BOGURODZICA. Wirtualna Biblioteka Literatury Polskiej

Podobne dokumenty
Bogurodzica. Pieśń ojczysta

BOGURODZICA. (oprac. Roman Mazurkiewicz)

Lent us eternal health, Starosta skował pkielnego, Death has taken wspomionął Human pirwego.

PIOSENKI 1. Jak mi dobrze, że jesteś tu, Panie./2x Ref.: Trzymaj mnie mocno dziś zawsze chcę przy Tobie być, Panie. (2x)

Tekst Bogurodzicy: Tytuł: Bogurodzica. Autor: anonimowy, niektórzy twierdzą, że napisał ją św. Wojciech albo jego uczniowie

ŚPIEWNIK PATRIOTYCZNO-RELIGIJNY GDZIE CHRZEST, TAM NADZIEJA

NA GÓRZE PRZEMIENIENIA

PSPO poważne sprawy, poważne odpowiedzi. Świetlica modlitewna. Kompleta

Poniżej lista modlitw które są wypowiadane przy każdym odmawianiu różańca:

NOWENNA O KRZYŻU ŚW. Antyfona: Oto krzyż Pana! Uchodźcie, Jego przeciwnicy! Zwyciężył lew z pokolenia Judy, potomek Dawida. Alleluja.

Bogurodzica, Dziewica, Bogiem sławiena Maryja! U twego Syna, Gospodzina, Matko zwolena Maryja! Ziści nam, spuści nam. Kyrie eleison.

Propozycje śpiewów na Rekolekcje Oazowe stopnia podstawowego

POLSKIE ZABYTKI WIERSZOWANE DO KOŃCA XV WIEKU

Jak odmawiać Koronkę do Miłosierdzia Bożego oraz Różaniec Święty?

MARYJA KRÓLOWA POLSKI

Koronka ku czci Trójcy Przenajświętszej

Dusze czyśćowe potrzebują naszej modlitwy

"Bogurodzica" jako najstarsza polska pieśń religijna oraz rycerski hymn

Nabożeństwo powołaniowo-misyjne

Propozycje śpiewów na Rekolekcje Oazowe stopnia pierwszego

Weź w opiekę młodzież i niewinne dziatki, By się nie wyrzekły swej Niebieskiej Matki.

Parafia św. Józefa Oblubieńca Najświętszej Maryi Panny w Dąbrowie Górniczej MAŁY KATECHIZM

M O D L IT W Y I PIEŚNI M ARYJN E

Wesoły nam dzień. 1. Wesoły nam dzień dziś nastał, Którego z nas każdy żądał: Tego dnia Chrystus zmartwychwstał, Alleluja, Alleluja!

ALLELUJA. Ref. Alleluja, alleluja, alleluja, alleluja. Alleluja, alleluja, alleluja, alleluja.

JASEŁKA ( żywy obraz : żłóbek z Dzieciątkiem, Matka Boża, Józef, Aniołowie, Pasterze ) PASTERZ I Cicha, dziwna jakaś noc, niepotrzebny mi dziś koc,

Teksty dla klas I - III

PIEŚNI ADWENTOWE. Strona 1 z 8

Uroczystość przebiegła godnie, spokojnie, refleksyjnie właśnie. W tym roku szczęśliwie się zbiegła z wielkim świętem Zesłania Ducha Świętego.

9 STYCZNIA Większej miłości nikt nie ma nad tę, jak gdy kto życie swoje kładzie za przyjaciół swoich. J,15,13 10 STYCZNIA Już Was nie nazywam

Modlitwa Różańcowa stanowi swego rodzaju streszczenie Ewangelii i składa się z czterech tajemnic opisujących wydarzenia z życia Jezusa i Maryi.

JAK ROZMAWIAĆ Z BOGIEM?

Nie ma innego Tylko Jezus Mariusz Śmiałek

Schola Gregoriana Sancti Casimiri

TOWARZYSTWO MIŁOŚNIKÓW JĘZYKA POLSKIEGO

CREDO. Materiały dla animatorów muzycznych na rekolekcje. Warszawa, 2010

ŚWIĘTE TRIDUUM PASCHALNE ŚPIEWNIK

Śpiewnik Diakonii Muzycznej Wypłyń na głębię. diakonia-muzyczna.pl Częstochowa

4. Kiedy ci smutno i nic nie wychodzi mów "Amen" jak Maryja, "Amen" jak Maryja, "Amen" - widocznie Bóg tak chce.

DODATEK II RYTUAŁU EGZORCYZMU. Modlitwy błagalne, jakie wierni prywatnie mogą zanosić w zmaganiu się z mocami ciemności

JESTEŚ KRÓLEM CHRYSTUS PAN PRZYSZEDŁ NA ŚWIAT. Jesteś Królem, Jesteś Królem. Jesteś Królem, Jesteś Królem. Królem jest Bóg.

Jezus do Ludzkości. Modlitwy Litanii (1-6) przekazane przez Jezusa Marii od Miłosierdzia Bożego

ŚPIEWNIK SCHOLA DZIECIĘCA NIEBIAŃSKIE DZIECI. przy PARAFII POD WEZWANIEM PRZEMIENIENIA PAŃSKIEGO I NMP KRÓLOWEJ POLSKI W SOMONINIE WŁASNOŚĆ:

KANON RZYMSKI MSZA ŚWIĘTA WIECZERZY PAŃSKIEJ

KONKURS POLONISTYCZNY DLA UCZNIÓW SZKÓŁ GIMNAZJALNYCH. /etap rejonowy/

Katechizm dla osób przygotowujących się do sakramentu bierzmowania

Jak przygotować adwentowy łańcuch NARODZINY JEZUSA? Opracowanie: Emilia Grzonkowska

SPIS TREŚCI. Od Autora...5 ALFABETYCZNY SPIS PIEŚNI

Nowenna do św. Stanisława Kazimierczyka

SŁUŻYĆ BOGU TO SZUKAĆ DRÓG DO LUDZKICH SERC

Na początku było Słowo, a Słowo było u Boga, a Bogiem było Słowo.

DROGA MODLITWY ZE ŚWIĘTYM MAKSYMILIANEM

OBRZĘDY SAKRAMENTU CHRZTU

OBRZĘDY MSZY ŚWIĘTEJ Z LUDEM OBRZĘDY WSTĘPNE

Ogłoszenia Parafialne 15 maja 2016

Śpiewy na III stopień ONŻ

Maryjo, Królowo Polski, /x2 Jestem przy Tobie, pamiętam, /x2 Czuwam.

XXIV Niedziela Zwykła

Archidiecezjalny Program Duszpasterski. Okres PASCHALNy. ROK A Propozycje śpiewów

22 października ŚW. JANA PAWŁA II, PAPIEŻA. Wspomnienie obowiązkowe. [ Formularz mszalny ] [ Propozycje czytań mszalnych ] Godzina czytań.

IDZIEMY DO PANA JEZUSA

5 Ustanowienie Eucharystii

Nowenna do Świętej Anny

Maryja drugą Ewą - patrystyczna interpretacja Rdz 3,15. Oprac. Agata Popkowska

UROCZYSTA ADORACJA EUCHARYSTYCZNA POD PRZEWODNICTWEM OJCA ŚWIĘTEGO FRANCISZKA 2 CZERWCA 2013, GODZ

Litania Loretańska do Najświętszej Maryi Panny (Litania do Matki Bożej). Tekst w wersji polskiej i łacińskiej:

Akt oddania się Matce Bożej

Ofiaruję Ci. Kiedyś wino i chleb

UROCZYSTA ADORACJA EUCHARYSTYCZNA POD PRZEWODNICTWEM OJCA ŚWIĘTEGO FRANCISZKA

2 NIEDZIELA PO NARODZENIU PAŃSKIM

NIE MA INNEGO JAK JEZUS NIE MA INNEGO JAK ON ZAGLĄDAM WSZĘDZIE - NIE MA, NIE MA SZUKAM, SZUKAM, ALE NIE MA, NIE MA KRĄŻĘ, KRĄŻĘ -NIE MA, NIE MA

Nowenna do Najświętszego Serca Jezusowego. Wpisany przez Administrator piątek, 11 kwietnia :32 - DZIEŃ 1

LITERATURA STAROPOLSKA WYBÓR TEKSTÓW

Pieśni i piosenki religijne dla przedszkolaków

Litanie do Najświętszego Oblicza

PIEŚNI DO ŚWIĘTEJ GEMMY /w porządku alfabetycznym/

Modlitwy, które powinniśmy znać przystępując do Pierwszej Komunii Świętej

wg reguły jaką podał Mój Syn w dniach listopada 2018 r. przez moje narzędzie Alicję Marię Michalinę od Apokalipsy.

OBCHODY 600 LECIA BITWY POD GRUNWALDEM 100 LECIA ODSŁONIĘCIA POMNIKA GRUNWALDZKIEGO W BRZESZCZACH 15 LIPCA 2010 ROKU

MODLITWY LEGIONU MARYI. Modlitwy wstępne

Różaniec Droga Krzyżowa

raniero cantalamessa w co wierzysz? rozwazania na kazdy dzien przelozyl Zbigniew Kasprzyk wydawnictwo wam

KONKURS POLONISTYCZNY KLUCZ ODPOWIEDZI. /etap rejonowy/

P I K N I K P A R A F I A L N Y SCHOLA ŚWIĘTEGO JÓZEFA

W kruszynie chleba Panie jesteś. Król królów, Pan Panów

Gromadzisz nas. a G a / Gromadzisz nas i łączysz nas w jedno, h A h. By wielbić święte Imię Twe. /x2

Tajemnice Różańca Świętego

SPIS TREŚCI MODLITWY

Homilia w Uroczystość Najświętszej Maryi Panny Królowej Polski (Wrocław, katedra, r.) Królowa Polski a dzieje narodu

Myśl o mnie, a Ja będę myślał o twoich potrzebach. (Jezus)

Nowenna do Chrystusa Króla Autor: sylka /04/ :21

ODWIEDZANIE CHORYCH MODLITWA WSTĘPNA. 46. Kapłan odmawia modlitwę niżej podaną albo inną modlitwę za chorego:

Lectio Divina Rz 5,1 11

Propozycje śpiewów na Rekolekcje Oazowe stopnia drugiego

MSZA O ŚWIĘTYM MICHALE ARCHANIELE

Nieodzowne dopełnienie modlitwy "Zdrowaś Maryjo..."


ALFABETYCZNY SPIS TREŚCI

MODLITWY ZA WSTAWIENNICTWEM ŚW. KRZYSZTOFA

BOŻE CIAŁO W PARAFII PODWYŻSZENIA KRZYŻA ŚWIĘTEGO W LUBORZYCY

Transkrypt:

BOGURODZICA Wirtualna Biblioteka Literatury Polskiej Uniwersytet Gdański Polska.pl Tekst pochodzi ze zbiorów Wirtualnej Biblioteki Literatury Polskiej Instytutu Filologii Polskiej Uniwersytetu Gdańskiego

2 Ze zbiorów Wirtualnej Biblioteki Literatury Polskiej Instytutu Filologii Polskiej UG SPIS TREŚCI BOGURODZICA... 3 TRANSKRYPCJA ZAPISU SPRZED 1408 ROKU... 3 TRANSKRYPCJA ZAPISU Z POCZĄTKU XV WIEKU... 5 TRANSKRYPCJA ZAPISU Z DRUGIEJ POŁOWY XV WIEKU... 7 TRANSKRYPCJA ZAPISU W: JAN ŁASKI: COMMUNE INCLICTI POLONIE REGNI PRIVILEGIUM CONSTITUTIONUM ET INDULTUUM PUBLICITUS DECRETORUM APPROBATORUMQUE..., 1506... 10 PRZEKŁAD ŁACIŃSKI Z POCZĄTKU XVI WIEKU [DRUGA REDAKCJA]... 13

Ze zbiorów Wirtualnej Biblioteki Literatury Polskiej Instytutu Filologii Polskiej UG 3 BOGURODZICA TRANSKRYPCJA ZAPISU SPRZED 1408 ROKU 1 Bogurodzica, dziewica, Bogiem sławiena Maryja! Twego syna, Gospodzina, matko zwolena Maryja, Zyszczy nam, spuści nam. Kiryjelejzon. 2 Twego dziela krzciciela, Bożyce, Usłysz głosy, napełń myśli człowiecze. Słysz modlitwę, jąż nosimy, A dać raczy, jegoż prosimy, A na świecie zbożny pobyt, Po żywocie rajski przebyt. Kiryjelejzon. 3 Nas dla wstał z martwych Syn Boży, Wierzyż w to człowiecze zbożny, Iż przez trud Bog swoj lud odjął diablej strożej. 4 Przydał nam zdrowia wiecznego, Starostę skował pkielnego, Śmierć podjął, wspominął człowieka pirwego. 5 Jenże trudy cirzpiał zawierne, Jeszcze był nie prześpiał zaśmierne, Aliż sam Bog z martwych wstał. 6 Adamie, ty Boży kmieciu, Ty siedzisz u Boga w wiecu, Domieściż twe dzieci, gdzie krolują anjeli.

4 Ze zbiorów Wirtualnej Biblioteki Literatury Polskiej Instytutu Filologii Polskiej UG 7 Tegoż nas domieściż, Jezu Chryste miły, Bychom z Tobą byli, Gdzież się nam radują szwe niebieskie siły. 8 Była radość, była miłość, było widzienie Tworca anjelskie bez końca, Tuć się nam zwidziało diable potępienie. 9 Ni śrzebrzem, ni złotem Nas diabłu otkupił, Swą mocą zastąpił. 10 Ciebie dla, człowiecze, dał Bog przekłoć sobie Ręce, nodze obie. Kry święta szła z boka na zbawienie tobie. 11 Wierzyż w to, człowiecze, iż Jezu Kryst prawy, Cirzpiał za nas rany, Swą świętą krew przelał za nas, krześcijany. 12 O duszy o grzeszne sam Bog pieczą ima, Diabłu ją otyma, Gdzie to sam kroluje, k sob[ie] ją przy[i]ma. 13 Maryja dziewice, prośmy synka twego Króla niebieskiego, Aza nas uchowa ote wszego złego. 14 Amen...... tako Bog Daj, Bychom szli szwyćcy w raj.

Ze zbiorów Wirtualnej Biblioteki Literatury Polskiej Instytutu Filologii Polskiej UG 5 TRANSKRYPCJA ZAPISU Z POCZĄTKU XV WIEKU Bogurodzica, dziewica, Bogiem sławiena Maryja! U twego syna, Gospodzina, matko zwolena Maryja! Zyszczy nam, spuści nam. Kirielejson. Twego dziela Krzciciela, bożyce, Usłysz głosy, napełni myśli człowiecze. Słysz modlitwę, jąż nosimy, A dać raczy, jegoż prosimy, A na świecie zbożny pobyt, Po żywocie rajski przebyt. Kirielejson. Nas dla wstał z martwych syn boży, Wierzyż w to człowiecze zbożny, Iż przez trud Bog swoj lud Odjął diablej strożej. Przydał nam zdrowia wiecznego, Starostę skował pkielnego, Śmierć podjął, wspominął Człowieka pirwego. Jenże trudy cirzpiał zawiernie, Jeszcze był nie prześpiał zaśmierne, Aliż sam Bog z martwych wstał. Adamie, ty boży kmieciu, Ty siedzisz u Boga [w] wiecu, Domieściż twe dzieci, Gdzie krolują anjeli. Tegoż nas domieściż, Jezu Kryste miły, Bychom z Tobą byli, Gdzież się nam radują szwe niebieskie siły.

6 Ze zbiorów Wirtualnej Biblioteki Literatury Polskiej Instytutu Filologii Polskiej UG Była radość, była miłość, było widzienie tworca Anjelskie bez końca, Tuć się nam zwidziało diable potępienie. Ni śrzebrzem, ni złotem nas diabłu odkupił, Swą mocą zastąpił. Ciebie dla, człowiecze, dał Bog przekłoć sobie Ręce, nodze obie. Kry święta szła z boka na zbawienie tobie. Wierzyż w to, człowiecze, iż Jezu Kryst prawy, Cirpiał za nas rany, Swą świętą krew' przelał za nas krześcijany. O duszy o grzeszne sam Bog pieczą ima, Diabłu ją otyma, Gdzie to sam kroluje, k sob[ie] ją przyma. Maryja dziewice, prośmy synka twego Krola niebieskiego, Haza nas huchowa ote wszego złego. Amen tako Bog daj, Bychom szli szwyćcy w raj.

Ze zbiorów Wirtualnej Biblioteki Literatury Polskiej Instytutu Filologii Polskiej UG 7 TRANSKRYPCJA ZAPISU Z DRUGIEJ POŁOWY XV WIEKU Bogurodzica, dziewica, Bogiem sławiena Maryja, U twego syna Gospodzina matko zwolena Maryja! Zyszczy nam, spuści nam. Kirielejson. Twego dziela Krz[c]iciela, zbożnica, Usłysz głosy, napełni myśli człowiecze. Słysz modlitwę, jąż nosimy, A dać raczy, jegoż prosimy: Daj na świecie zbożny pobytk, Po żywocie rajski przybytk. Kirielejson. Nas dla wstał z martwych syn boży, Wierzże w to człowi[e]cze zbożny, Iż przez trud Bog swoj lud Odjął diablej strożej. Przydał nam zdrowia wiecznego, Starostę skował pkielnego, Śmierć podjął, wspomionął Człowieka pirzwego. Jenże trudy cirzpiał przezmierne, Jeszcze był nie przyśpiał zawierne, Aliż sam Bog zmartwychwstał. Adamie, ty boży kmieciu, Ty siedzisz u Boga [w wiecu], Donieś nas, swych dzieci, Gdzież k[r]olują anjeli. Tegoż nas domieściż, Jezu Chryste miły, Bychom z Tobą byli, Gdzież się nam radują szwe niebieskie siły.

8 Ze zbiorów Wirtualnej Biblioteki Literatury Polskiej Instytutu Filologii Polskiej UG Tam radość, tam miłość, tam widzenie tworca Anjelskie [bez końca], Tuć [się] nam wzjawiło diable potepienie. Ni śrzebrzem, ni złotem nas diabłu odkupił, Swą mocą zastąpił. Ciebie dla, człowiecze, dał Bog przekłoć sobie Bok, ręce, nodze obie. Kry święta szła z boka na zbawienie tobi[e]. Wierzże w to, człowiecze, iż Jezu Kryst prawy, Cirpiał za nas rany, Swą świętą krew' przelał za nas krześcijany. O duszy o grzesznej sam Bog pieczą imiał, Diabłu ją odejmał, Gdzież to sam przebywał, tu ją k sobie przyjął. Już nam czas, godzina grzecow si[ę] kajaci, Bogu chwałę daci, Ze wszemi siłami Boga miłowaci. Maryja dziewice, prosi synka twego Króla niebieskiego, Abyć nas uchował ode wszego złego. O święty Wociesze, U Bogaś w uciesze, Proś za nas Gospodna, Panny Maryjej syna. Święta Katarzyna, Ty jeś Bogu miła, Proś za nas Gospodna, Panny Maryjej syna. Wszyscy święci, proście, Nam grzesznym spomożcie, Bysmy z wami bydlili, Wiecznie Boga chwalili.

Ze zbiorów Wirtualnej Biblioteki Literatury Polskiej Instytutu Filologii Polskiej UG 9 Poprośmy już Boga za króla polskiego I za dziatki jego, Aby je Bog uchował ode wszego złego. Tegoż nas domieści, Jezu Kryste miły, Bysmy z tobą byli, Gdzie się nam radują wsze niebeskie siły. Amen, amen, amen, amen, amen, amen, Amen, tako Bog daj, Bysmy poszli wszyscy w raj. Święty Stanisławie, Tyś u Boga w sławie, Proś za nas Gospodna, Panny Maryjej syna.

10 Ze zbiorów Wirtualnej Biblioteki Literatury Polskiej Instytutu Filologii Polskiej UG TRANSKRYPCJA ZAPISU W: JAN ŁASKI: COMMUNE INCLICTI POLONIE REGNI PRIVILEGIUM CONSTITUTIONUM ET INDULTUUM PUBLICITUS DECRETORUM APPROBATORUMQUE..., 1506 Prima omnium devotissima et tanquam vates regni Poloniae cantio seu canticum Bogarodzica manibus et oraclo sancti Adalberti Scripta, eius descriptio est primo dicta et oraculo sancti Adalberti Scripta, cuius descriptio est primo dicta ad conserenda cum hostibus certamina dedicata, primum in isto registri ordine locum vendicat. Bogarodzica, dziewica, Bogiem sławiena Maryja, U twego syna, Gospodzina, matko zwolona Maryja! Zyszczy nam, spuści nam. Kiryielejson. Twego syna Krciciela zbozny czas, Usłysz głosy, napełni myśli człowiecze. Słysz modlitwę, jenże cie prosimy, O o, dać raczy, jegoż prosimy: Daj na świecie zbożny pobyt, Po żywocie rajski przebyt. Kyrielejson. Narodził się nas dla syn boży. W to wierzy człowiecze zbożny, Iż przez trud Bog swoj lud Odjął diabł strożą. Przydał nam zdrowia wiecznego, Starostę skował pkielnego, Śmierć podjął, wspomionął Człowieka pirwego.

Ze zbiorów Wirtualnej Biblioteki Literatury Polskiej Instytutu Filologii Polskiej UG 11 Jenże trudy cirpiał bezmiernie, Jeszczeć był nie przyśpiał zawierne, Aliż sam Bog zmartwychwstał. Adamie, ty Boży kmieciu, Ty siedzisz u Boga [w] wiecu, Donieś nas swe dzieci, Gdzie krolują anjeli. Tam radość, tam miłość, tam widzienie Tworca Anjelskie bez końca, Tuć się nam wzjawiło diable potępienie. Ni śrzebrzem, ni złotem nas diabłu otkupił, Swą mocą zastąpił. Ciebie dla, człowiecze, dał Bog przekłoć sobie Bok, ręce, nodze obie. Krew' święta szła z boka na zbawienie tobie. Wierzże w to, człowiecze, iż Jezu Kryst prawy, Cirpiał za nas rany, Swą świętą krew' przelał za nas, krześcijany. O duszy o grzesznej sam Bog pieczą ima, Diabłu ją odejma, Gdzież to sam przebywa, k sobie ją przyjma. Już nam czas, godzina, grzechow się kajaci, Bogu chwałę daci, Ze wszemi siłami Boga miłowaci. Maryja dziewica, prosi synka twego Krola niebieskiego, Aby nas uchowa ode wszego złego. Wszystcy święci, proście, Nas grzeszne wspomożcie, Bysmy z wami byli, Jezu Krysta chwalili.

12 Ze zbiorów Wirtualnej Biblioteki Literatury Polskiej Instytutu Filologii Polskiej UG Tegoż nas domieści, Jezu Chryste miły, Bysmy z tobą byli, Gdzie się nam radują już niebieskie siły. Amen, amen, amen, amen, amen, amen, Amen, tako Bog daj, Bysmy poszli wszystcy w raj, Gdzież krolują anjeli.

Ze zbiorów Wirtualnej Biblioteki Literatury Polskiej Instytutu Filologii Polskiej UG 13 PRZEKŁAD ŁACIŃSKI Z POCZĄTKU XVI WIEKU [DRUGA REDAKCJA] Deigenitrix illibata, Dei dicata Maria, Apud tuum filium es electa, Maria, Lucreris, veniam et miserere Tui Domini Baptisam pareens Dei, Audi vota, reple vota mentes hominum, Audi preces, quas ferimus, Refunde, redde hoc, quod quesumus: Da in hoc esse celi esse. Domine, miserere. Consurge nos propter Deum Hac sede homo faustulus, Dum perduxit populum, Abduxit baratro sinum. Nos adiit statu eterno, Vinclavit caput inferno, Necem sumpsit recolens Hominem primevum. adam, tu plasma Dei, Tu es vir veri consilii, Fac, ut tui pusilli Sint in arce celi. Immensa qui preces sutulit Pro fidis sistere voluit, Donec met El consurit. Fuit El caritas, fuit pietas, visa est eterna Angeli superna Iaccio demonum claruit eterna.

14 Ze zbiorów Wirtualnej Biblioteki Literatury Polskiej Instytutu Filologii Polskiej UG Auro nec argeno nos dyabulo redemit, Sua vi intervenit. Homo, causa tui dedit Manus, pedes figi, Cruor fluxit, sanguis ad salutem tibi. Ibi nos deducas, Iesu Criste pie, Ibi devenire, Queamus regnare tecum sine fine. Maria, mater pia, ora tuum natum, Ut nobis sanaret populum sceleratum. Amen, amen. TEKST BOGURODZICY, TRANSKRYPCJE TEKSTU I PRZEKŁAD ŁACIŃSKI NA PODSTAWIE: BOGURODZICA. OPRACOWAŁ J. WORONCZAK, WSTĘP JĘZYKOZNAWCZY: E. OSTROWSKA. OPRACOWANIE: MAREK ADAMIEC WSPÓŁPRACA: H&M