KARTA CHARAKTERYSTYKI

Podobne dokumenty
KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

AGATA do nabłyszczania paneli

KARTA CHARAKTERYSTYKI. Florovit regenerator do roślin domowych SEKCJA 1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI / MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta Charakterystyki PASTA POLERSKA IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI / MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

KARTA CHARAKTERYSTYKI

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA


KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI. Ludwik mleczko do czyszczenia kuchni

Nr rejestracji xxxx xxxx

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI. Ludwik płyn do szyb i glazury z alkoholem lemon

Pigment antykorozyjny NAN-4

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI DERAT - MONITORING zgodnie z rozporządzeniem 453/2010/WE

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI LUDWIK balsam

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI Ludwik płyn do mycia paneli

Karta charakterystyki Strona 1 z 5 Nadrenian amonu. SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

Karta Charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI Ludwik płyn do mycia drewna

KARTA CHARAKTERYSTYKI

SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

KARTA CHARAKTERYSTYKI DERAT MONITORING zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 453/2010

Karta charakterystyki Strona 1 z 5 Ren. SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI LUDWIK

KARTA CHARAKTERYSTYKI sporząd zona zgodnie z rozporząd zeniem REACH (1907/2006), z ałącznik II

KARTA CHARAKTERYSTYKI. Ludwik płyn do zatłuszczonych powierzchni

Karta Charakterystyki Preparatu BINDERWAR. SEKCJA 1 Identyfikacja mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI Opracowana zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 453/2010 z dnia 20 maja 2010r

KARTA CHARAKTERYSTYKI BLACK-OUT zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 453/2010

KARTA CHARAKTERYSTYKI

SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

BROS żel łagodzący ukąszenia owadów

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI. Meca Clean Istotne zidentyfikowane zastosowanie substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane

LabStand P.P.U. Wydanie 1 z dnia r. Małgorzata Bebejewska ul. Grunwaldzka 114, Poznań Tel

KARTA CHARAKTERYSTYKI

VINYL & LEATHER CONDITIONER

KARTA CHARAKTERYSTYKI

: Eurol Honing Oil. SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja spółki/przedsiębiorstwa. SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Data sporządzenia: Aktualizacja: Nie dotyczy Wersja: 1.0 Strona 1 z 6 IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

KARTA CHARAKTERYSTYKI LUDWIK MLECZKO DO CZYSZCZENIA I PIELĘGNACJI POWIERZCHNI ZE STALI NIERDZEWNEJ I CHROMOWANEJ ORAZ CERAMIKI

BROS lep na okno KARTA CHARAKTERYSTYKI. SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

SIN LUX Płyn do mycia szyb

KARTA CHARAKTERYSTYKI MAŚĆ OGRODNICZ FUNABEN zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 453/2010

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 w sprawie REACH.

K A R T A C H A R A K T E R Y S T Y K I

Karta charakterystyki Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Data wydania: 31/05/2017 Wersja: 1.

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki preparatu zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

INCO VERITAS S.A. KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO. Pinivit

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA INFORMACYJNA IDENTYFIKACJA MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta Charakterystyki KRES KRETA

Karta charakterystyki Alkasol Flok 102 Data opracowania: Strona 1 z 5 Aktualizacja: Data druku:

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

1. Identyfikacja substancji/ Identyfikacja producenta, dystrybutora

Sekcja 1: Identyfikacja substancji / mieszaniny i przedsiębiorstwa

Karta charakterystyki Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Data wydania: 31/05/2017 Wersja: 1.

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki Rozporządzenie Komisji UE nr 453/2010 z dnia 20 maja 2010r.

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Polietylenowe powłoki taśmowe ANTICOR PE

KARTA CHARAKTERYSTYKI MAŚĆ OGRODNICZA FUNABEN zgodnie z rozporządzeniem 453/2010/WE

KARTA CHARAKTERYSTYKI SEKTOSEP zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 453/2010

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI / MIESZANINY

BROS Rotalin KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki preparatu zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

1. Identyfikacja substancji/ Identyfikacja producenta, dystrybutora

Transkrypt:

Podstawa prawna: Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006r w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH) z późniejszymi zmianami SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI / MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA 1.1. Identyfikator produktu mebli. 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane Zastosowania zidentyfikowane: Konserwacja, nabłyszczanie i pielęgnacja mebli drewnianych i drewnopodobnych. Zastosowanie odradzanie: Nie stosowac na podłogach ze względu na moŝliwość poślizgu. Nie zaleca się stosowania na powierzchnie o wysokim połysku ze względu na moŝliwość poślizgu. 1.3. Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki Nazwa i adres: E-mail: GRUPA INCO S.A. 00-519 Warszawa ul. Wspólna 25 info.produkty@inco.pl Telefon: + 48 22 71 15 900 1.4. Numer telefonu alarmowego Ogólnopolski numer alarmowy 112 Policja 997 StraŜ poŝarna 998 Pogotowie ratunkowe 999 + 48 22 71 15 900 (czynny w godzinach 7.30-15.30) SEKCJA 2: IDENTYFIKACJA ZAGROśEŃ 2.1. Klasyfikacja substancji lub mieszaniny Mieszaninę zaklasyfikowano / nie zaklasyfikowano(*) jako niebezpieczną zgodnie z Ustawą z dnia 25 lutego 2011r. o substancjach chemicznych i ich mieszaninach wraz z późniejszymi zmianami. (*) niepotrzebne skreślić Klasyfikacja: Nie klasyfikowane. 2.2. Elementy oznakowania Zwrot(y) S: S2 Chronić przed dziećmi. Zawiera terpentynę. MoŜe powodować wystąpienie reakcji alergicznej. 2.3. Inne zagroŝenia Nie są znane. str.1/9

SEKCJA 3: SKŁAD / INFORMACJA O SKŁADNIKACH 3.1. Substancje Nie ma zastosowania, produkt jest mieszaniną 3.2. Mieszaniny Nazwa substancji / numer indeksowy Węglowodory, C9- C11, n-alkany, izoalkany, cykliczne, < 2% węglowodorów aromatycznych Nr rejestracji 01-2119463258- 33-xxxx Ograniczenia i zezwolenia dotyczące substancji: SEKCJA 4: ŚRODKI PIERWSZEJ POMOCY WE CAS StęŜenie Klasyfikacja Dyr.67/548/EWG R10; 265-150-3 Xn ; R65 (919-857- 64742-48- R66; R67 5) < 10% 9 R52/53 Nota P Nota H Klasyfikacja Rozp.1272/2008 Flam. Liq. 3, H226 STOT SE 3, H336 Asp. Tox.1 H304 EUH 066 Dla Ŝadnego ze składników nie są określone ograniczenia i zezwolenia. 4.1. Opis środków pierwszej pomocy Wdychanie: Kontakt ze skórą: Kontakt z oczami: SpoŜycie: Informacje dla lekarza: Wyprowadzić poszkodowanego na świeŝe powietrze. Umyć skórę duŝa ilością wody z mydłem. W razie utrzymywania się objawów podraŝnienia, uczulenia zwrócić się do lekarza. Niezwłocznie przemyć oczy duŝą ilością wody. W razie pojawienia się niepokojących zwrócić się do lekarza. Nie wywoływać wymiotów, nie podawać Ŝadnych płynów. W przypadku pojawienia się niepokojących objawów wezwać lekarza. Brak. Konieczna jest natychmiastowa pomoc lekarska: Istnieje moŝliwość wystąpienia opóźnionych skutków naraŝenia: Zalecane jest przeniesienie naraŝonej osoby z miejsca naraŝenia na świeŝe powietrze: Zalecane jest zdjęcie osobie poszkodowanej zanieczyszczonej odzieŝy i butów: Zalecane indywidualne wyposaŝenie ochronne dla osób udzielających pierwszej pomocy: tak x nie brak danych tak nie x brak danych x tak nie brak danych x tak nie brak danych Nie str.2/9

4.2. NajwaŜniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki naraŝenia: 4.3. Wskazania dotyczące natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym: Brak danych Przedstawić lekarzowi Kartę Charakterystyki. SEKCJA 5: POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU POśARU 5.1. Środki gaśnicze Odpowiednie środki gaśnicze: Nieodpowiednie środki gaśnicze: Piana, proszki gaśnicze, dwutlenek węgla. Odpowiednie do materiałów magazynowanych w bezpośrednim sąsiedztwie. Nieznane. 5.2. Szczególne zagroŝenia związane z substancją lub mieszaniną: Powinno się stosować izolujący aparat oddechowy i strój ochronny. Chłodzić zbiorniki naraŝone na działanie ognia mgłą wodną. 5.3. Informacje dla straŝy poŝarnej: Stosować środki ochrony indywidualnej: niezaleŝny aparat oddechowy oraz odzieŝ ochronną dla zapobiegania kontaktu ze skórą i oczami. SEKCJA 6: POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU NIEZAMIERZONEGO UWOLNIENIA DO ŚRODOWISKA 6.1. Indywidualne środki ostroŝności, wyposaŝenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych 6.2. Środki ostroŝności w zakresie ochrony środowiska. 6.3. Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skaŝenia i słuŝące do usuwania skaŝenia Ubranie ochronne. Nie dopuszczać osób postronnych. Do prac związanych z likwidacją skutków awarii skierować osoby przeszkolone i wyposaŝone w odpowiednie indywidualne środki ochrony. Nie dopuścić do przedostania się produktu do kanalizacji, do wód powierzchniowych, wód gruntowych. Rozlany produkt przysypać materiałem chłonnym. Zebrać razem ze środkiem adsorbującym do oznakowanego pojemnika i przekazać do likwidacji. 6.4. Odniesienia do innych sekcji Informacje na temat indywidualnych środków ochronypatrz sekcja 8. SEKCJA 7: POSTĘPOWANIE Z SUBSTANCJAMI I MIESZANINAMI ORAZ ICH MAGAZYNOWANIE 7.1. Środki ostroŝności dotyczące Przestrzegać zasad i przepisów BHP w zakresie bezpiecznego postępowania postępowania z chemikaliami. Unikać bezpośredniego kontaktu produktu z oczami. Nie jeść i nie pić podczas stosowania produktu. 7.2. Warunki bezpiecznego Produkt przechowywać w suchym i zadaszonym miejscu, str.3/9

magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności w oryginalnym opakowaniu. Przechowywać w temperaturze 5 C do + 25 C. Chronić przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych. 7.3. Szczególne zastosowania końcowe Brak dodatkowych zaleceń. SEKCJA 8: KONTROLA NARAśENIA / ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ 8.1. Parametry dotyczące kontroli Dopuszczalne krajowe wartości naraŝenia zawodowego Podstawa prawna: Rozporządzenie Ministra Pracy i Polityki Społecznej z dn. 29 listopada 2002 r. w sprawie najwyŝszych dopuszczalnych stęŝeń i natęŝeń czynników szkodliwych dla zdrowia w środowisku pracy (Dz.U.02.217.1833) z późniejszymi zmianami Zalecane procedury monitorowania Wartości DNEL i PNEC Dla Węglowodory C9-C11 8.2. Kontrola naraŝenia Techniczne środki kontroli: Indywidualne środki ochrony Ochrona oczu lub twarzy: Ochrona skóry/rąk: Ochrona dróg oddechowych: Kontrola naraŝenia środowiska: Dla Węglowodory C9-C11 NDS 300 mg/m³ NDSCh 900 mg/m 3 Dla Terpentyna NDS - 112 mg/m³ NDSCh 300 mg/m 3 Brak DNEL (dla pracowników) Przez skórę długotrwałe skutki ogólnosystemowe: DNEL - 300 mg/kg/d Wdychanie ostre systemowe działanie: DNEL 1500mg/m 3 DNEL (odbiorca) Przez skórę długotrwałe skutki ogólnosystemowe: DNEL - 300 mg/kg/d Wdychanie długotrwałe skutki ogólnosystemowe: DNEL - 900 mg/ m 3 Doustnie długotrwałe skutki ogólnosystemowe: DNEL - 300 mg/kg/d Wentylacja pomieszczeń. Okulary ochronne Rękawice nitrylowe, odzieŝ ochronna. W normalnych warunkach stosowania nie stanowi zagroŝenia drogą oddechową. NaleŜy jednak unikać wdychania oparów. Pomieszczenie zamknięte wietrzyć. Zapobiegać przedostaniu się produktu do kanalizacji. SEKCJA 9: WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE 9.1. Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych Wygląd Jednorodny, bezbarwny, lepki płyn. Zapach Cedrowo waniliowy. str.4/9

Próg zapachu ph Temperatura topnienia/krzepnięcia Początkowa temperatura wrzenia i zakres temperatur wrzenia Temperatura zapłonu 78ºC Szybkość parowania Palność (ciała stałego, gazu) Nie ma zastosowania Górna/dolna granica palności Górna/dolna granica wybuchowości PręŜność par Gęstość par Gęstość względna 0,840 g/cm 3 Rozpuszczalność Współczynnik podziału n-oktanol/woda Temperatura samozapłonu Temperatura rozkładu Lepkość Właściwości wybuchowe Właściwości utleniające 9.2. Inne informacje Brak dodatkowych informacji SEKCJA 10: STABILNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ 10.1. Reaktywność Produkt stabilny w normalnych warunkach przechowywania i magazynowania. 10.2. Stabilność chemiczna Brak rozkładu przy prawidłowym uŝyciu. 10.3. MoŜliwość występowania niebezpiecznych reakcji Brak informacji. 10.4. Warunki, których naleŝy unikać Temperatura poniŝej 5ºC oraz powyŝej 25 ºC. 10.5. Materiały niezgodne Brak informacji 10.6. Niebezpieczne produkty rozkładu Brak informacji. SEKCJA 11: INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE 11.1. Informacje dotyczące skutków toksykologicznych W normalnych warunkach nie są spodziewane negatywne skutki. Dla Węglowodory C9-C11 LD50 doustnie szczur > 5000 mg/kg (OECD 401,423) LD50 skóra królik > 2000 mg/kg (OECD 402) LC50 inhalacje szczur > 4,95 mg/dm³ (4h) (OECD 403) str.5/9

SEKCJA 12: INFORMACJE EKOLOGICZNE 12.1. Toksyczność Dla Węglowodory C9-C11 Ostra LL50>1000 mg/l (ryby 96h) LL0 = 100 mg/l (ryby, 96h) (OECD 203) LL50>1000 mg/l (skorupiak,48h) EL0 = 1000 mg/l (skorupiak, 48h) (OECD 202) EL50 > 1000 mg/l (algi, 72h) (OECD 201) NOELR 3-100 mg/l (algi, 72 h) (OECD 201) Chroniczna: NOELR 0,13 mg/l (ryby, 28 dni). (QSAR) NOELR 0,23 mg/l (skorupiaki, 21 dni). (QSAR) 12.2. Trwałość i zdolność do rozkładu Dla Węglowodory C9-C11 Łatwo ulega biodegradacji. (OECD 301F) 12.3. Zdolność do bioakumulacji Brak informacji 12.4. Mobilność w glebie Dla Węglowodory C9-C11 Substancja łatwo odparowuje z powierzchni ziemi. Degradacja następuje bardzo wolno. Wysokocząsteczkowe węglowodory mogą adsorbować się w ziemi i osadzie (log Kow > 3). 12.5. Wyniki oceny właściwości PBT i Dla Węglowodory C9-C11 vpvb Substancja nie spełnia kryteriów PBT i vpvb 12.6. Inne szkodliwe skutki działania Brak. SEKCJA 13: POSTĘPOWANIE Z ODPADAMI Odniesienia do przepisów prawnych: Ustawa z dnia 27 kwietnia 2001 o odpadach (Dz. U. nr 62/2001 poz. 628) z późniejszymi zmianami Ustawa z dnia 11 maja 2001 o opakowaniach i odpadach opakowaniowych ( Dz. U. nr 63/2001 poz. 638) z późniejszymi zmianami 13.1. Metody unieszkodliwiania odpadów Unieszkodliwianie odpadów Nie dopuszczać do zanieczyszczenia wód substancji/mieszaniny: Unieszkodliwianie opakowań: powierzchniowych i gruntowych. Usuwać produkt i jego opakowanie w sposób bezpieczny. Opakowanie usunąć zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami i regulacjami ochrony środowiska. SEKCJA 14: INFORMACJE DOTYCZĄCE TRANSPORTU 14.1. Numer UN Nie podlega 14.2. Prawidłowa nazwa przewozowa UN 14.3. Klasa(-y) zagroŝenia w str.6/9

transporcie 14.4. Grupa pakowania 14.5. ZagroŜenia dla środowiska 14.6. Szczególne środki ostroŝności dla uŝytkowników 14.7. Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL 73/78 i kodeksem IBC SEKCJA 15: INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW PRAWNYCH 15.1. Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji lub mieszaniny: 1) Ustawa z dnia 25 lutego 2011 r. o substancjach chemicznych i ich mieszaninach. (Dz.U. 2011, nr 63, poz. 322) z późniejszymi zmianami. 2) Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH), utworzenia Europejskiej Agencji Chemikaliów, zmieniające dyrektywę 1999/45/WE oraz uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 793/93 i rozporządzenie Komisji (WE) nr 14/94, jak równieŝ dyrektywę Rady 76/769/EWG i dyrektywy Komisji 91/155/EWG, 93/67/EWG, 93/105/WE i 2000/21/WE. 3) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1272/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie klasyfikacji, oznakowania i pakowania substancji i mieszanin, zmieniające i uchylające dyrektywy 67/548/EWG i 1999/45/WE oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (Dz. Urz. UE L 353 z 31 grudnia 2008 roku)-ghs. 4) Ustawa z dnia 27 kwietnia 2001 o odpadach (Dz. U. nr 62/2001 poz. 628) z późniejszymi zmianami 5) Ustawa z dnia 11 maja 2001 o opakowaniach i odpadach opakowaniowych ( Dz. U. nr 63/2001 poz. 638) z późniejszymi zmianami. 6) Rozporządzenie Ministra Pracy i Polityki Społecznej z dnia 29 listopada 2002 r. w sprawie najwyŝszych dopuszczalnych stęŝeń i natęŝeń czynników szkodliwych dla zdrowia w środowisku pracy. (Dz.U. 2002, nr 217 poz.1833 z późniejszymi zmianami). 7) Rozporządzenie WE nr 648/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 31 marca 2004 w sprawie detergentów z późniejszymi zmianami 8) Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 20 kwietnia 2012 r. w sprawie oznakowania opakowań substancji niebezpiecznych i mieszanin niebezpiecznych oraz niektórych mieszanin (Dz. U. 2012 poz. 445) 15.2. Ocena bezpieczeństwa chemicznego: Nie dokonano oceny bezpieczeństwa chemicznego dla mieszaniny. SEKCJA 16: INNE INFORMACJE Zmiany w odniesieniu do poprzedniej wersji karty charakterystyki Wyjaśnienia zastosowanych zwrotów wskazujących rodzaj zagroŝenia Zmiana w sekcji 3. Xn Produkt szkodliwy Zwroty R: R52/53 Działa szkodliwie na organizmy wodne; moŝe powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w str.7/9

środowisku wodnym. R10 Produkt łatwo palny R65 Działa szkodliwie; moŝe powodować uszkodzenie płuc w przypadku połknięcia R67 Pary mogą wywoływać uczucie senności i zawroty głowy R66 Powtarzające się naraŝenie moŝe powodować wysuszanie lub pękanie skóry *Nota P Klasyfikacja substancji jako rakotwórczej lub mutagennej nie musi mieć zastosowania, jeśli moŝna wykazać, Ŝe substancja zawiera mniej niŝ 0,1 % wagowych benzenu (EINECS nr 200-753-7). *Nota H Klasyfikacja i oznakowanie przedstawione dla tej substancji stosują się do niebezpiecznej właściwości lub niebezpiecznych właściwości wskazanych przez oznaczenie lub oznaczenia ryzyka w połączeniu z przedstawioną kategorią lub przedstawionymi kategoriami zagroŝenia. Producenci, importerzy i dalsi uŝytkownicy tej substancji są zobowiązani do przeprowadzenia badań w celu uzyskania informacji o odpowiednich i dostępnych istniejących danych dotyczących wszystkich innych właściwości takich substancji dla zaklasyfikowania i oznakowania tej substancji. Ostateczna etykieta musi być zgodna z wymaganiami sekcji 7 załącznika VI do dyrektywy 67/548/EWG. Zwroty S: S2 Chronić przed dziećmi. Źródła danych Zastosowana metoda klasyfikacji Zalecenia dotyczące szkoleń pracowników Wyjaśnienia skrótów i akronimów Klasy zagroŝenia: Flam.Liq.3 - Substancja ciekła łatwopalna, kategoria zagroŝenia 3 Asp.Tox.1 ZagroŜenie spowodowane aspiracja, kategoria zagroŝenia 1 STOT SE 3 Działa toksycznie na narządy docelowe naraŝenie jednorazowe, kategoria zagroŝenia 3, działa narkotycznie Zwroty H: H226 - Łatwopalna ciecz i pary H304 Połknięcie i dostanie się przez drogi oddechowe moŝe grozić śmiercią H336 MoŜe wywoływać uczucie senności i zawroty głowy EUH066 Powtarzające się naraŝenie moŝe powodować wysuszanie lub pękanie skóry. Karta charakterystyki została opracowana na podstawie danych zawartych w kartach charakterystyki stosowanych surowców i danych literaturowych. Klasyfikacja została wykonana z uwzględnieniem rzeczywistych zawartości składników metodą obliczeniową. Zapoznanie podczas szkolenia stanowiskowego ADR: European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by ROAD str.8/9

Pozostałe informacje Osoba odpowiedzialna za opracowanie karty charakterystyki: RID: Regulations Concerning the International Transport of Dangerous Goods by Rail IMDG: International Maritime Code for Dangerous Goods IATA: International Air Transport Association IATA-DGR: Dangerous Goods Regulations by IATA ICAO: International Civil Aviation Organization ICAO-TI: Technical Instructions by ICAO IBC: International Bulk Chemical Code PowyŜsze informacje opracowano zgodnie z obecnym stanem naszej wiedzy i opisują produkt z punktu widzenia ochrony środowiska oraz zasad bezpieczeństwa postępowania. Nie stanowią one gwarancji właściwości produktu ani specyfikacji jakościowej i nie mogą być podstawą do reklamacji. Beata Mika str.9/9