. W przypadku znalezienia nierówności obręcz należy wymienić. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości skontaktuj się z mechanikiem rowerowym. PRZECHOWYWANIE Opony należy przechowywać w suchym i chłodnym miejscu. Miejsce przechowywania opon powinno być chłodne (10 C-21 C), suche, niezakurzone i umiarkowanie wentylowane. Opony muszą być przechowywane w ciemnym i suchym miejscu. Unikać kontaktu z grzejnikami i kaloryferami. Bardzo niska temperatura w magazynie nie jest szkodliwa, ale może powodować sztywność opony. W takich wypadkach przed rozpakowaniem (jeśli dotyczy) i montażem opony należy ją umieścić na kilka godzin w temperaturze około 16 C. W czasie przechowywania lub obsługi opony nie mogą być deformowane ani zgniatane. Nie narażaj roweru na dłuższe działanie bezpośredniego promieniowania słonecznego ani nie zostawiaj go w bardzo gorących miejscach. Jeśli rower nie będzie używany przez dłuższy okres, utrzymuj ciśnienie w oponach i co jakiś czas obracaj koła, aby nie dopuścić do spłaszczenia fragmentów opony. TABELA KONWERSJI / 1.0 15 2.4 35 3.8 55 5.2 75 6.5 95 7.9 115 1.4 20 2.8 40 4.1 60 5.5 80 6.9 100 8.3 120 1.7 25 3.1 45 4.5 65 5.9 85 7.2 105 8.6 125 2.1 30 3.4 50 4.8 70 6.2 90 7.6 110 9.0 130

ZGODNOŚĆ OBRĘCZ/OPONA ISO 5775-1 Nominalna szerokość SN Zalecane obręcze Obręcze z hakowym zamknięciem 23 13C; 15C 25 13C; 15C; 17C 28 15C; 17C; 19C Obręczy z hakowym zamknięciem obrzeża należy używać, gdy ciśnienie opony przekracza 500 kpa. Jeśli zalecane jest ciśnienie powyżej 500 kpa, należy stosować odpowiednią taśmę ochronną, pokrywającą zakończenia szprych. Obręczy z hakowym zamknięciem obrzeża można używać w połączeniu z twardymi i miękkimi oponami.