422-548 Bruksanvisning för toppstjärna Bruksanvisning for toppstjerne Instrukcja obsługi gwiazda na choinkę User instructions for top star
SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) PL - Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) EN - Operating instructions (Translation of the original instructions) Date of production: 2015-05-12 Jula AB
SVENSKA 4 SÄKERHETSANVISNINGAR 4 TEKNISKA DATA 4 NORSK 5 SIKKERHETSANVISNINGER 5 TEKNISKE DATA 5 POLSKI 6 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 6 DANE TECHNICZNE 6 ENGLISH 7 SAFETY INSTRUCTION 7 TECHNICAL DATA 7
SE SVENSKA Bruksanvisning för toppstjärna SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. ENDAST FÖR INOMHUSBRUK. Endast för batteridrift. Endast för dekorativ belysning. Ej lämplig som rumsbelysning. Lamporna är ej utbytbara. Ta ut batteriet om produkten inte ska användas på ett tag. Produkten är inte avsedd att användas av eller i närheten av barn. Elkabeln är inte utbytbar. Om elkabeln skadas ska hela produkten kasseras. TEKNISKA DATA Spänning (LED) Batteri (medföljer ej) Kabellängd Bredd Höjd Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon 0511-34 20 00 Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA www.jula.se 4
NORSK Bruksanvisning for toppstjerne NO Les bruksanvisningen nøye før bruk! Ta vare på den for fremtidig bruk. SIKKERHETSANVISNINGER KUN TIL INNENDØRS BRUK. Kun for batteridrift. Bare til dekorativ belysning. Egner seg ikke til rombelysning. Lyspæren kan ikke skiftes. Ta ut batteriet hvis produktet ikke skal brukes over lengre tid. Produktet er ikke ment for å brukes av barn eller i nærheten av barn. Strømledningen kan ikke skiftes. Hvis den er skadet, må hele produktet kasseres. TEKNISKE DATA Spenning (LED) Batteri (Ikke inkludert) Kabellengde Bredde Høyde Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34. Jula Norge AS, Solheimsveien 6 8, 1471 LØRENSKOG www.jula.no 5
PL POLSKI Instrukcja obsługi gwiazda na choinkę ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj niniejszą instrukcję obsługi! Zachowaj ją w celu wykorzystania w przyszłości. WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĄTRZ POMIESZCZEŃ. Tylko zasilanie bateryjne. Produkt jest przeznaczony wyłącznie do celów ozdobnych. Nie nadaje się do oświetlania pomieszczeń. Diody nie są wymienne. Wyjąć baterie, jeśli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas. Produkt nie jest przeznaczony do użycia przez dzieci ani w ich pobliżu. Przewód zasilania nie nadaje się do wymiany; w przypadku uszkodzenia należy wyrzucić cały produkt. DANE TECHNICZNE Znamionowe napięcie LED Baterie (do kupienia osobno) Długość kabla Długość Szerokość Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 22 338 88 88. Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska www.jula.pl 6
ENGLISH Operating instructions for top star EN SAFETY INSTRUCTION Read the operating instructions carefully before use! Please retain for future reference. FOR INDOOR USE ONLY. For battery operation only. For decorative lighting only. Not suitable as room lighting. The bulbs cannot be replaced. Remove the battery if the product is not going to be used for some time. The product is not intended to be used by, or in the vicinity of children. The power cord is not replaceable, if damaged discard the complete product. TECHNICAL DATA Voltage LED Battery (not included) Wire lenght Width Height Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service department. www.jula.com 7