KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej 2001/58/WE

Podobne dokumenty
KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej 2001/58/WE

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej 2001/58/WE

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej 1272/2008/WE

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej 2001/58/WE

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej 2001/58/WE

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej 2001/58/WE

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej 2001/58/WE

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej 2001/58/WE

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej 2001/58/WE

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej 2001/58/WE

KARTA CHARAKTERYSTYKI

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Karta danych bezpieczeństwa produktu

KARTA CHARAKTERYSTYKI. Sekcja 1 Identyfikacja produktu chemicznego. Sekcja 2 Skład/informacja o składnikach

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRODUCENTA

Karta charakterystyki Niebezpiecznej Substancji Chemicznej

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Karta Charakterystyki Preparatu TRIM TC211

KARTA CHARAKTERYSTYKI OLEJ MACADAMIA

IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI / PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIEBIORSTWA Nazwa handlowa: Producent:

KARTA CHARAKTERYSTYKI NIEBEZPIECZNEJ SUBSTANCJI CHEMICZNEJ zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej 2006/1907/UE

Karta charakterystyki

SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

**********************************************************************************

Karta Charakterystyki według normy (WE) nr 1907/2006

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU Pochłaniacz wilgoci

: KLEENEX Luksusowe antybakteryjne mydło w piance

KARTA CHARAKTERYSTYKI NIEBEZPIECZNEGO PREPARATU Wazelina

2. Identyfikacja zagrożeń Produkt bezpieczny w normalnych warunkach stosowania i przechowywania.

Karta charakterystyki

(042) Krajowe Centrum Informacji Toksykologicznej

Wersja: 2.1 Aktualizacja dnia Wydrukowano dnia

Liquid Ice Spray Czyszczący

Karta charakterystyki

: DHV360-K21 hebro mosol BD

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU BLUSAP NA KOMARY

Zakłady Chemiczne EmiChem P.P.

KARTA CHARAKTERYSTYKI

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/ MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA 1.1 Identyfikatory produktu Nazwa wyrobu : 2,6-Naphthalenedicarboxylic acid

Zakłady Chemiczne EmiChem P.P.

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego. Informacje w przypadku sytuacji awaryjnej: (0 22) lub

KARTA CHARAKTERYSTYKI NIEBEZPIECZNEJ SUBSTANCJI CHEMICZNEJ

3. Informacja o składnikach Nazwa substancji Nr CAS Nr WE Zawartość Klasyfikacja Zwroty R. Nadtlenek wodoru % Xn 22,41

KNAUF Goldband Gipsowa zaprawa tynkarska do stosowania wewnątrz budynków

Wersja 1.0 Numer Karty: Aktualizacja: SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja spółki/przedsiębiorstwa

Karta charakterystyki mieszaniny

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU

Karta charakterystyki (91/155/EWG) DERUSTIT Uniwersalny środek do czyszczenia 1622

Karta Charakterystyki Substancji Niebezpiecznych

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Bardziej szczegółowy opis skutków i objawów szkodliwego działania na zdrowie człowieka znajduje się w punkcie 11.

Karta charakterystyki mieszaniny

Karta charakterystyki Niebezpiecznej Substancji Chemicznej

Karta Charakterystyki Sporządzona zgodnie z przepisami wymienionymi w p.15 niniejszej Karty

7. POSTĘPOWANIE Z SUBSTANCJĄ/PREPARATEM I JEJ/JEGO MAGAZYNOWANIE Postępowanie z substancją/preparatem Zasady bezpiecznego postępowania

Dobrowolne informacje o produkcie w formie karty charakterystyki narzędzi ściernych nasypowych

DHV364-CT5 hebro mosol BD 2

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO. (Wszystkie 8 kolorów)

Karta Charakterystyki

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRODUCENTA

zapewnić dostęp świeżego powietrza. W przypadku trudności z oddychaniem zasięgnąć porady lekarza

Sekcja 1: Identyfikacja substancji / mieszaniny i przedsiębiorstwa

SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki substancji/ mieszaniny Hydrolat z Drzewa Herbacianego

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

Karta charakterystyki substancji/ mieszaniny Dipalmitynian kwasu kojowego

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporządzeniem WE 1907/2006 REPLAST EASY Klej do tworzyw sztucznych uniwersalny - B

ROZPAŁKA EKOLOGICZNA STAŁA

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

EuroSept Max Wash Lotion Sensitive

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU. Data wydania ACETON Strona 1/4

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

KIT AMPL CT/NG PREP GEN2 100T IVD CE

S-Wood. Karta Charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem WE 1907/2006 (REACH).

Karta charakterystyki mieszaniny

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego Płyn do usuwania tapet ATLAS ALPAN

Karta charakterystyki

Pigment antykorozyjny NAN-4

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki mieszaniny

: FROSCH LAVENDEL APC EL 1L, NO

Karta charakterystyki substancji chemicznej Wodorowęglan sodu Informacje na temat produktu i firmy

Karta Charakterystyki Preparatu

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI SYNOZOL DEEP RED HB

KARTA CHARAKTERYSTYKI. Buffer Solution ph 4.01

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki substancji/ mieszaniny Peeling z łupin orzecha włoskiego

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Transkrypt:

KARTA CHARAKTERYSTYKI Przejrzano dnia 05/11/2010 Numer aktualizacji 3 1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA Nazwa wyrobu Kod wyrobu Rodzina chemiczna Zalecane użycie SWEPCO 920 Semi-Synthetic Coolant W30961 Węglowodór ropopochodny Płyn do obróbki metali Adres dostawcy Numer alarmowy Nr NZ N. V. Southwestern Petroleum Europe S. A., Industrieweg 6, B-2390 Oostmalle, Belgium Southwestern Petroleum Corporation, 534 North Main St, Fort Worth, TX 76106 USA 1-800-877-9372 www.swepcousa.com + 323-312-3141 (Answered 8am-5pm) żaden 2. SKŁAD/INFORMACJE DOTYCZĄCE SKŁADNIKÓW Jeżli jakiekolwiek ze składnikow niniejszego preparatu określono jako niebezpieczne, a ich zawartość wynosi 1% lub więcej (0,1% lub więcej dla substancji rakotworczych), zostaną one wymienione w tym punkcie. Jeśli w niniejszym punkcie nie podano żadnych składnikow oznacza to, że składniki produktu nie spełniają lub nie przekraczają podanych wymagań. Pełny tekst zwrotów R wymienionych w niniejszym punkcie podano w punkcie 16. 3. OCENA ZAGROŻEŃ Produkt jest klasyfikowany i oznakowany zgodnie z Dyrektywą 1999/45/WE Kategoria niebezpieczeństwa Klasyfikacja Symbol(e) R -phrase(s) Produkt drażniący, substancja uczulająca Xi, R43 Xi - Produkt drażniący Może powodować uczulenie w kontakcie ze skórą Przegląd działań w sytuacji awaryjnej Nie oczekuje się wystąpienia znaczącego zagrożenia dla zdrowia przy narażeniu krótkoterminowym.. Może powodować podrażnienia i stany zapalne skóry. Substancja może być szkodliwa po spożyciu. Produkt jest palny, ale nie będzie łatwo ulegał zapłonowi.. Podstawowe drogi narażenia Kontakt przez skórę. Kontakt z oczami. Ostre działanie toksyczne Strona 1 / 6

Skóra Oczy Wdychanie Połknięcie Działanie rakotwórcze Przewlekłe działanie toksyczne Unikać przedłużonego i/lub powtarzającego się kontaktu ze skórą. Przedłużony i/lub powtarzający się kontakt z tym materiałem może powodować podrażnienie lub zapalenie skóry. Personel z wcześniej istniejącymi zaburzeniami skórnymi powinien unikać kontaktu z niniejszym produktem. Kontakt z oczami może powodować podrażnienie Unikać wdychania par i rozpylonej mgły. Może powodować podrażnienie dróg oddechowych lub inne objawy płucne w przypadku przedłużonego lub powtarzającego się wdychania mgły, której poziom w powietrzu przekracza wartości graniczne narażenia TLV TWA: 5 mg/m 3 ; TLV STEL: 10 mg/m 3 Połknięcie nie jest uważane za prawdopodobną drogę narażenia. Ostra toksyczność doustna jest mniej znacząca, lecz niewielkie ilości aspirowane do płuc podczas spożycia mogą powodować łagodne do ciężkich uszkodzeń płucnych, a nawet śmierć. Działanie rakotwórcze całej mieszaniny nie zostało ocenione. Informacje dotyczące poszczególnych składników, które mogą mieć działanie rakotwórcze, o ile występują, podano w punkcie 2. i 11. Powtarzający się lub długotrwały kontakt ze skórą może powodować podrażnienia i/lub zapalenia skóry oraz uczulenia u osób podatnych. 4. PIERWSZA POMOC Kontakt z oczami Kontakt przez skóre Wdychanie Połknięcie Uwagi dla lekarza Przemywać dokładnie dużą ilością wody przynajmniej przez 15 minut i skonsultować się z lekarzem. Natychmiast zmyć mydłem z dużą ilością wody. Jeśli utrzymują się podrażnienia skóry, wezwać lekarza. Przenieść na świeże powietrze. W przypadku trudności w oddychaniu, podać tlen. Jeżeli osoba poszkodowana nie oddycha, zastosować sztuczne oddychanie. Jeśli objawy utrzymują się, wezwać lekarza. Niezwłocznie skonsultować się z lekarzem lub Centrum Toksykologicznym. Nie prowokować wymiotów bez wskazań lekarza. Leczenie objawowe 5. OCHRONA PRZECIWPOŻAROWA Właściwości palne Stosowne środki gaśnicze Niebezpieczne produkty spalania Specyficzne zagrożenia związane z produktem Wyposażenie ochronne i środki ostrożności dla strażaków Niepalny. Rozpylony strumień wody lub mgła wodna, proszek gaśniczy, ditlenek węgla (CO2) lub piana. Pojemniki chłodzić poprzez zalewanie wodą jeszcze przez pewien czas po ugaszeniu pożaru Powyżej 121 C (250 F) może wytwarzać się siarkowodór (H2S). Przechowywać produkt i pusty pojemnik z dala od ciepła i źródeł zapłonu Założyć sprzęt do oddychania z obiegiem zamkniętym i odzież ochronną 6. ŚRODKI ZAPOBIEGANIA PRZYPADKOWEMU UWOLNIENIU Indywidualnych środków ostrożności Unikać kontaktu ze skórą, oczami i ubraniem Strona 2 / 6

Metody ograniczania Metody oczyszczania Inne informacje Zapobiegać dalszemu wyciekowi lub rozlaniu jeżeli to bezpieczne. Do ograniczania i absorbowania wycieków stosować obojętne materiały absorbujące.. Wchłonąć w obojętny materiał sorpcyjny (np. piasek, żel krzemionkowy, pochłaniacz kwasów, pochłaniacz uniwersalny, trociny) Zgłosić rozlania zgodnie z zaleceniami odpowiednim służbom. 7. POSTĘPOWANIE I SKŁADOWANIE Postępowanie Składowanie Stosować zgodnie z zasadami bezpieczeństwa i higieny pracy Przechowywać pojemniki szczelnie zamknięte w suchym, chłodnym i dobrze wentylowanym miejscu 8. ŚRODKI ZMNIEJSZENIA NARAŻENIA NA DZIAŁANIE/ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ Limity nateżen Niniejszy produkt nie zawiera żadnych materiałów niebezpiecznych o ustalonych przez właściwy dla regionu organ regulacyjny wartościach granicznych narażenia zawodowego. Środki zmniejszające narażenie na działanie Technologiczne środki kontroli Stosować w dobrze wentylowanych pomieszczeniach. Jeśli podczas pracy z preparatem wytwarza się mgła, w celu utrzymania poziomu zanieczyszczeń w powietrzu poniżej wartości granicznych narażenia TLV TWA: 5 mg/m 3 and TLV STEL:10 mg/m 3, należy stosować osłony procesowe, miejscową wentylację wyciągową lub inne technologiczne środki kontroli. Ochrona oczu/twarzy Ochrona skóry Ochrona rąk Ochrona dróg oddechowych Ogólne uwagi dotyczące higieny Środki zmniejszenia narażania na oddziaływanie środowiska Okulary ochronne z osłonami bocznymi Jeśli kontakt z produktem jest prawdopodobny, należy stosować rękawice i odzież ochronną. Rękawice ochronne W normalnych warunkach stosowania nie jest konieczne wyposażenie ochronne. W przypadku przekroczenia wartości granicznych narażenia lub wystąpienia podrażnienia może być wymagana wentylacja i usuwanie gazu. Jeśli nie można utrzymać poziomów narażenia indywidualnego poniżej zalecanych wartości granicznych narażenia lub gdy produkt jest nakładany metodą natryskową, należy nosić zatwierdzony sprzęt ochrony dróg oddechowych. Stosować zgodnie z zasadami bezpieczeństwa i higieny pracy Nie dopuścić do przedostania się produktu do kanalizacji 9. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE Wygląd zielony Zapach Destylaty ropy naftowej Stan fizyczny ciecz ph 10.21 Strona 3 / 6

Temperatura zapłonu Nie stosować\plain > Temperatura samozapłonu Nie stosować Temperatura wrzenia/zakres >100 C Temperatura topnienia/zakres Nie stosować temperatur wrzenia temperatur topnienia Granice zapalności w powietrzu, % Nie stosować Flammability Limit, % Volume (Lower) 0.9 Flammability Limit, % Volume (Upper) 7.0 Ciężar właściwy (Woda=1) 1.01 Rozpuszczalność w wodzie brak dostępnych danych Szybkość odparowywania brak dostępnych danych Prezność pary brak dostępnych danych Gęstość pary (powietrze = 1) > 1 Składniki lotne, % obj. brak dostępnych danych Lepkość brak dostępnych danych Stała podziału (n-oktanol/woda) brak dostępnych danych 10. TRWAŁOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ Trwałość Warunki, których należy unikac Substancje, których należy unikac Niebezpieczne produkty rozkładu Możliwość niebezpiecznych reakcji Trwały w warunkach normalnych. Silne utleniacze. Nie występuje niebezpieczna polimeryzacja. 11. INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE Toksyczność całej mieszaniny nie została oceniona. Jeśli jest dostępna informacja dotycząca jakiegokolwiek z poszczególnych składników mieszaniny, zostanie przedstawiona w niniejszym punkcie. Jeśli w niniejszym punkcie nie podano żadnej informacji, brak jest dostępnych informacji toksykologicznych dla jakiegokolwiek składnika mieszaniny. Toksyczność ostra Poniższa tabela zawiera informacje toksykologiczne dla określonych składników przy wskazanym stężeniu. Brak tabeli oznacza, że nie znaleziono żadnych informacji toksykologicznych. Toksyczność chroniczna Karcenogenność Powtarzający się lub długotrwały kontakt ze skórą może powodować podrażnienia i/lub zapalenia skóry oraz uczulenia u osób podatnych Niniejszy produkt nie zawiera składników o stężeniu 0,1% lub wyższym, które są znane jako rakotwórcze. Uczulenie Skutki neurologiczne działanie mutagenne Skutki dla rozrodczości Developmental Effects Wpływ na narząd docelowy Strona 4 / 6

12. INFORMACJE EKOLOGICZNE Ekotoksyczność Ektoksyczność i zdolność do rozkładu całego preparatu nie została oceniona. W konsekwencji, niniejszy materiał nie powinien być przechowywany w pobliżu kanalizacji i systemów odwadniających oraz wszelkich akwenów wodnych. Nie powinien być również uważany jako łatwo ulegający biodegradacji. Jeżeli dostępne są informacje dotyczące jakiegokolwiek ze składników preparatu, podano je w tym punkcie. Jeżeli niniejszy punkt nie zawiera żadnych informacji, oznacza to, że brak jest dostępnych informacji na temat ektoksyczności i zdolności do rozkładu dla któregokolwiek ze składników preparatu. Mobilność Trwałość/Degradowalność Potencjał bioakumulacyjny 13. UWAGI DOTYCZĄCE UNIESZKODLIWIENIA Pozostałe odpady / niezużyte wyroby Usunąć zgodnie z przepisami lokalnymi Zanieczyszczone opakowanie Nr. EWC Inne informacje Usunąć zgodnie z przepisami lokalnymi Kody odpadów powinny być określone przez użytkownika w oparciu o sposób zastosowania produktu 14. INFORMACJE DOTYCZĄCE TRANSPORTU IMDG/IMO RID ADR ICAO IATA 15. INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW Produkt jest klasyfikowany i oznakowany zgodnie z Dyrektywą 1999/45/WE Oznakowanie Symbol(e) Xi - Produkt drażniący Faza (-y) R Faza (-y) S R43 - Może powodować uczulenie w kontakcie ze skórą S37 - Nosić odpowiednie rękawice ochronne S24 - Unikać zanieczyszczenia skóry Strona 5 / 6

Tekst zwrotów R zawartych w Sekcji 2 R43 - Może powodować uczulenie w kontakcie ze skórą Wyszukane wykazy prawne i inne źródła informacji 16. INNE INFORMACJE Definicje ADN - Europejska umowa dotycząca międzynarodowego przewozu ładunków niebezpiecznych w transporcie wodnym (European Agreement for International Carriage of Dangerous Goods by Inland Waterways) ADR - Europejska umowa dotycząca międzynarodowego drogowego przewozu ładunków niebezpiecznych (European Agreement for International Carriage of Dangerous Goods by Road) AICS - Australijski wykaz substancji chemicznych (Australian Inventory of Chemical Substances) CAS - Chemiczna naukowa baza danych (Chemical Abstract Services) EINECS - Unia Europejska (UE) Europejski wykaz istniejących substancji o znaczeniu komercyjnym (European Union (EU) European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances) IARC - Międzynarodowa Agencja Badań nad Rakiem (International Agency for Research on Cancer) IATA - Międzynarodowe Stowarzyszenie Transportu Lotniczego (International Air Transport Association) ICAO - Organizacja Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego (International Civil Aviation Organization) IMDG - Międzynarodowy morski kodeks towarów niebezpiecznych (International Maritime Dangerous Goods Code) NIOSH - Amerykański Narodowy Instytut Bezpieczeństwa i Zdrowia w Pracy (United States National Institute for Occupational Safety & Health) RID - Europejska Umowa Dotycząca Międzynarodowego Przewozu Kolejami Towarów Niebezpiecznych (European Agreement for International Carriage of Dangerous Goods by Rail) EC50 - Stężenie skuteczne (stężenie składnika, przy którym 50% organizmów wykazuje skutek w określonym czasie) LC50 -Stężenie letalne (stężenie w wodzie, przy którym 50% badanych organizmów wykazuje skutek letalny w określonym czasie, zwykle 96 godzin) LD50 - Dawka letalna (pojedyncza dawka, która podana zwierzętom doświadczalnym doustnie lub na skórę powoduje śmierć 50% zwierząt w badanej grupie) OEL - Wartości graniczne narażenia zawodowego (Occupational Exposure Limit) PEL - Dopuszczalne wartości graniczne narażenia (Permissible Exposure Limits) STEL - Wartość graniczna narażenia krótkotrwałego TLV - Progowa wartość graniczna stężenia (Threshold Limit Value) TWA - Czasowa średnia ważona (Time Weighted Average) TWAEV - Czasowa średnia ważona wartości narażenia (Time Weighted Average Exposure Value) Opracowanie Dział zgodności z przepisami Informacje zawarte w niniejszej karcie charakterystyki s. poprawne w odniesieniu do aktualnego stanu naszej wiedzy oraz informacji i wiarygodne w momencie ich publikacji. Podane informacje stanowi. jedynie instrukcje dotycz.ce bezpiecznego post.powania, stosowania, przetwarzania, przechowywania, transportu, usuwania i uwalniania i nie powinny by. uwa.ane za wykaz gwarancji b.d. wykaz jako.ciowy. Niniejsze informacje odnosz. si. jedynie do wskazanego w.a.ciwego materia.u i mog. by. niewa.ne dla tego rodzaju materia.u, gdy stosowany jest on w po..czeniu z jakimikolwiek innymi materia.ami lub w jakimkolwiek procesie niewyszczegolnionym w tre.ci tego dokumentu. Koniec Karty Charakterystyki Niebezpiecznej Substancji Chemicznej Strona 6 / 6