łatki darcs w praktyce darcs system kontroli wersji dla wybrednych Paweł Kołodziej 16 grudnia 2008

Podobne dokumenty
Adam Wójs <adam[shift+2]wojs.pl> git --wprowadzenie

GIT. System Kontroli wersji GIT. Rafał Kalinowski

Co zostanie wypisane na ekranie? (1)

Rozproszony system kontroli wersji GIT. Piotr Macuk

Programowanie I

SubVersion. Piotr Mikulski. SubVersion. P. Mikulski. Co to jest subversion? Zalety SubVersion. Wady SubVersion. Inne różnice SubVersion i CVS

Tak. Konrad Ktoso Malawski blog.project13.pl - SFI

System kontroli wersji, system zarządzania kodem źródłowym

Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX

Podstawowy warsztat informatyka

Wordpress. Wstęp do tworzenia pluginów. Piotr Wasilewski wasilewski.piotrek (at) gmail.com

Technologie Komponentowe. Piotr Łukasik p /

System kontroli wersji git

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Camspot 4.4 Camspot 4.5


g]bbvd`cyw>[ealyb^vwvvzo]^vwp`[[ab]cfwxyzy[v\]^]bvwvazovf

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers

Jak usprawnić tworzenie i zarządzanie stroną na drupalu. Maciej Łukiański

Oxford PWN Polish English Dictionary (Wielki Slownik Polsko-angielski)

Platforma GitHub. 1 Cel laboratoriów. 2 GitHub. 2.1 Git. źródeł.











nowy termin ważności Akredytywy / Gwarancji do / new validity term of the Letter of Credit / Guarantee:


SVN sojusz, partnerstwo, współpraca

Systemy kontroli wersji

MeetingHelper. Aplikacja Android ułatwiająca przekazywanie materiałów pomiędzy uczestnikami spotkania. Instrukcja obsługi dla programisty

System kontroli wersji GIT. Andrzej Śliwa. java4people 2009

Materiały dla studentów Sieci Komputerowe. Aby zainstalować usługę Active Directory dla nowej domeny, należy wykonać następujące kroki:

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

1 Tworzenie własnego zaproszenia dla powłoki bash

DELTIM Sp. z o.o. S.K.A ul. Rząsawska 30/38; Częstochowa. Bumper bar X-Lander X-Move

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

System kontroli wersji Git

Drupal i GIT. Schemat pracy.

Instrukcja. 2. Zaloguj się na stronie: => Login => RESEARCHconnect International users => Login now

License Certificate. Autodesk License Certificate Terms and Conditions

Jak zatrudnić słonie do replikacji baz PostgreSQL

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

Open Source w służbie developerom

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

BIG SISTER SYSTEM MONITORINGU SIECI DLA LINUX/UNIX I WINDOWS. Michał (traq) Żuchowski. traq@shl.pl

WYKORZYSTANIE JĘZYKA GROOVY W TESTACH JEDNOSTKOWYCH, INTEGRACYJNYCH I AUTOMATYCZNYCH. Mirosław Gołda, Programista Java

Ćwiczenia na egzamin - zaliczenie różnic programowych

Warsztat: Infoblox DNS Firewall & DNS Infoblox Threat Analytics. Czyli jak w godzinę ochronić użytkowników.

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

SUBVERSION TOMASZ ŁUKASZUK

Warszawa, dnia 23 kwietnia 2013 r. Poz. 486

Lekcja 1 Przedstawianie się

CVS system kontroli wersji

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK ANGIELSKI

Zdecyduj: Czy to jest rzeczywiście prześladowanie? Czasem coś WYDAJE SIĘ złośliwe, ale wcale takie nie jest.

Zestawienie czasów angielskich

Git rozproszony system kontroli wersji

Marilyn Manson - Sweet Dreams (Are Made Of This)

Linux Kernel. Wprowadzenie

Programowanie i projektowanie obiektowe

****/ZN/2012. if you are pregnant or breast-feeding.

Instrukcja obsługi User s manual

Machine Learning for Data Science (CS4786) Lecture 11. Spectral Embedding + Clustering

Instrukcje do aplikacji Kamera Micro WLAN HD. Nr zamówienia

Git, Bitbucket, IntelliJ IDEA

Raport bieżący: 44/2018 Data: g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

KRYTERIA WYMAGAŃ NA POSZCZEGÓLNE STOPNIE SZKOLNE DLA KLASY 3 NEW HAPPY HOUSE III

Revenue Maximization. Sept. 25, 2018

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Zmiany techniczne wprowadzone w wersji Comarch ERP Altum

Git i platforma GitHub

96 godzin Podstawy pracy z komputerem. Informacje ogólne Podstawy pracy w sieci cz.1.

96 godzin Podstawy pracy z komputerem. Informacje ogólne Podstawy pracy w sieci cz.1.

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Programowanie Systemów Wbudowanych

PRESENT TENSES IN ENGLISH by

96 godzin Podstawy pracy z komputerem. Informacje ogólne Podstawy pracy w sieci cz.1.

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Machine Learning for Data Science (CS4786) Lecture11. Random Projections & Canonical Correlation Analysis

Jak zarejestrować się w ORCID i otrzymać swój unikalny numer?

Spis treści. Virginia Evans Jenny Dooley

#1. Do wykonania jest biblioteka matematyczna, pozwalająca na pisanie działań w ciągu: math.add(1).sub(1).div(1);

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

HARMONOGRAM I PROGRAM SZKOLENIA - ICT. 96 godzin Podstawy pracy z komputerem. Informacje ogólne. 6

HARMONOGRAM I PROGRAM SZKOLENIA - ICT. MIEJSCE ZAJĘĆ (adres): ul. Tomaszowska 5, Nowe Miasto. 96 godzin

Puk, puk! Kto tam? Eeeee... Spadaj!

HARMONOGRAM I PROGRAM SZKOLENIA - ICT. GRUPA: 18 MIEJSCE ZAJĘĆ (adres): ul. Chełmska 19/21, Warszawa, Sala godzin

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

Krok po kroku... (czyli jak stworzyć i wydrukować krzyżówkę)

Transkrypt:

w praktce sstem kontroli wersji dla wbrednch 16 grudnia 2008

w praktce teoria łatek Teoria

w praktce teoria łatek łatka zmian w plikach zależności od innch łatek nazwa, data, autor repoztorium zbiór łatek porządek łatek wznaczon przez ich wzajemne zależności

w praktce teoria łatek łatka zmian w plikach zależności od innch łatek nazwa, data, autor repoztorium zbiór łatek porządek łatek wznaczon przez ich wzajemne zależności

w praktce teoria łatek teoria łatek teoria łatek inspirowana operatorami z mechaniki kwantowej camp łatki komutują lub nie łatki i łatki odwrotne teoria określa, cz można wziąć jedną łatkę, nie biorąc innej, oraz jak to zrobić http://projects.haskell.org/camp/ We are working towards a specification of the theor, a formal proof that it is correct, and an open source (BSD license) implementation.

w praktce teoria łatek teoria łatek teoria łatek inspirowana operatorami z mechaniki kwantowej camp łatki komutują lub nie łatki i łatki odwrotne teoria określa, cz można wziąć jedną łatkę, nie biorąc innej, oraz jak to zrobić http://projects.haskell.org/camp/ We are working towards a specification of the theor, a formal proof that it is correct, and an open source (BSD license) implementation.

w praktce Praktka

łatki w praktce init ---2 get http://.net/ cache łatek Każde repoztorium jest niezależną gałęzią (branchem).

łatki w praktce init ---2 get http://.net/ cache łatek Każde repoztorium jest niezależną gałęzią (branchem).

w praktce add plik2.txt remove plik2.txt mv starplik.txt nowplik.txt

w praktce add plik2.txt remove plik2.txt mv starplik.txt nowplik.txt

w praktce add plik2.txt remove plik2.txt mv starplik.txt nowplik.txt

w praktce record hunk./plik.txt 1 +tekst dodan na poczatku pliku Shall I record this change? (1/3) hunk./plik.txt 4 +tekst dodan w srodku Shall I record this change? (2/3) hunk./plik.txt 7 +tekst na koncu Shall I record this change? (3/3) What is the patch name? kilka nowch linii Do ou want to add a long comment? [n] n Finished recording patch kilka nowch linii

w praktce record hunk./plik.txt 1 +tekst dodan na poczatku pliku Shall I record this change? (1/3) hunk./plik.txt 4 +tekst dodan w srodku Shall I record this change? (2/3) hunk./plik.txt 7 +tekst na koncu Shall I record this change? (3/3) What is the patch name? kilka nowch linii Do ou want to add a long comment? [n] n Finished recording patch kilka nowch linii

w praktce record hunk./plik.txt 1 +tekst dodan na poczatku pliku Shall I record this change? (1/3) hunk./plik.txt 4 +tekst dodan w srodku Shall I record this change? (2/3) hunk./plik.txt 7 +tekst na koncu Shall I record this change? (3/3) What is the patch name? kilka nowch linii Do ou want to add a long comment? [n] n Finished recording patch kilka nowch linii

w praktce record hunk./plik.txt 1 +tekst dodan na poczatku pliku Shall I record this change? (1/3) hunk./plik.txt 4 +tekst dodan w srodku Shall I record this change? (2/3) hunk./plik.txt 7 +tekst na koncu Shall I record this change? (3/3) What is the patch name? kilka nowch linii Do ou want to add a long comment? [n] n Finished recording patch kilka nowch linii

w praktce record hunk./plik.txt 1 +tekst dodan na poczatku pliku Shall I record this change? (1/3) hunk./plik.txt 4 +tekst dodan w srodku Shall I record this change? (2/3) hunk./plik.txt 7 +tekst na koncu Shall I record this change? (3/3) What is the patch name? kilka nowch linii Do ou want to add a long comment? [n] n Finished recording patch kilka nowch linii

w praktce record hunk./plik.txt 1 +tekst dodan na poczatku pliku Shall I record this change? (1/3) hunk./plik.txt 4 +tekst dodan w srodku Shall I record this change? (2/3) hunk./plik.txt 7 +tekst na koncu Shall I record this change? (3/3) What is the patch name? kilka nowch linii Do ou want to add a long comment? [n] n Finished recording patch kilka nowch linii

w praktce pull../test1/ Pulling from "../test1"... Sun Dec 14 17:31:03 CET 2008 pawelk@pld-linux.org * important bugfix (#2168) Shall I pull this patch? (1/3) Sun Dec 14 17:31:57 CET 2008 pawelk@pld-linux.org * new feature - not finished et Shall I pull this patch? (2/3) n Sun Dec 14 17:32:10 CET 2008 * tpo Shall I pull this patch? (3/3) Finished pulling and appling. pawelk@pld-linux.org

w praktce pull../test1/ Pulling from "../test1"... Sun Dec 14 17:31:03 CET 2008 pawelk@pld-linux.org * important bugfix (#2168) Shall I pull this patch? (1/3) Sun Dec 14 17:31:57 CET 2008 pawelk@pld-linux.org * new feature - not finished et Shall I pull this patch? (2/3) n Sun Dec 14 17:32:10 CET 2008 * tpo Shall I pull this patch? (3/3) Finished pulling and appling. pawelk@pld-linux.org

w praktce pull../test1/ Pulling from "../test1"... Sun Dec 14 17:31:03 CET 2008 pawelk@pld-linux.org * important bugfix (#2168) Shall I pull this patch? (1/3) Sun Dec 14 17:31:57 CET 2008 pawelk@pld-linux.org * new feature - not finished et Shall I pull this patch? (2/3) n Sun Dec 14 17:32:10 CET 2008 * tpo Shall I pull this patch? (3/3) Finished pulling and appling. pawelk@pld-linux.org

w praktce pull../test1/ Pulling from "../test1"... Sun Dec 14 17:31:03 CET 2008 pawelk@pld-linux.org * important bugfix (#2168) Shall I pull this patch? (1/3) Sun Dec 14 17:31:57 CET 2008 pawelk@pld-linux.org * new feature - not finished et Shall I pull this patch? (2/3) n Sun Dec 14 17:32:10 CET 2008 * tpo Shall I pull this patch? (3/3) Finished pulling and appling. pawelk@pld-linux.org

w praktce przesłanie łatek pull (lokalnie, http, ssh) push (lokalnie, ssh) appl (email) send (email)

w praktce przesłanie łatek pull (lokalnie, http, ssh) push (lokalnie, ssh) appl (email) send (email)

konflikt łatki w praktce pull Konflikt prz pull zostaną oznaczone. Po ich naprawieniu należ nagrać zmianę ( record). push Należ zrobić pull, rozwiązać konflikt i push.

konflikt łatki w praktce pull Konflikt prz pull zostaną oznaczone. Po ich naprawieniu należ nagrać zmianę ( record). push Należ zrobić pull, rozwiązać konflikt i push.

drobiazgi łatki w praktce tag dodanie łatki, która jawnie zależ od wszstkich innch changes lista wszstkich łatek z repoztorium whatsnew lokalnie niezarejestrowane zmian revert porzucenie wszstkich niezarejestrowanch zmian

łatki w praktce repoztorium ghc: 20 000 łatek get : 3 minut whatsnew: 1s chnages 2s get -t tag (2608 łatek wstecz) 3.5 minut get -t tag (6077 łatek wstecz) 13 minut pull (2608 łatek) : 1.5 minut pull (6077 łatek) : 2.5 minut

materiał łatki w praktce http://.net manual http://.net/manual/ camp http://projects.haskell.org/camp/ Understanding http://en.wikibooks.org/wiki/understanding