Podobne dokumenty

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Register your product and get support at SBA3010/00. Instrukcja obsługi


Register your product and get support at AE3300. PL Instrukcja obsługi

Register your product and get support at AJ1000. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SBM100

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AJ1060

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AJ3400/12

Clock Radio. Register your product and get support at AJ4200. Instrukcja obsługi

Always there to help you. Register your product and get support at AE2430. Instrukcja obsługi

Register your product and get support at AJ3123. Instrukcja obsługi

Register your product and get support at AE2330. PL Instrukcja obsługi

Jesteśmy do Twoich usług

Register your product and get support at AJ3116. Instrukcja obsługi

Register your product and get support at AJ3570. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AJ4300

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług DS1155

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AJ4000


Register your product and get support at AJ3270D. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Instrukcja obsługi. Altijd tot uw dienst SPA4355/12. Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar



Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: OR7000. Instrukcja obsługi


Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: SBA1610. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AJ3200

Always there to help you. Register your product and get support at AE1850. Instrukcja obsługi

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: AD300. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AJ3116

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AJ6000/12

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AE1500

Register your product and get support at SBT30. Instrukcja obsługi

Register your product and get support at AZ1027/12. Instrukcja obsługi

Register your product and get support at AZ1046/12. Instrukcja obsługi

Register your product and get support at AJ7000. Instrukcja obsługi

Register your product and get support at AJ3138. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług DS1400

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AZM310

Register your product and get support at. SBT75/12. Instrukcja obsługi

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SBM130

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SPA7220

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług ORD2100

Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AJ2000

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług OR2000M


Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AEA2000

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług DS3205

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AJ3275DZ

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AJB4300

Register your product and get support at. DS6200/10. PL Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AS360

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AJ4800

Register your product and get support at AZ1137. PL Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AJ7030D. Masz pytanie? Skontaktuj się z

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SRP3011

PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SBT10


ROZMIESZCZENIE ELEMENTÓW STEROWANIA

Register your product and get support at SPA1260. PL Instrukcja obsługi

Register your product and get support at

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AJ3275D

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

PL Instrukcja obsługi 61. PT Manual do utilizador 77. RU Руководство пользователя 91. SK Príručka užívateľa 105

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW

Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji

Radio FM przenośne Muse M-050 R

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AJ3700/12

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Radiobudzik New One CR120

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AJ7245D

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

11. Używaj jedynie akcesoriów/dodatków określonych przez producenta.

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AJ7045D

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług BT50 BT25

Register your product and get support at AZ1326. Instrukcja obsługi

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AS170

SCIGANY81 (c) Copyright

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług ORD2105

Register your product and get support at AJ5000. Instrukcja obsługi

Podręcznik użytkownika

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SPA7380

Clock Radio AJL305. Register your product and get support at Instrukcja obsługi

Register your product and get support at AZ202/B/C/N/R. Instrukcja obsługi

Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie. PV7002i PV9002i. Instrukcja obsługi

Transkrypt:

Register your product and get support at www.philips.com/welcome AJL303/12 PL Instrukcja obsługi

REPEAT ALARM ALARM 1 ALARM 2 BRIGHTNESS CONTROL CLOCK CLOCK TUNING TUNING SLEEP DC IN 5V SLEEP DC IN 5V MENU VOL OK DC IN 5V 1 f g f e SD/MMC a b c d h i j k l 2

Polski 1 Ważne Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa a b c d e f g h i Przeczytaj tę instrukcję. Zachowaj tę instrukcję na przyszłość. Rozważ wszystkie ostrzeżenia. Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami. Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody. Czyść urządzenie suchą ściereczką. Nie blokuj żadnych otworów wentylacyjnych. Instaluj urządzenie zgodnie z instrukcjami producenta. Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, wloty ciepłego powietrza, kuchenki i inne urządzenia (w tym wzmacniacze), które wytwarzają ciepło. W krajach z biegunowymi gniazdkami elektrycznymi nie należy rezygnować z zabezpieczenia zapewnianego przez wtyczki uniwersalne lub uziemiające. Wtyczka uniwersalna ma dwa styki, jeden szerszy od drugiego. Wtyczka uziemiająca ma dwa styki i jeden bolec uziemiający. Szerszy styk i bolec uziemiający mają na celu zapewnienie bezpieczeństwa użytkownikowi. Jeśli dostarczona wtyczka nie pasuje do gniazdka, skontaktuj się z elektrykiem w celu wymiany przestarzałego gniazdka. Uwaga: Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, należy szerszy styk wtyczki dopasować do szerszego otworu i włożyć go do końca.

j k l m n o p q Zabezpiecz przewód zasilający w taki sposób, aby nie mógł być deptany ani uciskany, zwłaszcza przy wtykach, gniazdach oraz w miejscach, w których przewód wychodzi z urządzenia. Należy korzystać wyłącznie z dodatków oraz akcesoriów wskazanych przez producenta. Należy korzystać wyłącznie z wózka, stojaka, trójnoga, wspornika lub stołu wskazanego przez producenta lub sprzedawanego wraz z urządzeniem. Przy korzystaniu z wózka należy zachować ostrożność przy jego przemieszczaniu, aby uniknąć obrażeń w przypadku jego przewrócenia. Odłączaj urządzenie od źródła zasilanie podczas burzy i gdy nie jest używane przez dłuższy czas. Naprawę urządzenia należy zlecić wykwalifi kowanym serwisantom. Naprawa jest konieczna, gdy urządzenie zostało uszkodzone w dowolny sposób, na przykład w przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego, wylania na urządzenie płynu lub gdy spadł na nie jakiś przedmiot, zostało narażone na działanie deszczu lub wilgoci, nie działa poprawnie lub zostało upuszczone. Nie narażać urządzenia na kontakt z kapiącą lub pryskającą wodą. Nie wolno stawiać na urządzeniu potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów (np. naczyń wypełnionych płynami, płonących świec). Produkt może zawierać ołów i rtęć. Utylizacja tych materiałów może być regulowana odpowiednimi przepisami z uwagi na ochronę środowiska naturalnego. Informacji na temat utylizacji lub recyklingu mogą udzielić władze lokalne lub organizacja Electronic Industries Alliance: www.eiae.org. Niniejszą instrukcję obsługi wydrukowano na papierze ekologicznym.

Producent dołożył wszelkich starań, aby wyeliminować zbędne środki pakunkowe. Użyte środki pakunkowe można z grubsza podzielić na trzy grupy: tektura (karton), pianka polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i polietylen (worki foliowe, folia ochronna). Urządzenie zbudowano z materiałów, które mogą zostać poddane utylizacji oraz ponownemu wykorzystaniu przez wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Opisane urządzenie elektroniczne jest wykonane z wielu materiałów, które mogą zostać poddane utylizacji. Jeśli pozbywasz się starego urządzenia, najlepiej oddaj je do punktu recyklingu odpadów. Prosimy zapoznać się z obowiązującymi w Polsce przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów pakunkowych, rozładowanych baterii oraz zużytych urządzeń elektronicznych. Informacje Wszelkie zmiany lub modyfi kacje tego urządzenia, które nie zostaną wyraźnie zatwierdzone przez fi rmę Philips Consumer Electronics, mogą unieważnić pozwolenie na jego obsługę. 2 Produkt clock radio Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów fi rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez fi rmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na stronie www.philips.com/welcome. Wprowadzenie Ten radiobudzik nie tylko pozwala słuchać radia FM, ale także słuchać muzyki z plików audio i oglądać zdjęcia zapisane na karcie pamięci. Można ustawić dwie osobne godziny budzenia. Jako dźwięk budzenia można wybrać plik audio zapisany w pamięci wewnętrznej lub na karcie pamięci.

Zawartość opakowania Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego zawartość: Jednostka centralna Zasilacz sieciowy Instrukcja obsługi Skrócona instrukcja obsługi Opis urządzenia (zob 1) a b OK c, d e MENU Przejście do menu głównego. Przejście do poprzedniego menu. Zatwierdzanie wpisu lub wyboru. Zegar: odtwarzanie/wstrzymywanie pokazu slajdów. Radio: odtwarzanie/wyciszanie dźwięku radia. Muzyka: odtwarzanie/wstrzymywanie odtwarzania wybranego elementu. Pokaz slajdów: odtwarzanie/wstrzymywanie/powiększanie. Przesuwanie kursora w górę/w dół. Zegar/zdjęcia: obracanie zdjęcia w prawo/w lewo. Radio: zmiana numeru stacji. Muzyka: wybór różnych trybów odtwarzania. VOL Dostosowywanie poziomu głośności. SD/MMC Gniazdo karty pamięci SD/MMC f ALARM 1 / ALARM 2 Ustawianie, włączanie lub wyłączanie funkcji budzika.

g h i j k l REPEAT ALARM/BRIGHTNESS CONTROL Powtarzanie budzenia. Regulacja jasności. CLOCK TUNING Naciśnij, aby zmienić pozycję zegara na ekranie. Naciśnij i przytrzymaj, aby ustawić zegar. Wyszukiwanie stacji radiowych. Zdjęcia/muzyka: wybór poprzedniego/następnego elementu. SLEEP Ustawianie, włączanie lub wyłączanie funkcji wyłącznika czasowego. DC IN 5V Gniazdo zasilania. Antena 3 Przygotowywanie do pracy Przestroga Z przycisków sterujących należy korzystać wyłącznie w sposób wskazany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w podanej tu kolejności. W przypadku kontaktu z fi rmą Philips zostaniesz zapytany o numer modelu i numer seryjny urządzenia clock radio. Numer modelu i numer seryjny można znaleźć na tył urządzenia clock radio. Zapisz numery tutaj: Nr modelu Nr seryjny

Podłączanie zasilania Przestroga Ryzyko porażenia prądem! Po odłączeniu zasilania zawsze pamiętaj o wyjęciu wtyczki z gniazdka. Nigdy nie ciągnij za przewód. Podłącz dołączony zasilacz do zestawu i do gniazdka. (zob 2) Wybór języka menu ekranowego» Zostanie wyświetlone menu główne. 2 Wybierz opcję [Settings] i naciśnij przycisk OK.» Zostanie wyświetlone menu ustawień. 3 Wybierz opcję [Language] i naciśnij przycisk OK. 4 Wybierz opcję i naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić. 5 Naciśnij przycisk MENU, aby wyjść z menu ustawień. Ustawianie godziny i daty 2 Wybierz kolejno [Settings] -> [Clock] -> [Set time] i naciśnij przycisk OK. 3 Naciśnij przycisk, aby ustawić godzinę i naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić. 4 Naciśnij przycisk, aby ustawić minuty i naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić. 5 Wybierz opcję [Set date] i naciśnij przycisk OK. 6 Naciśnij przycisk, aby ustawić dzień i naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić. 7 Naciśnij przycisk, aby ustawić miesiąc i naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić.

8 Naciśnij przycisk, aby ustawić rok i naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić. 9 Naciśnij przycisk MENU, aby wyjść z menu ustawień. 4 Korzystanie z urządzenia clock radio Wyświetlanie zegara 2 Wybierz opcję [Clock] i naciśnij przycisk OK.» Bieżąca godzina i ustawienie budzenia są wyświetlane na tle zdjęć z pamięci wewnętrznej. Aby zatrzymać pokaz slajdów, naciśnij przycisk OK. Naciśnij ten przycisk ponownie, aby wznowić odtwarzanie pokazu slajdów. Aby zmienić zdjęcie tła, naciśnij przycisk TUNING. Aby zmienić pozycję zegara na ekranie, naciśnij przycisk CLOCK. Słuchanie radia FM 1 Naciśnij przycisk MENU, a następnie wybierz opcję [Radio]. 2 Naciśnij przycisk TUNING, aby dostroić stację radiową. Aby automatycznie wyszukać stacje radiowe: 1 Naciśnij i przytrzymaj przyciski TUNING /.» Tuner automatycznie dostroi się do stacji o najsilniejszym sygnale. 2 W razie potrzeby wykonaj ponownie czynność opisaną w punkcie 1, aby odszukać żądaną stację.

W celu dostrojenia do stacji radiowej o słabym sygnale naciśnij kilkakrotnie przyciski TUNING, aż do momentu uzyskania optymalnego odbioru. Wskazówka Rozłóż lub wyreguluj pozycję anteny w celu uzyskania optymalnego odbioru. Wyłączanie radia Aby wyłączyć radio, naciśnij przycisk OK. Naciśnij przycisk ponownie, aby je włączyć. Programowanie stacji radiowych W pamięci można ręcznie lub automatycznie zapisać maksymalnie 20 stacji radiowych FM. Ręczne programowanie 1 Nastaw stację radiową. 2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk OK przez około 2 sekundy.» Numer stacji radiowej zacznie migać. 3 Za pomocą przycisków nadaj stacji numer z zakresu 1 20. 4 Naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić. 5 Powtórz czynności 1 4, aby zapisać kolejne stacje. Automatyczne programowanie Automatyczne programowanie stacji radiowych rozpoczyna się od numeru 1. Wszystkie wcześniej zaprogramowane stacje zostaną usunięte. 2 Wybierz kolejno [Settings] -> [Auto tune] i naciśnij przycisk OK.» Wszystkie dostępne stacje zostaną zaprogramowane.

» Gdy już wszystkie stacje zostaną zapisane, pierwsza z nich zostanie odtworzona automatycznie. Wyświetlanie zdjęć 1 Włóż kartę pamięci SD/MMC do gniazda na karty SD/MMC.» Zostanie wyświetlone menu główne. 2 Wybierz opcję [Photo] w menu głównym.» Zostanie wyświetlony widok zdjęć zapisanych na karcie. 3 Naciśnij przycisk OK.» Zostanie uruchomiony pokaz slajdów wybranych zdjęć. Aby wstrzymać, naciśnij przycisk OK. Naciśnij ten przycisk ponownie, aby wznowić odtwarzanie. Aby wybrać poprzednie/następne zdjęcie, naciśnij przycisk TUNING. Aby obrócić je w prawo, naciśnij przycisk. Aby obrócić je w lewo, naciśnij przycisk. Aby wyświetlić zegar podczas przeglądania zdjęć, naciśnij przycisk CLOCK. Słuchanie muzyki z karty SD/MMC 1 Włóż kartę pamięci SD/MMC do gniazda na karty SD/MMC.» Zostanie wyświetlone menu główne. 2 Wybierz opcję [Music] w menu głównym. 3 Wybierz folder/plik i naciśnij przycisk OK.» Rozpocznie się odtwarzanie pliku. Aby wstrzymać, naciśnij przycisk OK. Naciśnij ten przycisk ponownie, aby wznowić odtwarzanie. Aby wybrać poprzednią/następną opcję, naciśnij przycisk TUNING. Aby wybrać inny tryb odtwarzania: powtarzanie jednego, powtarzanie wszystkich lub odtwarzanie losowe, naciśnij przycisk.

Aby ustawić bieżącą muzykę jako muzykę do zasypiania, naciśnij i przytrzymaj przycisk SLEEP. Ustawianie budzika Uwaga Przed rozpoczęciem upewnij się, że zegar jest prawidłowo ustawiony. Można ustawić dwie osobne godziny budzenia. Jako dźwięk budzenia można wybrać plik audio zapisany w pamięci wewnętrznej lub na karcie pamięci. 1 Naciśnij przycisk ALARM 1 / ALARM 2.» Zostaną wyświetlone ikony Alarm 1/Alarm 2 oraz cyfry zegara. 2 Naciśnij przycisk, aby ustawić godzinę i naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić. 3 Naciśnij przycisk, aby ustawić minuty i naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić.» O wybranej godzinie uruchamia się budzenie i jednocześnie stopniowo zwiększa się głośność. Zatrzymywanie budzenia Gdy włączy się budzenie, naciśnij dowolny przycisk oprócz REPEAT ALARM/BRIGHTNESS CONTROL. Powtarzanie budzenia Gdy włączy się budzenie, naciśnij przycisk REPEAT ALARM/ BRIGHTNESS CONTROL.» Migać będzie symbol.» Budzenie jest powtarzane raz co 9 minut.

Wyłączanie budzenia Aby wyłączyć budzenie, naciśnij kilkakrotnie przycisk ALARM 1 / ALARM 2 aż symbol zmieni się na. Wskazówka Gdy włączy się budzenie, a nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, budzenie pozostanie włączone przez 30 minut. Ustawianie wyłącznika czasowego Radiobudzik może przełączać się samoczynnie w tryb gotowości po wyznaczonym czasie (mierzonym w minutach). Można wybrać plik audio, który będzie odtwarzany w tym czasie. Włączanie radia 1 Nastaw stację radiową. 2 Naciśnij przycisk SLEEP kilka razy, aby wybrać czas.» Radio wyłączy się po określonym czasie. Włączanie muzyki z karty SD/MMC 1 Powtórz czynności 1 3 (zob Słuchanie muzyki z karty SD/MMC ). 2 Naciśnij przycisk SLEEP kilka razy, aby wybrać czas.» Odtwarzanie muzyki wyłączy się po określonym czasie. Włączanie zaprogramowanej muzyki do zasypiania 1 W trybie zdjęć lub zegara naciśnij kilkakrotnie przycisk SLEEP, aby wybrać czas. 2 Naciśnij przycisk, aby wybrać muzykę do zasypiania. [Relaxation 1] [Relaxation 2] [Relaxation 3]

» Odtwarzanie muzyki wyłączy się po określonym czasie. Wyłączanie wyłącznika czasowego Naciśnij kilkakrotnie przycisk SLEEP, aż wyświetli się ustawienie [OFF]. 5 Dostosowywanie ustawień Zmiana formatu czasu 2 Wybierz kolejno [Settings] -> [Clock] -> [Format]. 3 Naciśnij przycisk OK, aby przełączyć między [12 hour] i [24 hour]. 4 Wybierz opcję [Date format]. 5 Naciśnij przycisk OK, aby przełączyć między [DD - MM - YYYY] i [YYYY - MM - DD]. Wybór stylu zegara 2 Wybierz kolejno [Settings] -> [Clock style]. 3 Naciśnij przycisk OK i wybierz opcję. [Format]: wybór zegara cyfrowego lub analogowego. [Color]: wybór koloru zegara. 4 Naciśnij przycisk MENU, aby wyjść z menu ustawień. Wskazówka W przypadku wybrania zegara analogowego jego kolor pozostanie biały, gdy jest on umiejscowiony na środku ekranu.

Wybór muzyki i zdjęcia budzenia 2 Wybierz kolejno [Settings] -> [Alarm 1] / [Alarm 2]. 3 Naciśnij przycisk OK i wybierz opcję. [Alarm music] : wybór muzyki budzenia. [Alarm photo] : wybór zdjęcia budzenia. Wskazówka W trybie zdjęcia lub muzyki naciśnij i przytrzymaj przycisk ALARM 1 / ALARM 2, aby przypisać bieżące zdjęcie/utwór muzyczny do budzenia. Włączanie funkcji automatycznego przyciemniania 2 Wybierz kolejno [Settings] -> [Auto dim timer] -> [Auto dim]. 3 Za pomocą przycisku OK wybierz opcję [ON]. 4 Wybierz opcję [Start] i naciśnij przycisk OK. 5 Naciśnij przycisk, aby ustawić godzinę i naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić. 6 Naciśnij przycisk, aby ustawić minuty i naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić.» Godzina włączenia funkcji automatycznego przyciemniania została ustawiona. 7 Wybierz opcję [End]. 8 Aby ustawić czas zakończenia, powtórz czynności 5 6.» Godzina wyłączenia funkcji automatycznego przyciemniania została ustawiona.

Ustawianie pokazu slajdów 2 Wybierz kolejno [Settings] -> [Slideshow]. 3 Naciśnij przycisk OK i wybierz opcję. [Slideshow sequence] : wyświetlanie zdjęć kolejno lub losowo. [Slideshow effect] : wybór efektu pokazu slajdów. [Slideshow frequency] : wybór długości odstępów w pokazie. Wyświetlanie zdjęć z muzyką 2 Wybierz kolejno [Settings] -> [Photo with music playback]. 3 Za pomocą przycisku OK wybierz opcję [ON]. Przywracanie oryginalnych ustawień 1 Naciśnij przycisk MENU, a następnie wybierz kolejno [Settings] -> [Restore default settings]. 2 Naciśnij przycisk OK.» Zostanie wyświetlony komunikat potwierdzenia.

6 Informacje o produkcie Uwaga Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Zasilanie prądem przemiennym Wejściowe: 100 240 V, 50/60 Hz Wyjściowe: 5 V, 800 ma Pobór mocy 4 W Pobór mocy w trybie gotowości <0,45 W Wymiary Jednostka centralna (szer. x wys. x głęb.) Waga - z opakowaniem - jednostka centralna 100 x 82 x 33 mm 385 g 137 g Zakres strojenia 87,5 108 MHz Siatka strojenia 100 khz

7 Rozwiązywanie problemów Przestroga Nie należy zdejmować obudowy tego urządzenia clock radio. Aby zachować ważność gwarancji, nigdy nie należy samodzielnie naprawiać urządzenia. Jeśli w trakcie korzystania z tego urządzenia clock radio wystąpią problemy, wykonaj następujące czynności sprawdzające przed wezwaniem serwisu. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu, odwiedź stronę fi rmy Philips (www.philips.com/support) lub skontaktuj się z przedstawicielem fi rmy Philips. Kontaktując się z przedstawicielem fi rmy Philips, należy mieć przygotowane w pobliżu urządzenie clock radio oraz jego numer modelu i numer seryjny (zob Przygotowywanie do pracy ). Brak zasilania Sprawdź, czy zasilacz sieciowy został prawidłowo podłączony. Upewnij się, że w gniazdku elektrycznym jest napięcie. Brak dźwięku Ustaw głośność. Słaby odbiór stacji radiowych Rozłóż całkowicie antenę. Zegar nie działa Nastaw poprawnie zegar. Włącz zegar. Ustawiania zegara/timera usunięte Nastąpiła przerwa w zasilaniu lub odłączony został zasilacz. Ponownie ustaw zegar/budzik. Producent zastrzega możliwość wprowadzania zmian technicznych

2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.