Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AEA3000

Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Register your product and get support at SBA3010/00. Instrukcja obsługi


Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: SBA1610. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:


Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SBM100

Register your product and get support at SBT30. Instrukcja obsługi


Instrukcja obsługi. Altijd tot uw dienst SPA4355/12. Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar

Jesteśmy do Twoich usług

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AEA7000

Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AE1500

Register your product and get support at AE3300. PL Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług BT50 BT25

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SBT10

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług BT3500

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AECS7000

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług DS3205

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AEA2000

Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: AD300. Instrukcja obsługi

Register your product and get support at. SBT75/12. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SPA7220

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług BT1300

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług DS1155

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług DS1400

BT110. Instrukcja obsługi. Przenośny głośnik. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Register your product and get support at AE2330. PL Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SPA7380

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług BT2600 BT2650B

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SRP3011

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SBM130

Instrukcja obsługi BT55. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług BT2200

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AD385/12

Always there to help you. Register your product and get support at AE1850. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AS360

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług BT4000

BT7700. Instrukcja obsługi. Przenośny głośnik. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej.

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług BT2500

BT6700. Instrukcja obsługi. Przenośny głośnik. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług DS3480/12

Always there to help you. Register your product and get support at AE2430. Instrukcja obsługi

SB300. Instrukcja obsługi. Przenośny głośnik. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AECS7000E

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AEA2700

Register your product and get support at. DS6200/10. PL Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AJ4000

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AEA1000

Register your product and get support at SPA1260. PL Instrukcja obsługi


Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług OR2000M

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SHD9000

Register your product and get support at. HP8117. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług BT7500B

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SRP3013

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SRP6013

Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: OR7000. Instrukcja obsługi


PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SB2000

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AJ3400/12

Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie. PV7002i PV9002i. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AZM310

Register your product and get support at AJ3116. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SRP3014

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SRP2018

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług DS8400/10

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług DS1600

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług BT6600

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług BT5580/BT5880. Masz pytanie? Skontaktuj się z firmą Philips

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AZ100/12



Register your product and get support at AJ3570. Instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi

Register your product and get support at AJ3123. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AJ1060

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AZ305

Instrukcja obsługi. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: BT3900

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług BT5500

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SHD9200

Instrukcja obsługi. Portable speaker. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: SB500

Głośnik Bluetooth MiniMax. Przewodnik szybkiej instalacji

BoomP!ll. Głośnik z funkcją Bluetooth. Instrukcja obsługi 33033

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług BT6000 BT6050 BT6060

Instrukcja obsługi. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SHB8000

Jabra SPEAK 450 dla Cisco

Głośnik przenośny Omnitronic BHD-02, 3/5 W, z mikrofonem, do 8 h na akumulatorze

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AJ7245D

Transkrypt:

Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/welcome Masz pytanie? Skontaktuj się z firmą Philips AEA3000 Instrukcja obsługi

Spis treści 1 Ważne 2 Bezpieczeństwo 2 Uwaga 2 Polski 2 Mikrofon bezprzewodowy i odbiornik 4 Wstęp 4 Zawartość opakowania 4 Opis urządzenia 4 3 Czynności wstępne 6 Wkładanie/wymiana baterii mikrofonu 6 4 Odtwarzanie 7 Śpiewanie do muzyki przez mikrofon bezprzewodowy 7 Opcjonalnie: słuchanie muzyki za pośrednictwem istniejącego zestawu Hi-Fi 8 5 Informacje o produkcie 10 Dane techniczne 10 6 Rozwiązywanie problemów 11 PL 1

1 Ważne Bezpieczeństwo Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa a Przeczytaj tę instrukcję. b Zachowaj tę instrukcję na przyszłość. c Rozważ wszystkie ostrzeżenia. d Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami. e Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody. f Czyść urządzenie suchą ściereczką. g Nie blokuj żadnych otworów wentylacyjnych. Instaluj urządzenie zgodnie z instrukcjami producenta. h Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, wloty ciepłego powietrza, kuchenki i inne urządzenia (w tym wzmacniacze), które wytwarzają ciepło. i Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz akcesoriów wskazanych przez producenta. j Naprawę urządzenia należy zlecić wykwalifikowanym serwisantom. Naprawa jest konieczna, gdy urządzenie zostało uszkodzone w dowolny sposób, na przykład w przypadku wylania na urządzenie płynu lub gdy spadł na nie jakiś przedmiot, zostało narażone na działanie deszczu lub wilgoci, nie działa poprawnie lub zostało upuszczone. k OSTRZEŻENIE dotyczące korzystania z baterii Aby zapobiec wyciekowi elektrolitu z baterii, który może doprowadzić do obrażeń ciała, uszkodzenia mienia lub uszkodzenia urządzenia. Wkładaj baterie w prawidłowy sposób, zgodnie ze znakami + i - umieszczonymi na urządzeniu. Wyjmuj baterie, jeśli nie korzystasz z zestawu przez długi czas. Nadchloran konieczne może być specjalne postępowanie. Odwiedź stronę www.dtsc.ca.gov/ hazardouswaste/perchlorate. l Nie narażaj urządzenia na kontakt z kapiącą lub pryskającą cieczą. Nie wystawiaj go na działanie promieni słonecznych, źródeł otwartego ognia lub ciepła. Informacje na temat korzystania z baterii: Przestroga Ryzyko wycieku: Należy używać wyłącznie wskazanych rodzajów baterii. Nie wolno mieszać baterii nowych i używanych. Nie należy używać baterii różnych marek. Należy pamiętać o zachowaniu biegunowości. Należy wyjąć baterie z produktów, które nie będą używane przez dłuższy czas. Baterie należy przechowywać w suchym miejscu. Ryzyko obrażeń: Obchodząc się z wyciekającymi bateriami, należy założyć rękawice. Baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt. Niebezpieczeństwo wybuchu: Nie należy doprowadzać do zwarcia baterii. Nie należy narażać baterii na działanie nadmiernego ciepła. Nie należy wrzucać baterii do ognia. Nie należy uszkadzać lub rozmontowywać baterii. Nie należy ponownie ładować baterii. Uwaga Wszelkie zmiany lub modyfikacje tego urządzenia, które nie zostaną wyraźnie zatwierdzone przez firmę Philips Consumer 2 PL

Lifestyle, mogą unieważnić pozwolenie na jego obsługę. Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych. Produkt ten spełnia wszystkie niezbędne wymagania oraz inne ważne wytyczne dyrektywy 1999/5/WE. Kopia Deklaracji zgodności WE znajduje się w opakowaniu. To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego wykorzystania. przepisami dotyczącymi utylizacji baterii, ponieważ ich prawidłowa utylizacja pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia. Ochrona środowiska Producent dołożył wszelkich starań, aby wyeliminować zbędne środki pakunkowe. Użyte środki pakunkowe można z grubsza podzielić na trzy grupy: tektura (karton), pianka polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i polietylen (worki foliowe, folia ochronna). Urządzenie zbudowano z materiałów, które mogą zostać poddane utylizacji oraz ponownemu wykorzystaniu przez wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy zapoznać się z obowiązującymi w Polsce przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów pakunkowych, rozładowanych baterii oraz zużytych urządzeń elektronicznych. Polski Dołączony do produktu symbol przekreślonego pojemnika na odpady oznacza, że produkt objęty jest dyrektywą europejską 2002/96/WE. Informacje na temat wydzielonych punktów składowania zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych można uzyskać w miejscu zamieszkania. Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi miejscowych władz i nie wyrzucać tego typu urządzeń wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Prawidłowa utylizacja starych produktów pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia. Made for ipad oznacza, że sprzęt elektroniczny jest dostosowany do wymogów urządzenia ipad i jest uznawany przez producenta, ponieważ spełnia standardy firmy Apple. Firma Apple nie odpowiada za działanie tego urządzenia lub jego zgodność z wymogami dot. bezpieczeństwa i z innymi przepisami. Należy pamiętać, że używanie tego akcesorium z urządzeniem ipad może mieć wpływ na poprawne działanie bezprzewodowe. ipad jest znakiem towarowym firmy Apple Inc., zastrzeżonym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Słowo Bluetooth i logo są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc. Każde wykorzystanie takich znaków przez firmę Philips wymaga licencji. Produkt zawiera baterie opisane w treści dyrektywy 2006/66/WE, których nie można zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi.należy zapoznać się z lokalnymi Uwaga Tabliczka znamionowa znajduje się z tyłu urządzenia. PL 3

2 Mikrofon bezprzewodowy i odbiornik Opis urządzenia Mikrofon bezprzewodowy b Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby uzyskać pełny dostęp do obsługi świadczonej przez firmę Philips, zarejestruj zakupiony produkt na stronie www. philips.com/welcome. W przypadku kontaktu z firmą Philips należy podać numer modelu i numer seryjny urządzenia. Numer modelu i numer seryjny można znaleźć z tyłu urządzenia. Zapisz numery tutaj: Nr modelu Nr seryjny Wstęp Dzięki mikrofonowi bezprzewodowemu i odbiornikowi firmy Philips można: podłączyć odbiornik do urządzenia ipad (lub urządzenia ipad i istniejącego zestawu Hi-Fi) i śpiewać do muzyki z aplikacji (The Voice: On Stage) przez mikrofon bezprzewodowy. a c a Wyjście liniowe Podłączanie do wejścia MIC w istniejącym zestawie Hi-Fi (korzystanie z mikrofonu osobno). b Komora baterii c OFF/ON Włączanie i wyłączanie mikrofonu. d Wskaźnik zasilania Świeci na czerwono, kiedy mikrofon bezprzewodowy jest włączony. Miga na czerwono, kiedy poziom naładowania baterii jest niski. d Zawartość opakowania Odbiornik b Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego zawartość: Mikrofon bezprzewodowy Odbiornik 3 baterie AAA Skrócona instrukcja obsługi Arkusz dotyczący bezpieczeństwa a c a Złącze do urządzenia ipad b Wskaźnik Bluetooth Wskazuje stan funkcji Bluetooth. c LINE-OUT Podłączanie odbiornika do istniejącego zestawu Hi-Fi. 4 PL

3 Czynności wstępne Polski Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w podanej tu kolejności. Wkładanie/wymiana baterii mikrofonu Przestroga Niebezpieczeństwo wybuchu! Baterii nie wolno narażać na działanie ciepła, promieni słonecznych ani ognia. Baterii nigdy nie należy wrzucać do ognia. Niewłaściwa wymiana baterii grozi wybuchem. Baterię można wymienić tylko na egzemplarz tego samego lub odpowiedniego typu. Baterie zawierają substancje chemiczne, należy o tym pamiętać przy ich wyrzucaniu. 1 Otwórz komorę baterii i wyjmij wkład na baterie. 3 Włóż i dociśnij wkład na baterie, a następnie zamknij komorę baterii. Uwaga Jeśli mikrofon nie będzie używany przez dłuższy czas, wyjmij z niego baterie. Nowe baterie umieszczone w mikrofonie pozwalają na 30 godzin ciągłego użytkowania. Jeśli wskaźnik zasilania miga na czerwono, oznacza to, że poziom naładowania baterii jest niski i należy je wymienić. 2 Włóż 3 baterie AAA (dołączone do zestawu) do wkładu na baterie z zachowaniem wskazanej prawidłowej biegunowości (+/-). PL 5

4 Odtwarzanie Śpiewanie do muzyki przez mikrofon bezprzewodowy Uwaga Efektywny zasięg działania między mikrofonem bezprzewodowym i odbiornikiem wynosi około 10 metrów. 1 Podłącz urządzenie ipad do odbiornika.»» Na ekranie urządzenia ipad zostanie wyświetlony monit dotyczący instalacji odpowiedniej aplikacji. 4 Przesuń przełącznik OFF/ON na mikrofonie bezprzewodowym do pozycji ON.»» Wskaźnik Bluetooth na odbiorniku zacznie migać na niebiesko.»» Automatycznie rozpocznie się proces parowania mikrofonu bezprzewodowego z odbiornikiem.»» Po pomyślnym zakończeniu procesu parowania i nawiązaniu połączenia wskaźnik Bluetooth zacznie świecić na niebiesko w sposób ciągły. 2 Dotknij opcji YES (TAK) w treści monitu, aby zainstalować aplikację (The Voice: On Stage) ze sklepu App Store firmy Apple. 3 Po pomyślnym zakończeniu instalacji uruchom aplikację The Voice: On Stage w urządzeniu ipad. 5 Wyszukaj i pobierz samouczek dla aplikacji The Voice: On Stage, a następnie dotknij opcji Sing (Śpiewaj)- >RECORD (NAGRYWAJ), aby dowiedzieć się, w jaki sposób śpiewać do muzyki z wykorzystaniem mikrofonu bezprzewodowego i urządzenia ipad. 6 PL

Opcjonalnie: słuchanie muzyki za pośrednictwem istniejącego zestawu Hi-Fi Polski Aby uzyskać optymalne efekty dźwiękowe, można podłączyć odbiornik do istniejącego zestawu Hi-Fi. LINE-OUT MP3 LINK 6 Wybierz utwór w aplikacji The Voice: On Stage i śpiewaj do muzyki przez mikrofon bezprzewodowy. 1 Podłącz przewód audio 3,5 mm do: gniazda LINE-OUT w odbiorniku, gniazda wejściowego audio 3,5 mm w istniejącym zestawie Hi-Fi. 2 Włącz istniejący zestaw Hi-Fi i wybierz gniazdo 3,5 mm jako źródło sygnału audio (szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi zestawu Hi-Fi). Wskazówka Jeśli mikrofon bezprzewodowy nie jest podłączony do odbiornika przez ponad 15 minut, przełącza się automatycznie w tryb gotowości. Aby ponownie go włączyć, przesuń przełącznik OFF/ON na mikrofonie do pozycji OFF, a następnie ponownie do pozycji ON. Elementy sterujące dostępne w aplikacji pozwalają dostosować efekty dźwiękowe. W przypadku wystąpienia nieprzyjemnego dźwięku sprzężenia lub echa zwiększ odległość między mikrofonem i urządzeniem ipad lub ustaw mikrofon pod innym kątem względem urządzenia ipad. PL 7

5 Informacje o produkcie Uwaga Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Informacje ogólne Wymiary (szer. x wys. x głęb.) Odbiornik Mikrofon Waga Odbiornik Mikrofon 41,5 x 45,5 x 10,5 mm 162 x 333 x 162 mm 0,02 kg 0,33 kg Dane techniczne Mikrofon Zasilanie 3 baterie AAA Kierunkowość Jednokierunkowy Czułość -32 ± 3 db Odbiornik Wyjście liniowe sygnału 1000 mv ± audio 100 mv RMS, 20 kω Pasmo przenoszenia 100 Hz 16 khz, ± 3 db Odstęp sygnału od > 85 db szumu Przesłuch > 40 db Bluetooth Wersja Bluetooth Pasmo częstotliwości Zasięg V2.1 + EDR 2,402 2,480 GHz, pasmo ISM 10 m (wolna przestrzeń) 8 PL

6 Rozwiązywanie problemów Ostrzeżenie Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia. Aby zachować ważność gwarancji, nie wolno samodzielnie naprawiać urządzenia. Jeśli w trakcie korzystania z tego urządzenia wystąpią problemy, należy wykonać poniższe czynności sprawdzające przed wezwaniem serwisu. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu, odwiedź stronę firmy Philips (www.philips.com/ support). Kontaktując się z przedstawicielem firmy Philips, należy mieć przygotowane w pobliżu urządzenie oraz jego numer modelu i numer seryjny. Brak zasilania w mikrofonie bezprzewodowym Baterie mogły zostać włożone w sposób nieprawidłowy lub są rozładowane. Włóż baterie w sposób prawidłowy lub wymień je (patrz 'Wkładanie/wymiana baterii mikrofonu' na str. 5). Mikrofon jest wyposażony w funkcję oszczędzania energii, która powoduje automatyczne przełączenie urządzenia w tryb gotowości po upływie 15 minut od momentu odłączenia go od odbiornika. Aby ponownie go włączyć, przesuń przełącznik OFF/ON do pozycji OFF, a następnie ponownie przesuń przełącznik do pozycji ON. Brak dźwięku lub dźwięk zniekształcony Ustaw głośność w urządzeniu ipad. Ustaw głośność w zestawie Hi-Fi podłączonym do odbiornika. Sprawdź, czy wybrano właściwe źródło w podłączonym zestawie Hi-Fi. Sprawdź, czy odbiornik jest bezpiecznie podłączony do zestawu Hi-Fi. Sprawdzić, czy urządzenie ipad jest bezpiecznie podłączone. Sprawdź, czy uruchomiono odtwarzanie muzyki w urządzeniu ipad. Nie udało się nawiązać połączenia między mikrofonem i odbiornikiem Sprawdź, czy mikrofon bezprzewodowy i odbiornik są włączone. Odbiornik włącza się automatycznie po podłączeniu go do urządzenia ipad. Sprawdź, czy mikrofon bezprzewodowy i odbiornik znajdują się w efektywnym zasięgu działania, który wynosi około 10 metrów. Dźwięk sprzężenia lub echo z mikrofonu bezprzewodowego Ustaw głośność w urządzeniu ipad. Ustaw głośność w istniejącym zestawie Hi-Fi podłączonym do odbiornika. Zwiększ odległość między mikrofonem a urządzeniem ipad (zestawem Hi-Fi) lub ustaw mikrofon pod innym kątem względem urządzenia ipad (zestawu Hi-Fi). Polski PL 9

Specifications are subject to change without notice 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. AEA3000_UM_00_V1.0