Drogi kliencie! W przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się proces rozliczenia.

Podobne dokumenty
Drogi kliencie! W przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się proces rozliczenia.

ROZLICZENIE Z USA DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

WNIOSEK O EKWIWALENT/ODSZKODOWANIE ZA URLOP Z SOKA-BAU DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

UMOWĘ strona numer 5 oraz 6 Wypełnij i podpisz umowę w dwóch egzemplarzach (w miejscu Zleceniodawca ) jeden pozostaw sobie.

WNIOSEK O EKWIWALENT/ODSZKODOWANIE ZA URLOP Z SOKA-BAU DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

Wniosek o ekwiwalent/odszkodowanie za urlop z SOKA-BAU DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

ROZLICZENIE Z DANII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

ROZLICZENIE Z DANII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

ROZLICZENIE Z DANII. Wypełnij i podpisz umowę w dwóch egzemplarzach (w miejscu Zleceniodawca ) jeden

ROZLICZENIE PODATKU ZE SZWECJI INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE

INSTRUKCJA ZAMKNIĘCIE ZAGRANICZNEGO KONTA BANKOWEGO

ZWROT PODATKU - NORWEGIA

WNIOSEK O WYKAZ DOCHODÓW UZYSKANYCH W NIEMCZECH INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE

Witamy w naszej firmie!

ZWROT PODATKU - NORWEGIA

ROZLICZENIE PODATKU Z DANII INSTRUKCJA

INSTRUKCJA - NORWEGIA. PERFECTA ul. Głowackiego Racibórz

jeżeli posiadasz prześlij dowody opłacania składek zdrowotnych wyciągi z konta, potwierdzenia od ubezpieczyciela itp.;

UZUPEŁNIJ I PODPISZ FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY strona numer 3 oraz 4 Jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź.

Wniosek o zamknięcie konta bankowego w Holandii INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE

Witamy w naszej firmie!

FORMULARZ SELVANGIVELSE

ZASIŁEK RODZINNY KINDERBIJSLAG (HOLANDIA)

ZWROT PODATKU - AUSTRIA

INSTRUKCJA KINDERBETREUUNGSGELD Z AUSTRII

ZWROT PODATKU - NORWEGIA

INSTRUKCJA WIELKA BRYTANIA

INSTRUKCJA WIELKA BRYTANIA

ROZLICZENIE PODATKU Z DANII INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE

INSTRUKCJA ZASIŁEK RODZINNY AUSRTIA

K.C Konsulting INSTRUKCJA - Prosimy o uważne przeczytanie

FORMULARZ AUSTRIA zwrot podatku za rok

Feriepenger DANIA KOMPLET DOKUMENTÓW PROSZĘ WYSŁAĆ LISTEM POLECONYM NA NASZ ADRES:

INSTRUKCJA - SOFI NUMER

Odzyskanie czeku z Wielkiej Brytanii

INSTRUKCJA DANIA NEMKONTO

ZWROT PODATKU - BELGIA

DANIA FERIEPENGE INSTRUKCJA

Drogi kliencie! W przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się proces rozliczenia.

1. Formularz zgłoszeniowy dokładnie wypełnij ( DRUKOWANYMI LITERAMI) i podpisz w miejscu oznaczonym ( ).

Witamy w naszej firmie! - Umowa wypełnić, podpisać jeden egzemplarz odesłać do nas wraz z całym kompletem

HOLANDIA INSTRUKCJA - PROSIMY O UWA NE PRZECZYTANIE

UMOWĘ Wypełnij i podpisz umowę w dwóch egzemplarzach (w miejscu Zleceniodawca ) - jeden pozostaw sobie.

ROZLICZENIE PODATKU Z POLSKI INSTRUKCJA

INSTRUKCJA - DANIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z DANII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY:

Witamy w naszej firmie!

ZWROT PODATKU - BELGIA

ROZLICZENIE PODATKU Z DANII INSTRUKCJA

Witamy w naszej firmie!

ZASIŁEK RODZINNY FAMILIENBEIHILFE - AUSTRIA

INSTRUKCJA: I. Wydrukuj niniejszy plik, a następnie:

ZASIŁEK RODZINNY - AUSTRIA

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY

Witamy w naszej firmie!

ZASIŁEK RODZINNY NORWEGIA

ZASIŁEK RODZINNY - NIEMCY

ZASIŁEK RODZINNY FAMILIENBEIHILFE - AUSTRIA

1. Dokładnie wypełnij formularz zgłoszeniowy, nie opuszczaj żadnego pola 2. Umowa w dwóch egzemplarzach

INSTRUKCJA HOLENDERSKI ZASIŁEK RODZINNY

ZASIŁEK RODZINNY KINDERBIJSLAG (HOLANDIA)

LOHNSTEUERBESCHEINIGUNG

ROZLICZENIE Z HOLANDII

TaxForYou ul. Grunwaldzka Kędzierzyn-Koźle

ROZLICZENIE Z HOLANDII

UZUPEŁNIJ I PODPISZ FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY strona numer 3 oraz 4 Jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź.

ROZLICZENIE PODATKU Z WIELKIEJ BRYTANII INSTRUKCJA

ROZLICZENIE Z HOLANDII

Witamy w naszej firmie!


INSTRUKCJA. 1. Wydrukuj niniejszy plik. 2. Wypełnij Kwestionariusz (str. 2-5)

Witamy w naszej firmie!

Wszystkie wymienione dokumenty należy odesłać do nas pocztą lub mailem na

Witamy w naszej firmie!

INSTRUKCJA: I. Wydrukuj niniejszy plik, a następnie:


Formularz danych Podatek ze Szwecji 2017

INSTRUKCJA HOLANDIA KINDGEBONDEN BUDGET

ZASIŁEK ELTERNGELD - NIEMCY

FORMULARZ SZWECJA

ROZLICZENIE Z HOLANDII

ZASIŁEK ZDROWOTNY ZORGTOESLAG (HOLANDIA)

! " # " $ % &$ ' ( ) & % % ' ) ( ( % % ' ) " " * + & % ' )

ROZLICZENIE Z HOLANDII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

Witamy w naszej firmie!

DANIA FERIEPENGE INSTRUKCJA

INSTRUKCJA WIELKA BRYTANIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z WIELKIEJ BRYTANII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTĘPUJĄCE DOKUMENTY:

Proszę dołączyć kopię polisy ubezpieczeniowej za dany rok ( w celu uzyskania polisy proszę skontaktować się z pracodawcą).

Tylko u nas z Ogólnopolską Kartą Dużej Rodziny rabaty do 20%

INSTRUKCJA. 4. Dołącz dokumenty zgodnie z instrukcją na stronie 10.

INSTRUKCJA. 4. Dołącz dokumenty zgodnie z instrukcją na stronie 10

ZASIŁEK ZDROWOTNY ZORGTOESLAG (HOLANDIA)

W razie jakichkolwiek pytań pozostajemy do Państwa dyspozycji pod numerem telefonu (+48) oraz adresem

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY

INSTRUKCJA. 1. Wydrukuj niniejszy plik 2. Wypełnij Kwestionariusz (str. 2-3)

DANE OSOBOWE zwrot podatku dochodowego z Holandii - rok 20...

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij dokładnie i podpisz jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź.

1. Formularz zgłoszeniowy dokładnie wypełnij ( DRUKOWANYMI LITERAMI) i podpisz w miejscu oznaczonym ( )..

INSTRUKCJA - HOLANDIA

ROZLICZENIE PODATKU Z NORWEGII INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE

Transkrypt:

ROZLICZE ZE SZWECJI DOKŁAD ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI Drogi kliencie! W przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się proces rozliczenia. Miej to na uwadze, wysyłając do nas dokumenty! UZUPEŁNIJ I PODPISZ FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY strona numer 2 oraz 3 Jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź. UMOWĘ Wypełnij i podpisz umowę w dwóch egzemplarzach (w miejscu Zleceniodawca ) jeden pozostaw sobie. W przypadku, gdy pobrałeś formularze z naszej strony internetowej, wyślij obie podpisane umowy do nas. Podpiszemy je i jedną odeślemy do Ciebie. TYLKO PODPISZ OBCOJĘZYCZNY FORMULARZ strona numer 4 oraz 5 TYLKO podpisz w miejscu oznaczonym X. Pamiętaj, że podpis na dokumencie musi być zgodny z podpisem na dokumencie tożsamości. ZAŁĄCZ KOPIĘ DOKUMENTU OD PRACODAWCY KU-10 lub KU-13 DODATKOWE DOKUMENTY WYMAGANE dokument Inkomstdeklaration 1 rozliczenie roczne ze szwedzkiego urzędu skarbowego, druk ten podpisz w miejscu oznaczonym Signature lub Namnteckning ; załącz aktualne zaświadczenie z banku, że jesteś właścicielem konta, na które chcesz otrzymać zwrot podatku. Oświadczenie to powinno zawierać: dane właściciela, datę urodzenia, nazwę banku, numer konta, numer IBAN oraz SWIFT. KOPIA DOWODU OSOBISTEGO (obie strony) lub PASZPORTU (strona ze zdjęciem). DOKUMENTY ODEŚLIJ NA ADRES SIEDZIBY FIRMY Wszystkie podpisane formy zagraniczne, wypełniony formularz, umowę, dokumenty od pracodawcy oraz dodatkowe dokumenty prześlij listem poleconym na adres podany na formularzu. Pamiętaj, by zrobić sobie kopie dokumentów od pracodawców, które wysyłasz do nas. 1

PROSZĘ WYPEŁNIĆ DRUKOWANYMI LITERAMI Dane podstawowe SZWECJA ROK PODATKOWY.. Możliwy do uzyskania na jednym komplecie dokumentów do 1 roku wstecz Strona 2 Imię Nazwisko Telefon Data urodzenia E-mail Dodatkowy numer Szwedzki numer personalny (Personnummer) Adres zameldowania Adres korespondencyjny (jeśli inny niż zameldowania) Podaj nazwę miejscowości w Szwecji, w której pracowałeś/aś Jeżeli dojeżdżałeś samochodem do pracy, to czy była możliwość korzystania z transportu lokalnego? Czy wymeldowałeś/aś się ze Szwecji i podałeś/aś w urzędzie polski adres korespondencyjny? Czy jesteś w stanie odebrać korespondencję, która przyjdzie na Twój szwedzki adres? Podaj nazwę miejscowości w Szwecji, w której mieszkałeś/aś INFORMAJCJE O WSPÓŁMAŁŻONKU Imię i nazwisko Data urodzenia Czy współmałżonek pracował w Szwecji w danym roku podatkowym? Czy współmałżonek mieszkał w Szwecji w danym roku podatkowym? HISTORIA ZATRUDNIA W SZWECJI Rodzaj umowy Czas określony Czas nieokreślony Ilość przepracowanych dni w Szwecji w całym danym roku, za który chcesz się rozliczyć. Ilość dni pobytu (nie tylko pracy) w Szwecji w całym danym roku, za który chcesz się rozliczyć. Czy zamierzasz przeprowadzić się do Szwecji?, z rodziną, sam Czy pracowałeś w Szwecji w poprzednich latach? Od... Do..

Strona 3 Czy pracodawca opłacał Ci podróże do Polski? Czy posiadasz bilety, rachunki związane z podróżami pomiędzy Polską a Szwecją? (jeśli tak, dołącz kopie) Podaj odległość pomiędzy Twoim miejscem pracy w Szwecji a miejscem zamieszkania w Polsce: km Czy pracodawca zapewniał Ci darmowe wyżywienie? Czy pracodawca zapewniał Ci darmowe zakwaterowanie? Ile wyniosły Twoje wydatki na zakwaterowanie? (Dołącz kopie opłat, rachunków) Czy 90% Twojego dochodu brutto w skali roku pochodzi ze Szwecji? Inne dane WYPEŁNIJ DOKŁAD, DRUKOWANYMI LITERAMI Sposób przekazania środków Numer konta bankowego wpisz walutę SWIFT Nazwa banku Adres banku Właściciel konta bankowego Przekaz pocztowy na adres Formularze prosimy odesłać na adres Biuro Doradcze Poltax ul. Obozowa 82a lok. 17 01-434 Warszawa e-mail:podatki@poltax.waw.pl Tel: 22 632 38 38 Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych do celów związanych z realizacją zwrotu podatku oraz celów marketingowych (zgodnie z ustawą z dnia 29.08.1997r o ochronie danych osobowych Dz. U. 97 nr 133 poz. 833). Oświadczam, że biorę odpowiedzialność za wszelkie podane przez mnie dane oraz oświadczam, że są one zgodne z prawdą Data i podpis klienta X

4

! "# "#$ 5

UMOWA ZLECE Zawarta w dniu.. pomiędzy. zamieszkałym(ą) w.. przy ul.. zwanym(ą) w treści umowy Zleceniodawcą", a CUF Sp.z o.o. z siedzibą w Poznaniu, ul. Szelągowska 25/2-3, 61-626 Poznań, wpisaną do rejestru przedsiębiorców prowadzonego w Sądzie Rejonowym Poznań Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, VIII Wydział Gospodarczy KRS pod numerem KRS 0000303597, o kapitale zakładowym 337500,00 zł opłaconym w całości, reprezentowaną przez Krzysztofa Kuźnika - Prezesa Zarządu oraz Annę Wawrzynkiewicz Wiceprezesa Zarządu, zwanym dalej w treści umowy "Zleceniobiorcą", 1 Zleceniobiorca zobowiązuje się do: 1. Kompletowania niezbędnych dokumentów i zaświadczeń dostarczonych przez Zleceniodawcę w celu złożenia deklaracji podatkowej w Szwecji za rok 2. Złożenia wniosku o zwrot nadpłaty podatku z ewentualnym wnioskiem o zmniejszenie jego wymiaru, wraz z niezbędną dokumentacją we właściwym miejscowo urzędzie podatkowym za granicą. 3. Za datę wykonania usługi przez Zleceniobiorcę uznaje się dzień wystawienia decyzji podatkowej przez zagraniczny urząd. 2 1. Zleceniobiorca nie udziela żadnych konsultacji finansowych i podatkowych związanych ze zwrotem podatku oraz nie świadczy żadnych usług doradztwa podatkowego, lecz jedynie dokonuje wstępnej kalkulacji rozliczenia Zleceniodawcy z podatku dochodowego. 2. Zleceniobiorca wypełnia właściwe wnioski o rozliczenie podatku, doręcza je właściwemu miejscowo urzędowi podatkowemu za granicą prowadzi korespondencję, odbiera decyzje podatkowe oraz ewentualnie umożliwia Zleceniodawcy, pomoc prawną doradcy zagranicznego przy składaniu odwołania od decyzji. 3. Po realizacji zlecenia Zleceniobiorca nie dokonuje w urzędzie zmian wprowadzonych w trakcie wykonywania niniejszej umowy na podstawie udzielonego przez Zleceniodawcę pełnomocnictwa. 3 Zleceniodawca zobowiązuje się w szczególności do: 1. Udzielania Zleceniobiorcy wszystkich informacji związanych ze Zleceniodawcą i będących w związku z przedmiotem umowy. 2. Tłumaczenia na koszt własny u tłumacza przysięgłego dokumentów wskazanych przez Zleceniobiorcę lub właściwe urzędy szwedzkie. 3. Niezwłocznego, nie później niż w terminie 7 dni od wezwania, doręczenia Zleceniobiorcy kopii wszelkich dokumentów, które otrzyma od zagranicznego urzędu podatkowego w przedmiotowej sprawie. 4. Udzielania odpowiedzi na zapytania Zleceniobiorcy w terminach niezbędnych dla prawidłowego toku procedury rozliczenia podatku i wykonania umowy, w każdym razie nie później niż w nieprzekraczalnym terminie, 10 dni roboczych od złożenia zapytania. 4 Zleceniobiorca jest uprawniony do powierzenia innemu podmiotowi wykonania wszystkich bądź niektórych czynności objętych niniejszą umową. Za działania podmiotu trzeciego Zleceniobiorca odpowiada wobec Zleceniodawcy jak za działania własne. 5 1. Warunkiem rozpoczęcia procedury jest podpisanie przez Klienta prawidłowo wypełnionej Umowy, dostarczenie niezbędnych dokumentów i wpłacenie jednorazowej opłaty za świadczone usługi w wysokości brutto 600 PLN. 2. Zleceniodawca zobowiązuje się uregulować płatność należności gotówką lub przelewem na rachunek Zleceniobiorcy nr: Bank WBK 46 1090 1463 0000 0001 1581 7009, CUF sp. z o.o., ul. Szelągowska 25/2-3, 61-626 Poznań. Tytuł przelewu Szwecja rozliczenie, nazwisko i imię 3. W przypadku konieczności zmiany w urzędzie adresu/numeru konta wynagrodzenie z powyższego ust. 1 za usługę zwiększa się o 100 PLN brutto. 4. Jeżeli Zleceniodawca nie poda pełnych danych potrzebnych do prowadzenia sprawy, lub zatai istotne informacje, Zleceniobiorca ma prawo odstąpić od umowy i/lub przygotować nową ofertę dla Zleceniodawcy. 6 Zleceniobiorca nie odpowiada za nie zawinione przez Zleceniobiorcę: a) nieterminowe rozpatrywanie wniosków przez właściwe zagraniczne urzędy podatkowe, b) zaginięcie dokumentacji w urzędzie podatkowym, o którym mowa w 1 lub w urzędzie pocztowym, c) treść decyzji wydanych przez zagraniczne urzędy podatkowe. d) inne okoliczności wynikłe z przyczyn leżących po stronie Zleceniodawcy 7 Zleceniodawca wyraża zgodę na wystawienie przez Zleceniobiorcę faktury VAT bez podpisu odbiorcy. 8 W sprawach nie uregulowanych niniejszą umowę zastosowanie mają odpowiednie przepisy Kodeksu Cywilnego. 9 Wszelkie spory umowne będą rozpatrywane przez sądy powszechne,. 10 Wszelkie zmiany niniejszej umowy wymagają formy pisemnej pod rygorem nieważności. 11 1.Zleceniodawca i Zleceniobiorca mogą wypowiedzieć umowę na warunkach określonych w art. 746 Kodeksu cywilnego. 2.Przez ważne powody uzasadniające wypowiedzenie umowy przez Zleceniobiorcę strony zgodnie rozumieją w szczególności sytuację gdy Zleceniodawca nie dostarczy Zleceniobiorcy wszystkich dokumentów i informacji niezbędnych do realizacji przedmiotu umowy w terminie 7 dni od wezwania. 3.Przez ważne powody uzasadniające wypowiedzenie umowy przez Zleceniodawcę strony zgodnie rozumieją w szczególności sytuację gdy mimo dostarczenia przez Zleceniodawcę wszystkich dokumentów i informacji niezbędnych do wykonania umowy, Zleceniobiorca nie przystąpi do jej wykonania w terminie 30 dni od ich otrzymania. 4.Przez ważne powody uzasadniające wypowiedzenie umowy przez jedną ze stron, strony zgodnie rozumieją w szczególności sytuację gdy po jej zawarciu okaże się, że potencjalna wartość podatku nie wystarcza na pokrycie prowizji minimalnej określonej w 6 ust. 2 umowy. 12 Umowę sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach po jednym dla każdej ze stron. 13 Zleceniobiorca oświadcza, że Biuro Doradcze Poltax jest właściwie umocowany i upoważniony do pozyskiwania klientów na rzecz Zleceniobiorcy, dostarczania, gromadzenia i odbierania niezbędnych dokumentów, celem ich przekazania pomiędzy Zleceniobiorcą i osobami trzecimi, bez prawa do dokonywania zmian w ich treści. 14 Klauzula dotycząca danych osobowych Zleceniodawcy: Podpisując niniejszą umowę Zleceniodawca wyraża zgodę na przetwarzanie przez CUF Sp. z o.o. z siedzibą: ul. Szelągowska 25/2-3, 61-626 Poznań, Polska, jako Administratora danych, jego danych osobowych, przekazanych przy zawarciu i w toku wykonania w/w umowy, zgodnie z przepisami ustawy z dnia 29 sierpnia 1997r. o ochronie danych osobowych (Dz.U. Nr 133, poz. 883), w związku i w celu jej wykonania. Oświadcza też, iż został poinformowany zgodnie z art. 24 ust.1 z dnia 29 sierpnia 1997r. o ochronie danych osobowych, że dane będą przechowywane i przetwarzane na podstawie wyrażonej przez niego dobrowolnie zgody, w siedzibie Administratora, lub podmiotu przetwarzającego dane na jego zlecenie, w związku z wykonaniem postanowień niniejszej umowy, a także o przysługującym mu prawie wglądu do danych i ich poprawiania. Wyraża także zgodę na przetwarzanie jego danych w powyższym zakresie przez podmioty, współpracujące z Administratorem - CUF Sp. z o.o. z siedzibą: ul. Szelągowska 25/2-3, 61-626 Poznań, Polska, w związku z wykonaniem niniejszej umowy i w celu jej wykonania, w tym w szczególności na ich przekazywanie właściwym do rozpatrzenia sprawy Zleceniodawcy w zakresie zwrotu podatku, organom skarbowym. Ponadto Zleceniodawca wyraża niniejszym dobrowolną zgodę na*: * oznaczenie pola pustego znakiem X oznacza brak zgody na treść klauzuli. [x]przetwarzanie danych przez CUF Sp. z o.o. w celach [ ] marketingowych, [x] przekazywanie danych, [ ] [x]otrzymywanie od CUF Sp. z o.o. i spółek z grupy kapitałowej, do [ ] której należy CUF Sp. z o.o.informacji handlowych i doręczanie ich na wskazane wyżej jego dane adresowe, [x] zgoda niniejsza obejmuje przetwarzanie jego danych przyszłości [ ]... Zleceniobiorca (CUF)... Data i podpis (Zleceniodawca - Klient)

UMOWA ZLECE Zawarta w dniu.. pomiędzy. zamieszkałym(ą) w.. przy ul.. zwanym(ą) w treści umowy Zleceniodawcą", a CUF Sp.z o.o. z siedzibą w Poznaniu, ul. Szelągowska 25/2-3, 61-626 Poznań, wpisaną do rejestru przedsiębiorców prowadzonego w Sądzie Rejonowym Poznań Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, VIII Wydział Gospodarczy KRS pod numerem KRS 0000303597, o kapitale zakładowym 337500,00 zł opłaconym w całości, reprezentowaną przez Krzysztofa Kuźnika - Prezesa Zarządu oraz Annę Wawrzynkiewicz Wiceprezesa Zarządu, zwanym dalej w treści umowy "Zleceniobiorcą", 1 Zleceniobiorca zobowiązuje się do: 1. Kompletowania niezbędnych dokumentów i zaświadczeń dostarczonych przez Zleceniodawcę w celu złożenia deklaracji podatkowej w Szwecji za rok 2. Złożenia wniosku o zwrot nadpłaty podatku z ewentualnym wnioskiem o zmniejszenie jego wymiaru, wraz z niezbędną dokumentacją we właściwym miejscowo urzędzie podatkowym za granicą. 3. Za datę wykonania usługi przez Zleceniobiorcę uznaje się dzień wystawienia decyzji podatkowej przez zagraniczny urząd. 2 1. Zleceniobiorca nie udziela żadnych konsultacji finansowych i podatkowych związanych ze zwrotem podatku oraz nie świadczy żadnych usług doradztwa podatkowego, lecz jedynie dokonuje wstępnej kalkulacji rozliczenia Zleceniodawcy z podatku dochodowego. 2. Zleceniobiorca wypełnia właściwe wnioski o rozliczenie podatku, doręcza je właściwemu miejscowo urzędowi podatkowemu za granicą prowadzi korespondencję, odbiera decyzje podatkowe oraz ewentualnie umożliwia Zleceniodawcy, pomoc prawną doradcy zagranicznego przy składaniu odwołania od decyzji. 3. Po realizacji zlecenia Zleceniobiorca nie dokonuje w urzędzie zmian wprowadzonych w trakcie wykonywania niniejszej umowy na podstawie udzielonego przez Zleceniodawcę pełnomocnictwa. 3 Zleceniodawca zobowiązuje się w szczególności do: 1. Udzielania Zleceniobiorcy wszystkich informacji związanych ze Zleceniodawcą i będących w związku z przedmiotem umowy. 2. Tłumaczenia na koszt własny u tłumacza przysięgłego dokumentów wskazanych przez Zleceniobiorcę lub właściwe urzędy szwedzkie. 3. Niezwłocznego, nie później niż w terminie 7 dni od wezwania, doręczenia Zleceniobiorcy kopii wszelkich dokumentów, które otrzyma od zagranicznego urzędu podatkowego w przedmiotowej sprawie. 4. Udzielania odpowiedzi na zapytania Zleceniobiorcy w terminach niezbędnych dla prawidłowego toku procedury rozliczenia podatku i wykonania umowy, w każdym razie nie później niż w nieprzekraczalnym terminie, 10 dni roboczych od złożenia zapytania. 4 Zleceniobiorca jest uprawniony do powierzenia innemu podmiotowi wykonania wszystkich bądź niektórych czynności objętych niniejszą umową. Za działania podmiotu trzeciego Zleceniobiorca odpowiada wobec Zleceniodawcy jak za działania własne. 5 1. Warunkiem rozpoczęcia procedury jest podpisanie przez Klienta prawidłowo wypełnionej Umowy, dostarczenie niezbędnych dokumentów i wpłacenie jednorazowej opłaty za świadczone usługi w wysokości brutto 600 PLN. 2. Zleceniodawca zobowiązuje się uregulować płatność należności gotówką lub przelewem na rachunek Zleceniobiorcy nr: Bank WBK 46 1090 1463 0000 0001 1581 7009, CUF sp. z o.o., ul. Szelągowska 25/2-3, 61-626 Poznań. Tytuł przelewu Szwecja rozliczenie, nazwisko i imię 3. W przypadku konieczności zmiany w urzędzie adresu/numeru konta wynagrodzenie z powyższego ust. 1 za usługę zwiększa się o 100 PLN brutto. 4. Jeżeli Zleceniodawca nie poda pełnych danych potrzebnych do prowadzenia sprawy, lub zatai istotne informacje, Zleceniobiorca ma prawo odstąpić od umowy i/lub przygotować nową ofertę dla Zleceniodawcy. 6 Zleceniobiorca nie odpowiada za nie zawinione przez Zleceniobiorcę: a) nieterminowe rozpatrywanie wniosków przez właściwe zagraniczne urzędy podatkowe, b) zaginięcie dokumentacji w urzędzie podatkowym, o którym mowa w 1 lub w urzędzie pocztowym, c) treść decyzji wydanych przez zagraniczne urzędy podatkowe. d) inne okoliczności wynikłe z przyczyn leżących po stronie Zleceniodawcy 7 Zleceniodawca wyraża zgodę na wystawienie przez Zleceniobiorcę faktury VAT bez podpisu odbiorcy. 8 W sprawach nie uregulowanych niniejszą umowę zastosowanie mają odpowiednie przepisy Kodeksu Cywilnego. 9 Wszelkie spory umowne będą rozpatrywane przez sądy powszechne,. 10 Wszelkie zmiany niniejszej umowy wymagają formy pisemnej pod rygorem nieważności. 11 1.Zleceniodawca i Zleceniobiorca mogą wypowiedzieć umowę na warunkach określonych w art. 746 Kodeksu cywilnego. 2.Przez ważne powody uzasadniające wypowiedzenie umowy przez Zleceniobiorcę strony zgodnie rozumieją w szczególności sytuację gdy Zleceniodawca nie dostarczy Zleceniobiorcy wszystkich dokumentów i informacji niezbędnych do realizacji przedmiotu umowy w terminie 7 dni od wezwania. 3.Przez ważne powody uzasadniające wypowiedzenie umowy przez Zleceniodawcę strony zgodnie rozumieją w szczególności sytuację gdy mimo dostarczenia przez Zleceniodawcę wszystkich dokumentów i informacji niezbędnych do wykonania umowy, Zleceniobiorca nie przystąpi do jej wykonania w terminie 30 dni od ich otrzymania. 4.Przez ważne powody uzasadniające wypowiedzenie umowy przez jedną ze stron, strony zgodnie rozumieją w szczególności sytuację gdy po jej zawarciu okaże się, że potencjalna wartość podatku nie wystarcza na pokrycie prowizji minimalnej określonej w 6 ust. 2 umowy. 12 Umowę sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach po jednym dla każdej ze stron. 13 Zleceniobiorca oświadcza, że Biuro Doradcze Poltax jest właściwie umocowany i upoważniony do pozyskiwania klientów na rzecz Zleceniobiorcy, dostarczania, gromadzenia i odbierania niezbędnych dokumentów, celem ich przekazania pomiędzy Zleceniobiorcą i osobami trzecimi, bez prawa do dokonywania zmian w ich treści. 14 Klauzula dotycząca danych osobowych Zleceniodawcy: Podpisując niniejszą umowę Zleceniodawca wyraża zgodę na przetwarzanie przez CUF Sp. z o.o. z siedzibą: ul. Szelągowska 25/2-3, 61-626 Poznań, Polska, jako Administratora danych, jego danych osobowych, przekazanych przy zawarciu i w toku wykonania w/w umowy, zgodnie z przepisami ustawy z dnia 29 sierpnia 1997r. o ochronie danych osobowych (Dz.U. Nr 133, poz. 883), w związku i w celu jej wykonania. Oświadcza też, iż został poinformowany zgodnie z art. 24 ust.1 z dnia 29 sierpnia 1997r. o ochronie danych osobowych, że dane będą przechowywane i przetwarzane na podstawie wyrażonej przez niego dobrowolnie zgody, w siedzibie Administratora, lub podmiotu przetwarzającego dane na jego zlecenie, w związku z wykonaniem postanowień niniejszej umowy, a także o przysługującym mu prawie wglądu do danych i ich poprawiania. Wyraża także zgodę na przetwarzanie jego danych w powyższym zakresie przez podmioty, współpracujące z Administratorem - CUF Sp. z o.o. z siedzibą: ul. Szelągowska 25/2-3, 61-626 Poznań, Polska, w związku z wykonaniem niniejszej umowy i w celu jej wykonania, w tym w szczególności na ich przekazywanie właściwym do rozpatrzenia sprawy Zleceniodawcy w zakresie zwrotu podatku, organom skarbowym. Ponadto Zleceniodawca wyraża niniejszym dobrowolną zgodę na*: * oznaczenie pola pustego znakiem X oznacza brak zgody na treść klauzuli. [x]przetwarzanie danych przez CUF Sp. z o.o. w celach [ ] marketingowych, [x] przekazywanie danych, [ ] [x]otrzymywanie od CUF Sp. z o.o. i spółek z grupy kapitałowej, do [ ] której należy CUF Sp. z o.o.informacji handlowych i doręczanie ich na wskazane wyżej jego dane adresowe, [x] zgoda niniejsza obejmuje przetwarzanie jego danych przyszłości [ ]... Zleceniobiorca (CUF)... Data i podpis (Zleceniodawca - Klient)