SB300. Instrukcja obsługi. Przenośny głośnik. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi BT55. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

BT6700. Instrukcja obsługi. Przenośny głośnik. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

BT110. Instrukcja obsługi. Przenośny głośnik. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

BT7700. Instrukcja obsługi. Przenośny głośnik. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej.

Instrukcja obsługi. Portable speaker. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: SB500

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Instrukcja obsługi. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: BT3900

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług BT50 BT25

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług BT2600 BT2650B

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług BT2200

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług BT1300

Instrukcja obsługi. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

BT6000. Instrukcja obsługi. Przenośny głośnik. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej.

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług BT3500

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług BT4000

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług BT2500

Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług BT7500B

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Register your product and get support at SBA3010/00. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SBT10

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SB2000

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AEA2000

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług BT6600

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług BT5580/BT5880. Masz pytanie? Skontaktuj się z firmą Philips

Register your product and get support at SBT30. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług BT6000 BT6050 BT6060

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AD385/12


Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: SBA1610. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług BT5500

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług DS3480/12

Register your product and get support at SPA1260. PL Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SRP3011

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SPA7220

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług OR2000M

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AE1500

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SBM100

Register your product and get support at AE2330. PL Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AEA2700


Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SRP6013

Jesteśmy do Twoich usług

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AS130

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SRP3013

Register your product and get support at. SBT75/12. Instrukcja obsługi

BoomP!ll. Głośnik z funkcją Bluetooth. Instrukcja obsługi 33033

Instrukcja obsługi. Altijd tot uw dienst SPA4355/12. Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AT10

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AJ1060

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SPA7380

Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt

JABRA HALO FUSION. Instrukcja obsługi. jabra.com/halofusion

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AECS7000E

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AS360

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH

INSTRUKCJA OBSŁUGI BEZPRZEWODOWEGO, PRZENOŚNEGO GŁOŚNIKA

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AJ3200

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Flite SHB4405. Instrukcja obsługi. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AECS7000

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SD700

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług BM6

Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej AJT5300

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SRP2018

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie

Flite SHB4205. Instrukcja obsługi. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług DS1600

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług DS3205

divoom.com.pl Divoom AuraBulb Instrukcja obsługi v. 1.0 Tłumaczenie i przygotowanie na język polski MIP Wszelkie prawa zastrzeżone.

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SRP3014

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług DS1155

INSTRUKCJA OBSŁUGI BEZPRZEWODOWEGO, STEREOFONICZNEGO PRZENOŚNEGO GŁOŚNIKA

Instrukcje bezpieczeństwa

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług BM5

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

JABRA SPORT PACE WIRELESS

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AJ4300

BASS+ SHB3175. Instrukcja obsługi. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej

Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług DS1400

Głośnik Spectro z diodami LED i funkcją Bluetooth

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania


Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SHB5500

Jabra SPEAK 450 dla Cisco

Podręcznik w języku polskim

JABRA solemate mini. Instrukcja obsługi. jabra.com/solemate

Transkrypt:

SB300 Instrukcja obsługi Przenośny głośnik Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/support

Spis treści 1 Ważne 2 2 Głośnik przenośny 3 Wprowadzenie 3 Zawartość opakowania 3 Opis głośnika 4 3 Czynności wstępne 5 Ładowanie wbudowanego akumulatora 5 Włączanie i wyłączanie 5 4 Odtwarzanie z urządzeń Bluetooth 6 Podłączanie urządzenia 6 Ponowne podłączanie urządzenia 7 Odłączanie urządzenia 7 Podłączanie innego urządzenia 7 5 Inne funkcje 8 Odtwarzanie z urządzeń zewnętrznych 8 Włączanie lub wyłączanie migającego światła 8 Regulacja głośności 8 6 Informacje o produkcie 9 Dane techniczne 9 7 Rozwiązywanie problemów 10 Ogólne 10 O urządzeniu Bluetooth 10 8 Powiadomienia 11 Zgodność 11 Ochrona środowiska 11 Informacje o znakach towarowych 12 1 PL

1 Ważne Ostrzeżenie Nigdy nie zdejmuj obudowy głośnika. Nigdy nie stawiaj głośnika na innym urządzeniu elektronicznym. Nie wystawiaj głośnika na działanie promieni słonecznych, źródeł otwartego ognia lub ciepła. Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz akcesoriów wskazanych przez producenta. Bateria nie powinna być wystawiana na działanie wysokich temperatur (światło słoneczne, ogień itp.). Nie wolno stawiać na głośniku potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów (np. płonących świec). Produkt może być zgodny z normą wodoodporności IPX7 tylko wtedy, gdy osłona gniazda USB/AUDIO-IN jest szczelnie zamknięta. Produkt obsługuje tylko standard USB 2.0 lub 1.1. Tabliczka znamionowa znajduje się z tyłu urządzenia. PL 2

2 Głośnik przenośny Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby uzyskać pełny dostęp do obsługi świadczonej przez firmę Philips, zarejestruj produkt na stronie www.philips.com/welcome. Wprowadzenie Głośnik umożliwia odtwarzanie dźwięku z urządzeń Bluetooth i innych urządzeń zewnętrznych. Zawartość opakowania Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego zawartość: Głośnik Przewód USB do ładowania Materiały drukowane Quick Start Guide 3 PL

Opis głośnika a Wskaźnik Bluetooth Wskazywanie stanu połączenia Bluetooth. b +/- Regulacja poziomu głośności. c Wskaźnik akumulatora Wskazywanie stanu akumulatora. d e Włączanie lub wyłączanie głośnika. Włączanie lub wyłączanie migającego światła. 1 2 3 4 5 6 7 8 f Naciśnij i przytrzymaj przez trzy sekundy, aby włączyć tryb parowania Bluetooth. Naciśnij i przytrzymaj przez trzy sekundy, aby przerwać połączenie Bluetooth. Naciśnij, aby odebrać połączenie przychodzące. Naciśnij i przytrzymaj przez trzy sekundy, aby odrzucić połączenie przychodzące. W trakcie połączenia naciśnij, aby zakończyć bieżące połączenie. W trakcie połączenia naciśnij i przytrzymaj przez trzy sekundy, aby przekierować połączenie między urządzeniem przenośnym a głośnikiem. g DC IN Ładowanie wbudowanego akumulatora. h AUDIO IN Podłączanie zewnętrznych urządzeń audio. PL 4

3 Czynności wstępne Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w podanej tu kolejności. Ładowanie wbudowanego akumulatora Głośnik jest zasilany za pomocą wbudowanego akumulatora. Przed użyciem wykonaj pełne ładowanie wbudowanego akumulatora. Gniazdo micro-usb służy wyłącznie do ładowania. Akumulator ma ograniczoną liczbę możliwych cykli ładowania. Żywotność akumulatora oraz liczba cykli ładowania zależą od sposobu używania i zastosowanych ustawień. 1 Otwórz osłonę z tyłu głośnika. 2 Podłącz głośnik do źródła zasilania prądem przemiennym, korzystając z zasilacza (niedołączony do zestawu). Wskaźnik LED informuje o stanie akumulatora. Stan akumulatora Ładowanie Niski poziom naładowania akumulatora Pełne naładowanie Wskaźnik LED Świeci na czerwono w sposób ciągły Miga na czerwono przez 10 minut, a następnie gaśnie Wył. Włączanie i wyłączanie Aby włączyć głośnik, naciśnij i przytrzymaj przycisk, aż zacznie migać niebieski wskaźnik LED. Aby wyłączyć głośnik, naciśnij i przytrzymaj przycisk, aż zacznie migać niebieski wskaźnik LED. Po 15 minutach bezczynności głośnik automatycznie przełącza się w tryb gotowości. 5 PL

4 Odtwarzanie z urządzeń Bluetooth Głośnik umożliwia słuchanie dźwięku z urządzeń obsługujących funkcję Bluetooth. Podłączanie urządzenia»» Wskaźnik Bluetooth zacznie szybko migać na niebiesko. 2 W urządzeniu Bluetooth włącz funkcję Bluetooth i wyszukaj inne urządzenia Bluetooth, które można sparować (informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi urządzenia). 3 Wybierz pozycję [Philips SB300] wyświetlaną w urządzeniu w celu sparowania i nawiązania połączenia. W razie potrzeby wprowadź hasło parowania 0000. Jakakolwiek przeszkoda między głośnikiem a urządzeniem Bluetooth może zmniejszyć zasięg działania. Zestaw należy trzymać z dala od innych urządzeń elektronicznych, które mogłyby powodować zakłócenia. Zasięg działania między głośnikiem a urządzeniem Bluetooth wynosi około 10 metrów. 1 Upewnij się, że głośnik jest w trybie parowania Bluetooth. Podczas pierwszego użycia głośnik automatycznie przejdzie w tryb parowania. Jeśli głośnik został wcześniej sparowany z innym urządzeniem, naciśnij i przytrzymaj przez trzy sekundy przycisk na głośniku, aby włączyć tryb parowania.»» Po pomyślnym sparowaniu i nawiązaniu połączenia głośnik wyemituje dwa sygnały dźwiękowe, a wskaźnik LED Bluetooth zacznie świecić na niebiesko w sposób ciągły. Wskaźnik LED Bluetooth (niebieski) Wskaźnik Szybko miga (2 Hz) Wolno miga (1 Hz) Świeci na niebiesko w sposób ciągły Philips SB300 Stan połączenia Bluetooth Parowanie Łączenie Połączono 3 sec. PL 6

Odtwarzanie z urządzenia z obsługą Bluetooth Po pomyślnym nawiązaniu połączenia Bluetooth włącz odtwarzanie muzyki w urządzeniu Bluetooth.»» Muzyka będzie przesyłana strumieniowo z urządzenia Bluetooth do głośnika. Obsługa połączeń telefonicznych Po nawiązaniu połączenia Bluetooth można obsługiwać połączenia przychodzące za pomocą głośnika. Przycisk Funkcja Naciśnij, aby odebrać połączenie przychodzące. Naciśnij i przytrzymaj przez trzy sekundy, aby odrzucić połączenie przychodzące. W trakcie połączenia naciśnij, aby zakończyć bieżące połączenie. W trakcie połączenia naciśnij i przytrzymaj przez trzy sekundy, aby przekierować połączenie między urządzeniem przenośnym a głośnikiem. Ponowne podłączanie urządzenia Po włączeniu głośnika automatycznie połączy się on z ostatnio podłączonym urządzeniem. Jeśli tak się nie stanie, wybierz pozycję [Philips SB300] w menu Bluetooth, aby ponownie nawiązać połączenie. Odłączanie urządzenia Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez trzy sekundy; Wyłącz głośnik. Wyłącz funkcję Bluetooth w urządzeniu lub Przenieś urządzenie poza zasięg sygnału. Podłączanie innego urządzenia 1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez trzy sekundy, aby odłączyć aktualnie podłączone urządzenie.»» Głośnik przejdzie w tryb parowania Bluetooth. 2 Podłącz inne urządzenie Bluetooth. W przypadku połączenia przychodzącego odtwarzanie muzyki zostanie wstrzymane. Po zakończeniu połączenia telefonicznego odtwarzanie zostanie wznowione. 7 PL

5 Inne funkcje Odtwarzanie z urządzeń zewnętrznych Głośnik umożliwia również słuchanie muzyki z zewnętrznego urządzenia audio, np. odtwarzacza MP3. Upewnij się, że odtwarzanie muzyki przez Bluetooth jest zatrzymane. Wskazówka W przypadku rozpoczęcia strumieniowego przesyłania muzyki z podłączonego urządzenia Bluetooth głośnik automatycznie przełączy się na źródło Bluetooth. Włączanie lub wyłączanie migającego światła Podczas odtwarzania dźwięku przez Bluetooth naciśnij przycisk, aby włączyć lub wyłączyć migające światło»» Kiedy światło jest włączone, jego kolor zmienia się losowo. Regulacja głośności Podczas odtwarzania naciśnij kilkakrotnie przycisk +/-, aby zwiększyć lub zmniejszyć głośność. Wskazówka 1 Otwórz osłonę z tyłu głośnika. 2 Podłącz przewód sygnału wejściowego audio (niedołączony do zestawu) z wtyczką 3,5 mm po obu końcach do: gniazda AUDIO IN w tym głośniku, gniazda słuchawkowego w urządzeniu zewnętrznym. 3 Włącz odtwarzanie dźwięku w urządzeniu zewnętrznym (szczegółowe informacje można znaleźć w jego instrukcji obsługi).»» Głośnik przełączy się w tryb AUDIO IN. Możesz nacisnąć i przytrzymać przycisk -/+, aby zwiększać lub zmniejszać głośność w trybie ciągłym. W przypadku ustawienia maksymalnego poziomu głośności głośnik wyda dwukrotnie sygnał dźwiękowy. PL 8

6 Informacje o produkcie Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Dane techniczne Znamionowa moc wyjściowa (wzmacniacz) Akustyczne pasmo przenoszenia Przetwornik Wzmocnienie tonów niskich 4 W RMS; całkowite zniekształcenia harmoniczne: 1% 110 16 000 Hz Pełnozakresowy 1,5", 4Ω 2 membrany pasywne Bateria Czas odtwarzania w trybie akumulatora Czas ładowania Ładowanie przez USB Wymiary produktu (szer. x wys. x głęb.) Waga produktu Wbudowany akumulator litowo-jonowy (3,7 V, 800 mah) Około 8 godz. Około 3 godz. 5 V, 500 ma / gniazdo typu A 117 x 77 x 74 mm 0,23 kg Wersja Bluetooth Wersja 4.0 Obsługiwane profile Bluetooth Pasmo częstotliwości Bluetooth / moc wyjściowa Poziom sygnału wejściowego AUX Odporność na wodę HFP wersja 1.6, A2DP wersja 1.2, AVRCP wersja 1.4 Od 2,400 GHz do 2,483 GHz, pasmo ISM / 4 dbm (klasa 2) 500 MV±100 mv IPX7 9 PL

7 Rozwiązywanie problemów Ostrzeżenie Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia. Aby zachować ważność gwarancji, nie wolno samodzielnie naprawiać urządzenia. Jeśli w trakcie korzystania z tego urządzenia wystąpią problemy, należy wykonać poniższe czynności sprawdzające przed wezwaniem serwisu. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu, odwiedź stronę firmy Philips (www.philips.com/support). Kontaktując się z przedstawicielem firmy Philips, należy mieć przygotowane w pobliżu urządzenie oraz jego numer modelu i numer seryjny. Ogólne Brak zasilania Naładuj głośnik. Brak dźwięku Dostosuj głośność w podłączonym urządzeniu. Sprawdź, czy urządzenie Bluetooth znajduje się w efektywnym zasięgu działania. Nie można włączyć głośnika Po wyłączeniu głośnika odczekaj ponad 30 sekund, a następnie go włącz. O urządzeniu Bluetooth Jakość dźwięku ulega pogorszeniu po podłączeniu urządzenia Bluetooth. Odbiór sygnału Bluetooth jest słaby. Zmniejsz odległość między urządzeniem a tym produktem lub usuń przeszkody znajdujące się między nimi. Nie można nawiązać połączenia z urządzeniem. Funkcja Bluetooth nie jest włączona w urządzeniu. Informacje na temat włączania tej funkcji można znaleźć w instrukcji obsługi urządzenia. Produkt nawiązał już połączenie z innym urządzeniem Bluetooth. Odłącz to urządzenie, a następnie ponów próbę. Produkt nie został przełączony w tryb parowania. Naciśnij i przytrzymaj przez trzy sekundy przycisk, aby włączyć tryb parowania, a następnie spróbuj ponownie. Sparowanie urządzenie wciąż nawiązuje i zamyka połączenie. Odbiór sygnału Bluetooth jest słaby. Zmniejsz odległość między urządzeniem a tym produktem lub usuń przeszkody znajdujące się między nimi. W przypadku niektórych urządzeń połączenie Bluetooth może być rozłączane automatycznie przez funkcję oszczędzania energii. Nie oznacza to nieprawidłowego działania produktu. PL 10

8 Powiadomienia Wszelkie zmiany lub modyfikacje tego urządzenia, które nie zostaną wyraźnie zatwierdzone przez firmę Gibson Innovations, mogą unieważnić pozwolenie na jego obsługę. Zgodność Firma Gibson Innovations niniejszym oświadcza, że ten produkt spełnia wszystkie niezbędne wymagania oraz inne ważne wytyczne dyrektywy 2014/53/UE. Deklarację zgodności można znaleźć na stronie internetowej pod adresem www.philips.com/support. Ochrona środowiska Utylizacja starych produktów i baterii Ten produkt został wykonany z wysokiej jakości materiałów i elementów, które nadają się do ponownego wykorzystania. Ten symbol na produkcie oznacza, że produkt podlega postanowieniom Dyrektywy Europejskiej 2012/19/UE. Ten symbol oznacza, że produkt zawiera wbudowany akumulator objęty dyrektywą 2013/56/UE, którego nie można zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi. Zalecamy przekazanie produktu do punktu zbiórki odpadów lub centrum serwisowego firmy Philips, gdzie akumulator zostanie wyjęty przez specjalistę. Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi składowania zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych oraz akumulatorów. Należy postępować zgodnie z lokalnymi przepisami i nigdy nie należy wyrzucać produktu ani akumulatora ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego. Prawidłowa utylizacja zużytych produktów i akumulatorów pomaga chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie. Usunięcie wbudowanego akumulatora unieważnia gwarancję i może uszkodzić produkt. Aby usunąć wbudowany akumulator, należy zawsze zgłosić się do osoby uprawnionej. Ochrona środowiska Producent dołożył wszelkich starań, aby wyeliminować zbędne środki pakunkowe. Użyte środki pakunkowe można z grubsza podzielić na trzy grupy: tektura (karton), pianka polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i polietylen (worki foliowe, folia ochronna). Urządzenie zbudowano z materiałów, które mogą zostać poddane utylizacji oraz ponownemu wykorzystaniu przez wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy zapoznać się z obowiązującymi w Polsce przepisami dotyczącymi 11 PL

utylizacji materiałów pakunkowych, rozładowanych baterii oraz zużytych urządzeń elektronicznych. Informacje o znakach towarowych Znak słowny i logo Bluetooth są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc. Każde wykorzystanie takich znaków przez firmę Gibson Innovations Limited wymaga licencji. Inne znaki towarowe i nazwy handlowe są własnością odpowiednich firm. PL 12

Copyright 2016 Gibson Innovations Limited. Revised Edition 2017 This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license. SB300_00 _UM_V3.0