Register your product and get support at HP8696. Instrukcja obsługi

Podobne dokumenty
Curler. Register your product and get support at HP4684 HP4683. Instrukcja obsługi

Register your product and get support at. HP8117. Instrukcja obsługi

Hair Styler. Register your product and get support at HP4698/22. Instrukcja obsługi

Styler. Register your product and get support at HP4680/00. Instrukcja obsługi

Register your product and get support at HP8116. PL Instrukcja obsługi

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Instrukcja obsługi

HP8180

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Instrukcja obsługi

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Instrukcja obsługi

Register your product and get support at HP8605. PL Instrukcja obsługi

Straightener. Register your product and get support at HP8341/00. Instrukcja obsługi

Straightener HP4668/00. Register your product and get support at. Instrukcja obsługi

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Instrukcja obsługi


Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Instrukcja obsługi

Hairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Instrukcja obsługi

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Instrukcja obsługi

HP8180

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Instrukcja obsługi

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Instrukcja obsługi

Hairdryer HP8180. Register your product and get support at Instrukcja obsługi

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Altijd tot uw dienst SPA4355/12. Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: SBA1610. Instrukcja obsługi

Register your product and get support at SBA3010/00. Instrukcja obsługi

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018



SOLID CERAMIC HAIR STYLER

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Always here to help you. Register your product and get support at QC5132 QC5130. User manual

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

Register your product and get support at SPA1260. PL Instrukcja obsługi

Prostownica i lokówka do włosów z grzebieniem COMBGLIDER EL-8769

Instrukcja obsługi. Suszarka do włosów


INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

Always here to help you. Register your product and get support at BG2038 BG2036 BG2028 BG2026 BG2025 BG2024.

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech

MINI PIEKARNIK R-2148

PoLski Wprowadzenie welcome opis ogólny (rys. 1) Ważne niebezpieczeństwo ostrzeżenie

HAIR DRYER IONIC HD 6862

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2683

Always here to help you. Register your product and get support at HQ6900 series. User manual

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SPA7380

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi GRILL R-256

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2108

OBROTOWA PROSTOWNICA DO WŁOSÓW Instrukcja obsługi

Always here to help you

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA

Kruszarka do lodu TRHB-12

MIKSER DO FRAPPE R-447

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SPA7220

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

MINI HAIRSTYLER. Straight & Curls HS 2930 POLSKI

ROBOT KUCHENNY R-586

User manual. Always there to help you. GC4500 series

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509


CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER

Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2600/R-2670

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503


R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

INSTRUKCJA OBSŁUGI Czajnik elektryczny

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

Kuchenka indukcyjna MODEL:

Suszarka do włosów Instrukcja obsługi

Instrukcja montażu oprawa halogenowa sufitowa LED line

Odkurzacz do popiołu. Model 99235B. Instrukcja oryginalna w języku polskim

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom

Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi

Transkrypt:

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Instrukcja obsługi

o n a m b l k c j d e i f g h p q r

3 4 16mm 22mm 7~10 sec.

5 7~10 sec. 6 7~10 sec.

7

Polski Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej przez firmę Philips, należy zarejestrować zakupiony produkt na stronie www.philips.com/welcome. 1 Ważne Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z niniejszą instrukcją obsługi i zachowaj ją na przyszłość. OSTRZEŻENIE: Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody. Jeśli korzystasz z urządzenia w łazience, po zakończeniu stosowania wyjmij wtyczkę z gniazdka elektrycznego. Obecność wody stanowi zagrożenie nawet wtedy, gdy urządzenie jest wyłączone. OSTRZEŻENIE: Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wanny, prysznica, umywalki lub innych naczyń napełnionych wodą. Zawsze po zakończeniu korzystania z urządzenia wyjmij wtyczkę z gniazdka elektrycznego. Ze względów bezpieczeństwa wymianę uszkodzonego przewodu sieciowego zleć autoryzowanemu centrum serwisowemu firmy Philips lub odpowiednio wykwalifikowanej osobie. Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi, a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń, pod warunkiem, że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia w bezpieczny sposób oraz zostaną poinformowane o potencjalnych zagrożeniach. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Dzieci chcące pomóc w czyszczeniu i obsłudze urządzenia zawsze powinny to robić pod nadzorem dorosłych. Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, że napięcie podane na urządzeniu jest zgodne z napięciem w domowej instalacji elektrycznej.

Urządzenia używaj zgodnie z jego przeznaczeniem, opisanym w tej instrukcji obsługi. Nigdy nie pozostawiaj bez nadzoru urządzenia podłączonego do zasilania. Nie korzystaj z akcesoriów ani części innych producentów, ani takich, których nie zaleca w wyraźny sposób firma Philips. Wykorzystanie tego typu akcesoriów lub części spowoduje unieważnienie gwarancji. Nie zawijaj przewodu sieciowego wokół urządzenia. Przed schowaniem urządzenia odczekaj, aż ostygnie. Podczas korzystania z urządzenia zachowaj szczególną ostrożność może być bardzo gorące. Chwytaj wyłącznie za uchwyt, ponieważ pozostałe części są gorące. Unikaj kontaktu ze skórą. Zawsze umieszczaj urządzenie na podpórce na żaroodpornej, stabilnej, płaskiej powierzchni. Rozgrzane płytki grzejne i wałek nigdy nie powinny dotykać blatu ani innych łatwopalnych materiałów. Nie dopuść do zetknięcia się przewodu zasilającego z rozgrzanymi częściami urządzenia. Włączone urządzenie trzymaj z dala od łatwopalnych substancji i przedmiotów. Gdy urządzenie jest gorące, nigdy go nie przykrywaj (np. ręcznikiem lub odzieżą). Używaj urządzenia na suchych włosach. Nie używaj urządzenia, gdy masz mokre dłonie. Na bieżąco czyść płytki grzejne i wałek z kurzu oraz środków do układania włosów (np. pianki, lakieru, żelu). Płytki grzejne i wałek są pokryte powłoką ochroną. Powłoka ta może zużywać się z upływem czasu. Nie wpływa to na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia. Jeśli urządzenie jest używane do włosów farbowanych, płytki grzejne i wałek mogą się zabarwić. Jeśli zamierzasz używać urządzenia do sztucznych włosów, najpierw dowiedz się od ich sprzedawcy, czy jest to dopuszczalne. Konieczność przeglądu lub naprawy urządzenia zawsze zgłaszaj do autoryzowanego centrum serwisowego firmy Philips. Naprawy

przez osoby niewykwalifikowane mogą prowadzić do poważnego zagrożenia dla użytkownika urządzenia. Aby uniknąć porażenia prądem, nie umieszczaj metalowych przedmiotów w otworach urządzenia. Pola elektromagnetyczne (EMF) Niniejsze urządzenie spełnia wszystkie normy dotyczące pól elektromagnetycznych (EMF). Bezpieczna obsługa i korzystanie z urządzenia, zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji obsługi, zapewnia bezpieczne użytkowanie urządzenia, według obecnego stanu wiedzy naukowej. Środowisko To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego wykorzystania. Jeśli produkt został opatrzony symbolem przekreślonego pojemnika na odpady, oznacza to, iż podlega on postanowieniom Dyrektywy Europejskiej 2012/19/WE. Informacje na temat wydzielonych punktów składowania zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych można uzyskać w miejscu zamieszkania. Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi miejscowych władz i nie wyrzucać tego typu urządzeń wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Prawidłowa utylizacja starych produktów pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia. 2 Układanie fryzury Uwaga: Nie wymieniaj nasadek lub lokówki, gdy urządzenie się nagrzewa lub gdy jest gorące. Aby cieszyć się doskonałymi efektami, poczekaj 3 5 minut, aż urządzenie się nagrzeje. Podczas odwijania podkręconego pasma włosów nie należy za nie ciągnąć, aby go nie rozprostować. Wybierz odpowiednią nasadkę i lokówkę, aby uzyskać żądaną fryzurę.

Fryzura Załącznik Mocno skręcone loki nasadka do małych loków ( ) Fale nasadka do małych loków ( ) i nakładana szczotka ( ) Duże loki nasadka do dużych loków ( ) Drobne loczki (kędziorki) nasadka do dużych loków ( spirala ( ) ) i nakładana Przed ułożeniem fryzury: 1 Upewnij się, że strzałka na pierścieniu wskazuje ikonę odblokowania na uchwycie ( ). 2 Nałóż odpowiednią nasadkę na metalową rurę ( ) uchwytu ( ) i obróć pierścień w prawo/przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aby ją zablokować ( ). Aby zdjąć nasadkę, obróć pierścień w lewo/zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby ją odblokować ( ), a następnie zdejmij nasadkę. 3 Podłącz wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka elektrycznego. 4 Przesuń wyłącznik ( ) do pozycji I, aby włączyć urządzenie.»» Zaświeci się wskaźnik zasilania ( ). 5 Postaw urządzenie z podstawą ( ) na powierzchni odpornej na działanie wysokich temperatur. 6 Uczesz włosy i podziel je na małe pasma o maksymalnej szerokości 2 4 cm. Tworzenie mocno skręconych loków (rys. 4) 1 Aby uzyskać mocno skręcone loki, użyj nasadki do małych loków ( ). 2 Naciśnij dźwignię ( ), aby otworzyć zacisk ( ) i umieść pasmo włosów między zaciskiem a wałkiem ( ).

3 Zwolnij dźwignię i przesuń wałek na koniec pasma włosów. 4 Przytrzymaj koniec nienagrzewającej się końcówki ( ) oraz uchwyt ( ). Następnie owiń pasmo włosów wokół wałka od końca aż do nasady. 5 Trzymaj wałek w tej pozycji przez maksymalnie 10 sekund. Następnie odwijaj pasmo włosów, aż możliwe będzie ponowne otwarcie zacisku za pomocą dźwigni. 6 Aby zakręcić resztę włosów, powtórz czynności od 2 do 5. Tworzenie dużych loków i drobnych loczków (rys. 4) 1 Aby uzyskać duże loki, użyj nasadki do dużych loków ( ). 2 Naciśnij dźwignię ( ), aby otworzyć zacisk ( ) i umieść pasmo włosów między zaciskiem a wałkiem ( ). Jeśli używasz nasadki z nakładaną spiralą ( ) w celu uzyskania drobnych loczków, nawiń pasmo włosów na wałek, starając się uzyskać kształt spirali (rys. 5). 3 Zwolnij dźwignię i przesuń wałek na koniec pasma włosów. 4 Przytrzymaj koniec nienagrzewającej się końcówki ( ) oraz uchwyt ( ). Następnie owiń pasmo włosów wokół wałka od końca aż do nasady. 5 Trzymaj wałek w tej pozycji przez maksymalnie 10 sekund, a następnie odwijaj pasmo włosów do czasu, gdy możliwe będzie wyjęcie stożkowego wałka z włosów. 6 Aby zakręcić resztę włosów, powtórz czynności od 2 do 5. Układanie fal (rys. 6) 1 Użyj nasadki do dużych loków. Następnie załóż nakładaną szczotkę ( ) na wałek. 2 Owiń pasmo włosów wokół szczotki. 3 Trzymaj wałek w tej pozycji przez maksymalnie 10 sekund. Odwijaj pasmo włosów do czasu, gdy możliwe będzie wyjęcie nakładanej szczotki ( ) z włosów. 4 Aby zakręcić resztę włosów, powtórz czynności od 2 do 3.

Po użyciu: 1 Wyłącz urządzenie i wyjmij jego wtyczkę z gniazdka elektrycznego. 2 Umieść je na odpornej na wysokie temperatury powierzchni i pozostaw do ostygnięcia. 3 Usuń włosy i kurz z urządzenia i nasadek. 4 Wyczyść urządzenie i nasadki przy użyciu wilgotnej ściereczki. 5 Przechowuj urządzenie w bezpiecznym i suchym miejscu, z dala od kurzu. Możesz też powiesić urządzenie za uchwyt do zawieszania ( ) lub schować je w dołączonym termoodpornym etui ( ). 3 Gwarancja i serwis W razie jakichkolwiek pytań lub problemów, np. w przypadku konieczności wymiany nasadki, prosimy odwiedzić naszą stronę internetową www.philips.com lub skontaktować się z lokalnym Centrum Obsługi Klienta firmy Philips (numer telefonu znajduje się w ulotce gwarancyjnej). Jeśli w Twoim kraju nie ma Centrum Obsługi Klienta, zwróć się o pomoc do sprzedawcy produktów firmy Philips.

Specifications are subject to change without notice 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. 3140 035 33041