System mobilnych stołów konferencyjnych Flib

Podobne dokumenty
Flib. English Polski

publikacja / publication czerwiec / June 2009 zdjęcia / photography Cezary Hładki

Omega. Model zastrzeżony / Reserved model. Kolekcja / Collection Trendline 2017

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

publikacja / publication styczeń / January 2013 zdjęcia / photography Cezary Hładki

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

& portable system. Keep the frame, change the graphics, change position. Create a new stand!

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

ELF. system: pokój młodzieżowy / teenagers room MEBLE MŁODZIEŻOWE / YOUTH ROOM FURNITURE ELF

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

KORFU. KORFU III 296 / 365 / 194 cm 210 / 124 cm H= cm

Classic. Polski English

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Studio. Polski English

» meble biurowe seria Office. Office furniture systems

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

» meble gabinetowe. executive furniture systems. INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA LUBLIN TEL/FAX interoffice@poczta.onet.

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

» meble gabinetowe. executive furniture systems

Stół Regolo. 100% Made in Italy. Może być używany w wersji zamkniętej lub otwartej na dowolnej wysokości It can be used open or closed, at any height

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

SYSTEMY RECEPCYJNE. KOKO Design: Tomasz Augustyniak. PRADERA Design: Ronald Straubel. VANCOUVER, SEATTLE Design: PDT

Hakin9 Spam Kings FREEDOMTECHNOLOGYSERVICES.CO.UK

Wall In. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik

TURNTABLES Turntables have been created to further increase the efficiency of exchanging containers. These devices are installed next


Design: Tomasz Augustyniak

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

designers: Angelo Pinaffo - Paolo Scagnellato s e n k t ó r y s t a ł s i ę r z e c z y w i s t o ś c i ą

kolorystyka mebli/colours

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2010 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

Design: Tomasz Augustyniak

SubVersion. Piotr Mikulski. SubVersion. P. Mikulski. Co to jest subversion? Zalety SubVersion. Wady SubVersion. Inne różnice SubVersion i CVS

Revenue Maximization. Sept. 25, 2018

TURNTABLES OBROTNICE 1

Wall In. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

BUILDING BUILDING. Patrol Group offers a broad spectrum of building products: building buckets and containers of various shapes and sizes.

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Arca. Design: Ronald Straubel

Machine Learning for Data Science (CS4786) Lecture 11. Spectral Embedding + Clustering

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX

Leba, Rowy, Ustka, Slowinski Park Narodowy, plany miast, mapa turystyczna =: Tourist map = Touristenkarte (Polish Edition)

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

KOMPLETY POKOJOWE. INESS wymiary kompletu / set size: wys./szer./gł.: 1880/2400/580 mm ROOM SETS INESS

Design: Ronald Straubel

Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI

» meble biurowe seria Office

Lubomierz, Polska

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

» meble biurowe seria Office

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

Baptist Church Records

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07

Zarządzanie sieciami telekomunikacyjnymi

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08

Weronika Mysliwiec, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

PRZESTRZEŃ PUBLICZNA W MIEŚCIE PRZYJAZNYM DLA PIESZYCH I ROWERZYSTÓW PUBLIC SPACE MAKING CITIES MORE PEDESTRIAN AND CYCLIST FRIENDLY

Z-BOX» MEBLE GABINETOWE» EXECUTIVE FURNITURE

photo graphic Jan Witkowski Project for exhibition compositions typography colors : : janwi@janwi.com

FURNITURE CATALOG KATALOG MEBLI LIDO. system

Belise. Polski English

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2010 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

No matter how much you have, it matters how much you need

Machine Learning for Data Science (CS4786) Lecture11. Random Projections & Canonical Correlation Analysis

PRODUKTY DO KONSERWACJI POJAZDÓW

rozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black

Największy hotel konferencyjny w Katowicach - dla 700 uczestników. Biggest conference hotel in Katowice, able to host more than 700 participants

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

D e s i g n e d b y L e c h B o n a r

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

ANDEL S BY VIENNA HOUSE CRACOW ul. Pawia 3, Cracow, PL viennahouse.com

General Certificate of Education Ordinary Level ADDITIONAL MATHEMATICS 4037/12

Before Adam starts work he needs to know where everything is. Maria shows him around the restaurant.

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Lips code 381. *ASP = Lodz National School of Art. 40 szt. ROZMIARY: 2/S, 3/M, 4/L. nero

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

PAŁAC SOBAŃSKICH SEMINARIA I KONFERENCJE SOBAŃSKI PALACE EVENTS & MEETINGS

WALL IN. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik

Vik 2. Eko 6. Art 10. Tables 14. Echo 18. Reception 22

ROSSO. system: pokój dzienny / living room MEBLE POKOJOWE / SITTING ROOM FURNITURE ROSSO

Poland) Wydawnictwo "Gea" (Warsaw. Click here if your download doesn"t start automatically

Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces,

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS

Financial support for start-uppres. Where to get money? - Equity. - Credit. - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł)

Transkrypt:

Flib Polski English

System mobilnych stołów konferencyjnych Flib Flib conference table system Jest zwinny, szybki i potrafi błyskawicznie dopasować się do każdej sytuacji. System stołów konferencyjnych Flib umożliwia dowolne zaaranżowanie pomieszczeń w ciągu kilku chwil. Jest mobilny, funkcjonalny i wyjątkowo łatwy w obsłudze. Dzięki niemu przestrzeń można zmienić dosłownie kilkoma ruchami. A kiedy nie jest potrzebny zajmuje niewiele miejsca, czekając na kolejne zadania. With agility and speed, it can instantly adapt to any situation. The Flib conference table system enables the free arrangement of rooms in a matter of minutes. It s mobile, functional and exceptionally easy to use. Thanks to Flib a space can be rearranged with literally a few movements. And when it is not needed, it takes up very little room waiting for its next job. Jurek Buchacz jest absolwentem Akademii Sztuk Pięknych w Krakowie, wydziału Form Przemysłowych. Mieszka i pracuje w Norwegii. Laureat wielu nagród i wyróżnień. Zaprojektował m.in. krzesło na zimowe Igrzyska Olimpijskie w Lillehammer 1994. Jurek Buchacz is a graduate of Academy of Fine Arts in Krakow, the Industrial Forms Department. He lives and works in Norway. He is a laureate of many prizes and awards. For instance, he designed a chair for winter Olympic Games in Lillehammer in 1994.

Zebranie Meeting Podczas spotkania wewnętrznego przydatny jest przestronny stół konferencyjny, na którym zmieszczą się nie tylko laptopy, ale i napoje czy przekąski. Flib potrzebuje kilku chwil by stać się takim stołem. Miejsce, w którym odbędzie się długa narada, nawet w wieloosobowym gronie, może powstać niemal wszędzie. Przestrzeń służąca do pracy daje się modyfikować płynnie, na bieżąco. Łatwo ją powiększać i zmniejszać w zależności od potrzeb, które w czasie długich zebrań mogą zmieniać się kilkakrotnie. Bo Flib kwestię przestrzeni bierze na siebie. Dlatego miejsce przestaje być jakimkolwiek ograniczeniem uczestnicy zebrania mogą się teraz skupić wyłącznie na pracy. During an in-house meeting, it is useful to have a spacious conference table with room for not only laptops, but also drinks or snacks. Flib requires only a few minutes to become such a table. A place where a long consultation will be held, even with a large group, can be set up almost anywhere. A work area can be smoothly modified as you go. It is easy to enlarge or reduce according to your needs which may change during a long meeting. With Flib space is no longer any sort of limitation as users will now be concentrate exclusively on their work.

Stoły na kółkach można łatwo połączyć tworząc jedną przestrzeń roboczą. Miejsce na co dzień służące do pracy szybko staje się salą konferencyjną z wygodnym stołem dla wszystkich uczestników spotkania. Tables on castors can be easily joined together to create one work area. A place that is normally used for everyday work can quickly become a conference hall with a convenient table.

ważny element zespołu

an important part of the team

Szkolenie Training System Flib to nieprzeciętna mobilność. Dzięki temu zaaranżowanie miejsca, w którym ma się odbyć szkolenie jest kwestią kilku ruchów. Składane stoły z uchylnym blatem są zawsze gotowe do użycia. Różne elementy systemu dają możliwość osiągnięcia najbardziej efektywnego układu blatów roboczych, w zależności od tego, jakie są wymagania konkretnego szkolenia. Podczas kursu ważne jest by sala przystosowana była do rozmiaru grupy zbyt wiele mebli tworzy niepotrzebny dystans, zbyt mało powoduje dyskomfort słuchaczy. Ale Flib nie zna tego problemu. Gdy nie jest potrzebny natychmiast usuwa się w cień. W ten sposób Flib zmienia znaczenie słowa przemeblować. Teraz już nie brzmi to groźnie. I nie jest trudną pracą fizyczną. The Flib system means mobility. Thanks to this system, arranging an area where training can be held is only a question of a few movements. Folding tables are always ready to use. Different elements of this system make it possible to achieve the most effective arrangement of table workspace, according to the needs of a particular training session. During a course it is important that the room be suited to the size of the group - too much furniture creates an unnecessary distance, too little creates discomfort for the listeners. But Flib knows no such problem. When it is not needed, it can be removed immediately to the sidelines. In this way Flib gives new meaning to the word refurnish. It no longer sounds so threatening. And it doesn t involve any hard physical labour.

Jedną z największych zalet systemu stołów konferencyjnych Flib jest możliwość łatwego ich składania. Wyjątkowo prosto jest je magazynować, albo odsunąć na bok, gdy wolna przestrzeń jest potrzebna tylko na chwilę. Dzięki temu spotkania czy szkolenia można prowadzić znacznie łatwiej i szybciej. One of the greatest assets of the Flib conference table system is the ease with which the tables can be folded up. It is exceptionally easy to store them or move them aside when an open space is needed. Thanks to this meetings or training sessions can be conducted much more easily and quickly.

dobrze się prezentuje

attractive presentation

Spotkanie robocze Work meetings Potrzeba szybkiego, luźnego spotkania może pojawić się nagle. Dobrze mieć wówczas pod ręką Fliba, który błyskawicznie się rozkłada, tworząc komfortowe, funkcjonalne miejsce dla krótkiej rozmowy, burzy mózgów, a nawet tworzenia wstępnych szkiców, planów, rysunków lub notatek. Dzięki kółkom stół Flib jest mobilny, więc jeśli spotkanie niespodziewanie się przedłuży, można bez trudu przenieść je w inne miejsce bez konieczności przenoszenia porozkładanych dokumentów, komputerów i innych akcesoriów. To mebel, który na bieżąco dostosowuje się do potrzeb użytkowników. The need for a quick meeting can arise at any time. When this happens Flib is good to have on hand as it can be set up instantly, creating a comfortable, functional place for brief conversation, brain-storming, or even creating rough sketches, plans, drawings or notes. Thanks to its castors, Flib is mobile, so if the meeting is unexpectedly extended it is possible to move it someplace else without having to pick up and carry the documents, computers or other accessories which have been spread out on the table. This is furniture that adapts to the users needs as they arise.

Krótka, owocna rozmowa może odbyć się zawsze i wszędzie. Jeśli nagle wyniknie potrzeba spontanicznego spotkania Flib natychmiast pomoże je zaaranżować. W kilka chwil stworzysz przestrzeń wygodną i przyjazną wspólnej, twórczej pracy. A brief conversation can take place anytime, anywhere. If the need for a spontaneous meeting suddenly arises, Flib immediately helps to arrange it. In a few minutes you will create a convenient, friendly space for creative work.

swoboda sprzyja pomysłom

freedom encourages ideas

Prostota i funkcjonalność Simplicity and functionality System Flib to tylko kilka elementów. Ale są one tak funkcjonalne, mobilne i łatwe w użyciu, że pozwalają na wiele różnych aranżacji przestrzeni. Dzięki temu jedno pomieszczenie można w kilka chwil przekształcić z sali konferencyjnej w miejsce dostosowane do prowadzenia szkoleń lub w miejsce dynamicznych spotkań pracowników. Nigdy nie odbywa się to jednak kosztem komfortu. Elementy służące do łączenia stołów gwarantują wygodę i bezpieczeństwo każdego układu. Niewątpliwą zaletą systemu jest to, iż jego elementy można łatwo złożyć i przechowywać na niewielkiej przestrzeni. Dzięki uchylnym blatom stoły konferencyjne Flib zajmują niewiele miejsca podczas magazynowania. The Flib system incorporates only a few elements. But they are so functional, mobile and easy to use that they allow for many different space plans. Thanks to this, one room can be transformed in a few minutes from a conference hall into a place for training sessions or employee meetings. The elements which link the tables together guarantee convenience and safety in every layout. An undoubted asset of this system is that its elements can be folded up and stored in a small area. Thanks to their flip tops the Flib conference tables take up very little space during storage.

Na spodniej stronie blatów stołów i łączników znajdują się specjalne metalowe klamry, dzięki którym stoły można łatwo ze sobą zestawiać, powiększając jednocześnie ich powierzchnie roboczą. Aby ułatwić łączenie stołów za pomocą łączników, na powierzchni ich blatów umieszczono dodatkowo cztery metalowe elementy, ułatwiające dopasowanie krawędzi blatów. Łączenie elementów systemu jest proste i intuicyjne, a zastosowane rozwiązania umożliwiają tworzenie dowolnych układów stołów zależnie od potrzeb. On the underside of the tabletops and connectors there is a special metal lock, thanks to which the tables can be easily combined with each other to enlarge the work surface. In order to facilitate the joining of tables with the help of connectors, four additional metal elements are located on their surface, making it easy to fit the tabletop edges together. It is simple and intuitive to connect the system s elements, and depending on your needs, this solution enables the creation of any table layout.

Flib M01 Flib M02 Flib M03 150 70 cm wymiary blatu tabletop dimensions 160 80 cm wymiary blatu tabletop dimensions 160 80 cm wymiary blatu tabletop dimensions 75 / 105 cm wysokość (stół rozłożony/złożony) height (table opened/folded) 75 / 110 cm wysokość (stół rozłożony/złożony) height (table opened/folded) 75 / 110 cm wysokość (stół rozłożony/złożony) height (table opened/folded) Flib M04 Flib M05 160 80 cm 75 / 110 cm wymiary blatu tabletop dimensions wysokość (stół rozłożony/złożony) height (table opened/folded) 160 90 cm 75 / 110 cm wymiary blatu tabletop dimensions wysokość (stół rozłożony/złożony) height (table opened/folded) Flib F06 Flib F07 70 70 cm wymiary łącznika connector dimensions 80 80 cm wymiary łącznika connector dimensions Rodzina mobilnych, składanych stołów konferencyjnych Flib składa się ze stołów dostępnych w 5 różnych kształtach blatów oraz 2 blatów pełniących funkcję łącznika o kącie 90 stopni. Szybkie powiększanie przestrzeni konferencyjnej możliwe jest dzięki zestawianiu blatów prostokątnych oraz półowalnych. Wszystkie stoły zbudowane są z podstawy jezdnej w wersji ALU lub chromowanej na 4 kółkach o średnicy 65 mm. Dwa z nich to kółka z hamulcem. Do konstrukcji zamontowany jest uchylny blat obustronnie laminowany o grubości 25 mm, który po złożeniu umożliwia efektywne składowanie stołów. Stoły dostępne również na stopkach. The Flib family of mobile, folding conference tables consists of tables available in 5 different shapes, as well as 2 tabletops serving as connectors for 90 degree angles. The quick enlargement of conference space is possible thanks to the combination of rectangular and oval tabletops. All the tables are built on a moveable base in an ALU or chrome version, with 4 castors (65 mm). Two of these castors are equipped with a brake. Mounted on this construction is a laminated on both sides flip top, 25 mm thick, which can be folded up to enable effective storage of the tables. Tables available also on glides.

Copyright BN Office Solution