600A, Configurable. A powerful dust collector, for suction over long horizontal and vertical distance

Podobne dokumenty
570A, Configurable. A powerful dust collector, excellent high vacuum for suction over long horizontal and vertical distances

722A, configurable. A powerful dust collector, excellent high vacuum for suction over long horizontal and vertical distance

710A, Configurable. A powerful dust collector, excellent high vacuum for suction over long horizontal and vertical distance

471A configurable. A powerful dust collector, excellent high vacuum for suction over long horizontal and vertical distance

Zwijacz węża do odkurzania 881 wesja Ex

FE 24/ Przejezdna jednostka do odciągu dymów podczas spawania ciągłego. Odciąg dymów bezpośrednio z uchwytu spawalniczego.

FlexPAK 800 DX. Wiodące rozwiązanie dla odciągu zanieczyszczeń. Zawsze odpowiednia wydajność.

FlexFilter EX. Nowoczesna technologia systemu filtracyjnego dla bieżących i przyszłych potrzeb

FE 24/ Nazwa produktu FE 24/7 2.5 Poziom hałasu (db(a)) 73 Wydajność filtracyjna (%) 99

E-PAK 500 DX. Kompaktowe urządzenie dla systemów wysokiego podciśnienia dla łatwopalnych pyłów

FlexPAK 800. Wiodące rozwiązanie dla odciągu zanieczyszczeń. Zawsze odpowiednia wydajność.

Akcesoria do instalacji rurowych

Odkurzacze przemysłowe

FlexFilter 13 and 18 EX

IV 100/55 M B1 (Z22) Filtr opróżniany półautomatycznie. Zbiornik ze stali nierdzewnej. Wyjątkowo długa żywotność

LCP Cartridge Dust Collector

IV 60/24-2 W. Dwie turbiny. Wyjątkowo długa żywotność. Filtr opróżniany półautomatycznie

FilterMax DF. Modular dust multi purpose collector

IV 60/30. Przemysłowy, mobilny i elastyczny w zastosowaniu odkurzacz cyklonowy przeznaczony do zasysania suchych zanieczyszczeń oraz cieczy.

L-PAK 150. Kompaktowe urządzenie stacjonarne dla systemów wysokiego podciśnienia o dużej wydajności filtracyjnej i większej możliwości dostosowania

Odkurzacz do ciężkich warunków przemysłowych

IV 100/40 M B1 (Z22) Bezpieczeństwo. Dopuszczony do usuwania pyłów niebezpiecznych w strefie 22. Bezobsługowy napęd bezpośredni

IV 60/24-2 W. Dwie turbiny. Wyjątkowo długa żywotność. Filtr opróżniany półautomatycznie

IV 60/24-2 W IV 60/24-2 W, ,

NT 70/2 Tc 1 Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie 3 Wychylne zamontowanie zbiornika na ramie wózka odkurzacza

NT 70/3 Me Tc. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie odkurzacza. Wychylne zamontowanie zbiornika na ramie wózka. Ergonomiczny uchwyt

Ergonomiczny uchwytergonomiczny uchwyt urządzenia

Pneumatic Rail System (PRS)

Ergonomiczny uchwytergonomiczny uchwyt urządzenia

NT 70/2 Me Tc. Wychylne zamontowanie zbiornika na ramie wózka urządzenia. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie

IV 100/40. Bezobsługowy napęd bezpośredni. Zbiornik ze stali nierdzewnej. Filtr opróżniany półautomatycznie

NT 70/2 Adv. 2 silniki. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie urządzenia. Łatwość użycia. Ergonomiczny uchwytergonomiczny uchwyt

NT 70/3. Ergonomiczny uchwyt odkurzacza. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie. Mocny, odporny na uderzenia zderzak

IV 100/75. Bezobsługowy napęd bezpośredni. Zbiornik ze stali nierdzewnej. Filtr opróżniany półautomatycznie

NT 70/1. Ergonomiczny uchwyt odkurzacza. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie. Mocny, odporny na uderzenia zderzak

Odkurzacze przemysłowe ATTIX

IVR 35/20-2 Pf Me. Wytrzymałe materiały i kształt dopasowany do zastosowań przemysłowych. Wstępna separacja cyklonowa. Zbiornik ze stali nierdzewnej

Pneumatic Track System (PTS)

IV 60/36-3 W. Wyjątkowo długa żywotność. Szeroka gama wyposażenia dodatkowego poszerza zakres zastosowań. Mechaniczne oczyszczanie filtra

Pneumatyczny system odciągowy z szyną 920 dla pojazdów w ruchu

Odkurzacze przemysłowe ATTIX 145 & 155

Czyszczenie podłóg MAXXI II 35

NT 70/2 Adv. Łatwość użycia. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie odkurzacza

Uniwersalne NT 70/2 Me Tc

Odkurzacze przemysłowe ATTIX

Do ciężkich prac porządkowych

IVR-L 120/24-2 Tc. 1 Zakres pracy 360. IVR-L 120/24-2 Tc, ,

NT 611 Eco K. Zintegrowana pompa brudnej wody. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie odkurzacza

NT 70/3. Ergonomiczny uchwyt odkurzacza. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie. Mocny, odporny na uderzenia zderzak

NT 611 Eco K. Zintegrowana pompa brudnej wody. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie odkurzacza

Stacja filtracyjna MCP-16RC

Myjki ciśnieniowe. Model VHW440 VHW440 5PP VHW440 IC. Nr. ref Termiczne zabezpieczenie silnika. Miernik siły ssania

IV 100/55 M B1 (Z22) Bezpieczeństwo. Odkurzacz posiada system antystatyczny, a wszystkie akcesoria są elektrycznie przewodzące.

NT 48/1. Opróżnianie zbiornika. Ułatwia opróżnianie zbiornika z zassanych cieczy. Przechowywanie akcesoriów

NT 48/1. Opróżnianie zbiornika. Przechowywanie akcesoriów. Ułatwia opróżnianie zbiornika z zassanych cieczy.

Odkurzacze przemysłowe ECOIL 13

IVR 40/30 Pf. Wstępna separacja cyklonowa zastosowań przemysłowych. Wytrzymałe materiały i kształt dopasowany do

Wydajny odkurzacz o mocnej, niezawodnej, prostej konstrukcji przeznaczony do zbierania suchego brudu jak i wody. Wersja z dwiema turbinami.

MJC cartridge dust collector

NT 70/2. Ergonomiczny uchwyt odkurzacza. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie. Mocny, odporny na uderzenia zderzak

Odkurzacze przemysłowe ATTIX 5

Zwijany na bęben wąż, odpowiedni dla warsztatów i serwisów samochodowych, garaży

NT 55/2 Tact² Me I. Dźwignia do opuszczania zbiornika. Zbiornik ze stali szlachetnej. Odkurzacz do odkurzania na sucho i na mokro

NT 70/2 Me. Zintegrowany wąż spustowy. odkurzacza. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie. Mocny, odporny na uderzenia zderzak

FMCZ cartridge filter

Odkurzacze przemysłowe do pracy z pyłami szkodliwymi klasy M

NT 611 Eco K. Zintegrowana pompa brudnej wody. Umożliwia ciągłe zasysanie i przepompowywanie wody.

IVR 50/40 Pf. Ergonomiczna obsługa. Wytrzymałe materiały i kształt dopasowany do. zastosowań przemysłowych. Wstępna separacja cyklonowa

NT 70/3. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie odkurz- Ergonomiczny uchwyt acza. NT 70 posiada uchwyt ułatwiający manewrowanie.

IVR 35/20-2 Pf Me. Wytrzymałe materiały i kształt dopasowany do zastosowań przemysłowych. Wstępna separacja cyklonowa. Zbiornik ze stali nierdzewnej

Odkurzacze przemysłowe SERIA IVB 5/7

IVC 60/12-1 Ec H Z22. Zaprojektowany do pracy ciągłej. Kompaktowy płaski filtr falisty

Potężny odkurzacz przemysłowy do pracy na sucho i mokro

NT 48/1. Opróżnianie zbiornika. Przechowywanie akcesoriów. Ułatwia opróżnianie zbiornika z zassanych cieczy.

NT 70/2 Me. Zintegrowany wąż spustowy. odkurzacza. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie. Mocny, odporny na uderzenia zderzak

NT 70/2. Ergonomiczny uchwyt odkurzacza. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie. Mocny, odporny na uderzenia zderzak

IVC 60/12-1 Ec H Z22. 1 Kompaktowy płaski filtr falisty. IVC 60/12-1 Ec H Z22, ,

Odkurzacze przemysłowe IVB 961-0L

NT 611. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie odkurzacza. Mocny zderzak. Zintegrowana pompa brudnej wody

NT 27/1. Filtr główny typu cartridge z pływakiem. Mocny, odporny na uderzenia zderzak. Solidne metalowe zatrzaski

Odkurzacze przemysłowe

NT 70/3. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie odkurz- Ergonomiczny uchwyt acza. NT 70 posiada uchwyt ułatwiający manewrowanie.

System odciągowy z szyną 920 dla stanowisk stacjonarnych

NT 27/1. Filtr główny typu cartridge z pływakiem. Mocny, odporny na uderzenia zderzak. Solidne metalowe zatrzaski

IVR 50/40 Pf. Ergonomiczna obsługa. Wytrzymałe materiały i kształt dopasowany do. zastosowań przemysłowych. Wstępna separacja cyklonowa

IVR-L 100/24-2. Wytrzymałe materiały i kształt dopasowany do zastosowań przemysłowych. Zakres pracy 360

NT 45/1 Tact Te H. Przełącznik do wyboru średnicy rury. Możliwość pracy z osprzętem o dużej średnicy. Dedykowany do zbierania pyłu azbestowego

NT 35/1 Tact. System TACT (system automatycznego oczyszczania filtra)

NT 75/1 Tact Me Te H. Przełącznik do wyboru średnicy rury. Dedykowany do zbierania pyłu azbestowego. Możliwość pracy z osprzętem o dużej średnicy.

NT 27/1 Me. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie. Solidne metalowe zatrzaski odkurzacza. Filtr główny typu cartridge z pływakiem

IVR 40/15 Pf. Wstępna separacja cyklonowa zastosowań przemysłowych. Wytrzymałe materiały i kształt dopasowany do

NT 27/1 Me. Wąż spustowy. Solidne metalowe zatrzaski. Ułatwia opróżnianie zbiornika z zassanych cieczy. Solidne metalowe zatrzaski

Odkurzacze przemysłowe ECOIL 13

NT 14/1 Ap. Uchwyty na wyposażenie w obudowie. Możliwość odpięcia odkurzacza. Specjalne miejsce na rury i ssawki z tyłu obudowy.

Zwijacz ciężkich węży do powietrza, wody, oleju, oleju napędowego i smaru

Filtr kartridżowy FMC

IVR 100/40 Pf. Mobilny odkurzacz klasy super zaprojektowany specjalnie na potrzeby przemysłu metalurgicznego.

Transkrypt:

A powerful dust collector, for suction over long horizontal and vertical distance Konfiguracja modułów będzie podobna jak w odpylaczu 600A, przeznaczonym do najtrudniejszych warunków pracy, na przykład w kontakcie z materiałami ściernymi i ciężkimi. Dzięki solidnej konstrukcji i niezawodnemu, potężnemu eżektorowi urządzenie nadaje się do wielu zastosowań, w których nie sprawdzają się inne odkurzacze przemysłowe. Przykładem może być zbieranie materiału ciernego w szlifierniach, odzyskiwanie piasku w odlewniach itp. Urządzenie można skonfigurować zgodnie z konkretnymi wymaganiami klienta. W zależności od potrzeb i dostępności sprężonego powietrza, zastosować można różne eżektory. Eżektor można umieścić na stacjonarnym silosie z filtrem. Gama różnych zaworów spustowych, które można zamontować w silosie, ułatwiając podawanie zebranego materiału. W przypadku obsługi większych ilości materiału Nederman zaleca zastosowanie separatora wstępnego przed odkurzaczem. Konfigurując jednostkę 600A, można wybrać tylko moduły (moduł eżektora, filtra, silosu oraz zawór spustowy) wymienione w tym dokumencie, z literami MFC (module for configuration moduł do konfiguracji) w nazwie. 1. Wybrać moduł eżektora w zależności od wymaganego podciśnienia i przepływu powietrza. 2. Wybrać moduł filtra w zależności od przepustowości filtra. 3. Wybrać moduł silosu. 4. Wybrać zawór spustowy. 5. Wybrać sprzęt czyszczący. Wybrać sposób sterowania zaworem motylkowym: 1. Sterowanie elektryczne wymagany zawór NAMUR, zawór elektromagnetyczny w zależności od wybranego rozmiaru eżektora i odpowiednia skrzynka sterująca. 2. Sterowanie pneumatyczne wymagany zawór NAMUR. Nederman nie dostarcza węża doprowadzającego powietrze do zaworu NAMUR. Należy upewnić się, że spełnione są wszystkie wymagania w odniesieniu do modułów. Wysokość konfiguracji zależy od wybranego modułu filtra i nóg. Solidny i wydajny filtr samoczyszczący Potężny i niezawodny eżektor wytwarzający podciśnienie Nadaje się do materiałów ciężkich i ściernych System sterowania z wielu różnymi funkcjami jest dostępny jako wyposażenie dodatkowe Nazwa produktu 600A, Configurable Metoda czyszczenia filtra sprężonym powietrzem Application granulat, śrut, wióry, pył Rodzaj filtra Filtr świecowy Ilość elementów filtracyjnych 70 www.nederman.com 1 10/27/2017

Inlet Ø76 mm granulat śrut wióry pył www.nederman.com 2 10/27/2017

Zdjęcie Nazwa na karcie charakterystyki Compressed air requirement Max airflow (m3/h) Noise level ((db)a) Max vaccum (kpa) Waga (kg) Model NE64, Ejectormodule with S200 lid and 2 quick couplings 4,3 Nm3/min @ 7 bar 330 Nm3/h 77-68 18 43051000 * NE74, Ejectormodule with S200 lid and 2 quick couplings 5,3 Nm3/min @ 7 bar 318 Nm3/h 75-78 18 43051001 * NE76, Ejectormodule with S200 lid and 2 quick couplings 5,4 Nm3/min @ 7 bar 690 Nm3/h 78-48 18 43051002 ** NE96, Ejectormodule with S200 lid and 2 quick couplings 8,6 Nm3/min @ 7 bar 660 Nm3/h 78-68 18 43051003 ** Filtermodule NCF, 3,15 m2 filterarea, I S200 Vyon F. MFC 40 43162101 Filtermodule NCF, 5,25 m2 filterarea, I S200 Vyon F. MFC 55 43164101 Silos S200 z mocowaniami plastikowymi i płytą ścierną. Wlot stożkowy 76 mm. 40 43440023 Rama trójkątna do silosa S200 43752001 Noga prosta 1500 mm 43756001*** Noga prosta 2200 mm 43756100*** Rura kotwiąca do nóg o długości > 2200 mm 43757001**** *Recommended with filtermodule 43162101 **Recommended with filtermodule 43164101 ***Each configuration needs the quantity of three legs, so to get a complete product you need to order three pieces of chosen number ****To be used with 43756100, order three pieces www.nederman.com 3 10/27/2017

Akcesoria Nr części Pneumatyczny motylkowy zawór spustowy 43630500* Zawór spustowy ręczny 43630001** Zawór zaciskowy DN65 43632001 Ręczny motylkowy zawór spustowy 43630400* Zawór zaciskowy DN80 43632100 Zawór zaciskowy DN100 43632200 Zawór spustowy z przeciwwagą 43630200** Zawór spustowy, pneumatyczny 43630100** Zawór spustowy Linatex śr.100 zestaw z reduktorem do kołnierza 43630300 Uchwyt worka do 43630200 lub 43631001 43640001 Uchwyt worka do 43630100, do pneumatycznego zaworu spustowego 43640003*** Worek plastikowy S50 25 szt. 630 x 800 mm 43650104 Uchwyt worka Big-Bag z pneumatycznym zaworem spustowym 43640201 Bagholder for big bag, MFC 43640217**** Pneumatyczny regulator czasowy do eżektora. (Czas zasysania: 0 5 min., czas opróżniania: 0 30 sek) z wężem 5 m 43212001 Elektryczny system sterowania z regulatorem czasowym do eżektora NE 22-76, bez skrzynki sterującej. Montaż na przyłączu sprężonego powietrza. (Czas zasysania: 0 15 min., czas opróżniania: 0 15 sek.) Elektryczny system sterowania z regulatorem czasowym do eżektora NE 86-96, bez skrzynki sterującej. Montaż na przyłączu sprężonego powietrza. (Czas zasysania: 0 15 min., czas opróżniania: 0 15 sek.) 43220026 43222008 Elektryczny system sterowania do eżektorów NE 22-76. (Czas zasysania: 0 5 min., czas opróżniania: 0 15 sek.) 43220001 Elektryczny system sterowania do eżektora NE 86 (Czas zasysania: 0 5 min., czas opróżniania: 0 15 sek.) 43222001 Płyta montażowa do skrzynki sterującej, S200 43690001 System sterowania do eżektorów 43220034 Regulacja poziomu do ciągłego wyprowadzania z silosa 43251001 www.nederman.com 4 10/27/2017

Akcesoria Nr części Wąż PU12 Ø 51 dł = 10m 43832600 Wąż PU12 Ø 51 dł = 5 m 43832500 Wąż PU12 Ø 51 dł = 20m 43832300 Wąż PU12 Ø 51 dł = 7,5 m ze złączami 43832102***** Wąż PU12 Ø 51 dł = 10 m ze złączami 43832200***** Wąż PU12 Ø 63 dł = 5 m 43833200 Wąż PU12 Ø 63 dł = 10m 43833001 Wąż PU12 Ø 63 dł = 20m 43833100 Wąż PU12 Ø 76 dł = 10m 43834200 Wąż PU12 Ø 76 dł = 20m 43834300 Sprzęt do czyszczenia podłogi, szerokość 500 mm, z małymi kółkami nylonowymi Ø51 42932100****** Sprzęt do czyszczenia podłogi, szerokość 400 mm, bez kółek, do odciągu materiałów suchych, Ø51 42932800****** Sprzęt do czyszczenia podłogi, szerokość 400 mm, z dużymi kółkami gumowymi Ø51 42932300****** Ssawka podłogowa, szerokość 500 mm, z małymi kółkami nylonowymi, Ø51 43840150******* Ssawka podłogowa, szerokość 400 mm, z dużymi kółkami nylonowymi, Ø51 43840250******* Ssawka podłogowa, szerokość 400 mm, bez kółek, do odciągu materiałów suchych, Ø51 43840550******* Ssawka ręczna, szczotka twarda Ø90 mm, Ø51 43860001****** Ssawka ząbkowana szerokość 130 mm, Ø51 43861001******** Ssawka stożkowa długość 250 mm, Ø51 43862001******** Łuk rurowy, Ø51 mm 43842150******** Rura do czyszczenia, długość 1100 mm, Ø51 mm 43842001******** Ssawka masowa do podłogi z uchwytem, długość 1200 mm, Ø51 mm 43850150******** www.nederman.com 5 10/27/2017

600A, Configurable Akcesoria Nr części Ssawka masowa, długość 910 mm, Ø51 43850001****** Ssawka zgarniająca, długość: 1000 mm Ø51 43851150******** Ssawka zgarniająca, długość: 500 mm Ø51 43851050******** Stalowa ssawka do opiłków, Ø50 mm, z tłumikiem wlotu 40150030******** Ssawka podłogowa, szerokość 500 mm, Ø63 43840400******* Ssawka masowa, długość 910 mm, ocynkowana, Ø63 43850050******** Ssawka masowa długość 910 mm do przegubu (43843100), Ø63 43850051******** Ssawka masowa do podłogi, długość 1200 mm, Ø63 mm 43850200******** Ssawka zgarniająca ręczna, długość 1000 mm, Ø63 43851200******** Suct pipe bend alum d63 43843050******* Podłączenie 63mm 43843100******* Rura ssąca, aluminium, Ø63 43843001******* Ssawka zgarniająca ręczna, długość 500 mm, Ø63 43851100******** Ssawka masowa, długość 910 mm, ocynkowana, Ø76 43850100******** Ssawka masowa z uchwytem, Ø76 43850250******** Ssawka zgarniająca ręczna, długość 1000 mm, Ø76 43851250******** Reduktor stożkowy śr.76-63, kwasoodporna stal nierdzewna 43880350 Reduktor stożkowy śr.76-51, kwasoodporna stal nierdzewna 43880300 Reduktor węża stożkowy śr.63-51 43880250 Złącze węża śr.76, kwasoodporna stal nierdzewna 43880150 Przyłącze węża śr.63 43880100 Przyłącze węża śr.50 43880050 www.nederman.com 6 10/27/2017

Akcesoria Nr części Wskaźnik poziomu napełnienia pojemnika (BLI) EX 40375269 *Ø125mm Housing in NBR, Epoxy coated cast iron and flap/sleeve i stainless steel. Temp range -20C to +120C. Height: 110 mm (260 mm in open position) **Ø150mm Housing and flap in PA. Temp range -20C to +40C. Height: 155 mm (240 mm in open position) ***Recommended with 43630100 ****Can be used with valves 43630300, 43632001, 43632100, 43630201 *****Couplings included, Ø 51 mm ******ATEX: Suitable for combustible dust with MIE (minimum ignition energy) < 1mJ. Ensure earthing to extraction unit. Not to be used in combustible gas atomspheres or extraction of explosive materials *******ATEX: This product is suitable to be used as cleaning equipment for combustible dusts with MIE (minimum ignition energy) >1 mj. Product is to be properly earthed to the extraction unit. Not for usage in combustible gas atmospheres or extraction of xplosive materials. ********ATEX: Suitable for combustible dust (zone 20,21,22) and gas (zone 1,2) of group IIA, IIB and IIC. Ensure earthing to extraction unit. Not to be used for extraction of explosive materials www.nederman.com 7 10/27/2017

Air powered ejectors pressure / flow diagram Air Powered ejectors All performance data are based on 7 bar supply pressure Capacity (tonne/hour) with Blasting media 2,4kg/liter and 20m hose Dimensions with 2200 mm legs www.nederman.com 8 10/27/2017

Dimensions with 1 500 mm legs www.nederman.com 9 10/27/2017