Instrukcja obsługi Wyłączniki linkowe zatrzymania awaryjnego EX-T3Z Informacje o dokumencie. Zawartość

Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi Wyłączniki linkowe zatrzymania awaryjnego EX-T3Z Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik kontroli zbiegu taśmy lub wyłącznik kontroli napięcia linki, wyłącznik pozycyjny

Instrukcja obsługi Wyłącznik kontroli zbiegu taśmy, wyłącznik pozycyjny EX-T/M Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik kontroli zbiegu taśmy lub wyłącznik kontroli napięcia pasa, wyłącznik pozycyjny

Instrukcja obsługi Wyłącznik pozycyjny EX-T/M Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Obudowa zespołu EX-EBG. 1. Informacje o dokumencie. Content

Instrukcja obsługi Zawiasowy wyłącznik bezpieczeństwa TV8S Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Zawiasowy wyłącznik bezpieczeństwa TV8S Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik bezpieczeństwa klap T.C 235 T.C Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Zawiasowy wyłącznik bezpieczeństwa TV.S 335 TV.S Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Zawiasowy wyłącznik bezpieczeństwa TES. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik nożny F Informacja o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Zawiasowy wyłącznik bezpieczeństwa TV.S 335 TV.S Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa EX-AZM Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przycisk stopu awaryjnego ADR Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik pozycyjny EX-Z/T Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Drążek ryglujący AZ/AZM 200-B30-P30/-P31 AZ/AZM 201-B30-P30/-P Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik pozycyjny EX-Z/T Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłączniki linkowe zatrzymania awaryjnego ZQ Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik pozycyjny EX-Z/T G/D. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik pozycyjny EX-Z/T Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłączniki linkowe zatrzymania awaryjnego ZQ Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik linkowy zatrzymania awaryjnego ZQ Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa AZM AZM Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Blokada bezpieczeństwa TKM/TKF. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa EX-AZM Informacje o dokumencie. Zawartość

1.2 Grupa docelowa: autoryzowany, wykwalifikowany personel Stosowane symbole Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...

Instrukcja obsługi Wyłącznik pozycyjny EX-T Informacje o dokumencie. Zawartość. 6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż Utylizacja...

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik pozycyjny Z/T 235/236 Z/T 255/ Informacje o dokumencie. Zawartość

1.1 Funkcja Montaż 3.1 Ogólne wskazówki montażowe Wymiary...2

Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa EX-AZM Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przycisk stopu awaryjnego VDRR RT. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa EX-AZM Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa AZM /.. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość. 6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż Utylizacja...

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS 33S. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość. 6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż Utylizacja...

Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa EX-AZM Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przycisk E-Stop KDRRK..., KDRRKZ..., KDRKZ Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik pozycyjny z funkcją bezpieczeństwa Z 332 Z/T 335/336/ Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa SE-100 C. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość. 6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż Utylizacja...

Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa AZM Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa AZM AZM Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Zawiasowy wyłącznik bezpieczeństwa TESZ. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa AES Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Zawiasowy wyłącznik bezpieczeństwa TESF. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przycisk E-Stop NDRR..., NDRZ Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik pozycyjny ze zdalnym resetem Z..M Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik zezwalający (wyłącznik drążkowy) ZSD5 ZSD6. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Montageanleitung EX-BNS Ausg. ECzujnik bezpieczeństwa

Instrukcja obsługi Blokada bezpieczeństwa AZM Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS40S 6 Demontaż i utylizacja 7 Deklaracja zgodności UE 1. Informacje o dokumencie 1.

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa AES 2155/2156 AES 2165/ Informacje o dokumencie. Zawartość

6 Uruchomienie i konserwacja 6.1 Kontrola działania Konserwacja Demontaż i utylizacja 7.1 Demontaż Utylizacja...

Instrukcja obsługi Urządzenie sterownicze do zatrzymywania awaryjnego EDRRS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przycisk E-Stop EDRRS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa AES AES Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa AES 1265 AES Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Montageanleitung EX-BNS Ausg. ECzujnik bezpieczeństwa

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SE-304 C. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa AES 1135 / 1136 AES 1145 / Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB NA-NF. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa. SRB NA-R-C.16-0,55sec. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa AES 1235 AES Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa SE-400 C. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość. 6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż Utylizacja...

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa AZM 161../.. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa AES Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa AES 1265 AES Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa SE-304 C. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość. 6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż Utylizacja...

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB NA-R-C.39/CH2. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa AES 2355/2356; AES 2555/2556 AES 2365/2366; AES 2565/ Informacje o dokumencie.

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS 16 AS. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS 36 AS. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Aktywator z wyjściem awaryjnym AZ/AZM 200-B40 AZ/AZM 201-B Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Moduł rozdzielacza pasywnego PDM-SD-4CC-SD. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Bezpieczny moduł wejściowy AS-i ASIM-C-M Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS 16 ST 6 Demontaż i utylizacja 7 Deklaracja zgodności UE 1. Informacje o dokumencie 1.

Instrukcja obsługi Bezpieczny moduł z układem zegarowym AZS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Multiplikator wejść PROTECT-IE. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

5 Zasada działania i ustawienia 5.1 Funkcje diod LED Opis zacisków...3

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa AES 1155 / 1156 AES 1165 / Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Blokada bezpieczeństwa AZM /.. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość. 6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż Utylizacja...

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB 206ST / SQ. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa AES 2135 AES Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłączniki linkowe zatrzymania awaryjnego ZQ 900 AS. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Transkrypt:

Wyłączniki linkowe zatrzymania awaryjnego 1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do 8 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia, niezawodnej eksploatacji i demontażu urządzenia bezpieczeństwa. Instrukcja obsługi powinna być zawsze czytelna i dostępna. 1.2 Grupa docelowa: autoryzowany, wykwalifikowany personel Wszystkie czynności opisane w niniejszej instrukcji obsługi powinny być wykonywane wyłącznie przez przeszkolony i wykwalifikowany personel autoryzowany przez użytkownika instalacji. Urządzenie można zainstalować i uruchomić tylko po przeczytaniu i zrozumieniu instrukcji obsługi oraz po zapoznaniu się z obowiązującymi przepisami w zakresie bezpieczeństwa pracy i zapobiegania wypadkom. Dobór i montaż urządzeń oraz ich integracja z systemem sterowania wymaga bardzo dobrej znajomości przez producenta maszyny odnośnych przepisów i wymagań normatywnych. 1.3 Stosowane symbole Informacje, porady, wskazówki: Symbol ten oznacza pomocne informacje dodatkowe. x.000 / Dezember 20 / v.a. - 101208965- / D / 20-12-19 / AE-Nr. 3196 Zawartość 1 Informacje o dokumencie 1.1 Funkcja...1 1.2 Grupa docelowa: autoryzowany, wykwalifikowany personel...1 1.3 Stosowane symbole....1 1.4 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...1 1.5 Ogólne zasady bezpieczeństwa...1 1.6 Ostrzeżenie przed niewłaściwym użytkowaniem....2 1.7 Wyłączenie odpowiedzialności...2 2 Opis produktu 2.1 Klucz zamówieniowy...2 2.2 Wersje specjalne...2 2.3 Przeznaczenie i zastosowanie....2 2.4 Dane techniczne...2 2.5 Klasyfikacja bezpieczeństwa...2 3 Montaż 3.1 Ogólne wskazówki montażowe...2 3.2 Wymiary...3 4 Podłączenie elektryczne 4.1 Ogólne wskazówki dotyczące podłączenia elektrycznego....3 4.2 Warianty styków....3 4.3 Diagramy ruchu wyłącznika...3 5 Uruchomienie i konserwacja 5.1 Kontrola działania...4 5.2 Konserwacja...4 6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż....4 6.2 Utylizacja...4 7 Załącznik 7.1 Deklaracja zgodności WE...5 Uwaga: Nieprzestrzeganie wskazówki ostrzegawczej może spowodować usterki lub nieprawidłowe działanie. Ostrzeżenie: Nieprzestrzeganie wskazówki ostrzegawczej może spowodować zagrożenie zdrowia / życia i / lub uszkodzenie maszyny. 1.4 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Opisane tutaj produkty stanowią część całej instalacji lub maszyny i zostały opracowane w celu zapewnienia bezpieczeństwa. Zapewnienie prawidłowego działania należy do zakresu odpowiedzialności producenta instalacji lub maszyny. Urządzenie bezpieczeństwa może być używane wyłącznie zgodnie z poniższymi opisami lub w zastosowaniach dopuszczonych przez producenta. Szczegółowe informacje dotyczące zakresu stosowania są zawarte w rozdziale Opis produktu. 1.5 Ogólne zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji obsługi oraz krajowych przepisów dotyczących instalacji, bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom. Dalsze informacje techniczne znajdują się w katalogach firmy Schmersal i w katalogu online w Internecie pod adresem www.schmersal.net. Wszystkie informacje bez odpowiedzialności. Zastrzega się możliwość wprowadzania zmian, które służą postępowi technicznemu. Przy szeregowym połączeniu komponentów bezpieczeństwa, poziom zapewnienia bezpieczeństwa wg EN ISO 849-1 może ulec zmniejszeniu ze względu na ograniczenie zdolności wykrywania błędów. Ogólną koncepcję sterowania, do której włączone są komponenty bezpieczeństwa, należy zweryfikować zgodnie z normą EN ISO 849-2. Przy przestrzeganiu wskazówek dotyczących bezpieczeństwa, montażu, uruchomienia, eksploatacji i konserwacji nie występują zagrożenia resztkowe. 1

Wyłączniki linkowe zatrzymania awaryjnego 1.6 Ostrzeżenie przed niewłaściwym użytkowaniem W przypadku nieprawidłowego lub niezgodnego z przeznaczeniem stosowania urządzenia bezpieczeństwa lub dokonywania manipulacji nie można wykluczyć zagrożenia zdrowia lub życia lub uszkodzenia elementów maszyny bądź instalacji. Należy przestrzegać odpowiednich wskazówek normy EN ISO 850. 1.7 Wyłączenie odpowiedzialności Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody i zakłócenia w pracy urządzenia, które powstały w wyniku błędu montażowego lub nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi. Wykluczona jest odpowiedzialność producenta za szkody, które wynikają z zastosowania części zamiennych lub akcesoriów niedopuszczonych przez producenta. Samodzielne naprawy, przebudowy i modyfikacje nie są dozwolone ze względów bezpieczeństwa i wykluczają odpowiedzialność producenta za wynikające z nich szkody. 2. Opis produktu 2.1 Klucz zamówieniowy Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy następujących typów: -➀YR Nr Opcja Opis ➀ 11 1 zestyk normalnie otwarty / 1 zestyk normalnie zamknięte 2 zestyki normalnie otwarty / 2 zestyki normalnie zamknięte 33 3 zestyki normalnie otwarty / 3 zestyki normalnie zamknięte Tylko w przypadku prawidłowego montażu opisanego w niniejszej instrukcji obsługi zostaje zachowana funkcja bezpieczeństwa oraz zgodność z Dyrektywą Maszynową i dyrektywą dotyczącą urządzeń do użytku w atmosferach wybuchowych. 2.2 Wersje specjalne Dla wersji specjalnych, które nie są wymienione w kluczu zamówieniowym w punkcie 2.1, obowiązują odpowiednio powyższe i poniższe informacje, o ile są one zgodne z wersją standardową. 2.3 Przeznaczenie i zastosowanie Wyłączniki linkowe zatrzymania awaryjnego są stosowane w miejscach, w których musi istnieć możliwość inicjowania polecenia zatrzymania awaryjnego w każdym punkcie maszyny lub urządzenia. Polecenie zatrzymania awaryjnego jest inicjowane przez pociągnięcie naprężonej linki. Urządzenia można stosować w obszarach zagrożonych wybuchem strefy i kategorii 2D i 3D. Należy spełnić wymagania dotyczące instalacji i konserwacji zgodnie z normami EN 60079 (ABNT NBR IEC 60079). Wyłącznik linkowy zatrzymania awaryjnego jest wyposażony w funkcję monitorowania zerwania linki. W przypadku napięcia lub zerwania linki następuje wymuszone otwarcie zestyków normalnie zamkniętych i zamknięcie zestyków normalnie otwartych. Następnie można ponownie ustawić wyłącznik linkowy zatrzymania awaryjnego w stan pracy przez odryglowanie. 2.4 Dane techniczne Kategoria urządzenia: L II 2D Ochrona przeciwwybuchowa: Ex tb IIIC T90 C Db INMETRO: DNV.0077 Przepisy: EN 60947-5-1, EN 60947-5-5, EN ISO 850, EN 60079-0, EN 60079-31, ABNT NBR IEC 60947-5-1, ABNT NBR IEC 60947-5-5, ABNT NBR IEC 60079-0, ABNT NBR IEC 60079-31 Obudowa: żeliwo szare, lakierowane Pokrywa: żeliwo szare, lakierowane Stopień ochrony: IP65, IP66 zgodnie z EN 60529 (ABNT NBR IEC 60529) Materiał styków: Srebro, cienko pozłacane Elementy łączeniowe: zestyk przełączny dwuprzerwowy, maks. 3 zestyki normalnie otwarte i 3 zestyki normalnie zamknięte System przełączania: A EN 60947-5-1, migowy, zestyki NZ o wymuszonym rozwarciu Maks. energia uderzenia: 7 J Maks. prędkość aktywacji: 1 ms Maks. temperatura powierzchni: +90 C Przyłącze: Zaciski śrubowe Przekrój kabla: maks. 1,5 mm², min. 0,75 mm² pojedynczy drut i cienki drut z tulejkami kablowymi Przepust kablowy: 2 M20 1,5 U imp : 4 kv U i : 250 V I the : 10 A Kategoria użytkowania: AC-15 / DC- I e /U e : 2,5 A / 230 VAC; 6 A / 24 VDC Zabezpieczenie zwarciowe: Bezpiecznik D 6 A gg Wymagany prąd zwarciowy: 1000 A Moment wymuszonego rozwarcia: 1,8 Nm Kąt wymuszonego rozwarcia: 32 Siła wymuszonego rozwarcia: 50 N Siła aktywacji: maks. 50 N (30 N w kierunku linki) Temperatura otoczenia: 20 C +60 C Trwałość mechaniczna: 50000 operacji Maks. długość linki: 2 50 m Właściwości: detekcja napięcia i pęknięcia linki Przepust kablowy: L II 2GD, 1, ABNT NBR IEC 60079 Obszar zacisku: min. Ø 7 mm; maks. Ø 12 mm Momenty dokręcania: Przepust kablowy: 8 Nm Śruby zamykające: 8 Nm Śruby pokrywy: 1 Nm 2.5 Klasyfikacja bezpieczeństwa Przepisy: EN ISO 849-1 B 10d zestyk normalnie zamknięty (NZ): 100.000 Okres użytkowania: 20 lat MTTF d B10d dop x hop n x 3600 s/h op 0,1 x n op t cycle (Dane mogą zmieniać się w zależności od parametrów specyficznych dla aplikacji h op, d op i t cycle oraz obciążenia.) 3. Montaż 3.1 Ogólne wskazówki montażowe Montaż jest dopuszczalny wyłącznie po odłączeniu zasilania. Montaż może przeprowadzić wyłącznie autoryzowany wykwalifikowany personel. Zamontować wyłącznik linkowy zatrzymania awaryjnego w środku urządzenia. Dostępne są cztery otwory mocujące. Przewód uziemienia jest konieczny. Zamontować wyłącznik linkowy zatrzymania awaryjnego w taki sposób, aby możliwe było ręczne odryglowanie i reset urządzenia po poleceniu zatrzymania awaryjnego. Zamontować linkę zgodnie ze specyfikacją (patrz Rys. 1). 2

Wyłączniki linkowe zatrzymania awaryjnego max.50m max.50m max.440 L L max.440 A X X A 3 2 4 7 5 7 6 7 3 2 1 Rysunek 1 Akcesoria: ➀ Linka z czerwoną osłoną z PCW Ø 5 mm (rdzeń stalowy Ø 3 mm) ➁ Śruba oczkowa ➂ Nakrętka ➃ Sprężyna naciągowa Niro ➄ Zacisk linowy ➅ Nakrętka napinająca ➆ Sercówka Droga przełączania x : ok. 400 mm (L = 3 m) Ograniczenie skoku A: 70 mm Odległość między punktami podparcia: maks. 3 m Wyposażyć linkę ➀ w miejscach połączeń w sercówki ➆ i dwa zaciski linowe ➄. Zamontować pierwszy zacisk linowy tuż za sercówką. W obszarze sercówki usunąć osłonę linki z PCW. Ustawić naprężenie wstępne sprężyn ➃ za pomocą nakrętek napinających ➅ w taki sposób, aby dźwignia znajdowała się w położeniu środkowym i aby w przypadku pęknięcia lub odczepienia linki przeciwna strona zainicjowała polecenie wyłączenia awaryjnego. Następnie ustawić ograniczenie skoku obu sprężyn na A = 70 mm za pomocą śruby oczkowej ➁ i zacisku linowego. Należy przestrzegać danych dotyczących prędkości aktywacji i momentów dokręcania zawartych w danych technicznych. Należy pamiętać, że oddziaływania zewnętrzne (wahania temperatury, starzenie) mogą powodować zmianę parametrów linki. 4. Podłączenie elektryczne 4.1 Ogólne wskazówki dotyczące podłączenia elektrycznego Podłączenie elektryczne może wykonać wyłącznie autoryzowany wykwalifikowany personel po odłączeniu zasilania. Należy stosować wyłącznie przepusty kablowe dopuszczone do danego zakresu stosowania. Montaż przepustów kablowych zgodnie z obowiązującą instrukcją obsługi. Przepust kablowy jest dopuszczalny tylko dla kabli i przewodów ułożonych na stałe. Wykonawca powinien zadbać o zabezpieczenie przewodów przed wyrwaniem. Zamknąć wszystkie niepotrzebne przepusty kablowe za pomocą śrub zamykających dopuszczonych do stosowania w obszarach zagrożonych wybuchem. Po wykonaniu okablowania przykręcić równomiernie śruby pokrywy. Moment dokręcania śrub pokrywy: 1 Nm. 4.2 Warianty styków 4.3 Diagramy ruchu wyłącznika 3.2 Wymiary Wszystkie wymiary w mm. 5 1 5 1 zestyk normalnie otwarty / 1 zestyk normalnie zamknięte -11YR 38 32 0 32 38 - - 124,5 10 103 2 zestyki normalnie otwarty / 2 zestyki normalnie zamknięte -YR 40 162 182 F 47 10 M20x1,5 38 32 0 32 38 - - - - 50 8,5 54 75 60 178 3 zestyki normalnie otwarty / 3 zestyki normalnie zamknięte -33YR S3 38 32 0 32 38 - - - - S3 - - 3

Wyłączniki linkowe zatrzymania awaryjnego 5. Uruchomienie i konserwacja 5.1 Kontrola działania Przetestować urządzenie bezpieczeństwa pod kątem prawidłowości działania. W tym celu należy przeprowadzić następujące czynności: 1. Sprawdzić prawidłowość instalacji 2. Podłączenie jest wykonane prawidłowo 3. Kabel jest podłączony prawidłowo 4. Sprawdzić, czy urządzenie bezpieczeństwa nie jest uszkodzone 5. Sprawdzić swobodę ruchu elementu aktywującego 6. Usunąć zanieczyszczenia 7. Sprawdzić przepusty kablowe i przyłącza po odłączeniu zasilania 6. Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż Urządzenie bezpieczeństwa można wymontować tylko po odłączeniu zasilania. 6.2 Utylizacja Urządzenie bezpieczeństwa należy poddać prawidłowej utylizacji zgodnie z krajowymi przepisami i ustawami. 5.2 Konserwacja Przy starannym montażu, uwzględniającym opisane wyżej zalecenia, konserwacja jest konieczna jedynie w niewielkim zakresie. W ekstremalnych warunkach eksploatacyjnych zalecamy regularną konserwację, obejmującą następujące czynności: 1. Sprawdzić swobodę ruchu elementu aktywującego 2. Usunąć zanieczyszczenia 3. Sprawdzić prawidłowość zamocowania śrub pokrywy 4. Sprawdzić pod kątem uszkodzeń i prawidłowości zamocowania 4. Sprawdzić przepusty kablowe i przyłącza po odłączeniu napięcia Nie otwierać obudowy znajdującej się pod napięciem. Uszkodzone lub wadliwe urządzenia należy wymienić. Ze względu na ochronę przeciwwybuchową urządzenie należy wymienić po maks. 50000 operacji. 4

Wyłączniki linkowe zatrzymania awaryjnego 7. Załącznik 7.1 Deklaracja zgodności WE Deklaracja zgodności WE Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności K.A. Schmersal GmbH & Co. KG Industrielle Sicherheitsschaltsysteme Möddinghofe 30, 479 Wuppertal Germany Internet: www.schmersal.com Niniejszym oświadczamy, że niżej wymienione komponenty bezpieczeństwa spełniają wymagania podanych niżej Europejskich Dyrektyw w zakresie koncepcji i konstrukcji. Oznaczenie komponentu bezpieczeństwa / typ: L II 2D Ex tb IIIC T90 C Db Opis komponentu bezpieczeństwa: Wyłącznik linkowy zatrzymania awaryjnego dla funkcji bezpieczeństwa Odnośne Dyrektywy WE: Dyrektywa Maszynowa 2006/42/WE Dyrektywa dotycząca urządzeń do użytku w atmosferach wybuchowych 94/9/WE (ATEX) Zastosowane normy zharmonizowane: EN 60947-5-1, EN 60947-5-5, EN ISO 850, EN 60079-0, EN 60079-31 Osoba upoważniona do sporządzenia dokumentacji technicznej: Jednostka notyfikowana, która certyfikowała system zapewnienia jakości wg załącznika IV, 94/9/WE: Jednostka notyfikowana dla certyfikacji: Oliver Wacker Möddinghofe 30 479 Wuppertal TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Am Grauen Stein, 51105 Köln Nr ident.: 0035, nr certyfikatu: 01 0 4316/02 DEKRA EXAM GmbH Dinnendahlstraße 9, 44809 Bochum Nr ident.: 0158 Certyfikat badania typu WE: BVS 08 ATEX E 156 Miejscowość i data wystawienia: Wuppertal, 17 września 2012 -C- Prawnie wiążący podpis Philip Schmersal Dyrektor Aktualną deklarację zgodności można pobrać w Internecie pod adresem www.schmersal.net. 5

K. A. Schmersal GmbH & Co. KG Industrielle Sicherheitsschaltsysteme Möddinghofe 30, D - 479 Wuppertal Postfach 24 02 63, D - 432 Wuppertal Telefon +49 - (0)2 02-64 74-0 Faks +49 - (0)2 02-64 74-1 00 E-mail: info@schmersal.com Internet: http://www.schmersal.com