IM /2016 REV00 RĘCZNE UCHWYTY SPAWALNICZE TIG (GTAW) SERII LTP CE

Podobne dokumenty
Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, Bielawa, Poland

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przypawarka do trzpieni RSW8-2500

Specyfikacja techniczna

IM /2016 REV02 LADI Analog-Digital Interface

OW REINFORCED PUMP TP

Dodatkowe ogrzewanie elektryczne

PX 303. PxCrop Mini INSTRUKCJA OBSŁUGI

IM /2016 REV01 LADI Analog-Digital Interface

PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

Urządzenie wielofunkcyjne Stamos Selection S-MULTI 525H S-MULTI 525H

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

Stacja załączająca US-12N Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODNICY M-COOLER 1700 M-COOLER 1700R

Przejściówka przeciwprzepięciowa

UCHWYTY LINC TORCH SERIA UCHWYTÓW TIG JAKOŚĆ ROBI RÓŻNICĘ.

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

PX 284. PxAqua 3 SH 12V INSTRUKCJA OBSŁUGI

Specyfikacja techniczna

IM /2016 REV03 POWERTEC 305S, 365S, 425S, 505S

kod produktu:

Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1

Ładowarka automatyczna AG1208/AG1210/AG1212 Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,

INSTRUKCJA ORYGINALNA ROK PRODUKCJI : 2013 INSTRUKCJA OBSŁUGI WELDER FANTASY CHŁODNICA SPAWALNICZA

PRZED URUCHOMIENIEM I U

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

INSTRUKCJA OBSŁUGI. OKAP DO PIECÓW SERII LineMiss

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H

SUSZARKA DO PRĘTÓW SPAWALNICZYCH HYDROGUARD TM 350

UWAGI WSTĘPNE SPIS TREŚCI

CV 425 & 510 INSTRUKCJA OBSŁUGI IM /2016 REV03 POLSKI

Instrukcja obsługi T-8280

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODNICY M-COOLER 1700 M-COOLER 1700R M-COOLER 1750 M-COOLER 1730 M-COOLER 1720 M-COOLER 1720R

TECH. Deklaracja zgodności nr 156/2015

Dokumentacja Techniczna

Spis treści. Tryb wspomagania rozruchu (START).. 4. Tryb ładowania (CHARGE) Gniazdo zapalarki Zabezpieczenia... 5

VIPER 140B VIPER 170 VIPER 205

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI OPRAW LED GX

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A "

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515

INVERTEC 165S INSTRUKCJA OBSŁUGI /2019 REV02 POLISH

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

LINC 406 INSTRUKCJA OBSŁUGI IM /2016 REV02 POLSKI

Urządzenia MMA - Technologia inwertorowa

Kruszarka do lodu TRHB-12

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

Wyłącznik / ściemniacz dotykowy LED do lustra czarny Symbol : LL-LDIMM-12-5A-CZ

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX EQ-215 STX EQ-231 STX STX

Elektryczne ogrzewanie dodatkowe. Do jednostki zewnętrznej urządzeń Vitocal 200-S/222-S/242-S oraz Vitocaldens 222-F

Kontroler LED RF 12V 8A kod produktu: T53B

Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D

Instrukcja obsługi VAC 70

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

Ochrona przeciwprzepięciowa APC PNET1GB do sieci LAN

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku

Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:

Silnik zewnętrzny okapu do montażu wewnątrz budynku MISTRAL

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk,

KONTROLER LED RGB 2.4G model: RF201

Termostatyczne zawory do regulacji cyrkulacji ciepłej wody użytkowej VVC

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

LIZARD 160D, LIZARD 200D.

ODKURZACZ WARSZTATOWY

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

I. Bezpieczeństwo II. Opis urządzenia III. Montaż sterownika IV. Konserwacja, dane techniczne Deklaracja zgodności UE...

Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

VZA-57A5 Instrukcja obsługi oraz specyfikacja techniczna

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi stacji lutowniczych typu 2w1: modele 852D, 852DH

Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE Urządzenie elektryczne po napięciem. UWAGA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik KJR-15B

TTW S / TTW S

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

Instrukcja montażu oprawa halogenowa sufitowa LED line

INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWARKA ELEKTRONICZNA INWERTER SI 200

Licznik kosztów energii Wskaźnik panelowy cyfrowy Trumeter APM-VOLT-APN

Pompa fontannowa AP-388t

Solarny regulator ładowania Conrad

TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30

Zawory do automatycznego napełniania instalacji FA, FAM

Transkrypt:

IM2074 06/2016 REV00 RĘCZNE UCHWYTY SPAWALNICZE TIG (GTAW) SERII LTP CE INSTRUKCJA OBSŁUGI RYSUNKI MOGĄ SIĘ RÓŻNIĆ POLISH LINCOLN ELECTRIC EUROPE S.L c/o Balmes, 89-8 0 2 a, 08008 Barcelona, Spain www.lincolnelectric.eu

Easy Start I

Download Ten podręcznik można pobrać pod adresem: http://www.lincolnelectric.com/en-gb/support/pages/operator-manuals-eu.aspx II

Deklaracja zgodności Lincoln Electric Europe Deklaruje, że uchwyty TIG: LTP17/18/18SC/20/26 spełniają wymagania następujących dyrektyw: Sprzęt niskiego napięcia (2006/95/WE) Kompatybilność elektromagnetyczna (2004/108/WE) i zostały zaprojektowane zgodnie z wymaganiami następujących norm: EN 60974-7 4 th May 2016 Pietro Terranova Accessories Product Manager EMEA Lincoln Electric Europe S.L, c/o Balmes, 89 8 2 a, 08008 Barcelona, Spain 12/05 III

DZIĘKUJEMY! Za docenienie JAKOŚCI produktów Lincoln Electric. Prosimy sprawdzić czy opakowanie i urządzenia nie są uszkodzone. Reklamacje uszkodzeń powstałych podczas transportu muszą być natychmiast zgłoszone dystrybutorowi. Dla ułatwienia prosimy o zapisanie na tej stronie danych identyfikacyjnych wyrobów. Nazwa modelu, kod i numer seryjny podane są na opakowaniu. 12/05 Nazwa modelu:....... Kod i numer seryjny:...... Data i miejsce zakupu:...... SPIS TREŚCI W JĘZYKU ANGIELSKIM Bezpieczeństwo użytkowania... 1 Instrukcja przygotowania i użytkowania... 3 Specyfikacje... 5 Instalacja... 7 Przeglądy okresowe... 9 WEEE... 10 Części zamienne... 10 Informacje o gwarancji... 10 IV

Bezpieczeństwo użytkowania 01/11 OSTRZEŻENIE Urządzenie to może być używane tylko przez wykwalifikowany personel. Należy być pewnym, że instalacja, obsługa, przeglądy i naprawy są przeprowadzane tylko przez osoby wykwalifikowane. Przed rozpoczęciem użytkowania tego urządzenia przeczytaj niniejszą instrukcję ze zrozumieniem. Nieprzestrzeganie zaleceń zawartych w tej instrukcji może narazić użytkownika na poważne obrażenie ciała, śmierć lub uszkodzenie samego urządzenia. Należy zapoznać się i zrozumieć poniższe objaśnienia symboli ostrzeżeń. Lincoln Electric nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane niewłaściwą instalacją, niewłaściwą konserwacją lub nienormalną obsługą. OSTRZEŻENIE: Symbol ten wskazuje, że bezwzględnie muszą być przestrzegane instrukcje dla uniknięcia poważnego obrażenia ciała, śmierci lub uszkodzenia samego urządzenia. Chroń siebie i innych przed możliwym poważnym obrażeniem ciała lub śmiercią. CZYTAJ ZE ZROZUMIENIEM INSTRUKCJĘ: Przed rozpoczęciem użytkowania tego urządzenia przeczytaj niniejszą instrukcję ze zrozumieniem. Łuk spawalniczy może być niebezpieczny. Nieprzestrzeganie instrukcji tutaj zawartych może spowodować poważne obrażenia ciała, śmierć lub uszkodzenie samego urządzenia. PORAŻENIE ELEKTRYCZNE MOŻE ZABIĆ: Urządzenie spawalnicze wytwarza wysokie napięcie. Nie dotykać elektrody, zacisku masowego ani podłączonego materiału spawanego, gdy urządzenie jest włączone. Odizolować siebie od elektrody, zacisku masowego i podłączonego materiału spawanego. URZĄDZENIE ZASILANE ELEKTRYCZNIE: Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy tym urządzeniu odłączyć jego zasilanie sieciowe. Urządzenie to powinno być zainstalowane i uziemione zgodnie z zaleceniami producenta i obowiązującymi przepisami. URZĄDZENIE ZASILANE ELEKTRYCZNIE: Regularnie sprawdzać przewody zasilające, przewód elektrodowy i przewód z zaciskiem masowym. Jeżeli zostanie zauważone jakiekolwiek uszkodzenie izolacji, natychmiast wymienić kabel. Dla uniknięcia ryzyka przypadkowego zapłonu nie kłaść uchwytu spawalniczego bezpośrednio na stół spawalniczy lub na inną powierzchnię mającą kontakt z zaciskiem masowym. POLE ELEKTROMAGNETYCZNE MOŻE BYĆ NIEBEZPIECZNE: Prąd elektryczny płynący przez jakikolwiek przewodnik wytwarza wokół niego pole elektromagnetyczne. Pole elektromagnetyczne może zakłócać pracę rozruszników serca i spawacze z wszczepionym rozrusznikiem serca przed podjęciem pracy z tym urządzeniem powinni skonsultować się ze swoim lekarzem. 1

ZGODNOŚĆ Z CE: Urządzenie to spełnia zalecenia Europejskiego Komitetu CE. 2

SZTUCZNE PROMIENIOWANIE OPTYCZNE: Zgodnie z wymaganiami Dyrektywy 2006/25/WE i normy EN 12198, urządzenia są klasyfikowane do kategorii 2. Oznacza to, że obowiązkowe jest zastosowanie sprzętu ochrony osobistej z filtrami o maksymalnym stopniu ochrony 15, zgodnie z wymaganiami normy EN169. OPARY I GAZY MOGĄ BYĆ NIEBEZPIECZNE: W procesie spawania mogą powstawać opary i gazy niebezpieczne dla zdrowia. Unikać wdychania tych oparów i gazów. Dla uniknięcia takiego ryzyka musi być zastosowana odpowiednia wentylacja lub wyciąg usuwający opary i gazy ze strefy oddychania. PROMIENIE ŁUKU MOGĄ POPARZYĆ: Stosować maskę ochronną z odpowiednim filtrem i osłony dla zabezpieczenia oczu przed promieniami łuku podczas spawania lub jego nadzoru. Dla ochrony skóry stosować odpowiednią odzież wykonaną z wytrzymałego i niepalnego materiału. Chronić personel postronny, znajdujący się w pobliżu, przy pomocy odpowiednich, niepalnych ekranów lub ostrzegać ich przed patrzeniem na łuk lub wystawianiem się na jego oddziaływanie. ISKRY MOGĄ SPOWODOWAĆ POŻAR LUB WYBUCH: Usuwać wszelkie zagrożenie pożarem z obszaru prowadzenia prac spawalniczych. W pogotowiu powinny być odpowiednie środki gaśnicze. Iskry i rozgrzany materiał pochodzące od procesu spawania łatwo przenikają przez małe szczeliny i otwory do przyległego obszaru. Nie spawać żadnych pojemników, bębnów, zbiorników lub materiału dopóki nie zostaną przedsięwzięte odpowiednie kroki zabezpieczające przed pojawieniem się łatwopalnych lub toksycznych gazów. Nigdy nie używać tego urządzenia w obecności łatwopalnych gazów, oparów lub łatwopalnych cieczy. SPAWANY MATERIAŁ MOŻE POPARZYĆ: Proces spawania wytwarza dużą ilość ciepła. Rozgrzane powierzchnie i materiał w polu pracy mogą spowodować poważne poparzenia. Stosować rękawice i szczypce, gdy dotykamy lub przemieszczamy spawany materiał w polu pracy. ZNAK BEZPIECZEŃSTWA: Urządzenie to jest przystosowane do zasilania sieciowego, do prac spawalniczych prowadzonych w środowisku o podwyższonym ryzyku porażenia elektrycznego. Instrukcja przygotowania i użytkowania Informacje ogólne Nasze wysokiej jakości uchwyty spawalnicze TIG zostały opracowane, aby umożliwić realizację delikatnych prac spawalniczych i ułatwić manipulowanie uchwytem. Uchwyty dostępne są w wersji chłodzonej gazem i cieczą. Prawidłowo użytkowane i konserwowane uchwyty spawalnicze charakteryzują się bardzo wysoką trwałością. Aby zapewnić długi okres eksploatacji, należy dokładnie przeczytać te instrukcje. Ten podręcznik przeznaczony jest tylko dla doświadczonych użytkowników. Osoby nieprzeszkolone nie mogą instalować, korzystać ani konserwować naszych uchwytów spawalniczych TIG serii LTP. Uchwyty spawalnicze trzeba regularnie sprawdzać, aby zapewnić optymalnie długi czas eksploatacji. 3

Użytkownik ponosi pełną odpowiedzialność za wszelkie usterki wynikające z użycia niezgodnego z przeznaczeniem, nieodpowiednio przeprowadzonej konserwacji, uszkodzenia lub nieskutecznej naprawy lub modyfikacji wykonanej przez podmioty inne niż oryginalny producent lub jego autoryzowani przedstawiciele. Uchwyt spawalniczy stanowi element kompletnego systemu spawalniczego. Uchwyt wytwarza łuk elektryczny po podłączeniu do odpowiedniej spawarki. Należy pamiętać o dokładnym przestudiowaniu instrukcji maszyny przed użyciem naszych uchwytów spawalniczych. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian do niniejszej instrukcji wedle własnego uznania i bez uprzedniego poinformowania w celu usunięcia błędów drukarskich, korekty nieprawidłowych informacji lub w związku z wprowadzonymi ulepszeniami. Nie licząc elektrody wolframowej, którą należy zamówić oddzielnie, dostarczone uchwyty spawalnicze są gotowe do podłączenia do spawarek naszej produkcji. Przed rozpoczęciem spawania Sprawdzić czy uchwyt jest prawidłowo podłączony do spawarki. Sprawdzić, czy na uchwycie zastosowano części odpowiednie do planowanej pracy. Sprawdzić parametry ustawione na spawarce. W wersji chłodzonej cieczą: czy jednostka chłodząca działa prawidłowo, oraz czy zapewnia wystarczające natężenie przepływu chłodziwa? Czy gaz został sprawdzony w celu uniknięcia zanieczyszczenia i/lub czy sprawdzono ciśnienie gazu? Spawanie metodą TIG Ustawić uchwyt TIG w wymaganym punkcie początkowym. Zainicjować łuk za pomocą przycisku on/off (jeżeli uchwyt jest wyposażony w zawór gazowy (V-torch), otworzyć zawór gazowy i potwierdzić powstanie osłony gazowej. Następnie zainicjować łuk poprzez dotknięcie obrabianego przedmiotu). Po zainicjowaniu łuku trzymać uchwyt nieruchomo w punkcie początkowym do czasu powstania jeziorka spawalniczego. Poprowadzić uchwyt ciągłym ruchem wzdłuż całej spoiny zgodnie z instrukcjami. Nacisnąć przycisk stop po zakończeniu spawania (jeżeli uchwyt posiada zawór gazowy (Vtorch), podnieść uchwyt, aby przerwać łuk. Następnie zamknąć zawór gazowy). Trzymać uchwyt w punkcie końcowym przez kilka sekund, aby umożliwić zestalenie jeziorka spawalniczego bez wystawiania na działanie czynników atmosferycznych (w osłonie gazowej). OSTRZEŻENIE Unikać dotykania gorących elementów uchwytu i obrabianego przedmiotu. Użytkownik musi korzystać z odzieży ochronnej, konieczne jest również zapewnienie odpowiedniej wentylacji. 4

Specyfikacje Temperatura robocza Temperatura przechowywania -10 C ~ 55 C (14 F ~ 131 F) -25 C ~ 55 C (-4 F ~ 158 F) Wilgotność względna Do 90% w temperaturze 20 C Typy Ergo / Flex Ergo Typ V (zawór) DANE TECHNICZNE (*) 17 Ergo/17V 18 Ergo 26 Ergo 18SC Ergo 20 Ergo /18 Flex Ergo /26Flex Ergo/26V Moc znamionowa AC 100 A 230 A 280 A 165 A 130 A DC 140 A 320 A 400 A 220 A 180 A Cykl pracy 35% 100% 100% 100% 35% Φ elektrody (mm) 1,0 2,4 1,0 4,0 1,0 4,0 1,0 3,2 1,0 4,0 Długość uchwytu 4-8 m 4-8 m 4-8 m 4-8 m 4-8-12 (**) m Klasa napięciowa L L L L L Gaz spawalniczy Natężenie przepływu gazu (l/min) Argon DIN 32 526/1 Argon DIN 32 526/1 Argon DIN 32 526/1 Argon DIN 32 526/1 Argon DIN 32 526/1 7 15 7 20 7 20 8 22 7 18 Chłodzenie Gazem Cieczą Cieczą Cieczą Gazem Najwyższa temperatura cieczy chłodzącej na przewodzie wejściowym Minimalne natężenie przepływu cieczy chłodzącej Najniższe ciśnienie na wejściu Najwyższe ciśnienie na wejściu 60 C 60 C 60 C 1,0 l/min 1,0 l/min 1,0 l/min 2,5 bar 2,5 bar 2,5 bar 5,0 bar 5,0 bar 5,0 bar Masa netto (g) (4 m) 2025/1825 2515/2515 ---- 1715 2545/2545/2445 Masa netto (g) (8 m) 3555/3395 4515/4515 4565 2915 4305/4305/4205 Masa netto (g) (12 m) ----/---- ----/---- ---- ---- 6065/----/---- (*) Uchwyty LTP 17/18/20/26 są również dostępne z rękojeścią francuską (rękojeść cylindryczna, tylko 8 m i standardowy palnik). Dla wersji z rękojeścią francuską nie są dostępne moduły z 3 przyciskami i potencjometrem. 5

(**) Uchwyt LTP26 12 m jest dostępny tylko z rękojeścią Ergo i sztywnym palnikiem 6

Instalacja OSTRZEŻENIE Należy również przestrzegać instrukcji dostarczonych ze spawarką. OSTRZEŻENIE! Trzeba odłączyć źródło zasilania! Podłączanie wersji chłodzonej gazem Przed rozpoczęciem użytkowania należy przeczytać instrukcję spawarki, aby ustalić prawidłowy sposób podłączania uchwytu spawalniczego. Podłączanie przewodu prądowego i przewodu gazu Podłączyć przewód prądowy i przewód gazowy do odpowiednich złącz spawarki. Należy zapewnić szczelność połączenia poprzez prawidłowe podłączenie złącz. Wyjątek Jeżeli uchwyt jest wyposażony w zawór gazowy (V-torch), oddzielny przewód gazowy należy podłączyć do zewnętrznej butli gazowej. Przed podłączeniem do butli gazowej należy kilkukrotnie otworzyć reduktor butli, aby przedmuchać złącze i usunąć wszelkie zanieczyszczenia. Następnie należy wykonać połączenie i dokręcić je kluczem. Teraz można ustawić odpowiednie ciśnienie za pomocą reduktora. Ciśnienie zależy od spawanego materiału oraz wielkości dyszy gazowej. Podłączanie przewodu przełącznika Podłączyć wtyczkę uchwytu spawalniczego do odpowiedniego gniazda spawarki i sprawdzić, czy połączenie jest wykonane prawidłowo. Podłączenie wersji chłodzonej cieczą Przed rozpoczęciem użytkowania należy przeczytać instrukcję spawarki, aby ustalić prawidłowy sposób podłączania uchwytu spawalniczego. Podłączanie przewodu prądowego i przewodu gazu Podłączyć przewód prądowy i przewód gazowy do odpowiednich złącz spawarki. Należy zapewnić szczelność połączenia poprzez prawidłowe podłączenie złącz. Podłączanie (niebieskiego) przewodu wlotowego cieczy i (czerwonego) przewodu wylotowego cieczy Podłączyć niebieski przewód wlotowy cieczy i czerwony przewód wylotowy cieczy poprzez włożenie złączki gazu do odpowiedniego gniazda na spawarce o takim samym kolorze. Sprawdzić, czy połączenia są wykonane prawidłowo. Podłączanie przewodu przełącznika Podłączyć wtyczkę uchwytu spawalniczego do odpowiedniego gniazda spawarki i sprawdzić, czy połączenie jest wykonane prawidłowo. 7

Znaczenie kolorów przewodu przełącznika Uchwyty LTP można podłączać do różnych spawarek zgodnie ze schematem poniżej i funkcji modułu przełącznika uchwytu. MODUŁ PRZEŁĄCZNIKA Przełącznik z 1 przyciskiem Przełącznik z 3 przyciskami Przełącznik z 1 przyciskiem z potencjometrem FUNKCJA start/stop start/stop w dół w górę start/stop potencjometr PRZEWÓD/KOLOR pomarańczowy + brązowy pomarańczowy + brązowy czerwony + czarny żółty + czarny pomarańczowy + brązowy czerwony + czarny + żółty start: rozpoczęcie procesu spawania stop: zatrzymanie procesu spawania w górę/w dół: Zwiększenie/zmniejszenie prądu spawania/zmiana programu spawarki (zależnie od spawarki) potencjometr: bezstopniowa regulacja w górę/w dół Uchwyty spawalnicze TIG serii LTP są zazwyczaj dostarczane z przełącznikiem z jednym przyciskiem. Aby zapewnić współpracę ze spawarkami nowej generacji uchwyty spawalnicze TIG serii LTP można wyposażyć w opcjonalny przełącznik z 3 przyciskami i/lub ze zintegrowanym potencjometrem. Dostępne są następujące moduły przełącznika: Jeden przycisk (korzysta ze standardowej wtyczki 5-pinowej) Jeden przycisk z potencjometrem (korzysta z opcjonalnej wtyczki 6-pinowej) 3 przyciski (korzysta ze standardowe jwtyczki 5- pinowej) (De)montaż rękojeści LTP i modułu przełącznika 8

Montaż przedniej części uchwytu spawalniczego (6) (3) A) Umieścić tuleję zaciskową (1) w korpusie tulejki (2) i wkręcić je ręcznie w korpus palnika (3) B) Nakręcić ceramiczną dyszę (4) na korpus tulejki (2) C) Wsunąć elektrodę wolframową (5) od tyłu; upewnić się, że elektroda ma odpowiednią długość. D) Nakręcić korek (6) na korpus palnika (3) z tyłu. Maksymalna długość elektrody zależy od rodzaju korka. (5) (1) (2) (4) Ważne: Standardowo uchwyty TIG serii LTP są dostarczane bez elektrod wolframowych. Więcej informacji można uzyskać u dealera. Elektroda może być ostra! Tuleja zaciskowa, korpus tulejki i elektroda wolframowa muszą mieć tę samą średnicę. Przeglądy okresowe OSTRZEŻENIE Przed wykonaniem prac konserwacyjnych: wyłączyć zasilanie elektryczne i gazem. Regularnie sprawdzać działanie uchwytu. Regularnie czyścić i przeprowadzać czynności konserwacyjne. Uchwyt powinien być czyszczony i konserwowany tylko przez upoważnione do tego osoby. Niezwłocznie wymienić wszelkie uszkodzone, odkształcone lub zużyte elementy. Jeżeli konieczna jest naprawa, należy skontaktować się z przedstawicielem firmy Lincoln. Kontrola uchwytu spawalniczego TIG powinna obejmować sprawdzenie, czy: żadna część nie jest uszkodzona i czy części są na prawidłowym miejscu, elektroda i elementy mocujące nie są uszkodzone i czy są prawidłowo zamocowane, powierzchnia elektrody wolframowej jest gładka jeżeli nie, należy ją zeszlifować, przepływ gazu jest swobodny i równomierny, dysza gazu jest w dobrym stanie technicznym. Kontrola zespołu przewodów powinna obejmować sprawdzenie, czy: izolacja rękojeści i przewód uchwytu nie są uszkodzone, wszystkie przyłącza zasilania, cieczy chłodzącej i gazu są czyste i prawidłowo zamocowane, skóra i powłoka zewnętrzna nie noszą śladów uszkodzenia zewnętrznego, takich jak pęknięcia lub przepalenia, przewód uchwytu (lub przewód elastyczny) nie jest zgięty ze zbyt małym promieniem. Porady w zakresie szlifowania elektrody Prawidłowe zeszlifowane elektrody zapewnia stałą gęstość prądu i kierunek łuku. Elektrody należy zawsze szlifować wzdłużnie. Typ elektrody i kierunek ostrzenia zależy od materiału, który będzie spawany. U lokalnego przedstawiciela firmy Lincoln można zlecić profesjonalne szlifowanie elektrody. Zakup części eksploatacyjnych Najważniejsze i najczęściej stosowane części eksploatacyjne zestawiono w tabeli na kolejnej stronie. Informacje na temat zamawiania lub znajdowania podzespołów, których nie umieszczono w tabeli, można uzyskać u lokalnego przedstawiciela firmy Lincoln. 9

WEEE Nie wyrzucać sprzętu elektrycznego razem z normalnymi odpadami! Zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i elektronicznego (WEEE) i jej wprowadzeniem w życie zgodnie z międzynarodowym prawem, zużyty sprzęt elektryczny musi być składowany oddzielnie i specjalnie utylizowany. Jako właściciel urządzeń, powinieneś otrzymać informacje o zatwierdzonym systemie składowania od naszego lokalnego przedstawiciela. Stosując te wytyczne chronisz środowisko i zdrowie ludzi! 07/06 Części zamienne Instrukcje posługiwania się listą części zamiennych Na podstawie rysunków podzespołów i informacji na końcu katalogu należy określić umiejscowienie danej części w celu ustalenia jej kodu. Nie stosować niniejszej listy części zamiennych dla elementów, których kod nie został podany. W przypadku urządzeń, których kod nie figuruje w zestawieniu, należy skontaktować się z firmą Lincoln Electric - dział obsługi klienta. Najpierw należy zapoznać się z powyższymi instrukcjami posługiwania się listą części zamiennych, a następnie odnieść się do rozdziału Części zamienne zawierającego numery części z odniesieniem do rysunku. Informacje o gwarancji Firma Lincoln pokrywa koszty części i robocizny powiązanych z naprawą wad w okresie objętym gwarancją. Bieg gwarancji zawsze rozpoczyna się od daty zakupu przez użytkownika końcowego produktu od firmy Lincoln lub u autoryzowanego przedstawiciela firmy Lincoln. Gwarancja trwa 90 dni. 08/12 10