Anna & Anna. little. Instrukcja obsługi

Podobne dokumenty
Max. Instrukcja obsługi

Jasmine. Instrukcja obsługi

Fred. Instrukcja obsługi

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi

Oskar. Instrukcja obsługi

Oskar. Instrukcja obsługi. big

Oskar. Instrukcja obsługi. little

Viktor. Instrukcja obsługi

Gratulujemy! Opis urządzenia. Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy osuszacz powietrza Albert Little

Viktor. Instrukcja obsługi

Tom. Instrukcja obsługi

Oskar. Instrukcja obsługi

Lea 3 X RECH. Instrukcja obsługi

Paul. Instrukcja obsługi

Albert. Instrukcja obsługi

Julia. Instrukcja obsługi

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

MIKSER DO FRAPPE R-447

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819

WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858

MINI PIEKARNIK R-2148

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Robert. Instrukcja obsługi

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

Anton. Instrukcja obsługi

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

Stacja ładowania i suszenia

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509

MIKSER DO FRAPPE R-4410

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT12

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035

GRILL DO RACLETTE R-2740

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503

Instrukcja obsługi GRILL R-256

INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212

TERMOWENTYLATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI

Odkurzacz do popiołu. Model 99235B. Instrukcja oryginalna w języku polskim

WENTYLATOR BIURKOWY R-826, R-827, R-828

WENTYLATOR STOJĄCY R-838

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

EPI611 Nr ref. :823195

Jack. Instrukcja obsługi

R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268

Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi. v_1_01

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

Termowentylator Instrukcja obsługi

OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Salamander Numer katalogowy: ,

ODKURZACZ BEZWORKOWY R-1220

Odkurzacz kompaktowy OK-1403

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

Kruszarka do lodu TRHB-12

WENTYLATOR STOJĄCY Z PILOTEM R-844/R-845

ODKURZACZ DO PODŁÓG R-158

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

8. Gdy stwierdzisz, że urządzenie pracuje w sposób niewłaściwy odłącz je od sieci i zwróć się do autoryzowanego serwisu. Tylko po-sprzedażowy serwis

HAIR DRYER IONIC HD 6862

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

Transkrypt:

Anna & Anna little Instrukcja obsługi

Anna & Anna little 2 3 4 8 7 5 1 1 6 10 9 6 10 2 2JAHREGARANTIE 2YEARSWARRANTY 2ANNÉESDEGARANTIE

Ważna uwaga: Jeśli z wnętrza urządzenia dobiegnie dźwięk, podobny do klonk, oznacza to zadziałanie wyłącznika ochronnego, wyłączającego grzejnik w razie upadku. Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy termowentylator Anna. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności i poprawi jakość powietrza w pomieszczeniu. Podobnie, jak w przypadku wszystkich domowych urządzeń elektrycznych, także ten model wymaga dużej dbałości dla uniknięcia obrażeń, zagrożenia pożarowego lub uszkodzenia samego urządzenia. Przed użyciem urządzenia po raz pierwszy, prosimy dokładnie przeczytać tę instrukcje obsługi oraz przestrzegać instrukcji, związanych z bezpieczeństwem, znajdujących się na urządzeniu. Opis urządzenia Urządzenie składa się z następujących głównych elementów: 1. Obudowa 2. Wyłącznik zasilania 3. Przycisk mocy 4. Termostat 5. Pokrywa przednia 6. Kontrolka 7. Wyjmowany i zmywalny filtr 8. Pokrywa tylna 9. Przewód 10. Stopka

Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Przed użyciem urządzenia po raz pierwszy, prosimy dokładnie przeczytać jego instrukcję obsługi oraz zachować ją do wykorzystania w przyszłości; w razie sprzedaży urządzenia, instrukcję należy przekazać nowemu właścicielowi Firma Stadler Form nie będzie ponosić odpowiedzialności za straty lub szkody, powstałe w wyniku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi. Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie (ryzyko zwarcia elektrycznego). Nigdy nie używać urządzenia uszkodzonego (np. z uszkodzonym przewodem zasilającym). Nie dotykać części pod napięciem. Przewód zasilający podłączać tylko do sieci prądu przemiennego. Zwracać uwagę na informacje na temat napięcia prądu, znajdujące się na urządzeniu. Nie stosować przedłużaczy. Grzejnik nie może stać bezpośrednio pod gniazdkiem sieciowym. W razie uszkodzenia przewodu zasilającego lub samego urządzenia, przewód musi zostać wymieniony, a urządzenie naprawione przez producenta, jego agenta serwisowego lub podobnie wykwalifikowaną osobę dla wyeliminowania zagrożeń. Grzejnika nie umieszczać tuż przy wannie, prysznicu lub basenie. Nie układać przewodu zasilającego na ostrych krawędziach i sprawdzać, czy nie jest o coś zaczepiony. Nie wyciągać wtyczki z gniazdka mokrymi rękoma lub ciągnąc za przewód. W razie uszkodzenia przewodu zasilającego, musi on zostać wymieniony przez producenta, jego agenta serwisowego lub podobnie wykwalifikowaną osobę dla wyeliminowania zagrożeń. Nie ustawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła. Nie narażać przewodu zasilającego na bezpośrednie oddziaływanie ciepła (np. gorąca płyta grzejna, otwarty płomień, gorące żelazko lub grzejniki). Uważać, aby przewody zasilające nie stykały się z olejem. Dostęp do gniazdka, używanego do zasilania powinien być zawsze zapewniony. Urządzenie nie jest przewidziane do użytku przez osobę (także dzieci) o ograniczonych zdolnościach psychicznych, motorycznych lub umysłowych albo bez odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, o ile wykonują to bez nadzoru lub instruktażu, dotyczącego użytkowania urządzenia ze strony osób odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo. Należy uważać, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem. Nie włączać termowentylatora na nierównej lub miękkiej powierzchni. OSTROŻNIE: Dla uniknięcia zagrożenia, wynikającego z przypadkowego wyłączenia przerywacza termicznego, urządzenia nie można zasilać przez zewnętrzny wyłącznik zasilania. OSTRZEŻENIE: Dla uniknięcia przegrzania, nie zasłaniać grzejnika. Nie używać grzejnika w małych pomieszczeniach (o powierzchni poniżej 4 m kwadratowych), w otoczeniu zagrożonym wybuchem, ani do suszenia prania. Nie dotykać kratki przedniej, gdyż może być bardzo gorąca. Grzejnika używać wyłącznie pod nadzorem. Do otworów grzejnika nie wkładać żadnych przedmiotów, ani palców. Do gaszenia płonących urządzeń używać wyłącznie suchych koców gaśniczych.

Ustawianie / obsługa 1. Po ustawieniu grzejnika Anna w odpowiednim położeniu, podłączyć przewód zasilający (9) do domowego gniazdka sieciowego. 2. Włączyć urządzenie wyłącznikiem zasilania (2). 3. Przy pomocy przycisku mocy (3), można sterować mocą grzejną urządzenia: a. Przycisk wciśnięty = 2000 W / 1200 W (wersja little) b. Przycisk zwolniony = 1200 W / 700 W (wersja little) 4. Termostat pokojowy (4): Termostat pokojowy pozwala na bezstopniową regulację temperatury. Ustawienia: Dla uzyskania temperatury maksymalnej, obrócić pokrętło w lewo (symbol słońca), a dla temperatury minimalnej w prawo (symbol płatka śniegu). Zalecana procedura: Obrócić pokrętło termostatu maksymalnie w lewo. Po osiągnięciu żądanej temperatury pomieszczenia, obracać pokrętłem w prawo, aż urządzenie się wyłączy. Gdy temperatura w pomieszczeniu spadnie, grzejnik włączy się samoczynnie. Uwaga: Należy zawsze sprawdzić, czy między grzejnikiem a ścianą lub innymi dużymi przedmiotami jest wystarczająca ilość miejsca. Przepływ powietrza nigdy nie może być zakłócony przez przedmioty jakiegokolwiek rodzaju. Czyszczenie Przed przystąpieniem do konserwacji grzejnika oraz po każdym użyciu, należy wyłączyć urządzenie i wyjąć przewód sieciowy z gniazdka. Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie (ryzyko zwarcia elektrycznego). Urządzenie czyścić wyłącznie przez wytarcie wilgotną szmatka, a następnie dokładne wysuszenie. Gdy filtr pod pokrywą tylną (7) jest wypełniony kurzem, należy go wyjąć i oczyścić odkurzaczem.

Naprawa/utylizacja Napraw urządzeń elektrycznych mogą dokonywać wyłącznie wykwalifikowani elektrycy. W razie niewłaściwej naprawy, gwarancja na urządzenie traci ważność, a producent nie będzie ponosił żadnej odpowiedzialności. Nigdy nie włączać urządzenia, gdy wtyczka lub przejściówka są uszkodzone, po tym, gdy jego działanie było nieprawidłowe, gdy zostało upuszczone lub uległo innemu uszkodzeniu (rysy/pęknięcia obudowy). Do urządzenia nie wkładać żadnych przedmiotów. Nie demontować grzejnika. Gdy urządzenia nie da się naprawić, należy natychmiast wycofać je z użytku i przekazać do odpowiedniego punktu odbiorczego. Urządzeń elektrycznych nie wyrzucać razem z odpadami komunalnymi. Korzystać z punktów odbioru takich urządzeń, znajdujących się w okolicy. O informacje na temat lokalizacji takich punktów można się zwrócić do miejscowych władz. Nieprzemyślane pozbywanie się urządzeń elektrycznych grozi tym, że pod wpływem warunków atmosferycznych, niebezpieczne substancje mogą przedostać się do wód podziemnych, a stamtąd do łańcucha pokarmowego, bądź na wiele lat skazić miejscową florę i faunę. W przypadku wymiany urządzenia na nowe, sprzedawca jest prawnie zobowiązany do nieodpłatnego odbioru starego urządzenia w celu jego utylizacji.

Charakterystyka Zastrzegamy sobie prawo do dokonywania zmian technicznych. Gwarancja Produkt jest objęty 2-letnią gwarancją. Szczegóły w dołączonej karcie gwarancyjnej. Napięcie znamionowe: Moc: Wymiary: Masa ok.: Głośność: Zgodność z przepisami UE: 220-240V ANNA 2000/1200W, ANNA, wersja little 1200/700W ANNA 146 x 367 x 95 mm ANNA, wersja little 146 x 236 x 95 mm (szer. x wys. x dł.) ANNA 1,96 kg, ANNA little 1,5 kg < 46 db(a) CE/ WEEE / RoHS Oznaczenie na rysunku obok informuje, iż nie można wyrzucać urządzenia i łączyć z innymi odpadami zwykłymi. Zużyte urządzenie można zostawić u sprzedawcy przy zakupie nowego, lub przekazać do odpowiedniego punktu odbioru zużytych urządzeń elektrycznych lub elektronicznych.

Autoryzowany importer i dystrybutor urządzeń Stadler Form w Polsce DLF Sp. z o.o. ul. Inżynierska 87 81-529 Gdynia, Polska tel.: +48 58 781 43 63 fax: +48 58 781 43 65 e-mail: sekretariat@dlf.pl www.dlf.pl Dołącz do nas na Facebooku: www.facebook.com/stadlerformpolska www.stadler-form.pl