Styler. Register your product and get support at HP4680/00. Instrukcja obsługi

Podobne dokumenty
Curler. Register your product and get support at HP4684 HP4683. Instrukcja obsługi

Hair Styler. Register your product and get support at HP4698/22. Instrukcja obsługi

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Instrukcja obsługi

Straightener HP4668/00. Register your product and get support at. Instrukcja obsługi

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Instrukcja obsługi

HP8180

Straightener. Register your product and get support at HP8341/00. Instrukcja obsługi

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Instrukcja obsługi

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Instrukcja obsługi

Register your product and get support at HP8116. PL Instrukcja obsługi

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Instrukcja obsługi

Register your product and get support at. HP8117. Instrukcja obsługi

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Instrukcja obsługi

Hairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Instrukcja obsługi

Hairdryer HP8180. Register your product and get support at Instrukcja obsługi

Register your product and get support at HP8696. Instrukcja obsługi

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Instrukcja obsługi

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Instrukcja obsługi

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Instrukcja obsługi

Register your product and get support at HP8605. PL Instrukcja obsługi

HP8180


Always here to help you. Register your product and get support at QC5132 QC5130. User manual

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Instrukcja obsługi. Altijd tot uw dienst SPA4355/12. Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar



HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 POLSKI

Register your product and get support at SBA3010/00. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

Always here to help you. Register your product and get support at HQ6900 series. User manual

Witamy. Pierwsze kroki. Podłączenie. Instalacja. Użytkowanie

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

Always here to help you. Register your product and get support at BG2038 BG2036 BG2028 BG2026 BG2025 BG2024.


Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

MINI PIEKARNIK R-2148

Always here to help you

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2683

MINI HAIRSTYLER. Straight & Curls HS 2930 POLSKI

HAIR DRYER IONIC HD 6862

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

User manual. Always there to help you. GC4500 series

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

OBROTOWA PROSTOWNICA DO WŁOSÓW Instrukcja obsługi

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

Prostownica i lokówka do włosów z grzebieniem COMBGLIDER EL-8769

INSTRUKCJA OBSŁUGI Czajnik elektryczny

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2108


INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

Instrukcja obsługi GRILL R-256

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SPA7220

PoLski Wprowadzenie welcome opis ogólny (rys. 1) Ważne niebezpieczeństwo ostrzeżenie

made in China C1000E IB-leaflet.indd 1 6/27/13 2:18 PM

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503

EPI611 Nr ref. :823195

CATWALK COLLECTION PROFESSIONAL HAIR DRYER

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

ROBOT KUCHENNY R-586

Instrukcja obsługi. Suszarka do włosów

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SPA7380

R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Register your product and get support at SPA1260. PL Instrukcja obsługi

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2600/R-2670

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

GRILL KONTAKTOWY R-2320

HAIR DRYER IONIC HD 6080

MIKSER DO FRAPPE R-447

GRILL KONTAKTOWY R-2115

Suszarka do włosów Instrukcja obsługi

Podróżna suszarka z funkcją jonizacji LG-811

Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: SBA1610. Instrukcja obsługi

Piec do pizzy Rosenstein&Sohne

R Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-2150

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

Transkrypt:

Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4680/00 PL Instrukcja obsługi

d g e f h c b a j k l m n i o p r q s

Polski Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej przez firmę Philips, należy zarejestrować zakupiony produkt na stronie www.philips.com/welcome. 1 Ważne Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z niniejszą instrukcją obsługi i zachowaj ją na przyszłość. OSTRZEŻENIE: Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody. Jeśli korzystasz z urządzenia w łazience, po zakończeniu stosowania wyjmij wtyczkę z gniazdka elektrycznego. Obecność wody stanowi zagrożenie nawet wtedy, gdy urządzenie jest wyłączone. OSTRZEŻENIE: Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wanny, prysznica, umywalki lub innych naczyń napełnionych wodą. Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, że napięcie podane na urządzeniu jest zgodne z napięciem w domowej instalacji elektrycznej. Urządzenia używaj zgodnie z jego przeznaczeniem, opisanym w tej instrukcji obsługi. Używaj urządzenia na suchych włosach. Nie używaj urządzenia na sztucznych włosach. Nigdy nie pozostawiaj bez nadzoru urządzenia podłączonego do zasilania. Zawsze po zakończeniu korzystania z urządzenia wyjmij wtyczkę z gniazdka elektrycznego. Jeśli urządzenie jest gorące, połóż je na powierzchni odpornej na wysokie temperatury i nigdy nie zakrywaj urządzenia ręcznikiem, odzieżą itp. Nie korzystaj z akcesoriów lub części innych producentów lub takich, których nie zaleca w wyraźny sposób firma Philips. Wykorzystanie tego typu akcesoriów lub części spowoduje unieważnienie gwarancji. Gorące elementy urządzenia trzymaj z dala od skóry. Nie zawijaj przewodu sieciowego wokół urządzenia.

Jeśli urządzenie jest używane na włosach farbowanych, płytki prostujące lub lokówka mogą się zabarwić. Ze względów bezpieczeństwa wymianę uszkodzonego przewodu sieciowego zleć autoryzowanemu centrum serwisowemu firmy Philips lub odpowiednio wykwalifikowanej osobie. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia przez opiekuna. Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem. Jako dodatkowe zabezpieczenie zalecamy zainstalowanie w obwodzie elektrycznym, zasilającym gniazdka elektryczne w łazience, bezpiecznika różnicowo-prądowego (RCD). Wartość znamionowego prądu pomiarowego tego bezpiecznika nie może przekraczać 30 ma. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z monterem. Pola elektromagnetyczne (EMF) Niniejsze urządzenie spełnia wszystkie normy dotyczące pól elektromagnetycznych (EMF). Bezpieczna obsługa i korzystanie z urządzenia, zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji obsługi, zapewnia bezpieczne użytkowanie urządzenia, według obecnego stanu wiedzy naukowej. Środowisko Urządzenia nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa domowego należy oddać je do punktu zbiórki surowców wtórnych w celu utylizacji. Postępując w powyższy sposób, pomagasz chronić środowisko.

2 Układanie fryzury Uwaga: Jeśli urządzenie jest używane do układania włosów dzieci, może być obsługiwane tylko przez odpowiedzialną osobę dorosłą. Starsze dzieci powinny zapoznać się z instrukcją obsługi urządzenia i używać go wyłącznie pod opieką osoby dorosłej. Przechowuj urządzenie w miejscu niedostępnym dla małych dzieci. Uwaga: Nie wymieniaj nasadek lub lokówki, gdy urządzenie się nagrzewa lub gdy jest gorące. Aby zapewnić optymalny efekt działania urządzenia, poczekaj 5 15 minut, aż się nagrzeje. Nie ciągnij za lokówkę podczas odwijania włosów, aby ich nie wyprostować. Wybierz odpowiednią nasadkę i lokówkę, aby uzyskać żądaną fryzurę. Fryzura Nasadka i lokówka Duże loki Nasadka do dużych loków ( ) Loki trójkątne Nasadka trójkątna ( ) Duże pukle Nasadka do dużych loków ( ) i nakładana spirala ( ) Karbowane falki Nasadka karbująca/prostująca ( ) i płytki karbujące/prostujące ( ) z karbowanymi stronami ( ) skierowanymi do środka Proste włosy i wywinięte pasma Nasadka karbująca/prostująca ( ) i płytki karbujące/prostujące ( ) z płaskimi stronami ( ) skierowanymi do środka Przed ułożeniem fryzury: 1 Wsuń odpowiednią nasadkę na uchwyt ( ) i obróć pierścień ( ), aby zablokować nasadkę ( ). Aby odłączyć nasadkę, odblokuj ją ( ) i ściągnij z uchwytu. 2 Przesuń płytki karbujące/prostujące ( ) na nasadkę ( ). Aby zdjąć płytkę, chwyć zimne uchwyty ( ) i zdejmij je.

3 Postaw urządzenie z podstawą ( ) skierowaną na zewnątrz na powierzchni odpornej na działanie wysokich temperatur. 4 Podłącz wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka elektrycznego.»»zaświeci się wskaźnik zasilania ( ).»»Gdy urządzenie jest gotowe do użytku, wskaźnik gotowości ( ) zmienia kolor. 5 Uczesz włosy i podziel je na małe pasma o maksymalnej szerokości 5 cm. 6 Przesuń podstawę do tyłu. Tworzenie dużych loków, trójkątnych loków lub dużych pukli 1 Naciśnij dźwignię ( ), aby otworzyć zacisk ( ) i umieść pasmo włosów między zaciskiem a wałkiem ( ). 2 Zwolnij dźwignię i przesuń wałek na koniec pasma włosów. 3 Przytrzymaj nienagrzewającą się końcówkę ( ) i uchwyt, a następnie owiń pasmo włosów wokół wałka od końca aż do nasady. Jeśli używasz nasadki ze spiralą, owiń pasmo włosów dookoła wałka, naśladując kształt spirali. 4 Trzymaj wałek w tej pozycji przez maksymalnie 15 sekund, a następnie odwiń pasmo włosów, otwórz zacisk z dźwignią i wyjmij spiralę z włosów. 5 Aby zakręcić resztę włosów, powtórz czynności od 1 do 4. Tworzenie karbowanych falek 1 Naciśnij dźwignię ( ), aby otworzyć nasadkę i umieść pasmo włosów między płytkami karbującymi. Rozpocznij karbowanie pasm od nasady włosów. 2 Zwolnij dźwignię i trzymaj płytki ściśnięte razem przez 5 10 sekund. 3 Naciśnij dźwignię, aby otworzyć nasadkę i umieść dolną część tego samego pasma włosów między płytkami. Upewnij się, że płytki nakładają się na siebie. 4 Powtarzaj tę czynność aż do sięgnięcia do końcówek włosów. 5 Aby zakręcić resztę włosów, powtórz czynności od 1 do 4.

Prostowanie włosów i tworzenie wywiniętych pasm 1 Naciśnij dźwignię ( ), aby otworzyć nasadkę i umieść pasmo włosów między płytkami prostującymi. 2 Przesuń urządzenie wzdłuż pasma włosów jednym, płynnym ruchem (przez maks. 5 sekund) bez zatrzymywania się w celu uniknięcia przegrzania. Aby wywinąć pasmo włosów, skieruj urządzenie o 180 do wewnątrz (lub na zewnątrz) i przesuwaj je aż do końcówek włosów (3 5 cm). Trzymaj urządzenie w tej pozycji przez 2 3 sekundy, a następnie puść włosy. 3 Po 20 sekundach powtórz czynność 2 aż do uzyskania właściwego wyglądu. 4 Aby zakręcić resztę włosów, powtórz czynności od 1 do 3. Po użyciu: 1 Wyjmij wtyczkę urządzenia z gniazdka elektrycznego. 2 Umieść je na odpornej na wysokie temperatury powierzchni i pozostaw do ostygnięcia. 3 Usuń włosy i kurz z urządzenia i nasadek. 4 Wyczyść urządzenie, płytki i lokówkę wilgotną szmatką. 5 Przechowuj urządzenie w bezpiecznym i suchym miejscu, z dala od kurzu. Urządzenie można również schować w torbie dołączonej do zestawu. 3 Gwarancja i serwis W razie jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy odwiedzić naszą stronę internetową www.philips.com lub skontaktować się z lokalnym Centrum Obsługi Klienta firmy Philips (numer telefonu znajduje się w ulotce gwarancyjnej). Jeśli w Twoim kraju nie ma Centrum Obsługi Klienta, zwróć się o pomoc do sprzedawcy produktów firmy Philips.

Royal Philips Electronics N.V. 2009 All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners. PDCC-2009 3140 035 20651