KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ Politura do polerowania maszynowego QUICK CUT SEKCJA 1 IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI I PRODUCENTA NFPA [Krajowe Stowarzyszenie Ochrony Przeciwpożarowej w USA] Nazwa produktu: Politura do polerowania maszynowego QUICK CUT Numer (Producenta) Karty Charakterystyki: 06092 Synonimy: (Net 1 QT.) Producent: Saint-Gobain Abrasives, Inc. Adres: 1 New Bond Street Worcester, MA 01615 Telefon ogólny: 508-795-5000 Telefon alarmowy: 508-795-5000 Strona internetowa: www.nortonabrasives.com Data aktualizacji Karty Charakterystyki: 15 grudnia 2012 r. System Identyfikacji Materiałów Niebezpiecznych (HMIS) Zagrożenie dla zdrowia 1 Zagrożenie pożarowe 2 Reaktywność 0 Środki ochrony osobistej 1 SEKCJA 2 SKŁAD I INFORMACJA O SKŁADNIKACH Nazwa chemiczna Destylaty (ropa naftowa), hydrorafinowane, lekkie Numer CAS Zawartość procentowa Numer WE 64742-47-8 5-10 % wagowo 265-149-8 Tlenek glinu, niewłóknisty 1344-28-1 1-15 % wagowo Destylaty (ropa naftowa), hydrorafinowane, średnie 64742-46-7 5-10 % wagowo
SEKCJA 3 IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ Ogólna identyfikacja zagrożeń: Produkt palny. Działa drażniąco. Potencjalne skutki dla zdrowia: Skażenie oczu: Skażenie skóry: Zatrucie inhalacyjne: Może działać drażniąco. Może działać drażniąco. Długotrwałe lub nadmierne narażenie przez drogi oddechowe może powodować podrażnienie układu oddechowego. Zatrucie drogą pokarmową: Szkodliwy po połknięciu. Wskutek połknięcia mogą wystąpić mdłości, wymioty, biegunka i podrażnienie układu żołądkowojelitowego. Przewlekłe skutki dla zdrowia: Długotrwały lub powtarzalny kontakt może powodować odtłuszczenie i wysuszenie skóry, a w rezultacie podrażnienie i zapalenie skóry (wysypkę). Długotrwałe lub powtarzalne narażenie przez drogi oddechowe może powodować działanie toksyczne. Objawy/oznaki: Narządy docelowe: Uwarunkowania: Wskutek nadmiernego narażenia mogą wystąpić bóle głowy, zawroty głowy, mdłości i wymioty. Oczy, skóra, układ oddechowy, układ pokarmowy, ośrodkowy układ nerwowy, nerki, nasilenie istniejących objawów. Może powodować nasilenie istniejących zaburzeń oddechowych, alergii, egzemy lub stanów skórnych. SEKCJA 4 PIERWSZA POMOC Kontakt z oczami: Natychmiast przepłukać oczy obficie wodą przez co najmniej 15-20 minut. Niezwłocznie zasięgnąć porady lekarza w przypadku podrażnienia lub utrzymujących się objawów nadmiernego narażenia. Kontakt ze skórą: Natychmiast przepłukać skórę dużą ilością wody z mydłem. W przypadku podrażnienia lub utrzymujących się objawów należy niezwłocznie zasięgnąć porady lekarza. Kontakt przez drogi oddechowe: Wyprowadzić zatrutego na świeże powietrze. W przypadku zatrzymania oddechu przeszkolony personel powinien zastosować sztuczne oddychanie lub podać tlen. Niezwłocznie zasięgnąć porady lekarza. Połknięcie: NIE wywoływać wymiotów w przypadku połknięcia. Niezwłocznie skontaktować się z ośrodkiem zatruć lub lekarzem. Osobie nieprzytomnej nie podawać niczego doustnie.
Inne środki pierwszej pomocy: NIE wywoływać wymiotów w przypadku połknięcia ze względu na niebezpieczeństwo zachłyśnięcia. Wypić szklankę wody w celu rozcieńczenia zawartości żołądka. W przypadku wystąpienia wymiotów w sposób naturalny, pochylić zatrutego do przodu, aby zmniejszyć ryzyko zachłyśnięcia. SEKCJA 5 POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU POŻARU Zapalność: Temperatura zapłonu: Metoda oznaczenia temperatury zapłonu: Temperatura samozapłonu: Dolna granica palności/wybuchowości: Górna granica palności/wybuchowości: Postępowanie w razie pożaru: Zalecane środki gaśnicze: Ciecz palna >100 F (>40 C) metoda TAG w tyglu zamkniętym (TCC) Nie oznaczono Nie oznaczono Nie oznaczono Produkt palny. Do chłodzenia pojemników narażonych na pożar używać rozpylonej wody. Piana gaśnicza odporna na działanie alkoholu, dwutlenek węgla, suche środki gaśnicze, mgła wodna lub rozpylona woda podczas gaszenia pożaru w obecności produktu. Środki ochrony indywidualnej dla strażaków: Jak przy każdym pożarze, stosować aparat oddechowy z własnym obiegiem powietrza (SCBA), atestowany przez Urząd ds. Bezpieczeństwa i Zdrowia w Górnictwie (MSHA)/Krajowy Instytut Bezpieczeństwa i Higieny Pracy (NIOSH) w USA lub podobny, oraz odzież ochronną na całą sylwetkę. Nietypowe zagrożenia pożarowe: Ciecz palna W podwyższonej temperaturze pary mogą tworzyć z powietrzem mieszaninę zapalną. Pary mogą przemieszczać się wzdłuż podłoża do źródła zapłonu i spowodować wsteczny ciąg płomienia. Klasyfikacja wg NFPA: Zagrożenie dla zdrowia wg klasyfikacji NFPA: 1 Zaplaność wg klasyfikacji NFPA: 2 Reaktywność wg klasyfikacji NFPA: 1
SEKCJA 6 POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU NIEZAMIERZONEGO UWOLNIENIA DO ŚRODOWISKA Indywidualne środki ostrożności: Stosować środki ochrony osobistej wskazane w sekcji 8. Metody oczyszczania / usuwania: Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska: Nie dopuścić do przedostania się produktu do ścieków, kanalizacji lub cieków wodnych. Usunąć wszelkie źródła zapłonu. Zebrać za pomocą obojętnego materiału pochłaniającego ciecze (np. suchego piasku lub ziemi) i usunąć do pojemnika na odpady chemiczne. Zapewnić wentylację. Zebrać wyciek za pomocą nieiskrzącego narzędzia. Umieścić w odpowiednim pojemniku do usunięcia. SEKCJA 7 POSTĘPOWANIE Z SUBSTANCJĄ I JEJ MAGAZYNOWANIE Postępowanie z produktem: Podczas pracy z produktem należy zapewnić odpowiednią wentylację. Unikać wdychania par i kontaktu z oczami, skórą i odzieżą. Produkt gromadzi ładunki elektrostatyczne, które mogą spowodować wyładowanie elektrostatyczne (źródło zapłonu). Należy zastosować odpowiednie uziemienie. Magazynowanie: Produkt należy magazynować chłodnym, suchym i dobrze wentylowanym pomieszczeniu, z dala od źródeł ciepła i materiałów lub substancji, których należy unikać. Przechowywać w szczelnie zamkniętym pojemniku, gdy produkt nie jest użytkowany. Zasady pracy z produktem: Aby zredukować ryzyko wyładowania elektrostatycznego, podczas przenoszenia materiału należy zapewnić odpowiednie umasienie i uziemienie pojemników. Szczególne zasady postępowania z produktem: Przed ponownym użytkowaniem pojemniki należy odpowiednio oczyścić lub poddać regeneracji. Zasady higieny: Dokładnie umyć ręce po zakończeniu pracy z produktem. Unikać kontaktu z oczami i skórą. Unikać wdychania par lub mgły.
SEKCJA 8 KONTROLA NARAŻENIA I ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ WYTYCZNE DOT. KONTROLI POZIOMU NARAŻENIA Środki inżynieryjne: Ochrona oczu/twarzy: Ochrona skóry: Należy stosować odpowiednie inżynieryjne środki kontroli, np. obudowy ochronne, miejscową wentylację wyciągową, oraz inne inżynieryjne środki kontroli, aby zapewnić, że stężenie cząstek stałych i substancji lotnych w powietrzu jest zgodne z zalecanymi granicznymi wartościami narażenia. Odpowiednia wentylacja powinna być wystarczająca do kontroli stężenia cząstek stałych i substancji lotnych w powietrzu. Jeżeli zastosowane środki kontroli nie zapewniają skutecznej ochrony, należy stosować odpowiednie środki ochrony osobistej o zadowalających parametrach wydajnościowych, które spełniają wymagania Agencji Bezpieczeństwa i Zdrowia w Pracy (OSHA) lub innych uznanych standardów. Należy przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących doboru, kontroli i konserwacji środków ochrony osobistej oraz szkolenia w zakresie ich użytkowania. Należy stosować okulary ochronne lub gogle przeciwodpryskowe zgodne z wymaganiami 29 CFR [Kodeks przepisów federalnych] 1910.133, osłonę oczu i twarzy zgodną z wymaganiami OSHA lub normy europejskiej EN 166. Należy stosować rękawice i okulary odporne na środki chemiczne, osłonę twarzy i fartuch z tworzywa sztucznego lub odzież roboczą w celu zabezpieczenia przed kontaktem produktu z oczami, skórą lub odzieżą. Ochrona dróg oddechowych: W stosownych przypadkach, jeżeli stężenie cząstek stałych i substancji lotnych w powietrzu może przekraczać wartości graniczne narażenia, należy stosować atestowany przez NIOSH aparat oddechowy z układem oczyszczania powietrza, wyposażony we wkład filtracyjny lub pochłaniacz par organicznych. Aparat oddechowy z układem oczyszczania powietrza zapewnia ochronę dróg oddechowych jedynie w ograniczonym zakresie. Jeżeli występuje ryzyko niekontrolowanego uwolnienia substancji lotnych lub cząstek stałych do atmosfery, poziom narażenia nie jest znany lub w innych okolicznościach, w których aparat oddechowy z układem oczyszczania powietrza prawdopodobnie nie zapewnia odpowiedniej ochrony, należy stosować aparat nadciśnieniowy z układem doprowadzania powietrza.
Inne środki ochrony: W zakładzie, w którym produkt jest magazynowany lub użytkowany, należy zapewnić stację mycia oczu i natrysk bezpieczeństwa. WYTYCZNE DOT. KONTROLI POZIOMU NARAŻENIA Tlenek glinu, niewłóknisty: Wytyczne ACGIH [Amerykańskiego Towarzystwa Państwowych Higienistów Przemysłowych]: TLV-TWA [Progowa wartość graniczna średnia ważona czasowo]: 10 mg/m3 Wytyczne OSHA: PEL-TWA [Dopuszczalna wartość graniczna średnia ważona czasowo]: 5 mg/m3 Frakcja respirabilna (R) PEL-TWA [Dopuszczalna wartość graniczna średnia ważona czasowo]: 15 mg/m3 Całkowite stężenie cząstek stałych / pyłu (T) SEKCJA 9 WŁAŚCIWOŚCI FIZYKOCHEMICZNE Stan skupienia / Wygląd: ciecz Barwa: jasnoniebieska Zapach: paprociowy Temperatura wrzenia: Brak danych Temperatura topnienia: Brak danych Ciężar właściwy: 0,981 kg/l Zawartość procentowa substancji lotnych: 80 g/l, (0,66 lbs/gal), 8,15% Odczyn ph: obojętny Lepkość: > 1500 mm2/s Temperatura zapłonu: >100 F (>40 C) Metoda oznaczenia temperatury zapłonu: metoda TAG w tyglu zamkniętym (TCC) Temperatura samozapłonu: Nie oznaczono Zawartość lotnych związków organicznych: 80 g/l, (0,66 lbs/gal), 8,15% SEKCJA 10 STABILNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ Stabilność chemiczna: Stabilny w warunkach normalnej temperatury i ciśnienia. Niebezpieczna polimeryzacja: Nie odnotowano Warunki, których należy unikać: Źródła ciepła, otwartego płomienia, zapłonu i iskrzenia oraz materiały, których należy unikać. Produktu nie należy zamrażać lub przechowywać w temperaturze poniżej 32 o F. Materiały, których należy unikać: Środki utleniające, silne kwasy i zasady.
SEKCJA 11 INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE Destylaty (ropa naftowa), hydrorafinowane, średnie: Kontakt z oczami: Standardowy test Draize a (królik, oczy): 100 ul/24h, działanie łagodne (RTECS [Rejestr oddziaływania toksycznego substancji chemicznych]) Połknięcie: LD50 (szczur, doustnie): 8400 mg/kg; Zmiany behawioralne - senność (ogólne obniżenie aktywności); Zmiany behawioralne - drżenie Płuca, klatka piersiowa lub drogi oddechowe - inne zmiany (RTECS) SEKCJA 12 INFORMACJE EKOLOGICZNE Ekotoksyczność: Brak danych dotyczących ekotoksyczności produktu. Wpływ na środowisko: Brak danych dotyczących oddziaływania produktu na środowisko. SEKCJA 13 POSTĘPOWANIE Z ODPADAMI Usuwanie odpadów: Odpady należy usuwać zgodnie z Wytycznymi Agencji Ochrony Środowiska (EPA) w USA, wyszczególnionymi w 40 CFR [Kodeks przepisów federalnych] 261.3 w sprawie klasyfikacji odpadów niebezpiecznych przed ich usunięciem. Ponadto należy przestrzegać lokalnych przepisów lub wytycznych dotyczących usuwania odpadów, o ile mają zastosowanie, w celu zapewnienia zgodności z wymaganiami. Odpady należy usuwać zgodnie z wytycznymi EPA i/lub przepisami lokalnymi lub krajowymi. SEKCJA 14 INFORMACJE O TRANSPORCIE Nazwa wysyłkowa wg klasyfikacji DOT [Departamentu Transportu USA]: Ciecz palna, nieokreślona [Destylaty ropy naftowej] Numer DOT UN: NA1993 Klasa zagrożenia wg klasyfikacji DOT: Grupa pakowania wg klasyfikacji DOT: Ciecz palna III
SEKCJA 15 INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW PRAWNYCH Klasyfikacja wg WHMIS [System Informowania o Substancjach Szkodliwych w Miejscu Pracy (Kanada): Klasa D2B wg klasyfikacji WHMIS Produkt został sklasyfikowany zgodnie z kryteriami oceny zagrożeń przewidzianymi w Rozporządzeniach dot. produktów kontrolowanych (CPR). Niniejsza Karta Charakterystyki Substancji Niebezpiecznej zawiera kompletne informacje zgodnie z wymaganiami CPR. Destylaty (ropa naftowa), hydrorafinowane, lekkie: Wykaz substancji toksycznych TSCA (USA): Substancja zarejestrowana Numer EINECS: 265-149-8 Sekcja 311/312 Kategorii zagrożeń: Dotyczy Wykaz DSL (Kanada): Substancja zarejestrowana Numer WE: 265-149-8 Tlenek glinu, niewłóknisty: Wykaz substancji toksycznych TSCA (USA): Wykaz DSL (Kanada): Substancja zarejestrowana Substancja zarejestrowana Destylaty (ropa naftowa), hydrorafinowane, średnie: Wykaz substancji toksycznych TSCA (USA): Substancja zarejestrowana Numer EINECS: 265-148-2 Wykaz DSL (Kanada): Substancja zarejestrowana SEKCJA 16 INNE INFORMACJE Zagrożenie dla zdrowia wg klasyfikacji HMIS: 1 Zagrożenie pożarowe wg klasyfikacji HMIS: 2 Reaktywność wg klasyfikacji HMIS: 0 Środki ochrony osobistej wg. klasyfikacji HMIS: 1 Data aktualizacji Karty Charakterystyki: 15 grudnia 2012 r. Prawa autorskie 1996-2011 Actio Corporation. Wszystkie prawa zastrzeżone.