SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA SPÓŁKI/PRZEDSIĘBIORSTWA. Wypelniacz

Podobne dokumenty
SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA SPÓŁKI/PRZEDSIĘBIORSTWA. Produkt do wnetrz

SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA SPÓŁKI/PRZEDSIĘBIORSTWA. Masa szpachlowa

SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA SPÓŁKI/PRZEDSIĘBIORSTWA. Dekoracyjne powloki wewnetrzne

Karta Charakterystyki PASTA POLERSKA IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI / MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Wersja 1.0 Numer Karty: Aktualizacja: SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja spółki/przedsiębiorstwa

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA SPÓŁKI/PRZEDSIĘBIORSTWA

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporządzeniem WE 1907/2006

Karta charakterystyki

: KLEENEX Luksusowe antybakteryjne mydło w piance

Pigment antykorozyjny NAN-4

KARTA CHARAKTERYSTYKI sporząd zona zgodnie z rozporząd zeniem REACH (1907/2006), z ałącznik II

Karta charakterystyki

: octenilin żel do ran

SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA. Elewacje podwieszane

SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA SPÓŁKI/PRZEDSIĘBIORSTWA. Tkanina z włókna szklanego

: octenisan wash lotion

SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA. Tkanina z włókna szklanego

DHV364-CT5 hebro mosol BD 2

Karta charakterystyki Strona 1 z 5 Nadrenian amonu. SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

: octenilin żel do ran

Karta charakterystyki Strona 1 z 5 Ren. SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

KARTA CHARAKTERYSTYKI Opracowana zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 453/2010 z dnia 20 maja 2010r

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KIT AMPL CT/NG PREP GEN2 100T IVD CE

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI DERAT - MONITORING zgodnie z rozporządzeniem 453/2010/WE

KARTA CHARAKTERYSTYKI BLACK-OUT zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 453/2010

EuroSept Max Wash Lotion Wersja 03.02

SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA SPÓŁKI/PRZEDSIĘBIORSTWA. Materiał wypełniający do szczelin

: DHV360-K21 hebro mosol BD

: sensiva wash lotion

KARTA CHARAKTERYSTYKI DERAT MONITORING zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 453/2010

SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

K A R T A C H A R A K T E R Y S T Y K I

: Chemikalia laboratoryjne, Produkcja substancji. Straz pozarna tel. 998

KARTA CHARAKTERYSTYKI Densit Curing Compound

KARTA CHARAKTERYSTYKI. Meca Clean Istotne zidentyfikowane zastosowanie substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane

: Chemikalia laboratoryjne, Produkcja substancji. : Straz pozarna tel. 998

Sekcja 1: Identyfikacja substancji / mieszaniny i przedsiębiorstwa

Karta charakterystyki

Data sporządzenia: Aktualizacja: Nie dotyczy Wersja: 1.0 Strona 1 z 6 IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Według rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Nr rewizyjny 1.3 Data aktualizacji Płyta akustyczna

K A R T A C H A R A K T E R Y S T Y K I WSKAŹNIKA BIOLOGICZNEGO

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki

: Chemikalia laboratoryjne, Produkcja substancji

Karta charakterystyki

: LAVAMANI CARE 30X 125ML D

KARTA CHARAKTERYSTYKI

LabStand P.P.U. Wydanie 1 z dnia r. Małgorzata Bebejewska ul. Grunwaldzka 114, Poznań Tel

zapewnić dostęp świeżego powietrza. W przypadku trudności z oddychaniem zasięgnąć porady lekarza

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporządzeniem WE 1907/2006

SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA SPÓŁKI/PRZEDSIĘBIORSTWA. Siatka zbrojzca

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/ MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA 1.1 Identyfikatory produktu Nazwa wyrobu : 2,6-Naphthalenedicarboxylic acid

Karta charakterystyki

Karta Charakterystyki według normy (WE) nr 1907/2006

Wersja: 2.1 Aktualizacja dnia Wydrukowano dnia

KARTA CHARAKTERYSTYKI miniha

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Data wydania: 31/05/2017 Wersja: 1.

1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane Zastosowanie

EuroSept Max Wash Lotion Sensitive

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporządzeniem WE 1907/2006 BLF300-B21 hebro grind base 12

Karta charakterystyki DEZA FOG Data opracowania: Strona 1 z 5 Aktualizacja: Data druku:

KARTA CHARAKTERYSTYKI DEZOSAN WIGOR wg Rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 ws.

: octenisan żel do nosa

Sekcja 1: Identyfikacja substancji / mieszaniny i przedsiębiorstwa

: Chemikalia laboratoryjne, Produkcja substancji. : Straz pozarna tel. 998

Karta charakterystyki Sporządzona na podstawie rozporządzenia (UE) nr 1907/2006, w brzmieniu zmienionym rozporządzeniem (UE) nr 453 / 2010

zapewnić dostęp świeżego powietrza. W przypadku trudności z oddychaniem zasięgnąć porady lekarza.

Polietylenowe powłoki taśmowe ANTICOR PE

: Chemikalia laboratoryjne, Produkcja substancji

SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

Karta charakterystyki Alkasol Flok 102 Data opracowania: Strona 1 z 5 Aktualizacja: Data druku:

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/ MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA 1.1 Identyfikatory produktu Nazwa wyrobu : Dysprosium(III) oxide

KARTA CHARAKTERYSTYKI

PASTA POLERSKA STARWAX Data wydania: Data aktualizacji:

Sekcja 1: IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA. Pigment antykorozyjny POLYCOR

: TIMBER LAMITAN 10 X 1 L

Karta danych bezpieczeństwa produktu

BROS lep na okno KARTA CHARAKTERYSTYKI. SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

KARTA CHARAKTERYSTYKI MAŚĆ OGRODNICZ FUNABEN zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 453/2010

Karta Charakterystyki Preparatu BINDERWAR. SEKCJA 1 Identyfikacja mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta Charakterystyki według Rozporządzenia (WE) nr 1907/2006

: TIMBER NATURA 2 X 5 L

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Data wydania: 31/05/2017 Wersja: 1.

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Transkrypt:

Nr rewizyjny 1.2 Odn. 130000005240/L Data aktualizacji 06.04.2016 Wydrukowano dnia 20.07.2016 SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA SPÓŁKI/PRZEDSIĘBIORSTWA 1.1 Identyfikator produktu Nazwa handlowa 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane Zastosowania odradzane Wypelniacz Informacje te nie są dostępne. 1.3 Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki Adres e-mail osoby odpowiedzialnej za SDS 1.4 Numer telefonu alarmowego Sto Sp. z o.o. ul. Zabraniecka 15 PL 03-872 Warszawa Telefon: 022 511 61 00 Faks: 022 511 61 01 www.sto.pl Sto Sp. z o.o., PM PL-03-872-Warszawa Numer telefonu: 022 511 61 62 info.sto.pl@sto.com Numer telefonu: +44 (0)1235 239 670 SEKCJA 2: IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ 2.1 Klasyfikacja substancji lub mieszaniny Klasyfikacja (ROZPORZĄDZENIE (WE) NR 1272/2008) Nie sklasyfikowano jako substancja lub mieszanina niebezpieczna. 2.2 Elementy oznakowania Oznakowanie (ROZPORZĄDZENIE (WE) NR 1272/2008) Nie sklasyfikowano jako substancja lub mieszanina niebezpieczna. 2.3 Inne zagrożenia Nie wdychać pyłu. Wyniki oceny właściwości PBT i vpvb SEKCJA 3: SKŁAD/INFORMACJA O SKŁADNIKACH 1/10

3.2 Mieszaniny Typ związku sucha, gotowa zaprawa zawierajaca gips Składniki niebezpieczne Uwagi : Brak składników niebezpiecznych SEKCJA 4: ŚRODKI PIERWSZEJ POMOCY 4.1 Opis środków pierwszej pomocy Wdychanie Kontakt przez skórę Kontakt z oczami Połknięcie Wyprowadzić poszkodowanego na świeże powietrze. Jeśli objawy utrzymują się, wezwać lekarza. Natychmiast zdjąć skażone obuwie i ubranie. Natychmiast zmyć mydłem z dużą ilością wody. Jeśli objawy utrzymują się, wezwać lekarza. W przypadku kontaktu z oczami usunąć szkła kontaktowe i natychmiast wypłukać oczy dużą ilością wody, również pod powiekami, przez co najmniej 15 minut. Zasięgnąć porady medycznej. Wypłukać usta. Jeżeli poszkodowany jest przytomny, podać do picia dużą ilość wody. NIE prowokować wymiotów. Uzyskać pomoc lekarską. 4.2 Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia Objawy Leczenie Brak dostępnej informacji. Leczenie objawowe. Brak dostępnej informacji. SEKCJA 5: POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU POŻARU 5.1 Środki gaśnicze Odpowiednie środki gaśnicze Niewłaściwe środki gaśnicze 5.2 Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną 5.3 Informacje dla straży pożarnej Niepalny. Ogień może spowodować wydzielanie: Tlenek węgla Dwutlenek węgla (CO2) Tlenki azotu (NOx) Narażenie na działanie produktów rozkładu może zagrażać zdrowiu. 2/10

SEKCJA 6: POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU NIEZAMIERZONEGO UWOLNIENIA DO ŚRODOWISKA 6.1 Indywidualne środki ostrożności, sprzęt ochronny i procedury w sytuacjach awaryjnych 6.2 Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska 6.3 Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia 6.4 Odniesienia do innych sekcji Unikać tworzenia się pyłu. Stosować środki ochrony dróg oddechowych przed pyłem Produkt nie powinien przedostawać się do sieci wodnej lub kanalizacyjnej oraz gleby. W przypadku skażenia produktem rzek, jezior lub ścieków powiadomić odpowiednie władze. Użyj sprzętu mechanicznego. Zwilżyć i usunąć. Używaj atestowanych odkurzaczy przemysłowych. Material skazony usunac jako odpad wg punktu 13. Dokładnie czyścić skażone powierzchnie. Sprawdź środki ochronne w sekcjach 7 i 8. SEKCJA 7: POSTĘPOWANIE Z SUBSTANCJAMI I MIESZANINAMI ORAZ ICH MAGAZYNOWANIE 7.1 Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania Wskazówki dotyczące bezpiecznego posługiwania się Środki higieny Unikać tworzenia się pyłu. Zapewnić wystarczającą ilość powietrza i/lub wentylację w miejscu pracy. Przestrzegac urzedowych przepisów dotyczaacych ochrony i bezpieczenstwa pracy. Myć ręce przed posiłkami i po zakończeniu pracy. Nie jeść i nie pić oraz nie palić tytoniu podczas stosowania produktu. Unikać kontaktu ze skórą i oczami. 7.2 Warunki bezpiecznego magazynowania, w tym informacje dotyczące wszelkich wzajemnych niezgodności Wymagania względem pomieszczeń i pojemników magazynowych Wytyczne ochrony przeciwpożarowej Inne informacje o warunkach przechowywania Wytyczne składowania Przechowywać w oryginalnym opakowaniu. Przechowywać w suchym miejscu. Nie sµ potrzebne szczególne zabiegi. Chronić przed wilgocią i wodą Brak materiałów, które muszą być szczególnie brane pod uwagę. 7.3 Szczególne zastosowanie(-a) końcowe Celem uzyskania dalszych informacji należy zapoznać się z instrukcjami technicznymi produktu. 3/10

SEKCJA 8: KONTROLA NARAŻENIA/ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ 8.1 Parametry dotyczące kontroli Nie zawiera substancji mających wartości stężeń dopuszczalnych w środowisku pracy. Podstawa byly aktualnie obowiazujace wykazy. 8.2 Kontrola narażenia Stosowne techniczne środki kontroli Zapewnić odpowiednią wentylację. Indywidualne środki ochrony, takie jak indywidualny sprzęt ochronny a) Ochrona oczu lub twarzy okulary ochronne z bocznymi osłonami zgodne z EN 166 b) Ochrona skóry Ochrona rąk Ochrona ciała Po umyciu rak wysuszona skóre natluscic kremem. ubranie z długimi połami c) Ochrona dróg oddechowych Unikać wdychania drobnych cząsteczek Zachowanie granicznych stężeń w środowisku pracy jest zapewniane przez skuteczne środki kontroli pylenia, np. lokalne urządzenia do odsysania. Jeśli nie jest to możliwe należy użyć półmasek typu FFP2 (testowane wg EN 149). Kontrola narażenia środowiska Informacje ogólne Produkt nie powinien przedostawać się do sieci wodnej lub kanalizacyjnej oraz gleby. W przypadku skażenia produktem rzek, jezior lub ścieków powiadomić odpowiednie władze. SEKCJA 9: WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE 9.1 Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych Wygląd sproszkowany Barwa Zapach Próg zapachu ph Temperatura topnienia/krzepnięcia biały bez zapachu 4/10

Początkowa temperatura wrzenia i zakres temperatur wrzenia Temperatura zapłonu Szybkość parowania Palność (ciała stałego, gazu) Dolna granica wybuchowości Górna granica wybuchowości Prężność par Gęstość par Produkt jest niepalny. Gęstość ok. 2,6 g/cm³, 23 C Rozpuszczalność (Woda) Współczynnik podziału: n- oktanol/woda Temperatura samozapłonu Temperatura samozapłonu slabo rozpuszczalny nie określono nie jest samozapalny nie określono Lepkość dynamiczna Właściwości wybuchowe Właściwości utleniające Nie jest substancją wybuchową 9.2 Inne informacje Czas wypływu SEKCJA 10: STABILNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ 10.1 Reaktywność Nie są znane niebezpieczne reakcje w warunkach normalnego stosowania. 10.2 Stabilność chemiczna Trwały w warunkach normalnych. 10.3 Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji Niebezpieczne reakcje 10.4 Warunki, których należy unikać Warunki, których należy unikać 10.5 Materiały niezgodne Informacje te nie są dostępne. Stabilne przy stosowaniu zalecanych przepisów przy przechowywaniu i uzyciu (patrz Rozdial 7). 5/10

Czynniki, których należy unikać 10.6 Niebezpieczne produkty rozkładu Niebezpieczne produkty rozkładu Brak rozkładu w przypadku przechowywania i stosowania zgodnie z zaleceniami. Temperatura rozkładu SEKCJA 11: INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE 11.1 Informacje dotyczące skutków toksykologicznych Wyrób Toksyczność ostra - droga pokarmowa Toksyczność ostra - przez drogi oddechowe Toksyczność ostra - po naniesieniu na skórę Działanie żrące/drażniące na skórę Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące na oczy Działanie uczulające na drogi oddechowe lub skórę Działanie mutagenne na komórki rozrodcze Genotoksyczność in vitro Rakotwórczość Szkodliwe działanie na rozrodczość Działanie na płodność Toksyczność rozwojowa Działanie toksyczne na narządy docelowe - narażenie jednorazowe Działanie toksyczne na narządy 6/10

docelowe - narażenie powtarzane Zagrożenie spowodowane aspiracją Dalsze informacje Produkt nie był testowany. Mieszaninę klasyfikuje się zgodnie z Załącznikiem 1 do dyrektywy WE 1272/2008. (Szczegóły w sekcji 2 i 3 ). SEKCJA 12: INFORMACJE EKOLOGICZNE 12.1 Toksyczność Toksyczność dla ryb 12.2 Trwałość i zdolność do rozkładu Biodegradowalność 12.3 Zdolność do bioakumulacji Bioakumulacja 12.4 Mobilność w glebie Mobilność 12.5 Wyniki oceny właściwości PBT i vpvb Ocena 12.6 Inne szkodliwe skutki działania Dodatkowe informacje ekologiczne Ta substancja/mieszanina nie zawiera składników uważanych albo za trwałe, podlegające bioakumulacji i toksyczne, albo bardzo trwałe i podlegające bardzo silnej bioakumulacji (vpvb) na poziomie 0,1% bądź powyżej. Nie wylewać do wód powierzchniowych i kanalizacji. 7/10

SEKCJA 13: POSTĘPOWANIE Z ODPADAMI 13.1 Metody unieszkodliwiania odpadów Wyrób Uzytkownik jest odpowiedzialny za wlasciwe przyporzadkowanie kodu oraz oznaczenie odpadów Przy rekomendowanym zastosowaniu, kod odpadów moze byc okreslany na podstawie Europejskiego Katalogu Odpadów (EWC), kategoria 17.09 "Pozostale odpady budowlane i rozbiórkowe". Jeśli ponowne użycie jest praktycznie niemożliwe, usunąć stosownie do lokalnych przepisów. Zanieczyszczone opakowanie Klucz oznaczania odpadów dla nieużywanego produktu Opróznione opakowania w ramach systemów unieszkodliwiania odpadów poddawane sa wtórnemu wykorzystaniu. 17 08 02: Materiały budowlane na bazie gipsu z wyjątkiem oznaczonych kodem 17 08 01. SEKCJA 14: INFORMACJE DOTYCZĄCE TRANSPORTU 14.1 Numer UN (numer ONZ) Nieregulowany jako towar niebezpieczny 14.2 Prawidłowa nazwa przewozowa UN Nieregulowany jako towar niebezpieczny 14.3 Klasa(-y) zagrożenia w transporcie Nieregulowany jako towar niebezpieczny 14.4 Grupa opakowaniowa Nieregulowany jako towar niebezpieczny 14.5 Zagrożenia dla środowiska Nieregulowany jako towar niebezpieczny 14.6 Szczególne środki ostrożności dla użytkowników Uwagi Informacje te nie są dostępne. 14.7 Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL i kodeksem IBC Uwagi 8/10

SEKCJA 15: INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW PRAWNYCH 15.1 Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji lub mieszaniny Dyrektywa 2010/75/UE 0 % Dyrektywa 2004/42/WE Inne przepisy nie objęto Dyrektywą 2004/42/WE Przestrzegac urzedowych przepisów dotyczaacych ochrony i bezpieczenstwa pracy. 15.2 Ocena bezpieczeństwa chemicznego Informacje te nie są dostępne. SEKCJA 16: INNE INFORMACJE Zmiany w doniesieniu do wersji poprzedniej zaznaczono na lewym marginesie. Informacje podane w niniejszej karcie charakterystyki są oparte na aktualnym stanie naszej wiedzy oraz zgodne z przepisami prawa krajowego i stanowionego przez UE. Jednak warunki pracy panujące u użytkownika znajdują się poza naszą wiedzą i kontrolą. Użytkownik ponosi odpowiedzialność za przestrzeganie wszelkich stosownych przepisów prawa. Informacje podane w niniejszej karcie charakterystyki opisują wymogi dotyczące bezpiecznego użytkowania naszego produktu i nie stanowią gwarancji jego właściwości. Pełny tekst innych skrótów ADN - Europejska umowa dotycząca międzynarodowego przewozu towarów niebezpiecznych drogami wodnymi śródlądowymi; ADR - Umowa europejska dotycząca międzynarodowego przewozu towarów niebezpiecznych transportem drogowym; AICS - Australijski spis substancji chemicznych; ASTM - Amerykańskie Towarzystwo Badania Materiałów; bw - Masa ciała; CLP - Przepis o klasyfikowaniu, etykietowaniu i pakowaniu; Przepis (UE) Nr 1272/2008; CMR - Karcynogen, mutagen lub środek toksyczny reprodukcyjnie; DIN - Norma Niemieckiego Instytutu Standaryzacji; DSL - Krajowa lista substancji (Kanada); ECHA - Europejska Agencja Chemikaliów; EC-Number - Numer Wspólnoty Europejskiej; ECx - Stężenie związane z x% reakcji; ELx - Wskaźnik obciążenia związany z x% reakcji; EmS - Harmonogram awaryjny; ENCS - Istniejące i nowe substancje chemiczne (Japonia); ErCx - Stężenie związane z x% wzrostu prędkości reakcji; GHS - System Globalnie Zharmonizowany; GLP - Dobra praktyka laboratoryjna; IARC - Międzynarodowa Agencja Badań nad Rakiem; IATA - Międzynarodowe Stowarzyszenie Transportu Lotniczego; IBC - Międzynarodowy kod dla budowy i wyposażania statków do przewozu niebezpiecznych chemikaliów luzem; IC50 - Połowa maksymalnego stężenia inhibitującego; ICAO - Międzynarodowa Organizacja Lotnictwa Cywilnego; IECSC - Spis istniejących substancji chemicznych w Chinach; IMDG - Międzynarodowy morski kodeks towarów niebezpiecznych; IMO - Międzynarodowa Organizacja Morska; ISHL - Prawo o bezpieczeństwie przemysłowym i zdrowiu (Japonia); ISO - Międzynarodowa Organizacja Normalizacyjna; KECI - Koreański spis istniejących substancji chemicznych; LC50 - Stężenie substancji toksycznej powodujące śmierć 50% grupy populacji organizmów testowych; LD50 - Dawka potrzebna do spowodowania śmierci 50% populacji testowej (średnia dawka śmiertelna); MARPOL - Międzynarodowa 9/10

Konwencja na rzecz Zapobiegania Zanieczyszczeniu przez Statki; n.o.s. - Nieokreślone w inny sposób; NO(A)EC - Brak zaobserwowanych (niekorzystnych) efektów stężenia; NO(A)EL - Poziomu, przy którym nie zaobserwowano występowania szkodliwego efektu; NOELR - Wskaźnik obciążenia, przy którym nie obserwowano szkodliwego efektu; NZIoC - Nowozelandzki spis chemikaliów; OECD - Organizacja ds. Współpracy Gospodarczej i Rozwoju; OPPTS - Biuro Bezpieczeństwa Chemicznego i Zapobiegania Skażeniom; PBT - Substancja trwała, wykazująca zdolność do bioakumulacji i toksyczna; PICCS - Filipiński spis chemikaliów i substancji chemicznych; (Q)SAR - Modelowanie zależności struktura-aktywność; REACH - Przepis (UE) Nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady, dotyczący rejestracji, oceny, autoryzacji i ograniczenia chemikaliów.; RID - Przepisy dotyczące międzynarodowego przewozu towarów niebezpiecznych koleją; SADT - Samoprzyspieszająca temperatura rozkładu; SDS - Karta Charakterystyki Bezpieczeństwa Materiału; TCSI - Tajwański spis substancji chemicznych; TRGS - Zasady techniczne dla substancji niebezpiecznych; TSCA - Ustawa o kontroli substancji toksycznych (Stany Zjednoczone); UN - Narody Zjednoczone; vpvb - Bardzo trwały i wykazujący dużą zdolność do bioakumulacji Dalsze informacje Inne informacje Mozliwe jest, ze w okresie przejsciowym, do czasu wykorzystania obecnych opakowan, na etykietach znajda sie oznaczenia inne niz w karcie charakterystyki preparatu niebezpiecznego. Prosimy o zrozumienie tej sytuacji. Dział wystawiający Abteilung TIQS Sto SE & Co. KGaA Stühlingen e.volz@sto.com Osoba odpowiedzialna Numer telefonu: 022 511 61 00 czynny od poniedziałku do piątku w godzinach 8.00-16.30 PL / PL 10/10