DYKTAFON REJESTRATOR NOTATEK DP-311 INSTRUKCJA OBSŁUGI



Podobne dokumenty
DP-211 DYKTAFON NOTATNIK CYFROWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

DYKTAFON NOTATNIK CYFROWY DP-20

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Wygląd aparatu: POL 1

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Kamera monitorująca Mini DVR BS w zegarze

Głośnik Bluetooth MiniMax. Przewodnik szybkiej instalacji

CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO

Olympus DYKTAFON WS-853+KUPON PREMIUM -50% na AB FOTOKSIĄŻKĘ

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3

BUDZIK Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

NR370 Simplo Przewodnik Użytkownika

Doładowywanie akumulatora

Instrukcja obsługi mikrofonu Easi-Speak

Mikrofon stereofoniczny STM10

Termohigrometr cyfrowy TFA

1. Zawartość opakowania. 9. Odbiornik GPS kabel (tylko dla RR520G które budują funkcją GPS) 2. Przegląd. Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 520

VN-7700/VN-7600 DYKTAFON CYFROWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

NAZWA PRODUKTU: Dyktafon cyfrowy 16GB USB MP3 Polskie Menu S187

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB

Zegarek BNC 007 DCF BRAUN

INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM

Talitor kamera w zapalniczce

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Skrócona instrukcja obsługi. Instrukcję obsługi można pobrać ze strony Zoom ( ZOOM CORPORATION

Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000. Instrukcja obsługi

XEMIO-243/253 IMPORTER:DSV Sp. z o. o. S.K.A.; Plac Kaszubski 8; Gdynia

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

1. Zawartość opakowania. 9. Odbiornik GPS kabel (tylko dla RR520G które budują funkcją GPS) 2. Przegląd. Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 520

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5

Instrukcja obsługi

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Aparat cyfrowy dla dzieci

1. Zawartość opakowania. 2. Przegląd. Uwaga: Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 530A5

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

ZEGAR Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK Instrukcja obsługi

Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały

Podstawowa instrukcja obsługi X3 Mark III Model:FX3321

Instrukcja Uruchomienia

Wideoboroskop AX-B250

A. Korzystanie z panelu sterowania

Skrócona instrukcja obsługi

Dyktafon cyfrowy z bluetooth VR837 4GB - instrukcja użycia

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

PenFriend DL Ogólny opis

Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy

Zegar ścienny z kamerą HD

Rejestrator cyfrowy H1

OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia.

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

VN-741PC DYKTAFON CYFROWY INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pierwsze kroki. Nagrywanie. Odtwarzanie. Menu. Używanie z komputerem PC.

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi

Wygląd. 1.Soczewki 2.Przycisk nagrywania; 3.Przycisk migawki _ POL 01

4. Kabel USB 7. Bateria wielokrotnego ładowania HADRON. 5. Kabel HDMI 8. Instrukcja szybkiego uruchomienia 6. Kabel AV 9. Torebka

Dyktafon VoiceStick 440 Nr art

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

INSTRUKCJA OBSŁUGI WERSJA SKRÓCONA HIGROMETR Z FUNKCJĄ TERMOMETRU I ZEGARA MM-777 HIGO

Przewodnik pomocniczy

Instrukcja Obsługi. Sound Oasis. BST-100 Sound Therapy System

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

Cyfrowy dyktafon 290. Instrukcja obsługi.

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C

2. Przyssawka montażowa 5. Akumulator 3. Ładowarka samochodowa 6. Podręcznik skrócony. Przycisk zasilania / trybu

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Mini kamera samochodowa Full HD

Skrócona instrukcja obsługi

Full HD CAR DVR PY0014

Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD

XEMIO-243/253 IMPORTER:DSV Sp. z o. o. S.K.A.; Plac Kaszubski 8; Gdynia

Zegarek BS Nr produktu

Nr produktu Przyrząd TFA

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

Termometr bezprzewodowy TFA , C

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

MAGICTAB Instrukcja użytkownika


Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny

Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji

Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu

Rejestrator jazdy Full HD Model: 50204

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV3MA2G0

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH

Cyfrowy miernik cęgowy AX-3550

Rejestrator jazdy DVR MDV-2700.VGA firmy Somikon z uchwytem na nawigację

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

Transkrypt:

DYKTAFON REJESTRATOR NOTATEK DP-11 INSTRUKCJA OBSŁUGI Zarejestruj swój produkt na www.olympus.eu/register-product i otrzymaj dodatkowe korzyści od Olympusa!

2 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup dyktafonu cyfrowego firmy Olympus. Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji w celu uzyskania informacji o właściwym i bezpiecznym użytkowaniu urządzenia. Instrukcję obsługi należy zachować do użytku w przyszłości. W celu uzyskania odpowiedniej jakości nagrań zalecamy przetestowanie działania funkcji i poziomu nagrywania. Zawartość tego dokumentu może ulec zmianie bez uprzedzenia. Aby uzyskać najnowsze informacje dotyczące nazw produktów i numerów modeli, należy skontaktować się z centrum pomocy technicznej. Zawarte w instrukcji ilustracje przedstawiające ekran i dyktafon mogą odbiegać wyglądem od rzeczywistego produktu. Dołożyliśmy najwyższych starań, aby zagwarantować dokładność niniejszej instrukcji obsługi, ale w przypadku wątpliwości, błędów pominięć, prosimy o kontakt z centrum obsługi klienta. Firma Olympus nie ponosi odpowiedzialności za bierne uszkodzenia szkody będące wynikiem utraty danych na skutek wady produktu, przeprowadzenia naprawy przez firmę inną niż Olympus autoryzowaną placówkę serwisową Olympus ani za szkody powstałe z innej przyczyny. Technologia kodowania dźwięku MPEG Layer- została użyta na mocy licencji Instytutu Fraunhofera IIS i firmy Thomson. SD i SDHC są zastrzeżonymi znakami handlowymi stowarzyszenia SD card Association. Bezpieczne i prawidłowe użytkowanie Uwagi ogólne: Nie należy pozostawiać rejestratora w miejscach, w których występuje wysoka temperatura i wilgotność ani wystawiać go na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, np. wewnątrz zamkniętego samochodu stojącego bezpośrednio w nasłonecznionym miejscu. Nie należy narażać rejestratora na działanie wilgoci i kurzu. Do czyszczenia urządzenia nie należy stosować roztworów organicznych, takich jak alkohol, czy rozpuszczalniki do farb. Nie należy umieszczać rejestratora na urządzeniach elektrycznych, takich jak odbiorniki telewizyjne, bądź lodówki ani w ich pobliżu. Należy unikać nagrywania i odtwarzania w pobliżu telefonów komórkowych oraz innych urządzeń bezprzewodowych, ponieważ mogą one powodować zakłócenia szumy. W przypadku zakłóceń należy przejść w inne miejsce oddalić rejestrator od źródła zakłóceń. Nie należy dopuszczać do przedostawania się piasku zanieczyszczeń do wnętrza urządzenia. Piasek i zanieczyszczenia mogą spowodować uszkodzenia, których nie będzie można naprawić. Nie należy potrząsać urządzeniem ani poddawać go silnym drganiom. Nie należy samodzielnie demontować urządzenia, naprawiać go ani modyfikować. Nie należy korzystać z urządzenia w trakcie prowadzenia pojazdów (takich jak rower, motocykl czy samochód). Urządzenie należy przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci. Do urządzenia nie należy wkładać karty innego typu niż SD SDHC. W razie przypadkowego włożenia takiej karty nie należy próbować wyjmować jej na siłę, ale skontaktować się z centrum naprawczym punktem serwisowym. Ostrzeżenie dotyczące utraty danych: W wyniku błędnej obsługi, nieprawidłowego działania urządzenia podczas naprawy może dojść do uszkodzenia skasowania zawartości pamięci. W przypadku ważnych danych zapisanych na karcie SD SDHC zalecane jest utworzenie kopii zapasowej opisywanie zarejestrowanych treści. Firma Olympus nie ponosi odpowiedzialności za bierne uszkodzenia szkody będące wynikiem utraty danych na skutek wady produktu, przeprowadzenia naprawy przez firmę inną niż Olympus autoryzowaną placówkę serwisową Olympus ani za szkody powstałe z innych przyczyn. Baterie: f Niebezpieczeństwo: Nie wolno umieszczać baterii w pobliżu ognia, w miejscach, w których panuje wysoka temperatura, zwierać ich biegunów, ani demontować. Nigdy nie należy przechowywać baterii w miejscach bezpośrednio nasłonecznionych w których temperatura jest wysoka, na przykład w nagrzanym samochodzie, w pobliżu źródła ciepła itp. f Ostrzeżenie: Nie wolno przylutowywać przewodów złączy bezpośrednio do baterii ani ich modyfikować. Nie wolno łączyć ze sobą biegunów = i -. Może to spowodować pożar, przegrzanie porażenie prądem elektrycznym. W przypadku przenoszenia przechowywania baterii należy włożyć je do opakowania w celu ochrony styków. Nie wolno przenosić ani przechowywać baterii razem z metalowymi przedmiotami (na przykład kółkami na klucze). Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować pożar, przegrzanie porażenie prądem elektrycznym. Nie wolno wkładać baterii przy odwrotnym ustawieniu biegunów = i -. W przypadku dostania się elektrolitu z baterii do oczu, należy natychmiast przemyć je czystą wodą i skontaktować się z lekarzem. Nie należy powtórnie ładować baterii alkalicznych, litowych ani żadnych innych baterii jednorazowego użytku. Nigdy nie należy używać baterii, których powłoka zewnętrzna jest uszkodzona popękana. Baterie należy przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci. Jeśli podczas pracy urządzenie generuje nieprawidłowe dźwięki, jest nadmiernie nagrzane wyczuwalny jest zapach spalenizny albo dym: 1 niezwłocznie wyjmij baterie, zachowując ostrożność, aby uniknąć poparzenia, 2 skontaktuj się ze sprzedawcą lokalnym przedstawicielem firmy Olympus w celu wykonania czynności serwisowych. Nie wolno narażać baterii na działanie wody. Nie wolno dopuszczać do zamoczenia biegunów. Nie wolno usuwać ani uszkadzać izolacji baterii. Nie wolno używać baterii w przypadku stwierdzenia nieprawidłowości, takich jak wyciek elektrolitu, zmiana barwy odkształcenie. Jeżeli ładowanie nie zostanie zakończone w odpowiednim czasie, należy odłączyć ładowarkę od źródła zasilania. Jeżeli elektrolit z baterii znajdzie się na skórze ubraniu, należy natychmiast zmyć go czystą wodą. Baterie należy przechowywać z dala od ognia. f Przestroga: Nie wolno poddawać baterii silnym wstrząsom. W przypadku korzystania z akumulatorów, które nie były używane przez pewien czas, przed ponownym użyciem należy je naładować. Akumulatory mają ograniczony czas eksploatacji. Kiedy czas działania akumulatorów stanie się krótszy nawet w przypadku pełnego naładowania w określonych warunkach, należy wymienić je na nowe.

Pierwsze kroki Tryb 1 Włóż baterie. Mikrofon 1 Bieżąca data Wskaźnik pokrętła wyboru Aktualny czas nagrania 2 Oczko paska do noszenia aparatu Pasek nie jest dostarczany w zestawie. Wskaźnik baterii: Jeśli na wyświetlaczu jest widoczny symbol [ ], należy niezwłocznie wymienić baterie. Jeśli baterie są bliskie rozładowania, wyświetlany jest symbol [ ] i komunikat [Battery low], a dyktafon jest automatycznie wyłączany. Włączanie zasilania. Przesuń przełącznik POWER do pozycji ON. Przed rozpoczęciem używania urządzenia należy usunąć folię ochronną z wyświetlacza. 2 Pozostały czas nagrania Skieruj mikrofon w stronę źródła nagrywanego dźwięku. Wskaźnik nagrywania świeci się podczas nagrywania. Numer bieżącego pliku/całkowita liczba nagranych plików w folderze s Aby wstrzymać nagrywanie, podczas nagrywania naciśnij przycisk REC (x). Aby wznowić nagrywanie, naciśnij ponownie przycisk REC (x). Wyłączanie zasilania: Gdy dyktafon działa w trybie zatrzymania, przesuń przełącznik POWER do pozycji OFF/HOLD. Tryb oszczędzania energii Jeżeli przez 10 min, gdy dyktafon jest włączony, nie zostaną wykonane żadne operacje, wyświetlacz zostanie wyłączony, a dyktafon przejdzie do trybu oszczędzania energii. Aby wyjść ON OFF/ HOLD z trybu oszczędzania energii, należy nacisnąć dowolny przycisk. HOLD Przesunięcie przełącznika POWER do pozycji OFF/HOLD, gdy dyktafon pracuje, powoduje zablokowanie wszystkich przycisków i przełączników bez przerywania aktualnie wykonywanej funkcji. Ekran [Set time & date] jest wyświetlany podczas pierwszego użycia dyktafonu gdy był on wyłączony przez ponad 0 min bez zasilania. Szczegóły: Ustawianie daty i godziny. Rejestrowanie nie jest możliwe, jeśli na ekranie wyświetlany jest komunikat [Memory full] [Reached maximum number of files]. Należy usunąć niepotrzebne pliki, aby zwolnić miejsce w pamięci. Jeśli pozostała ilość pamięci umożliwia nagrywanie przez mniej niż 60 sekund, zaczyna migać kontrolka nagrywania. Kontrolka miga szybciej, jeśli pozostały czas wynosi 0 sekund i 10 sekund. Dźwięk może być nagrywany za pośrednictwem podłączonego mikrofonu zewnętrznego innego urządzenia. Zmiana trybu nagrywania Ustaw pokrętło wyboru zgodnie z wymogami Pokrętło trybu Tryb nagrywania Czułość mikrofonu Zastosowanie HQ High Rozmowy SP Low Dyktowanie HQ Low Głośne dźwięki

4 1 2 Odtwarzanie Data nagrania Numer bieżącego pliku czas odtwarzania od początku pasek postępu odtwarzania Zmiana szybkości odtwarzania Każde naciśnięcie przycisku powoduje zmianę szybkości odtwarzania: 0,5x, 0,75x, normalna, 1,2x, 1,5x i 2,0x. Szybkie Jeśli podłączone są słuchawki, głośnik jest wyłączony. Dźwięk emitowany w słuchawkach jest monofoniczny. Głośność Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, słuchawki należy zakładać dopiero po zmniejszeniu poziomu głośności. W przypadku używania słuchawek nie należy ustawiać zbyt wysokiego poziomu głośności. Może to spowodować uszkodzenie słuchu. Słuchawki nie są dostarczane w zestawie. Przybliżony czas trwania pliku s Aby przewinąć cofnąć plik, przytrzymaj przycisk 0 9 podczas odtwarzania pliku. s Aby przejść do kolejnego poprzedniego pliku, naciśnij przycisk 0 9. s Podczas przewijania cofania może dojść do przejścia do kolejnego pliku. High Low Redukcja szumu On Szumy zostaną zredukowane podczas odtwarzania pliku w celu uzyskania lepszej jakości dźwięku. Wskaźnik redukcji szumu Off Plik jest odtwarzany tak, jak został nagrany. Wolne Po ustawieniu przełącznika NOISE CANCEL w pozycji ON przywracana jest normalna prędkość odtwarzania.

Kalendarz a b c d e Naciśnij przycisk SEARCH/MENU, aby przełączyć do wyświetlania kalendarza. a b c Kursor wyboru Notatki głosowe zarejestrowano w dniach oznaczonych tym symbolem. Pliki nagrań zarejestrowano w dniach oznaczonych tym symbolem. d e Dzisiejsza data (wyróżniona) Tę ikonę będzie można wybrać, jeśli pliki zapisane w folderze [Import] na karcie SD (sprzedawanej oddzielnie) można odtworzyć. Szczegóły: Pamięć. Wyszukiwanie plików i odtwarzanie Wyszukaj pliki według daty ich nagrania harmonogramu. 1 2 4 Wybierz datę. Wybierz pozycję [File] [Memo]. Zostanie odtworzony pierwszy plik. Tworzenie nowego harmonogramu za pomocą notatek głosowych Rozpocznij nagrywanie po wybraniu daty. 1 2 4 a b Wybierz datę. Można nagrać maks. 10 notatek głosowych każdego dnia, o długości 1 minuty każda. Notatki głosowe są obsługiwane w pamięci wewnętrznej. Wybierz pozycję [Memo]. W przypadku wybrania pozycji [File] plik zostanie dołączony do daty jego nagrania. Naciśnij przycisk SEARCH/MENU, aby cofnąć się do ekranu kalendarza. a Numer bieżącej notatki/całkowita liczba notatek dla danej daty b Miniony czas nagrania/ Pozostały czas nagrania 5

6 Usuń Pliki w urządzeniu można usuwać na wiele sposobów. Wyświetlane menu jest uzależnione od typu usuwanych plików. Najpierw należy wybrać plik przeznaczony do usunięcia. Przykład: usuwanie pliku dźwiękowego 1 2 4 5 Wybór Ustawienie Pamięć Powierzchnia styków a b c d a Skasuj wszystkie pliki b Skasuj wszystkie pliki zarejestrowane danego dnia c Skasuj tylko wybrane pliki d Anuluj Jeśli wybrana zostanie pozycja [Cancel] i naciśnięty jest przycisk AY/OK (y), urządzenie wraca do trybu zatrzymania. Po usunięciu nie można odzyskać pliku. Przed usunięciem upewnij się, że plik jest przeznaczony do usunięcia. Jeśli przez 8 sekund nie zostanie wybrana żadna operacja, dyktafon powróci do trybu zatrzymania. Ukończenie procesu może potrwać ponad 10 sekund. Podczas przetwarzania nie wolno wyjmować baterii, ponieważ może to spowodować uszkodzenie danych. Należy sprawdzić poziom naładowania baterii, aby mieć pewność, że nie wyczerpie się ona podczas przetwarzania. Na karcie SD można zapisać wiele plików. Przejdź do karty SD Jeśli w pamięci wewnętrznej znajdują się zapisane dane, a użytkownik włoży kartę SD, automatycznie zostanie wyświetlony ekran przesyłania danych. Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie. Po przeniesieniu danych na kartę SD można zacząć z niej korzystać. Odtwarzanie plików zewnętrznych Folder [IMPORT] zostanie utworzony automatycznie po włożeniu karty SD. Skopiuj pliki MP z komputera innego urządzenia zewnętrznego do folderu [IMPORT]. Po wybraniu pozycji w kalendarzu pliki zewnętrzne można odtwarzać za pomocą przycisku AY/OK (y). Informacje o plikach MP Pliki MP o zmiennej prędkości transmisji mogą nie być poprawnie odtwarzane.. Nawet jeśli format pliku jest zgodny w celu odtwarzania na dyktafonie, dyktafon nie obsługuje wszystkich koderów. Włożenie karty SD w nieprawidłowy sposób pod kątem może spowodować uszkodzenie powierzchni styków zablokowanie karty. Jeżeli karta SD nie zostanie wsunięta do końca, dane mogą nie być zapisywane. Szybkie puszczenie karty SD po jej włożeniu może spowodować gwałtowne wysunięcie się karty ze złącza. Nawet po włożeniu karty pamięci notatki głosowe są zapisywane w pamięci wewnętrznej. Karta SD nie jest dostarczana w zestawie.

Ustawienia menu 1 Przytrzymaj przycisk SEARCH/ MENU przez dłużej niż sekundę. 2 Naciśnij przycisk 0 9, aby wyróżnić element, który zostanie ustawiony, a następnie naciśnij przycisk AY/OK (y). Data i godzina Wł./wył. Dźwięki przycisków Za pomocą przycisków 0 i 9 włącz/wyłącz dźwięki operacji. Brzęczyk Język 4 Ustawienie Ustawienie Ustawianie daty i godziny W celu wygodnego zarządzania plikami zaleca się ustawienie daty i godziny. Poprzednie Następne Za pomocą przycisków 0 i 9 można zmienić te wartości. 4 Zegar rozpocznie odliczanie od ustawionej daty i godziny. Naciśnij przycisk AY/OK (y) zgodnie z sygnałem czasu. Jeśli urządzenie było nieużywane przez długi czas, to przed ponownym jego użyciem należy sprawdzić datę i godzinę. Gdy dyktafon działa w trybie zatrzymania, naciśnięcie i przytrzymanie przycisku STOP (z) powoduje wyświetlenie opcji [Time & Date] i komunikatu [Remain]. Zmiana języka wyświetlacza Za pomocą przycisków 0 i 9 można wybrać język wyświetlania. Čeština Dansk Deutsch English Español Français Italiano Nederlands Polski Русский Svenska 4 7

8 Rozwiązywanie problemów P1: Nie można włączyć zasilania. O1: Baterie są rozładowane. Baterie są nieprawidłowo włożone. Przed włożeniem nowych baterii sprawdź ustawienie oznaczeń = i -. Końcówki są zabrudzone. Wyczyść je suchą ścierką. P2: Urządzenie nie reaguje na naciskanie przycisków. O2: Przełącznik POWER jest ustawiony w pozycji OFF/HOLD. Przesuń przełącznik POWER do pozycji ON. P: Dźwięk jest cichy brak dźwięku z głośnika podczas odtwarzania. O: Do dyktafonu są podłączone słuchawki. Ustawiono niski poziom głośności. P4: Nagrywanie jest niemożliwe. O4: Po naciśnięciu przycisku REC (x): Sprawdź, czy na wyświetlaczu widoczny jest komunikat [Memory Full]. Sprawdź, czy na wyświetlaczu widoczny jest komunikat [Reached maximum number of files]. Usuń zbędne pliki, przed kolejnym nagrywaniem. Można nagrać maksymalnie 999 plików dziennie. P5: Szybkość odtwarzania jest za duża (za mała). O5: W dyktafonie włączono szybkie (wolne) odtwarzanie. Naciśnij przycisk AY SPEED, aby ustawić standardową szybkość odtwarzania. Dane techniczne Nośnik danych: Pamięć wbudowana: 2 GB Karta SD: 512 MB do 2 GB Zakres częstotliwości: / : 70 do 7900 Hz : 70 do 4700 Hz Informacje na temat czasu nagrywania: / : Ok. 98 godz. : Ok. 202 godz. Mikrofon: Elektretowy mikrofon pojemnościowy (monofoniczny) Głośnik: Wbudowany okrągły głośnik dynamiczny ø 6 mm Maksymalna moc: 180 mw Maksymalna moc słuchawek: â 150 mv (zgodnie z normą EN 502-2) Gniazdo MIC (monofoniczne): gniazdo mini-jack ø,5 mm mini-jack, impedancja 2 kω Gniazdo EAR (monofoniczne): ø,5 mm, impedancja 8 Ω więcej Zasilanie: Dwie baterie AAA (LR0) Informacje na temat żywotności baterii alkalicznych: W trybie nagrywania / : Ok. 67 godz. : Ok. 80 godz. Podczas odtwarzania (wbudowane głośniki) / : Ok. 21 godz. : Ok. 21 godz. Podczas odtwarzania (słuchawki) / : Ok. 45 godz. : Ok. 49 godz. Maksymalny czas nagrywania w przypadku pojedynczego pliku: Maksymalna wielkość jednego pliku MP jest ograniczona do około 4 GB. Niezależnie od ilości pozostałej pamięci, najdłuższy czas nagrywania dźwięku w jednym pliku jest ograniczony do następującej wartości. / : Ok. 45 godz. : Ok. 49 godz. Wymiary: 105,5 mm (dł.) x 5 mm (szer.) x 19,7 mm (gr.) (bez elementów wystających) Waga: 78 g (łącznie z bateriami) Temperatura pracy: 0 C - 42 C Żywotność baterii została zmierzona przez firmę Olympus. Zmienia się znacznie w zależności od typu zastosowanych baterii oraz warunków użytkowania. Nagrania mogą służyć wyłącznie do użytku osobistego. Nagrywanie materiałów objętych prawem autorskim bez zgody właściciela tych praw jest zabronione zgodnie z ustawą o prawie autorskim. Zmiany w specyfikacji i projekcie poprawiające funkcjonalność mogą zostać wprowadzone bez uprzedzenia. Oznaczenie CE wskazuje, że niniejszy produkt jest zgodny z europejskimi wymaganiami dotyczącymi bezpieczeństwa, zdrowia oraz ochrony środowiska i klienta. Ten symbol [przekreślony wizerunek kosza na kółkach, zgodny z dyrektywą WEEE, aneks IV] oznacza, że we wszystkich krajach UE wymagane jest segregowanie odpadów z urządzeń elektronicznych i elektrycznych od innych odpadów. Urządzeń opatrzonych takim symbolem nie należy wyrzucać z odpadami komunalnymi. W celu usunięcia niniejszego produktu należy skorzystać z usług zwrotu i odbioru takich produktów. Produkt: DP-11 Ten symbol [przekreślony wizerunek kosza na kółkach, zgodny z dyrektywą 2006/66/EC, aneks II] oznacza, że we wszystkich krajach UE wymagane jest segregowanie zużytych akumulatorów. Akumulatorów opatrzonych takim symbolem nie należy wyrzucać z odpadami komunalnymi. W celu usunięcia zużytych akumulatorów należy skorzystać z usług zwrotu i odbioru takich produktów.

OLYMPUS IMAGING CORP. 2951 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokio 192-8507, Japonia. Tel. +81 (0)42-642-6162 http://www.olympus.com OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH (Siedziba/dostawa towarów) Modul H Willi-Bleicher Str. 6, 525 Düren, Niemcy. Tel. +49 (0)40-2770 (listy) Postfach 10 49 08, 2004 Hamburg, Niemcy. http://www.olympus-europa.com Olympus Polska Sp. z o.o. biuro Adres: Olympus Polska sp. z o.o. ul. Suwak 02-676 Warszawa Tel.: (22) 66 00 77 Faks: (22) 81 04 5 Naprawa produktów Olympus Informacje dotyczące obsługi napraw gwarancyjnych i pogwarancyjnych Olympus Polska udziela w dni powszednie w godzinach 8:0 16:0 Adres: Olympus Polska Sp. z o.o. Tel.: (22) 66 00 66 Faks: (22) 81 04 5 E-mail: serwis@olympus.pl Internet: www.olympus.pl E1-BS15-01