Data przygotowania 21-mar-2011 SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIEBIORSTWA 1.1. Identyfikator produktu Nazwa wyrobu Cat No. : H/0285/04 Synonimy 1,1,1,3,3,3-Hexafluoroisopropanol; HFIP Nr CAS 920-66-1 Nr WE. 213-059-4 Wzór cząsteczkowy C3 H2 F6 O 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane Przegląd numer 7 Zalecane użycie Zastosowania odradzane Chemikalia laboratoryjne Brak dostępnej informacji 1.3. Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki Firma Adres e-mail 1.4. Numer telefonu alarmowego Fisher Scientific UK Bishop Meadow Road, Loughborough, Leicestershire LE11 5RG, United Kingdom begel.sdsdesk@thermofisher.com Tel: +44 (0)1509 231166 Chemtrec US: (800) 424-9300 Chemtrec EU: 001 (202) 483-7616 2.1. Klasyfikacja substancji lub mieszaniny SEKCJA 2: IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ CLP klasyfikacji - rozporządzenia (WE) nr 1272/2008 Zagrożenia fizyczne W oparciu o dostepne dane, kryteria klasyfikacji nie sa spelnione Zagrożenia dla zdrowia Toksyczność ostrą - droga pokarmowa Kategoria 4 Toksyczność ostrą - po naniesieniu na skórę Kategoria 4 Ostra toksycznosc przez drogi oddechowe - pary Kategoria 4 Działanie żrące/drażniące na skórę Kategoria 1 C Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące na oczy Kategoria 1 Szkodliwe działanie na rozrodczość Kategoria 2 Zagrożenia dla środowiska W oparciu o dostepne dane, kryteria klasyfikacji nie sa spelnione Klasyfikacja zgodnie z dyrektywami UE 67/548/EWG lub 1999/45/WE Symbol(e) C - Produkt żrący Strona 1 / 10
SEKCJA 2: IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ Zwrot(y) R R34 - Powoduje oparzenia R63 - Możliwe ryzyko szkodliwego działania na dziecko w łonie matki R20/21/22 - Działa szkodliwie przez drogi oddechowe, w kontakcie ze skórą i po połknięciu Pelny tekst wyrazen R- i zdan H- o, których byla mowa w niniejszej sekcji, patrz sekcja 16 2.2. Elementy oznakowania Hasło ostrzegawcze Niebezpieczeństwo Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia H302 - Działa szkodliwie po połknięciu H314 - Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu H332 - Działa szkodliwie w następstwie wdychania H312 - Działa szkodliwie w kontakcie ze skórą H361d - Podejrzewa się, że działa szkodliwie na dziecko w łonie matki Zwroty wskazujące środki ostrożności P280 - Stosować rękawice ochronne/ odzież ochronną/ ochronę oczu/ ochronę twarzy P301 + P330 + P331 - W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: wypłukać usta. NIE wywoływać wymiotów P305 + P351 + P338 - W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać P310 - Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub lekarzem P304 + P340 - W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne oddychanie P303 + P361 + P353 - W PRZYPADKU KONTATKU ZE SKÓRĄ (lub z włosami): Natychmiast usunąć/ zdjąć całą zanieczyszczoną odzież. Spłukać skórę pod strumieniem wody/ prysznicem 2.3. Inne zagrożenia 3.1. Substancje SEKCJA 3: SKŁAD/INFORMACJA O SKŁADNIKACH Składniki Nr CAS Nr WE. Procent wagowy CLP klasyfikacji - rozporządzenia (WE) nr 1272/2008 920-66-1 EEC No. 213-059-4 >95 Skin Corr. 1C (H314) Eye Dam. 1 (H318) Acute Tox. 4 (H302) Acute Tox. 4 (H312) Acute Tox. 4 (H332) Repr. 2 (H361d) 67/548/EEC klasyfikacji Repr.Cat.3; R63 Xn; R20/21/22 C; R34 Pelny tekst wyrazen R- i zdan H- o, których byla mowa w niniejszej sekcji, patrz sekcja 16 SEKCJA 4: ŚRODKI PIERWSZEJ POMOCY 4.1. Opis środków pierwszej pomocy Strona 2 / 10
Porady ogólne Kontakt z oczami Kontakt przez skórę Połknięcie Wdychanie Zabezpieczenie dla udzielającego pierwszej pomocy Wymagana jest natychmiastowa opieka medyczna. Przedstawić lekarzowi dołączoną Kartę Charakterystyki Substancji Niebezpiecznej. Natychmiast płukać dużą ilością wody, także pod powiekami przynajmniej przez 15 minut. Wymagana jest natychmiastowa opieka medyczna. W trakcie przemywania należy szeroko otwierać oczy. Natychmiast spłukać dużą ilością wody, nie krócej niż 15 minut. Zdjąć i uprać skażoną odzież przed ponownym użyciem. Natychmiast powiadomić lekarza. NIE prowokować wymiotów. Nieprzytomnej osobie nigdy nie podawać nic doustnie. Wypłukać usta wodą. Natychmiast powiadomić lekarza. W przypadku trudności w oddychaniu, podać tlen. Nie stosowac sztucznego oddychania ustausta w przypadku, kiedy ofiara polknela lub narazila sie substancja poprzez drogi oddechowe; zastosowac sztuczne oddycha przy pomocymedycznego urzadzenia do sztucznego oddychania. Wynieść poszkodowanego z miejsca zagrożenia, zapewnić spokój. Natychmiast powiadomić lekarza. Należy się upewnić, że personel medyczny jest świadomy zastosowanego(ych) materiału(ów) i podejmie środki zaradcze, aby zabezpieczyć siebie oraz zapobiegać rozprzestrzenianiu się skażenia 4.2. Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia Powoduje oparzenia przez wszystkie drogi narazenia... Produkt jest materialem zracym. Istnieja przeciwwskazania dla plukania zoladka lub wywolywania wymiotów. Nalezy sprawdzic czy nie doszlo do perforacji zoladka lub przelyku. Spożycie powoduje poważny obrzęk, głebokie uszkodzenie wrażliwych tkanek i niebezpieczeństwo perforacji. 4.3. Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym Uwagi dla lekarza Leczenie objawowe. SEKCJA 5: POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU POŻARU 5.1. Środki gaśnicze Stosowne środki gaśnicze Nie używać zwartego strumienia wody, ponieważ może rozproszyć i rozprzestrzenić ogień. Środki gaśnicze, których nie wolno użyć ze względów bezpieczeństwa 5.2. Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną Rozkład termiczny może powodować wydzielanie drażniących gazów i par. Produkt powoduje oparzenia oczu, skóry i błon śluzowych. Niebezpieczne produkty spalania Tlenek węgla, Dwutlenek węgla (CO2), gazowy fluorowodór (HF), Flor, Rozkład termiczny może powodować wydzielanie drażniących gazów i par. 5.3. Informacje dla straży pożarnej Podobnie jak w przypadku innych pożarów, stosować odpowiedni izolujący aparat oddechowy i pełny ubiór ochronny. Rozkład termiczny może powodować wydzielanie drażniących gazów i par. SEKCJA 6: POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU NIEZAMIERZONEGO UWOLNIENIA DO ŚRODOWISKA Strona 3 / 10
KARTA CHARAKTERYSTYKI SEKCJA 6: POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU NIEZAMIERZONEGO UWOLNIENIA DO ŚRODOWISKA 6.1. Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych Użyć środków ochrony osobistej. Zapewnić wystarczającą wentylację. Ewakuować załogę w bezpieczne miejsce. Nie dopuścić do zbliżania się ludzi do wycieku/rozsypania od strony nawietrznej. 6.2. Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska Nie powinien dostać się do środowiska. 6.3. Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia Przechować w odpowiednich, zamkniętych pojemnikach do czasu usunięcia.. Wchłonąć w obojętny materiał sorpcyjny. 6.4. Odniesienia do innych sekcji SprawdY orodki ochronne w sekcjach 8 i 13. SEKCJA 7: POSTĘPOWANIE Z SUBSTANCJAMI I MIESZANINAMI ORAZ ICH MAGAZYNOWANIE 7.1. Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania Stosować środki ochrony osobistej. Nie wdychać oparów lub rozpylonej mgły. Die dopuścić do kontakctu z oczami, skórą lub ubraniem. Stosowac jedynie pod okapem wyciagu chemicznego.. Nie spożywać. 7.2. Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności Przestrzen korodujaca. Przechowywać pojemniki szczelnie zamknięte w suchym, chłodnym i dobrze wentylowanym miejscu. 7.3. Szczególne zastosowanie(-a) końcowe Stosowanych w laboratoriach SEKCJA 8: KONTROLA NARAŻENIA/ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ 8.1. Parametry dotyczące kontroli Limity nateżeń Niniejszy produkt, w stanie w jakim go dostarczono, nie zawiera zadnych niebezpiecznych materialów o progach narazenia zawodowego ustalonych przez odnosne regionalne organy stanowiace. Biologiczne wartosci graniczne Niniejszy produkt, w stanie w jakim zostaje dostarczony, nie zawiera zadnych niebezpiecznych materialów posiadajacych biologiczne wartosci graniczne ustalone przez szczególne organy ustawodawcze regionu. Metody monitorowania EN 14042:2003 Identyfikator tytułu: Atmosfery miejsca pracy. Poradnik stosowania i zastosowania procedur służących d0 oceny narażenia na środki chemiczne i biologiczne. Pochodny niepowodujący efektów poziom (DNEL) Strona 4 / 10
Droga narażenia Ostra efekt (lokalny) Ostra efekt (ogólnie) Przewlekle skutki Przewlekłe skutki (lokalny) (ogólnie) Doustnie Skórnie Wdychanie Przewidywane niepowodujące efektów stężenie (PNEC) 8.2. Kontrola narażenia Środki techniczne Zapewnić odpowiednią wentylację szczególnie w pomieszczeniach zamkniętych. Zapewnić oczomyjki i prysznice w pobliżu miejsca pracy. Gdziekolwiek jest to możliwe, powinny być przyjęte techniczne środki ochronne kontroli źródeł niebezpiecznych materiałów, takie jak odizolowanie lub zamkniecie procesu technologicznego, wprowadzenie procesu technologicznego lub zmiany urządzeń, aby minimalizować możliwości uwolnienia lub kontaktu oraz stosowanie odpowiednio zaprojektowanego układu wentylacyjnego. Sprzęt ochrony osobistej Ochrona oczu Gogle (Norma UE - EN 166) Ochronę rąk Materiał rękawic Nosic rekawice z gumy naturalnej Kauczuk nitrylowy Neopren PCW Rękawice ochronne Czas przebicia Grubość rękawic Norma UE Komentarze rękawica Zobacz zaleceń - EN 374 (minimalny wymóg) producentów Sprawdzić rękawice przed użyciem Prosimy przestrzegac instrukcji dotyczacych przepuszczalnosci i czasu przebicia dostarczonych przez dostawce rekawic. Przestrzegać wskazówek producenta lub dostawcy Zadbać rękawice nadają się do tego zadania; Kompatybilność chemiczna, zręczność, warunki pracy, Podatność użytkownika, np. efektów uczulających Równiez wziac pod uwage specyficzne warunki lokalne stosowania produktu, takie jak niebezpieczenstwo przeciecia, scierania Usuń rękawice z opieki uniknąć zanieczyszczenia skóry Ochrona skóry i ciała Ochronę dróg oddechowych ubranie z długimi połami Pracownicy narażeni na stężenia powyżej wartości dopuszczalnych muszą używać odpowiednich atestowanych respiratorów Aby zabezpieczyć użytkownika, ochronne wyposażenie oddechowe musi być właściwie dopasowane i stosowane oraz konserwowane we właściwy sposób. Duża skala / użycie awaryjnego Stosowac aparat oddechowy aprobowany przez NIOSH/MSHA lub europejska norme EN 136 w przypadku przekroczenia progu narazenia lub w przypadku podraznienia lub wystapienia innych objawów. Zalecany tyyp filtra: Gazy i pary organiczne filtr, Typ A, brązowy, zgodny z EN14387. Mała skala / urządzeń laboratoryjnych Środki higieny Kontrola narażenia środowiska Stosowac aparat oddechowy aprobowany przez NIOSH/MSHA lub europejska norme EN 149:2001 w przypadku przekroczenia progu narazenia lub w przypadku podraznienia lub wystapienia innych objawów Zalecana maska pół: - Zawór filtrowanie: EN405 lub Półmaska: EN140 oraz filtr, PL141 Kiedy RPE jest stosowany test Fit maski powinny być prowadzone Stosować zgodnie z zasadami bezpieczeństwa i higieny pracy. Strona 5 / 10
KARTA CHARAKTERYSTYKI SEKCJA 9: WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE 9.1. Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych Postać Stan fizyczny Zapach Próg zapachu ph Temperatura topnienia/zakres temperatur topnienia Temperatura mięknięcia Temperatura wrzenia/zakres temperatur wrzenia Temperatura zapłonu bezbarwny ciecz. silny 3-4 -4 C / 24.8 F Brak danych 59 C / 138.2 F >100 C / >212 F @ 760 mmhg Metoda - Szybkość parowania Palność (ciała stałego, gazu) Nie stosować ciecz Granice wybuchowości. Prężność par 102 mmhg @ 20 C Gęstość par 5.8 (Powietrze = 1.0) Ciężar właściwy / Gęstość 1.596 Gęstość nasypowa Nie stosować Rozpuszczalność w wodzie 1000 g/l (25 C) Rozpuszczalność w innych rozpuszczalnikach (Powietrze = 1.0) ciecz Stała podziału (n-oktanol/woda) Temperatura samozapłonu Temperatura, w której dana substancja się rozkłada Lepkość Właściwości wybuchowe Właściwości utleniające 1.65 mpa.s at 20 C 9.2. Inne informacje Wzór cząsteczkowy C3 H2 F6 O Masa cząsteczkowa 168.04 SEKCJA 10: STABILNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ 10.1. Reaktywność 10.2. Stabilność chemiczna Nie znane na podstawie posiadanych informacji. Trwały w warunkach normalnych. 10.3. Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji Niebezpieczna polimeryzacja Niebezpieczne reakcje 10.4. Warunki, których należy unikać Nie występuje niebezpieczna polimeryzacja. Brak przy normalnej obsłudze.. Wyroby niebezpieczne przy wzajemnym kontakcie, Nadmierne cieplo. Strona 6 / 10
10.5. Materiały niezgodne Silne kwasy. Silne zasady. Chlorki kwasowe. Metale. 10.6. Niebezpieczne produkty rozkładu 11.1. Informacje dotyczące skutków toksykologicznych Informacja o produkcie a) toksyczność ostra; Doustnie Kategoria 4 Skórnie Kategoria 4 Wdychanie Kategoria 4 Tlenek węgla, Dwutlenek węgla (CO2), gazowy fluorowodór (HF), Flor, Rozkład termiczny może powodować wydzielanie drażniących gazów i par. SEKCJA 11: INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE Składniki LD50 doustnie LD50 skórnie LC50 przez wdychanie 1500 mg/kg ( Rat ) 1400 mg/kg ( Rabbit ) 1974 ppm ( Rat ) 4 h b) działanie żrące/drażniące na skórę;kategoria 1 C c) poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące na oczy; d) działanie uczulające na drogi oddechowe lub skórę; Na drogi oddechowe Skóra Kategoria 1 e) działanie mutagenne na komórki rozrodcze; f) rakotwórczość; Produkt nie zawiera zadnych znanych rakotwórczych skladników chemicznych g) szkodliwe działanie na rozrodczość; h) działanie toksyczne na narządy docelowe narażenie jednorazowe; Kategoria 2 i) działanie toksyczne na narządy docelowe narażenie powtarzane; Narażone organy j) zagrożenie spowodowane aspiracją; Inne szkodliwe skutki działania Oczy, Skóra, Układ oddechowy, Przewód pokarmowy. Wlasciwosci toksykologiczne nie zostaly w pelni zbadane. Patrz: biezacy wpis w RTECS (Rejestrze efektów toksycznych substancji chemicznych), abyuzyskac pelne informacje. Strona 7 / 10
Objawy / efekty, Produkt jest materialem zracym. Istnieja przeciwwskazania dla plukania zoladka lub ostre i opóźnione wywolywania wymiotów. Nalezy sprawdzic czy nie doszlo do perforacji zoladka lub przelyku. Spożycie powoduje poważny obrzęk, głebokie uszkodzenie wrażliwych tkanek i niebezpieczeństwo perforacji. SEKCJA 12: INFORMACJE EKOLOGICZNE 12.1. Toksyczność Ekotoksyczność Nie wylewać do wód powierzchniowych i kanalizacji. Nie dopuścić aby materiał skaził wody gruntowe. Składniki Ryby slodkowodne Pchla wodna Algi slodkowodne Substancja mikrotoksyczna 224-266 mg/l LC50 96 h 12.2. Trwałość i zdolność do rozkładu Trwałość Trwałość jest nieprawdopodobna, na podstawie posiadanych informacji. 12.3. Zdolność do bioakumulacji Bioakumulacja jest nieprawdopodobna 12.4. Mobilność w glebie Produkt zawiera lotne związki organiczne (VOC), które łatwo wyparowują ze wszystkich powierzchni. Istnieje duza mozliwosc mobilnosci produktu z powodu jego lotnosci. Szybko rozprasza się w powietrzu. 12.5. Wyniki oceny właściwości PBT i Brak dostępnych danych dla oceny vpvb 12.6. Inne szkodliwe skutki działania Informacje o dyzruptorze endokynicznym Trwałe zanieczyszczenie organiczne Potencja3 niszczenia ozonu Niniejszy produkt nie zawiera zadnych znanych lub przypuszczalnych substancji powodujacych zaburzenia pracy gruczolów wydzielania wewnetrznego Niniejszy produkt nie zawiera zadnych znanych lub przypuszczalnych substancji Niniejszy produkt nie zawiera zadnych znanych lub przypuszczalnych substancji 13.1. Metody unieszkodliwiania odpadów SEKCJA 13: POSTĘPOWANIE Z ODPADAMI Pozostałe odpady / niezużyte wyroby Waste is classified as hazardous. Usuwać zgodnie z europejskim dyrektywami dotyczacymi odpadów i odpadów niebezpiecznych. Usunąć zgodnie z przepisami lokalnymi. Zanieczyszczone opakowanie Europejski Katalog Odpadów Inne informacje Pozbyć się tego pojemnika na niebezpieczne lub składowisko odpadów.. Zgodnie z Europejskim Katalogiem Odpadów Kody Odpadów wynikają z zsowania produktu, a nie jego właściwości. Kody odpadów powinny być określone przez użytkownika w oparciu o sposób zastosowania produktu. Nie spuszczać do kanalizacji. Nie usuwać odpadów do ścieków. Duże kwoty wpłynie na ph i zaszkodzić organizmów wodnych. SEKCJA 14: INFORMACJE DOTYCZĄCE TRANSPORTU IMDG/IMO 14.1. Numer UN (numer ONZ) 3265 14.2. Prawidłowa nazwa przewozowa CORROSIVE LIQUID, ACIDIC, ORGANIC, N.O.S. UN 14.3. Klasa(-y) zagrożenia w 8 transporcie 14.4. Grupa pakowania III ADR Strona 8 / 10
14.1. Numer UN (numer ONZ) 3265 14.2. Prawidłowa nazwa przewozowa CORROSIVE LIQUID, ACIDIC, ORGANIC, N.O.S. UN 14.3. Klasa(-y) zagrożenia w 8 transporcie 14.4. Grupa pakowania III IATA 14.1. Numer UN (numer ONZ) 3265 14.2. Prawidłowa nazwa przewozowa CORROSIVE LIQUID, ACIDIC, ORGANIC, N.O.S. UN 14.3. Klasa(-y) zagrożenia w 8 transporcie 14.4. Grupa pakowania III 14.5. Zagrożenia dla środowiska Brak zagrożeń zidentyfikowanych 14.6. Szczególne środki ostrożności dla użytkowników 14.7. Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL 73/78 i kodeksem IBC Wymagane żadne specjalne środki ostrożności Nie dotyczy, pakowane towary SEKCJA 15: INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW PRAWNYCH 15.1. Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji i mieszaniny Listy międzynarodowe X = wymienione Składniki EINECS ELINCS NLP TSCA DSL NDSL PICCS ENCS Chiny AICS KECL 213-059-4 - X X - X X X X X Krajowymi przepisami Należy wziąć pod uwagę Dyrektywę 94/33/WE w sprawie ochrony młodocianych pracowników Take note of Dir 92/85/EC on the protection of pregnant and breastfeeding women at work Wziąć pod uwagę Dyrektywę 98/24/WE dotyczącą ochrony zdrowia i bezpieczeństwa pracowników narażonych na zagrożenia związane z czynnikami chemicznymi w środowisku pracy 15.2. Ocena bezpieczeństwa chemicznego Bezpieczeństwa chemicznego Ocena / Report (CSA / CSR) nie zostały przeprowadzone SEKCJA 16: INNE INFORMACJE Tekst zwrotów R zawartych w Sekcji 2-3 R34 - Powoduje oparzenia R63 - Możliwe ryzyko szkodliwego działania na dziecko w łonie matki R20/21/22 - Działa szkodliwie przez drogi oddechowe, w kontakcie ze skórą i po połknięciu Pełny tekst odnośnych zwrotów H w sekcjach 2 i 3 H302 - Działa szkodliwie po połknięciu H312 - Działa szkodliwie w kontakcie ze skórą H332 - Działa szkodliwie w następstwie wdychania H314 - Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu H318 - Powoduje poważne uszkodzenie oczu H361d - Podejrzewa się, że działa szkodliwie na dziecko w łonie matki Strona 9 / 10
Legenda CAS - Chemical Abstracts Service TSCA - Ustawa USA o kontroli substancji toksycznych, Sekcja 8(b), Wykaz EINECS/ELINCS - Europejski wykaz istniejących przemysłowych substancji DSL/NDSL - Kanadyjski wykaz substancji krajowych/kanadyjski wykaz chemicznych/wykaz UE notyfikowanych substancji chemicznych substancji importowanych PICCS - Filipiński wykaz chemikaliów i substancji chemicznych ENCS - Japán létezo és új vegyi anyagok IECSC - Chiński wykaz istniejących substancji chemicznych AICS - Australijski wykaz substancji chemicznych KECL - Koreański wykaz istniejących i ocenionych substancji chemicznych NZIoC - Nowa Zelandia Wykaz chemikaliów WEL - Ograniczone w miejscu pracy TWA - Średnia ważona w czasie ACGIH - Amerykańska Konferencja higieny IARC - Międzynarodowa Agencja Badań nad Rakiem DNEL - Pochodny niepowodujący efektów poziom PNEC - Przewidywane niepowodujące efektów stężenie RPE - Środki ochrony dróg oddechowych LD50 - Zabójcza Dawka 50% LC50 - Stężenie śmiertelne 50% EC50 - Skuteczne stężenie 50% NOEC - Stężenie bez obserwowanego Effect POW - Współczynnik podziału oktanol: woda PBT - Trwały, Bioakumulacji, toksyczne vpvb - bardzo trwałe, bardzo bioakumulacji ADR - Umowy europejskiej dotyczącej międzynarodowego przewozu drogowego towarów niebezpiecznych IMO/IMDG - International Maritime Organization/International Maritime Dangerous Goods Code OECD - Organizacja Współpracy Gospodarczej i Rozwoju BCF - Współczynnika biokoncentracji (BCF) ICAO/IATA - International Civil Aviation Organization/International Air Transport Association MARPOL - Międzynarodowa konwencja o zapobieganiu zanieczyszczaniu morza przez statki ATE - Szacunkowa toksyczność ostra VOC - Lotne związki organiczne Odniesienia do kluczowej literatury i źródeł danych Dostawcy karty charakterystyki, Chemadvisor - Loli, Merck indeks RTECS Porady dotyczące szkoleń Szkolenie związane ze świadomością o zagrożeniach, łącznie z oznakowaniami, kartami charakterystyki produktu (SDS), indywidualny wyposażeniem ochronnym i higiena w miejscu pracy. Stosowanie indywidualnego wyposażenia ochronnego, łącznie z odpowiednim wyborem, kompatybilnością, progów przebicia, konserwacją, dopasowywaniem i standardami EN. Pierwsza pomoc w przypadku narażenia chemicznego, łącznie ze stosowaniem myjek do oczu i prysznicy odkażających. Data przygotowania 21-mar-2011 Przejrzano dnia 04-paz-2013 Podsumowanie aktualizacji Powód wprowadzenia zmiany Uaktualnione sekcje Karty Charakterystyki, 2, 3, 14. Niniejsza karta charakterystyki odpowiada wymaganiom Rozporzadzeniu (WE) No. 648/2004 Zastrzeżenie Informacje podane w niniejszej karcie bezpieczenstwa produktu sa zgodnie z nasza wiedza, posiadanymi informacjami prawdziwe w dniu publikacji. Podane informacje z zalozenia maja sluzyc doradczo pozwalajac na bezpieczne poslugiwanie sie produktem, jego stosowaniem, przetwarzaniem, przechowywaniem, transportem, utylizacja i uwolnieniem i nie stanowia gwarancji lub specyfikacji jakosciowej. Informacje te sa jedynie zwiazane ze specyficznym przeznaczeniem materialu i moga byc niewazne w przypadku stosowania niniejszego materialu z jakimkolwiek innym materialem lub w jakimkolwiek innym procesie, jesli nie zostalo to okreslone w tekscie. Koniec Karty Charakterystyki Niebezpiecznej Substancji Chemicznej Strona 10 / 10