TEATR ZIEMI MAZOWIECKIEJ WILLIAM SZEKSPIR KOMEDIA OMYŁEK

Podobne dokumenty
Aktywni na start. Podkowa Leśna 6-8 stycznia 2012r.

20 Kiedy bowiem byliście. niewolnikami grzechu, byliście wolni od służby sprawiedliwości.

Jezus Wspaniałym Nauczycielem

Promienie miłości Bożej. Pomóż mi rozsiewać Twoją woń, o Jezu. Wszędzie tam, dokąd pójdę, napełnij moją duszę. Twoim Duchem i Twoim życiem.

Jezus Wspaniałym Nauczycielem. Biblia dla Dzieci przedstawia

Spis treści. Od Petki Serca

Chrzest. 1. Dziękuję za uczestnictwo w Sakramencie Chrztu Świętego

ALLELUJA. Ref. Alleluja, alleluja, alleluja, alleluja. Alleluja, alleluja, alleluja, alleluja.

3 dzień: Poznaj siebie, czyli współmałżonek lustrem

Biblia dla Dzieci. przedstawia. Kobieta Przy Studni

Biblia dla Dzieci przedstawia. Kobieta Przy Studni

Akt ofiarowania się miłosierdziu Bożemu

Anioł Nakręcany. - Dla Blanki - Tekst: Maciej Trawnicki Rysunki: Róża Trawnicka

Ofiaruję Ci. Kiedyś wino i chleb

Modlitwa ciągła nieustająca dopomaga do działania we wszystkim w imieniu Pana Jezusa, a wtenczas wszystkie zwroty na siebie ustają.

A: E PE AR KOMEDIA O YŁEK

I Komunia Święta. Parafia pw. Bł. Jana Pawła II w Gdańsku

Biblia dla Dzieci. przedstawia. Cuda Pana Jezusa

Liceum/technikum Literatura: praca z tekstem - Platon "Obrona Sokratesa" (fragmenty)

Biblia dla Dzieci przedstawia. Cuda Pana Jezusa

Wszelkie Pismo od Boga natchnione jest i pożyteczne do nauczania, do przekonywania, do poprawiania, do kształcenia w sprawiedliwości.

Lectio Divina Rz 6,1-14

Rysunek: Dominika Ciborowska kl. III b L I G I A. KLASY III D i III B. KATECHETKA: mgr teologii Beata Polkowska

Szczęść Boże, wujku! odpowiedział weselszy już Marcin, a wujek serdecznie uściskał chłopca.

Księga Ozeasza 1:2-6,9

Istotą naszego powołania jest tak całkowite oddanie się Bogu, byśmy byli jego ślepym narzędziem do wszystkiego, do czego tylko Bóg nas zechce użyć.

250 ROCZNICA USTANOWIENIA ŚWIĘTA NAJŚWIĘTSZEGO SERCA PANA JEZUSA

Ewangelia wg św. Jana. Rozdział 1

BĄDŹ SOBĄ, SZUKAJ WŁASNEJ DROGI - JANUSZ KORCZAK

Biblia dla Dzieci przedstawia. Bóg daje Abrahamowi obietnicę

HISTORIA WIĘZIENNEGO STRAŻNIKA

Jaka jest Ania z Zielonego Wzgórza? Oczekiwanie, że coś miłego się wydarzy, to niemal połowa przyjemności. /Ania Shirley/

TEKST NR 1. Bardzo liczymy, że przybędziecie i razem z nami się bawić będziecie! Narzeczeni wraz z Rodzicami. TEKST NR 2 Imię i Nazwisko oraz

miłość, wierność i uczciwość przed obliczem Boga dnia. o godzinie w Kościele... w... Na tą uroczystość zapraszają W.P. Rodzice i Narzeczeni

Tekst zaproszenia. Rodzice. Tekst 2 Emilia Kowal. wraz z Rodzicami z radością pragnie zaprosić

JAK ROZMAWIAĆ Z BOGIEM?

Konkurs Poezji Jednego Wiersza

KRÓTKA DROGA KRZYŻOWA SIOSTRY JÓZEFY

Chrześcijanie są jak drzewa

Dzięki ćwiczeniom z panią Suzuki w szkole Hagukumi oraz z moją mamą nauczyłem się komunikować za pomocą pisma. Teraz umiem nawet pisać na komputerze.

Biblia dla Dzieci przedstawia. Bóg sprawdza miłość Abrahama

Izabella Mastalerz siostra, III kl. S.P. Nr. 156 BAJKA O WARTOŚCIACH. Dawno, dawno temu, w dalekim kraju istniały następujące osady,

ADORACJA DLA DZIECI Pozwólcie dzieciom przychodzić do mnie

Nazywam się Maria i chciałabym ci opowiedzieć, jak moja historia i Święta Wielkanocne ze sobą się łączą

Bóg daje Abrahamowi obietnicę

Czyż nie jest wam wiadomo, bracia - mówię przecież do tych, co Prawo znają - że Prawo ma moc nad człowiekiem, dopóki on żyje?

Biblia dla Dzieci. przedstawia. Książę z rzeki

Biblia dla Dzieci przedstawia. Książę z rzeki

Bóg Ojciec kocha każdego człowieka

Pan Toti i urodzinowa wycieczka

Biblia dla Dzieci. przedstawia. Noe i Potop

2 NIEDZIELA PO NARODZENIU PAŃSKIM

Boże Narodzenie 2018 i Nowy 2019 Rok Drodzy w Chrystusie Panu,

Dobry Bóg ustanowił granice ludzkiej mądrości, nie zakreślił tylko granic głupocie a to nie jest uczciwe. Konrad Adenauer

Ankieta. Instrukcja i Pytania Ankiety dla młodzieży.

Duch dziecięctwa i droga dziecięctwa

Konspekt szkółki niedzielnej

Duch Święty zstąpi na Ciebie i moc Najwyższego osłoni Cię. Dlatego też Święte, które się narodzi, będzie nazwane Synem Bożym.

Na początku było Słowo, a Słowo było u Boga, a Bogiem było Słowo.

W imię Ojca i Syna i Ducha Świętego

Kto chce niech wierzy

Rut: Historia Miłosna

Biblia dla Dzieci przedstawia. Rut: Historia Miłosna

Dusze czyśćowe potrzebują naszej modlitwy

Kocham Cię 70 sekund na minutę, 100 minut na godzinę, 40 godzin na dobę, 500 dni w roku...

KERYGMAT. Opowieść o Bogu, który pragnie naszego zbawienia

Co to jest miłość - Jonasz Kofta

PRZEDSIĘWZIĘCIE POŚWIĘCONE JANUSZOWI KORCZAKOWI W XXV LICEUM OGÓLNOKSZTAŁCĄCYM im. Stefana Żeromskiego w Łodzi

Żeby zdobyć jakiś zawód, trzeba się go uczyć, czasem całe lata.

Nie ma innego Tylko Jezus Mariusz Śmiałek

Uroczystość przebiegła godnie, spokojnie, refleksyjnie właśnie. W tym roku szczęśliwie się zbiegła z wielkim świętem Zesłania Ducha Świętego.

KATARZYNA POPICIU WYDAWNICTWO WAM

Moja Pasja: Anna Pecka

TIMETABLE MÓJ ROZKŁAD JAZDY

Pozycja w rankingu autorytetów: 1

II Miejski Konkurs Wiedzy Biblijnej A Słowo stało się Ciałem Ewangelia św. Mateusza ETAP MIĘDZYSZKOLNY 15 kwietnia 2015 r.

Program Misji Świętej w Gromadnie września 2015 r.

Źródło: ks. Andrzej Kiciński,,Historia Światowych Dni Młodzieży * * *

żyjący Odkupiciel Odkupiciel stał się człowiekiem. godny naśladowania Odkupiciel ukrzyżowany Odkupiciel cierpiący Odkupiciel zwycięski Odkupiciel

Przygotowanie do przyjęcia Sakramentu Pojednania

WĘDROWANIE Z BOGIEM Podręcznik i ćwiczenia do religii dla klasy 0

9 STYCZNIA Większej miłości nikt nie ma nad tę, jak gdy kto życie swoje kładzie za przyjaciół swoich. J,15,13 10 STYCZNIA Już Was nie nazywam

Test z 1 listu do Koryntian

MAŁA JADWINIA nr 11. o mała Jadwinia p. dodatek do Jadwiżanki 2 (47) Opracowała Daniela Abramczuk

Odzyskajcie kontrolę nad swoim losem

Nr 1. Małżeństwo to piękno. bycia we dwoje. Małżeństwo to poszukiwanie. drogi do celu. Małżeństwo to skarb. którym jest Wasza miłość.

Ewangelia Jana 3:16-19

Weź w opiekę młodzież i niewinne dziatki, By się nie wyrzekły swej Niebieskiej Matki.

LITURGIA DOMOWA. Spis treści. Modlitwy w rodzinach na niedziele Okresu Wielkiego Postu Gliwice 2016

Najczęściej o modlitwie Jezusa pisze ewangelista Łukasz. Najwięcej tekstów Chrystusowej modlitwy podaje Jan.

Odnaleźć drogę. Pamiątka BierzmOwania. wstęp ks. Dariusz Piórkowski SJ

Ogłoszenia Parafialne 15 maja 2016

Kurs online JAK ZOSTAĆ MAMĄ MOCY

Akt oddania się Matce Bożej

1 Kiedy Józef doszedł do tych funkcji w więzieniu, trafili tam podczaszy i piekarz króla Egiptu. Obaj narazili się swojemu panu. 2 Faraon rozgniewał

Zaprowadź mnie na bok, daleko od innych, nawet daleko ode mnie samego. Wysłuchaj mnie osobiście. Ty wiesz, że potrzebuję specjalnego leczenia.

STARY TESTAMENT. ŻONA DLA IZAAKA 8. ŻONA DLA IZAAKA

AUDIO / VIDEO (A 2 / B1 ) (wersja dla studenta) ROZMOWY PANI DOMU ROBERT KUDELSKI ( Pani domu, nr )

POWTÓRZENIE IV LEKCJE

Człowiek Posłany Od Boga

Transkrypt:

TEATR ZIEMI MAZOWIECKIEJ WILLIAM SZEKSPIR KOMEDIA OMYŁEK

Sezon 1976/77 wrzesień 1976 -- --..., ~ --... - --.- - Dyrektor i kierownik artystyczny Andrzej Ziębiński Kierownik literacki Jerzy Adamski... - -~ - - _.:.~~;;;., ~ ~ -..,,,,..Altl ':'~ ""' " ~M"ł'-.VJ,._..~, --- - - -- r "1- :-~.-.....-- --. Wydawca: Teatr Ziemi Mazowieckiej Warszawa, ul. Szwedzka 2 tel. 19-32-89-11 ;:;.u ;. '"~~ 1 -::.-::-... -.,, Redakcja programu: Elżbieta Kisielewska Opracowanie graficzne: Marek Dobrowolski

Boccacio, Rabelais i Szekspir - trzej wielcy pisarze europejskiego Renesansu. Do dziś dnia czytani, wciąż na nowo wydawani, ciągle podziwiani. Koryfeusze wspaniałej epoki, głoszący wolność człowieka, wielkość jego rozumu. A jednocześnie wnikliwi znawcy tajników ludzkiej duszy: zarówno jej najpiękniejszych porywów jak i mrocznych namiętności. W ich dziełach jawi się ludzka istota w całej rozmaitości swych twarzy: promieniejąca miłością, pełna bólu, wykrzywiona nienawiścią. ów fascynujący kalejdoskop, odbijając w tysiącach luster oblicze człowieka, pokazuje też barwy radości; radości z życia, radości z tego wszystkiego, co ofiaruje nam świat. Lepiej śmiechem jest pisać niż łzami śmiech to szczere królestwo człowieka RABELAIS FRANCOIS RABELAIS FRAGMENT PRZEDMO\NY Bardzo dostojni i waleczni rycerze, szlachetni panowie i inni, którzy chętnie bawicie się wszelaką poczciwą a ucieszną rzeczą: czytaliście niedawno, widzieli i poznali wielkie i nieoszacowane kroniki przeraźliwego Gargantui. Ba, nieraz przytrafiło się wam mile spędzać czas z godnymi paniami i panienkami na powtarzaniu tych uciesznych opowiadań. Więcej bowiem jest owocu i soku w tych błazeństwach, niż o tym mniema gromada zapleśniałych nudziarzy, którzy twardszą mają mózgownicę na takie figielki niżeli sam imć Rakiet z instytutu. Znałem siła możnych i znamienitych panów, którzv idąc na łowy na grubego zwierza, gdy zdarzy się, iż zwierza nie napotkano w gąszczu, byli bardzo strapieni; tedy źródłem pokrzepienia i zapomnienia zgryzoty było im nie co insze, jeno odświeżenie sobie w pamięci nieocenionych czynów rzeczonego Gargantui. Inni bywali po świecie (a nie są to żadne bajki), którzy będąc dotkliwie nękani bólem zębów i wydawszy całą swoją majętność na doktorów bez żadnego skutku, znaleźli najsprawniejsze lekarstwo w tym, iż zawijali one kroniki w dwa czyste, dobrze ogrzane płócienka i przykładali je na bolące miejsca. A co mam rzec o biednych francowatych i o podagrykach! Och, ile razy patrzyliśmy na nich, gdy ich już dobrze nasmarowano i napojono maściami i twarz sie im świeciła jako klamka w spiżarni i zęby trzęsły się jako klawisze organów albo klawicymbału, a z ga!dzieli toczyła się piana jako u kiernoza, którego psy opadły! Cóż wówczas czynili? oto całą ich pociechą było posłuchać czytania jakiej stroniczki. onej zacnej książki. I klęli się wówczas na sto fur

diabłów, iż srogiej ulgi doznali przy tym czytaniu, prażono w parnych szabaśnikach: zgoła jak niewiasty będące w boleściach rodzenia, kiedy im czytać żywot świętej Małgorzaty. Czyż to nic nie znaczy? Znajdziecież im książkę w jakim bądź języku, jakiej bądź gałęzi i umiejętności, by miała takie cnoty, własności lub zalety, a postawię wam nieckę flaków. Tedy ja, wasz posłuszny niewolnik pragnąc przymnożyć wam sposobów zabijania czasu ofiaruję wam oto inną starych gdy ich książkę tego samego chowu, jeno że nieco sprawiedliwszą i godniejszą wierzenia niż tamta. Mam bowiem mówić o straszliwych czynach i dziełach Pantagruela, którego byłem sługą i jurgieltnikiem. Wszelako aby zakończyć ten prolog: tak samo jak ja oddaję się stu tysiącom batalionów starych diabłów z duszą i ciałem, z flakami i bebechami, jeźlim w tej historii zełgał bodaj jedno słowo, tak samo znów niech ogień św. Antoniego was spali, mór niech was wydusi, nosacizna, grypa niech was zeżrą, apopleksja niech was porazi, pryszcze osypią tak drobno jak sierść krowia i zaprawione żywym srebrem niechaj wam wnijdą do zadka, i niech byście jako Sodoma i Gomora pogrążeni byli w siarce, ogniu i otchłani, jeśli ni.e uwierzycie pilnie we wszystko, co wam opowiem w niniejszej kronice. Z GARGANTUI I PANTAGRUELA" tłum. Tadeusz Boy-Żeleński

Tessa, która to kołatanie lepiej od męża słyszała, udała, że z głębokiego snu i pyta: - Co się stało? - Powiadam - rzekł Gianni - że ktoś do naszych drzwi GlOV ANNI BOCCACIO POKUTUJĄCA DUSZA się zbudziła Za dawnych czasów we Florencji mieszkał pewien tkacz w:eł.ny naz~iskiem _Gianni Lotteringhi. Rzemiosło swoje znał mezle, c?:oc p~za mm zbytnią mądrością nie grzeszył. Gianni często rozne ~rzy:padały piastował godności, z których wielce się chełpił. mu zaś one jako że był człowiekiem bogatym mmchom poczęstunków nie szczędził. Lotteringhi miał piękną, pełną powabu żonę imieniem Tessa. Miło~ała o~a ur?d.zi~e~o i młodego chłopca Federigo, a on. takze wzaje:mi:o~c1ą J_eJ odpłacał. Młoda białoqłowa poradził~ swemu m1łosmkowi, aby codziennie gdy będzie przechodził ~oło domu Gianniego, spojrzał w głąb winnicy, a zobac~y oslą głowę, która dla postrachu ptactwa na kiju zatkm_ęla była. J~śli ujrzy, ~e łe? ośli jest pyskiem ku Florencji obrocony, będzie to znakiem, ze bez obawy tego dnia o zmroku przybyć może do niej. Pewnego razu, gdy pani Tessa zaprosiła Federiga na wiecze!z~, z~arzyło się, iż Gianni niespodziewanie do domu powroc1ł. Nie. bardzo to pani żonce na rękę było. Toteż poczę stowała męza swego tylko kawałkiem solonego mięsa, a służ ce kazała ~zią~ czyste płótno, zawinąć w nie kapłony, butelkę dobrego wma i sporą ilość świeżych jaj, odnieść to wszystko do ogr_o~u i t~m złożyć :pod brzoskwinią. Pani Tessa, będąc rozdrazmona i srodze gmewna, zapomniała uprzedzić dziewczynę, aby czekała na Federiga i dała mu znać, że Gianni w domu się znajduje. M_a~żonkowie i sh:żba_ wkrótce się do łóżek położyli. Po chwili przybył Fedengo i lekko zapukał do drzwi. Gianni natychmiast to puknięcie usłyszał, trącił żonę i zawołał: - Tesso, czy słyszysz? i zapukał.... - Ktoś do drzwi kołata? - szepnęła z trwogą żona - Ach, jest to duch pokutujący, który mnie w ostatnich czasach ni.eraz nocami śmiertelnego strachu nabawiał. - Uspokój się żono - odrzekł na to Gianni - i zbądź się wszelkiej trwogi. Nim się spać położyliśmy, odmówiłem tuzin najlepszych modlitw, a krom tego pobłogosławiłem łóżko całe. Gdy mąż te słowa mówił. pani Tessie przyszło na myśl, że Federigo może jakieś niesłuszne podejrzenie wobec niej powziąć. Postanowiła tedy wstać i dać mu do poznania, że, to Gianni w domu przebywa. Namyśliwszy się, rzekła: - Wszystkie te modlitwy skuteczne są może - to jednak pewne, że nie zaznam spokoju, dopóki nie zaklniemy tego ducha. Niedawno nauczyłam się stosownego sposobu. Wstali oboje i przystąpili na palcach do drzwi, za którymi stał ciągle Federigo. Pani Tessa rzekła do męża: - Uważaj, żebyś splunął, gdy zakończę zaklęcie. I zaczęła w te słowa: - O duchu z zadar tym chwostem. szlakiem prostym woli mojej. Tam gdzie krzak brzo!>kwini stoi. Znajdziesz dla się zapa::; w>zelki. Owoc kurzy, tłuszcz i mięso. Jedz - aż uszy się zatrzę~ą. Sięgnij także do butelki. Ale opuść w dobry czas. Mnie i mego Gianni wraz. pozbywszy się wszelkich podejwr óć, skąd idzie~z Słysz, czuj, słuchaj Gianni splunął. Federigo, o mało się nie rozpukł ze śmiechu. FRAGMENTY NOWELI,DEKAMERONA" tłum. Edward Boye rzeń,

WILLIAM SZEKSPIR KOMEDIA OMYŁEK tti IL C:OMEDY C'F ERRORSJ Polska wersja tekstu ANDRZEJ LIS Reżyseria i scenografia ZOFIA WIERCHOWICZ Inscenizacja ZOFIA WIERCHOWICZ, ANDRZEJ LIS Muzyka JERZY SATANOWSKI Plastyka ruchu STEF AN NIEDZIAŁKOWSKI Asystent r eżysera JERZY PRÓCHN ICKI Inspicjent CYRYL SEREDYŃSKI Sufler HANNA CHMURZYŃSKA \ I \ ( OBSADA: Egeo n Solinus, książę Efezu Kupiec Antyfolus z Syrakuzy Antyfolus z Efezu Dromio z Syrakuzy Dromio z Efezu Adriana Lucjana, siostra Adriany Doktor Emilia Baltazar Łucja Angelo Dostawca Kurtyzana Komisarz Cyrkówka Iluzjonista - Władysław Osto-Suski - Jerzy Próchnicki - Jerzy Popielarczyk - Andrzej Prus - Krzysztof Machowski - Bronisław Surmiak - Andrzej Wiśniewski - Anna Łopatowska - Alicja Zalewska - Marek Jago da - Maria Treutz-Kuszyńska - Maciej Staniewicz - Maria Pabisz-Korzeniowska - Zdzisław Winiarczyk - Aleksander Gawroński - Daniela Makulska - Robert Rogalski - Zofia Streer - Klemens Mielczarek Sto dwudziesta piąta premiera Teatru Ziemi Mazowieckiej Pierwsza premiera sezonu 1976/77

WILLIAM SZEKSPIR FALSTAFF: Prawda, że mam w pasie coś około dwóch sążni. Lecz nie o pasie teraz myślę, lecz o zapasie. Krótko, węzłowato: zamie- rzam stroić koperczaki do żony Forda. Czuję nosem zwierzy- nę. Jej słowa, jej uśmiech, jej zalotne spojrzenie, wszystko daje mi zachętę. Napisałem tu list do niej, a ten drugi list do żony pana Page, która także strzelała do mnie oczyma i doświadczonym wzrokiem badała moje doskonałości. Promień jej źrenicy to ślizgał się po moich nogach, to krążył po moim majestatycznym brzuchu. * Dożyłem więc tego, żeby mnie wyniesiono w koszu i rzucono do Tamizy jak rzeźnicze podróbki! Jeśli raz ieszcze podobnego mnie coś spotka, każę sobie z czaszki mózg wyjąć, omaś cić i dać psu na kolędę. Toć te hultaje cisnęli mnie do wody z tak spokojnym sumieniem, jakby szło o utopienie ślepych szczeniąt, a dość rzucić oko na moją figurę, żeby się domyślić, iż mam pewną skłonność do zatonięcia. Choćby woda była głęboka jak piekło, na samo dno pójdę. Byłbym niewątpliwie utonął, gdyby na moje szczęście, nie było przy brzegu mielizny. * Chciałbym, aby cały świat był oszwabiony, bo i ja byłem oszwabiony, a w dodatku obity. Gdyby doszło do ucha dworaków, w co byłem przeobrażony, i jak to moje przeobrażenie było wyprane i wywałkowane, wytopiliby ze mnie wszystką moją tłustość, kropla po kropli i wysmarowali nią chodaki rybackie. O, ani wątpię, chłostali by mnie swoimi ziadjiwymi językami, żebym się skurczył jak suszona gruszka. Nie wiodło

mi się na swiecie od czasu, jak fałszywie przysięgałem przy primero. Na uczciwość, gdybym miał dość dłuqi oddech na odmówienie pacierza, gotów bym za wszystkie minione grzechy pokutować. Byłem * u niej, panie Strugo, w postaci biednei starowiny, u. wyszedłem od niej, panie Strugo, w postaci starej baby. Ten przeklęty hultaj Ford, jej małżonek, ma w sobie na 1zapalszywszego diabła zazdrości, panie Strugo, jaki nigdy Jeszcze wariata nie opętał. Zbił mnie na kwaśne jabłko, w postaci kobiety naturalnie, bo w postaci męża, panie Str.ugo, nie boję się samego Goliata. Od czasu jakem skubał gęsi, lampartował w szkole i biczykiem siekał frygę, nie wiedziałem, co to jest kijem dostać aż do tej pory. * MONTAIGNE Z PRÓB" " Pożytek życia nie tkwi w czasie jego trwania; jest on w jego wyzyskaniu: niejeden żył długo, a przecież żył niewiele; kosztujcie życie póki tu jesteście. Najwyższa to doskonałość i jakoby boska, szczerze swego istnienia. umieć zażywać ' O potężna miłości! ty przemieniasz pod pewnym względem człowieka w zwierzę, a pod innym znowu zwierzę w czło wieka. Byłeś Jowiszu bykiem dla twojej Europy, byłeś łabę dziem z miłości do Ledy. O potężna miłości, jak zbliżyłaś boga do gęsi! Pierwszy grz-ech popełniony v_; postaci bydl~cia, o Jowiszu, co za grzech bydlęcy: drugi grzech popełmony w postaci folwarcznego drobiu, pomyśl co za q!ze~h fo~~a~cz ny! Jeśli bogowie mają krew tak gorącą, co ma1ą biedm sm1ertelnicy? FRAGMENTY KOMEDII WESOŁE KUMOSZKI Z WINDSORU" tłum. Leon Ulrich Natura po macierzyńsku troszczyła się o to, aby czynności, jakie przepisała dla naszych potrzeb były nam zarazem rozkoszne. Zaprasza ku nim nie tylko rozumem, ale także i chucią; niesprawiedliwością jest łamać jej prawidła! Swoboda i przystępność przynosi, jak mniemam, czesc i przystoi snadno duszy i silnej i szlachetnej. Epaminondas nie uważał, aby zmieszać się z pląsającą młodzieżą, grać i bawić się calem sercem było jakiemkolwiek uchybieniem dla czci jego chlubnych zwycięstw. Nie pojmuję, jak można jest ni(~ tylko duchem. zapominać o ciele, skoro człowiek

PRZEMYSŁA W KOMEDIA MROCZKOWSKI OMYŁEK" Do czego miał nawiązać w świadomości swoich widzów komediopisarz zabierający się do poczęstowania ich nową adaptacją plautowskiej sztuki? Stosownie do jakichś ich wyobrażeń o świecie antycznym znajdą się w Efezie, skłóconym z innym greckim miastem. Ale mnóstwo rzeczy w tym Efezie jest nader podobnych do każdego kupieckiego miasta: byt wspólnoty związany jest tu z rozkwitem handlu, ludzie pożyczają od siebie grubą gotówkę lub zamawiają klejnoty. Nazywa się to elementami realizmu. Ważniejszy jednak od tej realistycznej oprawy będzie powiew baśniowej zgoła przygody, który wdarłszy się w nią, puści w ruch cały kołowrót wydarzeń - właściwą substancję dramaturga. Wicher, jak nieraz u Szekspira, wieje od morza i przynosi na swoich skrzydłach zrazu skłócenie, lęk, złą dla śmiertel nych fortunę. Komedia tej tradycji zaczyna się od smutku, dlatego lądującemu w mieście Egeonowi, przybyszowi z wrogich Syrakuz, grozi śmierć, jeżeli nie zdobędzie wysokiego wykupu i to w ciągu doby. W cieniu owej groźby zaczyna się jednak coraz zabawniejszy kołowrót, merry-go-round, jakby popychany przez ten powiew, od którego rzecz się zaczęła. Punkty wyznaczające bieg szalonej karuzeli niezbyt są liczne: zamieszkałego w Efezie syna Egeona, Antyfolusa, oczekuje w domu żona, trawiona miłosną tęsknotą, jego zaś skusi dowcipna i powabna kurtyzana. Tu kupiec, u którego złoty łańcuch, ówdzie więzienie za długi, gdy się wyprze, że otrzymał łańcuch, wręczony wszak przez omyłkę jego bratu-bliź niakowi. Podobieństwo dwóch bliźniaczych braci Antyfolusów i sprawa łańcucha stanowią łącznie jak gdyby oś, wokół której obraca się wśród suchego śmiechu Fortuny dziwny krąg ludzkich figurek, żadna bowiem postać nie jest w pełniejszy, bardziej przekonywujący sposób ludzka. Krytycy wskazywali nieraz, że Szekspir, dodając parze bliźniaków - kupców drugą parę bliźniaków służących, zwiększył skalę swojego popisu w zakresie konstrukcji: pokazał, że potrafi podwoić" wyczyn głośnego Plauta. Ale warto dodać, że przez wprowadzenie dwóch służących dramaturg zapewnił sobie cenne efekty clownowskie, tradycyjnie związane z ludźmi niższej kondycji". Kiedy nieporozumienia stają się już prawdziwie wariackie, a raczej mówiąc bardziej ściśle, opętane, Szekspir wykorzysta bardzo wyraźną od początku sugestię, że w mieście działają czary. Jeżeli ktoś w żywe oczy wypiera się, że był w domu na obiedzie, choć się go tam widziało, trzeba sprawdzić, czy nie jest w mocy złych sił. Zrozpaczona małżonka wzywa więc bakałarza, by odprawił rodzaj zastępczych egzorcyzmów. W tym kontekście nie są one niczym więcej, jak rodzajem hokus-pokus, co zresztą Antyfolusa doprowadza do pasji. Nieustanny śmiech z łatwością utrąca zarzuty natury logicznej, które ktoś zechciałby wysunąć, że autor przerzuca w ten sposób pojęcia czy praktyki zaczerpnięte z chrześci iaństwa na okres wcześniejszy. Gdyby nawet obrońca próbował wywodzić, że Szekspir mógł nie zdawać sobie sprawy z pewnych anachronizmów, postać opatki dalszą taką obronę praktycznie uniemożliwia. Ksieni klasztoru mniszek w Efezie, zasadniczo starożytnym, to prawie jak wyczekujący uśmiech autora, czy zaakceptujemy jego rozumienie wolności sztuki. Jeżeli już to przełknie-

my, łatwiej nam przyjdzie przełknąć dalszy obrót Fortuny, że upatka okaże się zaginioną żoną Egeona. Obaj synowie, którzy znajdują się w tym mieście, idące za tym wybawienie od grożącej śmierci - to wszystko składniki pogodnego końca (po początkowym skłóceniu), który obowią zywał w tym gatunku. Uważnego widza koniec sztuki pouczył też, że przedwcześnie trapili się ci, którzy dopust losu uważali za ostateczny - jak Egeon - bo Fortunie w niczym, ani w złym, ani w dobrym, ufać nie trzeba: nie ona układa dla czło wieka drogę ostatecznie ważną. Dlatego też, patrząc na jej meandry, wolno się uśmiechać. W REPERTUARZE: Mnurice Hennequin, Pierre V eber Lucy Maud Montqomery ANIA Z ZIELONEGO WZGÓRZA Fritz Hochwalder OSKARŻYCIEL PUBLICZNY Georgi z tomu Szekspir elżbietański i żywy", Kraków 1966 TA MAŁA Tadeusz Rittner W MAŁYM DOMKU Stanisław W MAŁYM DWORKU Dżaqarow Ignacy Witkiewicz Aleksa nder Mar Komedia szekspirowska bawi, uczy, olśniewa skalą i barwą humoru, jest darem radości i poezji ofiarowanym ludziom pielgrzymującym po nieciekawych, uciążliwych szlakach swego żywota. Komedia pozwala utrudzonym przystanąć i odpocząć, zachłysnąć się swobodnym oddechem szczerego zachwytu, uzdrawia spontanicznym śmiechem. Włodzimierz Lewik PANI PREZESOWA Wampiłow Ba j dżijew ZIEMIA ROZSTANIE W CZERWCU - POJEDYNEK Biuro Obsługi Widzó\v : Kierownik - Andrzej Krajewski. Organizatorzy: Anna Burzyńska, Wojciech Kołakowski, Władysław Krassowski, Janusz Mierkowski, Jan Salach (zast. kierownika). Kierownik techniczny: Andrzej wojciechowski. Główny elektryk : Waldemar Nowecki. Kierownicy pracowni : krawieckiej damskiej - Halina Sobota, krawieckiej męskiej - Mieczysław Puchalski, stolarskiej - Wacław Bieliński, modelatorskiej Zbigniew Cherczyński, ma larskiej - Maksymilian Stratanowski, pernkarskiej - Alicja Sawicka, ślusarskie) - Jan Djaczenko.

Cena 5 zł