Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS 33S. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość. 6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż Utylizacja...

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Montageanleitung EX-BNS Ausg. ECzujnik bezpieczeństwa

Instrukcja obsługi Montageanleitung EX-BNS Ausg. ECzujnik bezpieczeństwa

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość. 6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż Utylizacja...

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Zawiasowy wyłącznik bezpieczeństwa TV8S Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość. 6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż Utylizacja...

Instrukcja obsługi Zawiasowy wyłącznik bezpieczeństwa TES. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Zawiasowy wyłącznik bezpieczeństwa TV8S Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS40S 6 Demontaż i utylizacja 7 Deklaracja zgodności UE 1. Informacje o dokumencie 1.

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS 16 ST 6 Demontaż i utylizacja 7 Deklaracja zgodności UE 1. Informacje o dokumencie 1.

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość. 6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż Utylizacja...

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik bezpieczeństwa klap T.C 235 T.C Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Zawiasowy wyłącznik bezpieczeństwa TV.S 335 TV.S Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Obudowa zespołu EX-EBG. 1. Informacje o dokumencie. Content

Instrukcja obsługi Wyłącznik nożny F Informacja o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS 36 AS. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS 36 AS 7 Demontaż i utylizacja 8 Deklaracja zgodności UE 1. Informacje o dokumencie 1.

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS 16 AS. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Drążek ryglujący AZ/AZM 200-B30-P30/-P31 AZ/AZM 201-B30-P30/-P Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Zawiasowy wyłącznik bezpieczeństwa TV.S 335 TV.S Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przycisk stopu awaryjnego ADR Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa EX-AZM Informacje o dokumencie. Zawartość

1.1 Funkcja Montaż 3.1 Ogólne wskazówki montażowe Wymiary...2

Instrukcja obsługi Wyłączniki linkowe zatrzymania awaryjnego EX-T3Z Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik kontroli zbiegu taśmy lub wyłącznik kontroli napięcia linki, wyłącznik pozycyjny

Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa AZM /.. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik kontroli zbiegu taśmy, wyłącznik pozycyjny EX-T/M Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa AZM AZM Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik pozycyjny EX-Z/T Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa EX-AZM Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa EX-AZM Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Blokada bezpieczeństwa TKM/TKF. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Moduł rozdzielacza pasywnego PDM-SD-4CC-SD. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik pozycyjny EX-Z/T G/D. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa AES Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik pozycyjny EX-T/M Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przycisk stopu awaryjnego VDRR RT. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłączniki linkowe zatrzymania awaryjnego EX-T3Z Informacje o dokumencie. Zawartość

1.2 Grupa docelowa: autoryzowany, wykwalifikowany personel Stosowane symbole Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa AES Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Zawiasowy wyłącznik bezpieczeństwa TESZ. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa EX-AZM Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik kontroli zbiegu taśmy lub wyłącznik kontroli napięcia pasa, wyłącznik pozycyjny

Instrukcja obsługi Bezpieczny moduł wejściowy AS-i ASIM-C-M Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Zawiasowy wyłącznik bezpieczeństwa TESF. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik pozycyjny ze zdalnym resetem Z..M Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi AS-Tube

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS 260 AS. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik pozycyjny Z/T 235/236 Z/T 255/ Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa AES 2155/2156 AES 2165/ Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa SE-100 C. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość. 6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż Utylizacja...

Instrukcja obsługi Przycisk E-Stop KDRRK..., KDRRKZ..., KDRKZ Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa AZM Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Bezpieczny moduł z układem zegarowym AZS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa AES 1265 AES Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa EX-AZM Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa AES AES Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik pozycyjny z funkcją bezpieczeństwa Z 332 Z/T 335/336/ Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik pozycyjny EX-Z/T Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa AES 2355/2356; AES 2555/2556 AES 2365/2366; AES 2565/ Informacje o dokumencie.

Instrukcja obsługi Wyłącznik pozycyjny EX-Z/T Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przycisk E-Stop NDRR..., NDRZ Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-CSS Informacje o dokumencie. Zawartość. 6.2 Sposób działania wyjścia diagnostycznego...

Instrukcja obsługi Multiplikator wejść PROTECT-IE. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Blokada bezpieczeństwa AZM Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa AES 2355/2356; AES 2555/2556 AES 2365/2366; AES 2565/ Informacje o dokumencie.

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa AES 2135 AES Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SE-304 C. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik zezwalający (wyłącznik drążkowy) ZSD5 ZSD6. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa. SRB NA-R-C.16-0,55sec. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa AES 1235 AES Informacje o dokumencie. Zawartość

5 Zasada działania i ustawienia 5.1 Funkcje diod LED Opis zacisków...3

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa AES 1135 / 1136 AES 1145 / Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa AZM AZM Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Montageanleitung EX-BNS Ausg. ECzujnik bezpieczeństwa

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB NA-R-C.39/CH2. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-CSS Informacje o dokumencie. Zawartość

6 Uruchomienie i konserwacja 6.1 Kontrola działania Konserwacja Demontaż i utylizacja 7.1 Demontaż Utylizacja...

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-CSS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Aktywator z wyjściem awaryjnym AZ/AZM 200-B40 AZ/AZM 201-B Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB NA-NF. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłączniki linkowe zatrzymania awaryjnego ZQ Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SLB 200-C. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Transkrypt:

Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS 1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia, niezawodnej eksploatacji i demontażu urządzenia bezpieczeństwa. Instrukcja obsługi powinna być zawsze czytelna i dostępna. 1.2 Grupa docelowa: autoryzowany, wykwalifikowany personel Wszystkie czynności opisane w niniejszej instrukcji obsługi powinny być wykonywane wyłącznie przez przeszkolony i wykwalifikowany personel autoryzowany przez użytkownika instalacji. Urządzenie można zainstalować i uruchomić tylko po przeczytaniu i zrozumieniu instrukcji obsługi oraz po zapoznaniu się z obowiązującymi przepisami w zakresie bezpieczeństwa pracy i zapobiegania wypadkom. Dobór i montaż urządzeń oraz ich integracja z systemem sterowania wymaga bardzo dobrej znajomości przez producenta maszyny odpowiednich przepisów i wymagań normatywnych. 1. Stosowane symbole Informacje, porady, wskazówki: Symbol ten oznacza pomocne informacje dodatkowe. x.000 / 11.201 / v.a. - 1011808- / F / 201-10-29 / AE-Nr. 07 Zawartość 1 Informacje o dokumencie 1.1 Funkcja...1 1.2 Grupa docelowa: autoryzowany, wykwalifikowany personel...1 1. Stosowane symbole....1 1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...1 1. Ogólne zasady bezpieczeństwa...1 1.6 Ostrzeżenie przed niewłaściwym użytkowaniem....1 1.7 Wyłączenie odpowiedzialności...2 2 Opis produktu 2.1 Klucz zamówieniowy...2 2.2 Wersje specjalne...2 2. Przeznaczenie i zastosowanie....2 2. Dane techniczne...2 2. Klasyfikacja bezpieczeństwa...2 Montaż.1 Ogólne wskazówki montażowe....2 Wymiary.... Przesunięcie osiowe.... Regulacja.... Podłączenie elektryczne.1 Ogólne wskazówki dotyczące podłączenia elektrycznego.....2 Warianty styków.... Uruchomienie i konserwacja.1 Kontrola działania....2 Konserwacja... 6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż.... 6.2 Utylizacja... 7 Załącznik 7.1 Deklaracja zgodności WE... Uwaga: Nieprzestrzeganie wskazówki ostrzegawczej może spowodować usterki lub nieprawidłowe działanie. Ostrzeżenie: Nieprzestrzeganie wskazówki ostrzegawczej może spowodować zagrożenie zdrowia / życia i / lub uszkodzenie maszyny. 1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Opisane tutaj produkty stanowią część całej instalacji lub maszyny i zostały opracowane w celu zapewnienia bezpieczeństwa. Zapewnienie prawidłowego działania należy do zakresu odpowiedzialności producenta instalacji lub maszyny. Urządzenie bezpieczeństwa może być używane wyłącznie zgodnie z poniższymi opisami lub w zastosowaniach dopuszczonych przez producenta. Szczegółowe informacje dotyczące zakresu stosowania są zawarte w rozdziale Opis produktu. 1. Ogólne zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji obsługi oraz krajowych przepisów dotyczących instalacji, bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom. Dalsze informacje techniczne znajdują się w katalogach firmy Schmersal i w katalogu online w Internecie pod adresem www.schmersal.net. Wszystkie informacje bez odpowiedzialności. Zastrzega się możliwość wprowadzania zmian służących postępowi technicznemu. W przypadku przestrzegania wskazówek dotyczących bezpieczeństwa, montażu, uruchomienia, eksploatacji i konserwacji nie występują zagrożenia resztkowe. 1.6 Ostrzeżenie przed niewłaściwym użytkowaniem W przypadku nieprawidłowego lub niezgodnego z przeznaczeniem stosowania urządzenia bezpieczeństwa lub dokonywania manipulacji nie można wykluczyć zagrożenia zdrowia lub życia lub uszkodzenia elementów maszyny bądź instalacji. Należy przestrzegać odpowiednich wskazówek normy EN ISO 1119. 1

Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS 1.7 Wyłączenie odpowiedzialności Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody i zakłócenia w pracy urządzenia, które powstały w wyniku błędu montażowego lub nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi. zona jest odpowiedzialność producenta za szkody, które wynikają z zastosowania części zamiennych lub akcesoriów niedopuszczonych przez producenta. Samodzielne naprawy, przebudowy i modyfikacje nie są dozwolone ze względów bezpieczeństwa i wykluczają odpowiedzialność producenta za wynikające z nich szkody. 2. Opis produktu 2.1 Klucz zamówieniowy Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy następujących typów: EX-BNS -➀Z➁-G/D Nr Opcja Opis ➀ 11 1 zestyk normalnie otwarty / 1 zestyki normalnie zamknięte 12 1 zestyk normalnie otwarty / 2 zestyki normalnie zamknięte ➁ Bez diody LED G Z diodą LED 2.2 Wersje specjalne Dla wersji specjalnych, które nie są wymienione w kluczu zamówieniowym w punkcie 2.1, obowiązują odpowiednio powyższe i poniższe informacje, o ile są one zgodne z wersją standardową. 2. Przeznaczenie i zastosowanie Czujnik bezpieczeństwa można stosować do monitorowania położenia ruchomych osłon i klap w obszarach zagrożonych wybuchem strefy 2 i 22 kategorii GD. Należy spełnić wymagania dotyczące instalacji i konserwacji zgodnie z normami EN 60079. Do uruchomienia czujników bezpieczeństwa można stosować wyłącznie aktywatory EX-BPS. Wyłączniki bezpieczeństwa są stosowane w przypadkach, w których zakończenie niebezpiecznej sytuacji przy otwarciu osłony następuje niezwłocznie. Wymagania normy IEC 6097-- spełnia jedynie kompletny system składający się z czujnika bezpieczeństwa (EX-BNS), aktywatora (EX-BPS) i modułu bezpieczeństwa (AES/SRB/AZR). Warunki bezpiecznego stosowania Ze względu na podaną odporność na uderzenia urządzenie należy montować w sposób zapewniający ochronę przed obciążeniami mechanicznymi. Należy przestrzegać podanego zakresu temperatury otoczenia. Użytkownik musi zagwarantować ochronę przed długotrwałym oddziaływaniem promieniowania ultrafioletowego. Użytkownik musi zapewnić ograniczenie energii dla wersji z diodą LED (2 V / 10 ma). 2. Dane techniczne Kategoria urządzenia: L II GD Ochrona przeciwwybuchowa: - EX-BNS : Ex nc IIC T6 Gc X; Ex tc IIIC T80 C Dc X - EX-BPS : c 80 C Przepisy: IEC 6097--, EN 60079-0, EN 60079-1, EN 60079-1, EN 16-1, EN 16-, BG-GS-ET-1 Konstrukcja: prostokątna Obudowa: tworzywo termoplastyczne wzmocnione włóknem szklanym Maks. energia uderzenia: 1 J Stopień ochrony: IP67 zgodnie z EN 6029 Przyłącze: przewód Boflex Przekrój przewodu: x 0,2 mm² Sposób działania: magnetyczny Magnes aktywujący: EX-BPS-, kodowany Gwarantowana odległość załączenia s ao : mm Gwarantowana odległość wyłączenia s ar : 1 mm Wyświetlacz stanu: dioda LED tylko z indeksem zamówieniowym G Maks. napięcie przełączania: bez diody LED: 100 VAC / DC z diod LED: 2 VDC Maks. prąd przełączania: bez diody LED: 00 ma z diodą LED: 10 ma Maks. moc łączeniowa: bez diody LED: 10 W z diodą LED: 20 mw Temperatura otoczenia: 2 C... +70 C Temperatura magazynowania i transportu: 2 C... +70 C Dokładność powtarzania R: 0,1 x s ao Maks. częstotliwość przełączania: ok. Hz Odporność na uderzenia: 0 g / 11 ms Odporność na wibracje: 10... Hz, amplituda 1 mm 2. Klasyfikacja bezpieczeństwa Przepisy: EN ISO 189-1 B 10d (zestyk NZ/zestyk NO): 2 000 000 przy maks. 20% obciążenia styku Okres użytkowania: 20 lat MTTF d B10d dop x hop n x 600 s/h op 0,1 x n op t cycle (Dane mogą zmieniać się w zależności od parametrów specyficznych dla aplikacji h op, d op i t cycle oraz obciążenia.) Pojedynczy wyłącznik można stosować w kategorii lub aż do poziomu e. Przy szeregowym połączeniu komponentów bezpieczeństwa, poziom zapewnienia bezpieczeństwa wg EN ISO 189-1 może ulec zmniejszeniu ze względu na ograniczenie zdolności wykrywania błędów. Oceny i zaprojektowania łańcucha zabezpieczeń dokonuje użytkownik zgodnie z odpowiednimi normami i przepisami, w zależności od wymaganego poziomu zapewnienia bezpieczeństwa. Ogólną koncepcję sterowania, do której są włączone komponenty bezpieczeństwa, należy zweryfikować zgodnie z odpowiednimi normami. 2

Czujnik bezpieczeństwa. Montaż.1 Ogólne wskazówki montażowe Montaż jest dopuszczalny wyłącznie po odłączeniu napięcia Nie wykorzystywać czujnika bezpieczeństwa i aktywatora jako ogranicznika ruchu. Pozycja montażowa jest dowolna pod warunkiem, że powierzchnie uruchamiające są ustawione naprzeciw siebie. Zamocować czujnik bezpieczeństwa i aktywator do osłony w sposób nierozłączalny. Aby uniknąć oddziaływań systemowych i zmniejszenia odległości granicznych, należy przestrzegać następujących zaleceń: Mocować czujnik bezpieczeństwa wyłącznie na płaskich powierzchniach, ponieważ w przeciwnym razie mogą wystąpić naprężenia, które mogą zniszczyć czujnik lub zmienić odległości graniczne. Nie umieszczać czujnika bezpieczeństwa i aktywatora w silnym polu magnetycznym. Nie umieszczać czujnika bezpieczeństwa i aktywatora na materiałach ferromagnetycznych. W przeciwnym razie może dojść do zmiany odległości granicznych: odstęp 0 mm od powierzchni montażowej do materiału ferromagnetycznego: odległość zadziałania stanowi tylko 0% oryginalnej odległości zadziałania; odstęp 8 mm: ok. 80% oryginalnej odległości zadziałania; > 10 mm: brak zmiany (zastosować element dystansowy BN 1/). Użyć również niemagnetycznych śrub mocujących. Nie narażać czujnika bezpieczeństwa i aktywatora na oddziaływanie silnych wibracji i uderzeń Miejsce montażu powinno być wolne od wiórów żelaznych. Odległość montażowa między dwoma systemami min. 0 mm. Należy przestrzegać danych dotyczących maksymalnej energii uderzenia zawartych w danych technicznych. Element dystansowy 7, 8, ø 78 88 10 18, 1 2 EX-BNS. Przesunięcie osiowe Dopuszczalne jest poziome i pionowe przesunięcie czujnika bezpieczeństwa i aktywatora względem siebie. Wielkość dopuszczalnego przesunięcia zależy od odległości aktywnych powierzchni czujnika i aktywatora. W obrębie zakresu tolerancji czujnik jest aktywny. Podane odległości zadziałania dotyczą zamontowanych naprzeciw siebie czujników bezpieczeństwa i aktywatorów. Inne układy są wprawdzie możliwe, wymagają jednak innych odległości. 2, 6, 6 2 1 0.2 Wymiary Wszystkie wymiary w mm. 2 Czujnik bezpieczeństwa z przewodem 88 7,, 18, 78 6, 1000 1 ø LED 7, Aktywator 2 7,, 88 78 1 18, Gwarantowana odległość załączenia: Gwarantowana odległość wyłączenia: s ao = mm s ar = 1 mm. Regulacja Gdy środkowe oznaczenie aktywatora znajdzie się w przedstawionej strefie ustawienia podstawowego, następuje aktywacja na podłączonym module bezpieczeństwa. A 1 B 1 6 0 6 1 ø Legenda A = Strefa ustawienia podstawowego (czujnik uruchomiony, aktywacja) B = Obszar wyłączenia (najpóźniej w tym obszarze wszystkie zestyki kontaktronowe są nieaktywne) Diodę LED można wykorzystać jedynie do zgrubnej regulacji. Sprawdzić prawidłowość działania obu kanałów bezpieczeństwa za pomocą podłączonego modułu bezpieczeństwa.

Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS. Podłączenie elektryczne.1 Ogólne wskazówki dotyczące podłączenia elektrycznego Podłączenie elektryczne może wykonać wyłącznie autoryzowany wykwalifikowany personel po odłączeniu zasilania. Czujniki bezpieczeństwa należy podłączyć zgodnie z podanymi kolorami żył. W przypadku przełączników z diodą LED dioda świeci się, gdy drzwi ochronne są otwarte. Styki bezpieczeństwa: S21-S22 i S11-S12 bądź S1-S1 lub C-S22 i C-S12 bądź C-S1 Styk sygnalizacyjny: S1-S2 lub C-S2.2 Warianty styków Położenie zestyków wskazuje na uruchomioną funkcję czujnika przy zamkniętych osłonach bezpieczeństwa. 1 zestyk normalnie otwarty / 1 zestyki normalnie zamknięte EX-BNS -11Z-G/D BK 1 WH 21 Z diodą LED 1 BU 22 BN EX-BNS -11ZG-G/D BK 1 WH 21 1 BU 22 BN 1 zestyk normalnie otwarty / 2 zestyki normalnie zamknięte EX-BNS -12Z-G/D BK 22 WH 2 Z diodą LED 1 BU C BN EX-BNS -12ZG-G/D BK 22 WH 2 1 BU C BN Informacje dotyczące wyboru modułów bezpieczeństwa znajdują się w katalogach firmy Schmersal i w katalogu online w Internecie pod adresem www.schmersal.net.. Uruchomienie i konserwacja.1 Kontrola działania Przetestować urządzenie bezpieczeństwa pod kątem prawidłowości działania. W tym celu należy zapewnić następujące warunki: 1. Sprawdzić prawidłowość instalacji 2. Sprawdzić prawidłowość podłączenia. Sprawdzić, czy urządzenie bezpieczeństwa nie jest uszkodzone. Oczyścić system z wszelkich zanieczyszczeń (szczególnie wiórów żelaznych). Sprawdzić przepusty kablowe i przyłącza po odłączeniu napięcia.2 Konserwacja W przypadku prawidłowej instalacji i zastosowania zgodnego z przeznaczeniem czujnik bezpieczeństwa nie wymaga konserwacji. W regularnych odstępach czasu zalecamy przeprowadzenie kontroli wzrokowej i kontroli działania: sprawdzić prawidłowość osadzenia aktywatora i czujnika bezpieczeństwa usunąć ewentualne wióry żelazne Sprawdzić przepusty kablowe i przyłącza po odłączeniu zasilania Uszkodzone lub wadliwe urządzenia należy wymienić. 6. Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż Urządzenie bezpieczeństwa można wymontować tylko po odłączeniu napięcia. 6.2 Utylizacja Urządzenie bezpieczeństwa należy poddać prawidłowej utylizacji zgodnie z krajowymi przepisami i ustawami. Podłączenie kilku czujników bezpieczeństwa do jednego modułu bezpieczeństwa jest technicznie możliwe. Aby podłączyć wiele czujników bezpieczeństwa (sprawdzić dopuszczalność!), należy połączyć równolegle zestyki zwierne i szeregowo zestyki rozwierne. Aby połączyć do czujników bezpieczeństwa w wersjach zestyk NZ / zestyk NO, można zastosować multiplikatory wejść PROTECT-IE-11 lub PROTECT-PE-11(-AN). Gdy są stosowane czujniki bezpieczeństwa z diodą LED, jasność diod LED ulega zmniejszeniu wraz z liczbą otwartych drzwi ochronnych. Czujników bezpieczeństwa z diodą LED, z wyjątkiem multiplikatora wejść Protect-IE, nie należy łączyć szeregowo. W tym przypadku jasność diody LED ulega dużemu zmniejszeniu, a napięcie może spaść poniżej minimalnego napięcia wejściowego następnego modułu bezpieczeństwa. W przypadku połączenia szeregowego do SRB maks. 1 czujnik z diodą LED przy U N. Urządzenia odbiorcze o dużym udarze prądowym przy włączeniu i wyłączeniu należy wyposażyć w odpowiedni układ bezpieczeństwa. Jeżeli EX-BNS z diodą LED nie pracuje z odpowiednim modułem bezpieczeństwa AES, użytkownik musi zapewnić ograniczenie energii przez zasilanie o maks. parametrach 2 V / 10 ma.

Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS 7. Załącznik 7.1 Deklaracja zgodności WE Deklaracja zgodności WE Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności K. A. Schmersal GmbH & Co. KG Möddinghofe 0 2279 Wuppertal Germany Internet: www.schmersal.com Niniejszym oświadczamy, że niżej wymienione komponenty bezpieczeństwa spełniają wymagania podanych niżej europejskich dyrektyw w zakresie koncepcji i konstrukcji. Oznaczenie komponentu bezpieczeństwa: EX-BNS L II G Ex nc IIC T6 Gc X L II D Ex tc IIIC T80 C Dc X Opis komponentu bezpieczeństwa: Kodowany magnetyczny czujnik bezpieczeństwa w połączeniu z modułami bezpieczeństwa AES i SRB firmy Schmersal Odnośne dyrektywy WE: Dyrektywa Maszynowa 2006/2/WE Dyrektywa dotycząca urządzeń do użytku w atmosferach wybuchowych 9/9/WE (ATEX) Osoba upoważniona do sporządzenia dokumentacji technicznej: Oliver Wacker Möddinghofe 0 2279 Wuppertal Miejscowość i data wystawienia: Wuppertal, 6 października 201 EX-BNS-D- Prawnie wiążący podpis Philip Schmersal Dyrektor Aktualną deklarację zgodności można pobrać w Internecie pod adresem www.schmersal.net.

K. A. Schmersal GmbH & Co. KG Möddinghofe 0, D - 2279 Wuppertal Postfach 2 02 6, D - 222 Wuppertal Telefon +9 - (0)2 02-6 7-0 Faks +9 - (0)2 02-6 7-1 00 E-mail: info@schmersal.com Internet: http://www.schmersal.com