Instrukcja obsługi. Pralka ZWG K ZWG K

Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi. Pralka ZWS V ZWS V

EWP 1062 TEW EWP 1262 TEW...

EWT 1262 TEW PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI

EWS EDU EWS EDU...

EWS NDU. Pralka Instrukcja obsługi

EWF 1062EOW EWF 1262EOW. PL Pralka Instrukcja obsługi

EWS NAU. PL Pralka Instrukcja obsługi

EWT EW PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI

EWS NOU PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi. Pralka ZWQ 75121

Instrukcja obsługi. Pralka ZWQ 75121

EWT 0862TDW EWT 1062TDW. PL Pralka Instrukcja obsługi

EWS SDU. Pralka Instrukcja obsługi

EWF 1064EOW EWF 1264EOW. PL Pralka Instrukcja obsługi

EWP 1064 TEW EWP 1264 TEW...

EWP TW PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI

EWF 1076 GDW EWF 1276 GDW...

EWF 1062EOW EWF 1262EOW. PL Pralka Instrukcja obsługi

EWS EW PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI

EWP TW EWP TW EWP 1464 TDW...

EWF 11064SE. PL Pralka Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Pralka ZWQ 76121

EWS NDU PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI

EWT 1066 TDW EWT 1266 TDW...

EWT 1366 HDW PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI

EWT 1066 EDW EWT 1266 EDW...

Kupuj akcesoria, materiały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne do swojego urządzenia:

EWT 1262IEW. PL Pralka Instrukcja obsługi

EWT 1064TMW PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI

EWT 11064TKW EWT 11264TKW

EWS EDU EWS EDU...

EWT 11262ILW. PL Pralka Instrukcja obsługi

EWT 1064ERW. PL Pralka Instrukcja obsługi

EWS SDU PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI

EWF1284BR EWFL1284BW EWFK1284BR EWFR1284BR. PL Pralka Instrukcja obsługi

EWT 1266TLW. PL Pralka Instrukcja obsługi

EWF 1076 GDW EWF 1276 GDW...

Instrukcja obsługi Pralka LAVAMAT 74270TLP

EWS EW EWS EW EWS 1066 EDS...

Instrukcja obsługi Pralka LAVAMAT 61260TLP

EWFB 1294BR. PL Pralka Instrukcja obsługi

EWFL 1074BW EWFK 1074BW EWFR 1074BW EWFL 1274BW. PL Pralka Instrukcja obsługi

EWT 1367 VDW PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI

EWT11266OW PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI

EWS SAU. PL Pralka Instrukcja obsługi

EWT 11064ILW. PL Pralka Instrukcja obsługi

EWT EW PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI

EWT 1066TKW PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI

L SLP L SLP PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI

EWS CDS. PL Pralka Instrukcja obsługi

EWS SDU PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI

EWT 1066EKW EWT 1066ERW. PL Pralka Instrukcja obsługi

EWT 1266ELW. PL Pralka Instrukcja obsługi

EWS 1076CI. PL Pralka Instrukcja obsługi

EWS SDU PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI

EWF 1284BR EWFL 1284BW EWFK 1284BR EWFR 1284BR. PL Pralka Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi Pralka L86560TLP4

EWS11276CAU. PL Pralka Instrukcja obsługi

EWF SDW. PL Pralka Instrukcja obsługi

EWT 11276ELS. PL Pralka Instrukcja obsługi

EWT11266OW. PL Pralka Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi Pralka LAVAMAT 86560TLP4

EWT 11366HGW. PL Pralka Instrukcja obsługi

EWF 1076 GDW EWF 1276 GDW. PL Pralka Instrukcja obsługi

L SL L SL INSTRUKCJA OBSŁUGI

EWS SDU PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI

EWF 1284BR EWFL 1284BW EWFK 1284BR EWFR 1284BR. PL Pralka Instrukcja obsługi

L TLP PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI

EWS FW EWS 1477 FDW

EWF 1287 HDW EWF 1487 HDW

EWF 1287 HDW2. PL Pralka Instrukcja obsługi

EWF 1287 EMW. PL Pralka Instrukcja obsługi

EWS FW EWS 1477 FDW. PL Pralka Instrukcja obsługi

EWF 1497 CDW2. PL Pralka Instrukcja obsługi

EWT 1567VPW. PL Pralka Instrukcja obsługi

L85470SLP. Instrukcja obsługi Pralka USER MANUAL

EWF 1287 EMW. PL Pralka Instrukcja obsługi

EWT 1367VDW. PL Pralka Instrukcja obsługi

EWS FW EWS 1477 FDW...

L SL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI

EWF 1287 HDW2. PL Pralka Instrukcja obsługi

EWS 1266CI. PL Pralka Instrukcja obsługi

Kupuj akcesoria, materiały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne do swojego urządzenia:

EWC 1350 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Twoja instrukcja użytkownika AEG-ELECTROLUX EWP11064TW

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

LTX7C562P. Instrukcja obsługi Pralka USER MANUAL

L6FBG48SP. Instrukcja obsługi Pralka USER MANUAL

EW6F448BUP. PL Pralka Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

L6FBG48SP. Instrukcja obsługi Pralka USER MANUAL

R-331. Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE. Żelazko parowe R-331

EW6F328WUP. PL Pralka Instrukcja obsługi

EWW1685SWD. PL Pralko-suszarka Instrukcja obsługi 2 RO Maşină de spălat rufe cu uscător Manual de utilizare 37

EDP12074PDW PL SUSZARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Szklany czajnik z regulacją temperatury

EW6F328WP. PL Pralka Instrukcja obsługi

EW6F429BP. PL Pralka Instrukcja obsługi

EWW 1697 MDW PL PRALKO-SUSZARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 SR МАШИНА ЗА ПРАЊЕ И СУШЕЊЕ РУБЉА УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 36

Transkrypt:

PL Instrukcja obsługi Pralka ZWG 76100 K ZWG 76120 K

Spis treści Informacje dotyczące bezpieczeństwa 2 Ochrona środowiska 4 Opis urządzenia 4 Panel sterowania _ 5 Programy prania 5 Parametry eksploatacyjne _ 7 Opcje _ 7 Przed pierwszym użyciem _ 8 Codzienna eksploatacja 9 Wskazówki i porady _ 11 Konserwacja i czyszczenie 12 Rozwiązywanie problemów _ 14 Dane techniczne _ 16 Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego powiadomienia. Informacje dotyczące bezpieczeństwa Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy dokładnie przeczytać dołączoną instrukcję obsługi. Producent nie odpowiada za uszkodzenia i obrażenia ciała spowodowane nieprawidłową instalacją i eksploatacją. Należy zachować instrukcję wraz z urządzeniem do wykorzystania w przyszłości. Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych zdolnościach ruchowych, umysłowych lub sensorycznych Ostrzeżenie! Występuje zagrożenie uduszeniem lub odniesieniem obrażeń mogących skutkować trwałym kalectwem. Nie wolno pozwalać obsługiwać tego urządzenia osobom, w tym również dzieciom, o ograniczonych zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub umysłowych albo osobom bez odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy. Osoby te mogą obsługiwać urządzenie wyłącznie pod nadzorem lub po odpowiednim poinstruowaniu przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Nie pozwalać, aby dzieci bawiły się urządzeniem. Wszystkie opakowania należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Wszystkie detergenty należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Dzieci i zwierzęta domowe nie powinny znajdować się w pobliżu urządzenia, gdy jego drzwi są otwarte. Jeśli urządzenie jest wyposażone w blokadę uruchomienia, zalecamy aby ją włączyć. Instalacja Usunąć wszystkie elementy opakowania i blokady transportowe. Zachować blokady transportowe. W razie konieczności ponownego transportu urządzenia należy unieruchomić bęben. Nie instalować ani nie używać uszkodzonego urządzenia. Nie instalować ani nie używać urządzenia w miejscach, w których temperatura wynosi poniżej 0 C. Postępować zgodnie z instrukcją instalacji dostarczoną wraz z urządzeniem. Upewnić się, że podłoga w miejscu zainstalowania urządzenia jest płaska, stabilna, odporna na działanie wysokiej temperatury i czysta. Nie instalować urządzenia w miejscach, które uniemożliwiają całkowite otwarcie drzwi urządzenia. Zachować ostrożność podczas przenoszenia urządzenia, ponieważ jest ono ciężkie. Zawsze używać rękawic ochronnych. Zapewnić odpowiednią cyrkulację powietrza pomiędzy urządzeniem i podłogą. Wyregulować nóżki, aby zapewnić odpowiednią przestrzeń między urządzeniem a dywanem. 2 www.zanussi.com

Podłączenie do sieci elektrycznej Ostrzeżenie! Występuje zagrożenie pożarem i porażeniem prądem elektrycznym. Urządzenie musi być uziemione. Należy upewnić się, że informacje o podłączeniu elektrycznym podane na tabliczce znamionowej są zgodne z parametrami instalacji zasilającej. W przeciwnym razie należy skontaktować się z elektrykiem. Należy zawsze używać prawidłowo zamontowanych gniazd elektrycznych z uziemieniem. Nie stosować rozgałęźników ani przedłużaczy. Należy uważać, aby nie uszkodzić wtyczki ani przewodu zasilającego. Wymianę uszkodzonego przewodu zasilającego należy zlecić przedstawicielowi serwisu lub wykwalifikowanemu elektrykowi. Podłączyć wtyczkę do gniazda elektrycznego dopiero po zakończeniu instalacji. Należy zadbać o to, aby po zakończeniu instalacji urządzenia wtyczka przewodu zasilającego była łatwo dostępna. Przy odłączaniu urządzenia nie ciągnąć za przewód zasilający. Zawsze ciągnąć za wtyczkę. Nie dotykać przewodu zasilającego ani wtyczki mokrymi rękoma. Podłączenie do sieci wodociągowej Należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić węży wodnych. Urządzenie należy podłączyć do instalacji wodociągowej za pomocą dostarczonego w komplecie nowego zestawu węży. Nie wolno używać starego zestawu węży. Przed podłączeniem urządzenia do nowych rur lub do rur, które nie były używane przez dłuższy czas, należy puścić wodę i odczekać, aż będzie ona czysta. Przy pierwszym uruchomieniu urządzenia należy sprawdzić, czy nie ma wycieków. Przeznaczenie To urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwie domowym oraz do podobnych zastosowań, np.: Kuchnie w obiektach sklepowych, biurowych oraz innych placówkach pracowniczych Gospodarstwa rolne Klienci hoteli, moteli i innych obiektów mieszkalnych Obiekty noclegowe. Ostrzeżenie! Występuje zagrożenie odniesienia obrażeń, porażenia prądem, wzniecenia pożaru lub uszkodzenia urządzenia. Urządzenia należy używać w warunkach domowych. Nie zmieniać parametrów technicznych urządzenia. Należy przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa podanych na opakowaniu detergentu. Nie umieszczać w urządzeniu, na nim ani w jego pobliżu łatwopalnych substancji ani przedmiotów nasączonych łatwopalnymi substancjami. Nie dotykać szyby drzwi podczas trwania programu. Szyba może być gorąca. Należy usunąć wszystkie metalowe przedmioty z prania. Konserwacja i czyszczenie Ostrzeżenie! Występuje zagrożenie odniesieniem obrażeń i uszkodzenia urządzenia. Przed przystąpieniem do konserwacji należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego. Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać wody pod ciśnieniem ani pary wodnej. Czyścić urządzenie za pomocą wilgotnej szmatki. Stosować wyłącznie neutralne środki do czyszczenia. Nie używać produktów ściernych, myjek do szorowania, roz- www.zanussi.com 3

puszczalników ani metalowych przedmiotów. Utylizacja Ostrzeżenie! Występuje zagrożenie odniesieniem obrażeń lub uduszeniem. Ochrona środowiska Symbol na produkcie lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu nie wolno traktować tak, jak innych odpadów domowych. Należy oddać go do właściwego punktu skupu surowców wtórnych zajmującego się złomowanym sprzętem elektrycznym i elektronicznym. Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wpływu złomowanych produktów na środowisko naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskać szczegółowe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia, należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony. Opakowanie Materiały oznaczone symbolem należy poddać recyklingowi. Opis urządzenia Odłączyć urządzenie od źródła zasilania. Odciąć przewód zasilający i wyrzucić go. Wymontować zatrzask drzwi, aby uniemożliwić zamknięcie się dziecka lub zwierzęcia w urządzeniu. Opakowanie urządzenia włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu. Wskazówki dotyczące ekologii Aby chronić środowisko naturalne, zużywać mniej wody i energii, należy przestrzegać poniższych instrukcji: W przypadku normalnie zabrudzonej odzieży należy wybrać program bez fazy prania wstępnego. Zawsze rozpoczynać program prania z maksymalnym załadunkiem bębna. W przypadku programów z niską temperaturą, w razie potrzeby należy stosować odplamiacz. Aby zapewnić stosowanie odpowiedniej ilości detergentu, należy sprawdzić twardość wody instalacji domowej. 1 2 3 4 5 1 Blat roboczy 2 Dozownik detergentu 3 Panel sterowania 4 Uchwyt drzwi 5 Tabliczka znamionowa 6 Nóżki do poziomowania urządzenia 6 4 www.zanussi.com

Zestaw płytek mocujących (405517114) Dostępny u autoryzowanego sprzedawcy. W przypadku instalacji urządzenia na cokole należy je zabezpieczyć za pomocą płytek mocujących. Panel sterowania Postępować zgodnie z instrukcją dołączoną do zestawu. 1 2 3 7 6 5 4 1 Pokrętło wyboru programów 2 Przycisk opóźnienia rozpoczęcia programu (Opóźnienie startu) 3 Wskaźniki fazy programu: Wskaźnik Pranie Wskaźnik Dodatkowe płukanie Wskaźnik Koniec Programy prania 4 Przycisk Start/Pauza (Start / Pauza) 5 Przycisk Szybkie (Szybkie) 6 Przyciski automatycznego zmniejszenia prędkości wirowania i stop z wodą 7 Przycisk wyboru temperatury (Temp.) Program Zakres temperatur Bawełna 90 C pranie w zimnej wodzie Bawełna +Pranie wstępne 90 C pranie w zimnej wodzie Bawełna Eco 1) 60 C 40 C Rodzaj i stopień zabrudzenia prania Maksymalny wsad, maksymalna prędkość wirowania Tkaniny bawełniane białe i kolorowe (średnio i lekko zabrudzone). 6 kg, 1000 obr./min (ZWG 76100K), 1200 obr./min (ZWG 76120K) Tkaniny bawełniane białe i kolorowe (mocno i średnio zabrudzone). 6 kg, 1000 obr./min (ZWG 76100K), 1200 obr./min (ZWG 76120K) Tkaniny bawełniane białe i o trwałych kolorach. Średnio zabrudzone. 6 kg, 1000 obr./min (ZWG 76100K), 1200 obr./min (ZWG 76120K) www.zanussi.com 5

Program Zakres temperatur Syntetyki 60 C pranie w zimnej wodzie Mieszane Pranie w zimnej wodzie Delikatne 40 C pranie w zimnej wodzie Wełna/Pranie ręczne 40 C pranie w zimnej wodzie Płukanie Odpompowanie Wirowanie Łatwe prasowanie 60 C pranie w zimnej wodzie Refresh 20 30 C Mini 30 30 C Jeans 60 C pranie w zimnej wodzie Rodzaj i stopień zabrudzenia prania Maksymalny wsad, maksymalna prędkość wirowania Tkaniny syntetyczne lub mieszane. Średnio zabrudzone. 3 kg, 1000 obr./min (ZWG 76100K), 1200 obr./min (ZWG 76120K) Wysoce energooszczędny program prania w zimnej wodzie. Lekko zabrudzone. 3 kg, 1000 obr./min (ZWG 76100K), 1200 obr./min (ZWG 76120K) Delikatne tkaniny, takie jak akryl, wiskoza, poliester. Średnio zabrudzone. 3 kg, 700 obr./min Tkaniny wełniane do prania w pralce, wełniane do prania ręcznego oraz delikatne tkaniny z symbolem pranie ręczne. 2 kg, 1000 obr./min (ZWG 76100K), 1200 obr./min (ZWG 76120K) Płukanie i odwirowanie prania. Wszystkie tkaniny. 6 kg, 1000 obr./min (ZWG 76100K), 1200 obr./min (ZWG 76120K) 2) Odpompowanie wody z bębna. Wszystkie tkaniny. 6 kg Odwirowanie prania i odpompowanie wody z bębna. Wszystkie tkaniny. 6 kg, 1000 obr./min (ZWG 76100K), 1200 obr./min (ZWG 76120K) Tkaniny syntetyczne. Średnio zabrudzone. Zapobieganie zagnieceniu prania. 1 kg, 900 obr./min Tkaniny syntetyczne i mieszane. Rzeczy lekko zabrudzone i wymagające odświeżenia. Dla 5-6 koszul. 900 obr./min Tkaniny syntetyczne i delikatne. Rzeczy lekko zabrudzone lub wymagające odświeżenia. 3 kg, 700 obr./min Odzież dżinsowa i dzianiny. Także rzeczy w ciemnych kolorach. Funkcja Dodatkowe płukanie uruchamia się automatycznie. 3 kg, 1000 obr./min (ZWG 76100K), 1200 obr./min (ZWG 76120K) 1) Standardowe programy do określenia parametrów eksploatacyjnych dla klasy energetycznej Zgodnie z normą 1061/2010 programy Bawełna Eco 60 C i Bawełna Eco 40 C są odpowiednikami standardowych programów Bawełniane 60 C i Bawełniane 40 C. Są one najbardziej wydajnymi programami pod względem zużycia wody i energii do prania średnio zabrudzonych tkanin bawełnianych. Temperatura wody w fazie prania może różnić się od temperatury podanej dla wybranego programu. 2) Domyślna prędkość to 700 obr./min. 6 www.zanussi.com

Parametry eksploatacyjne Dane zawarte w tej tabeli są wartościami przybliżonymi. Różne czynniki, takie jak ilość i rodzaj prania oraz temperatura wody i otoczenia, mogą wpływać na zmianę tych wartości. Programy Ciężar wsadu (kg) Zużycie energii (kwh) Zużycie wody (litry) Wilgotność (%) 1) ZWG 76100K Wilgotność (%) 1) ZWG 76120K Przybliżony czas trwania programu (minuty) Bawełniane 60 C 6 1.05 60 160 60 53 Bawełniane 40 C 6 0.65 60 140 60 53 Syntetyczne 40 C 3 0.47 45 90 37 35 Delikatne 40 C 3 0.50 60 80 37 35 Wełniane/Pranie ręczne 30 C 2 0.27 47 55 32 30 Standardowe programy do prania tkanin bawełnianych Bawełniane 60 C program standardowy 6 0.98 47 185 60 53 Bawełniane 60 C program standardowy 3 0.76 35 173 60 53 Bawełniane 40 C program standardowy 3 0.59 37 169 60 53 1) Po zakończeniu fazy wirowania. Opcje Tryb wyłączenia (W) Tryb włączenia (W) 0.65 0.65 Program Szybkie 1) Dodatkowe płukanie Opóźnienie startu Bawełna Bawełna +Pranie wstępne www.zanussi.com 7

Bawełna Eco Syntetyki Mieszane Delikatne Wełna /Pranie ręczne Płukanie Odpompowanie Wirowanie Łatwe prasowanie Refresh 20 Mini 30 Jeans 1) W przypadku ustawienia opcji Szybkie zaleca się zmniejszenie ilości prania. Możliwe jest pranie pełnego załadunku, ale efekty mogą nie być zadowalające. Zalecany wsad: bawełna: 3 kg, tkaniny syntetyczne i delikatne: 1,5 kg. Przycisk wyboru temperatury (Temp.) Nacisnąć ten przycisk, aby zmienić domyślną temperaturę. Symbol zimna woda. Przycisk wyboru prędkości wirowania (Wirowanie) Za pomocą tego przycisku można ustawić jedną z następujących opcji: Automatyczne zmniejszenie prędkości wirowania Ta funkcja powoduje zmniejszenie prędkości wirowania o połowę, jednak nie mniej niż 400 obr./min. Stop z wodą Ta funkcja chroni prane tkaniny przed zagnieceniami. Po zakończeniu programu w bębnie pozostanie woda. Przycisk Szybkie (Szybkie) Nacisnąć ten przycisk, aby skrócić czas trwania programu. Przed pierwszym użyciem Funkcji tej należy używać podczas prania rzeczy lekko zabrudzonych lub wymagających odświeżenia. Przycisk opóźnienia rozpoczęcia programu (Opóźnienie startu) Nacisnąć ten przycisk, aby opóźnić rozpoczęcie programu o 9, 6 lub 3 godziny. Dodatkowe płukanie Aby dodać fazę płukania do programu, należy jednocześnie nacisnąć i przytrzymać przez kilka sekund przyciski Wirowanie i Szybkie. Włączy się wskaźnik Dodatkowe płukanie. Funkcja ta pozostaje aktywna również po wyłączeniu urządzenia. Aby wyłączyć tę funkcję, należy ponownie nacisnąć te same przyciski. Tę funkcję należy stosować w przypadku alergii na detergenty, w miejscach gdzie woda jest miękka. Umieścić małą ilość detergentu w głównej komorze dozownika detergentu. Ustawić i uruchomić program dla bawełny z ustawioną najwyższą temperaturą, bez prania. Spowoduje to usunięcie wszelkich możliwych zabrudzeń z bębna i komory. 8 www.zanussi.com

Codzienna eksploatacja 1. Otworzyć zawór wody. 2. Włożyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka. 3. Włożyć pranie do urządzenia. 4. Użyć odpowiedniej ilości detergentu i dodatków. 5. Ustawić i uruchomić odpowiedni program zmywania dla określonego rodzaju prania i stopnia zabrudzenia. Wkładanie prania 1. Otworzyć drzwi urządzenia. 2. Włożyć pranie do bębna (pranie należy wkładać pojedynczo). Strzepnąć rzeczy przed włożeniem ich do urządzenia. Nie należy wkładać za dużo prania do bębna. 3. Zamknąć drzwi. Uwaga! Upewnić się, że nie doszło do przytrzaśnięcia prania między drzwiami a uszczelką. Mogłoby to skutkować wyciekiem wody lub uszkodzeniem pranych rzeczy. Stosowanie detergentów i dodatków Komora dodatków w płynie (płyn zmiękczający, krochmal). Umieścić produkt w komorze przed rozpoczęciem programu. Klapka do detergentu w proszku lub w płynie. W przypadku ustawienia programu z fazą prania wstępnego detergent należy umieścić bezpośrednio w bębnie. Korzystanie z detergentu w płynie lub w proszku A B Domyślnie klapka znajduje się w położeniu A (detergent w proszku). W przypadku korzystania z detergentu w płynie: 1. Wyjąć szufladę. Przesunąć bok szuflady w miejsce wskazane strzałką (PUSH) ułatwi to wyjęcie szuflady. 2. Ustawić klapkę w położeniu B. 3. Umieścić szufladę we wnęce. Komora detergentów do fazy prania. Stosując detergent w płynie, należy dolać go bezpośrednio przed rozpoczęciem programu. www.zanussi.com 9

Korzystając z detergentu w płynie: Nie stosować gęstych lub żelowych detergentów. Nie wlewać więcej niż 120 ml płynu. Nie ustawiać fazy prania wstępnego. Nie ustawiać opóźnienia rozpoczęcia programu. Gdy klapka znajduje się w położeniu B, A a występuje konieczność użycia detergentu w proszku: 1. Wyjąć szufladę. 2. Ustawić klapkę w położeniu A. 3. Umieścić szufladę we wnęce. Odmierzyć odpowiednią ilość detergentu i płynu zmiękczającego. Umieścić detergent i płyn zmiękczający w odpowiednich komorach. Dokładnie zamknąć szufladę na detergent. Ustawianie programu 1. Wybrać program za pomocą pokrętła wyboru programów. 2. Wskaźnik przycisku Start zacznie migać. 3. W razie konieczności zmienić temperaturę oraz prędkość wirowania lub dodać dostępne funkcje. Po naciśnięciu odpowiedniego przycisku zaświeci się kontrolka ustawionej funkcji. Uruchamianie programu bez opóźnienia Nacisnąć przycisk Start/Pauza: wskaźnik przycisku Start / Pauza przestanie migać, a wskaźnik Pranie włączy się. program zostanie uruchomiony, a drzwi zostaną zablokowane Uruchamianie programu z opóźnieniem Nacisnąć przycisk Opóźnienie startu, aby ustawić żądane opóźnienie. Wskaźnik odpowiadający ustawionemu czasowi opóźnienia włączy się. Nacisnąć przycisk Start / Pauza: urządzenie rozpocznie odliczanie. Po zakończeniu odliczania program rozpocznie się automatycznie. Opóźnienie rozpoczęcia programu można zmienić lub anulować przed naciśnięciem przycisku Start. Po naciśnięciu przycisku Start opóźnienie można tylko anulować. Anulowanie opóźnienia rozpoczęcia programu: 1. Nacisnąć przycisk Start / Pauza, aby wybrać tryb PAUZA. 2. Nacisnąć jednokrotnie przycisk Opóźnienie startu wskaźnik ustawionego opóźnienia wyłączy się. 3. Ponownie nacisnąć przycisk Start / Pauza, aby natychmiast uruchomić program. Przerwanie programu 1. Nacisnąć przycisk Start / Pauza. Wskaźnik miga. 2. Nacisnąć ponownie przycisk Start / Pauza. Program prania będzie kontynuowany. Anulowanie programu 1. Ustawić pokrętło wyboru programów w położeniu, aby anulować program i wyłączyć urządzenie. 2. Ponownie obrócić pokrętło wyboru programów, aby włączyć urządzenie. Następnie można ustawić nowy program prania. Urządzenie nie wypompowuje wody. Zmiana opcji Przed rozpoczęciem można zmienić jedynie określone opcje. 1. Nacisnąć przycisk Start / Pauza. Wskaźnik miga. 2. Zmienić opcje. 3. Nacisnąć ponownie przycisk Start / Pauza. Program będzie kontynuowany. 10 www.zanussi.com

Otworzyć drzwi. Gdy uruchomiony jest program lub funkcja opóźnionego rozpoczęcia programu, drzwi urządzenia są zablokowane. Uwaga! Jeśli temperatura i poziom wody w bębnie są zbyt wysokie, nie można otworzyć drzwi. Otwieranie drzwi urządzenia przy włączonej funkcji opóźnienia rozpoczęcia programu: 1. Nacisnąć przycisk Start / Pauza, aby wybrać tryb PAUZA. 2. Odczekać kilka minut, a następnie otworzyć drzwi urządzenia. 3. Zamknąć drzwi urządzenia. 4. Nacisnąć przycisk Start / Pauza funkcja opóźnienia rozpoczęcia programu zostanie ponownie włączona. Otwieranie drzwi urządzenia w trakcie programu: 1. Ustawić pokrętło wyboru programów w położeniu, aby wyłączyć urządzenie. 2. Odczekać kilka minut, a następnie otworzyć drzwi urządzenia. 3. Zamknąć drzwi urządzenia. 4. Ponownie ustawić program. Po zakończeniu programu Urządzenie zatrzymuje się automatycznie. Wskaźnik przycisku Start / Pauza wyłączy się. Wskaźnik zakończenia programu będzie włączony. 1. Ustawić pokrętło wyboru programów w położeniu, aby wyłączyć urządzenie. 2. Wyjąć pranie z bębna. Upewnić się, że bęben jest pusty. Wskazówki i porady Wkładanie prania Należy posegregować pranie: białe, kolorowe, syntetyczne, delikatne i wełniane. Należy przestrzegać instrukcji zamieszczonych na etykietach prania. www.zanussi.com 3. Pozostawić uchylone drzwi, aby nie dopuścić do powstawania pleśni i nieprzyjemnych zapachów. 4. Zakręcić zawór wody. Program prania zakończył się, ale w bębnie nadal pozostaje woda: Bęben obraca się regularnie, aby nie dopuścić do zagniecenia prania. Drzwi pozostają zablokowane i miga kontrolka przycisku Start. Aby umożliwić otwarcie drzwi, należy odpompować wodę. Odpompowanie wody: 1. Wybrać program Odpompowanie lub Wirowanie. 2. Nacisnąć przycisk Start / Pauza. Urządzenie odpompuje wodę i przeprowadzi wirowanie. 3. Po zakończeniu programu: Wskaźnik przycisku Start / Pauza zgaśnie, a wskaźnik zakończenia programu będzie włączony. Można otworzyć drzwi urządzenia. 4. Ustawić pokrętło wyboru programów w położeniu, aby wyłączyć urządzenie. Tryb czuwania Jeśli urządzenie nie zostanie wyłączone po upływie kilku minut od momentu zakończenia programu prania, uruchomi się funkcja oszczędzania energii. Funkcja oszczędzania energii umożliwia obniżenie zużycia energii, gdy urządzenie znajduje się w trybie czuwania. Zgasną wszystkie wskaźniki. Wskaźnik przycisku Start miga powoli. Nacisnąć jeden z przycisków, aby wyłączyć funkcję oszczędzania energii. Nie prać razem białej i kolorowej odzieży. Niektóre kolorowe rzeczy mogą farbować podczas pierwszego prania. Zalecamy pranie ich oddzielnie za pierwszym razem. 11

Pozapinać poszewki i zatrzaski oraz zasunąć zamki błyskawiczne. Spiąć paski. Opróżnić kieszenie i rozłożyć zwinięte tkaniny. Odwrócić na drugą stronę wielowarstwowe tkaniny, wełnę oraz rzeczy z nadrukami. Usunąć uporczywe plamy. Przeprać uporczywe plamy specjalnym detergentem. Należy zachować ostrożność w przypadku zasłon. Odczepić żabki/haczyki lub umieścić zasłony w worku do prania lub poszewce od poduszki. Nie prać w urządzeniu: Odzieży bez obszycia lub z dziurami Biustonoszy z fiszbinami. Do prania małych rzeczy używać specjalnego worka. Mała ilość prania może stwarzać problemy z wyważeniem podczas wirowania. W takim przypadku należy ręcznie rozmieścić pranie w bębnie i powtórzyć próbę wirowania. Uporczywe plamy W przypadku niektórych plam woda i detergent to za mało. Zalecamy usunięcie takich plam przed włożeniem ich do urządzenia. Dostępne są w handlu specjalne odplamiacze. Należy użyć specjalnego odplamiacza, który jest przystosowany do określonego typu plamy i tkaniny. Konserwacja i czyszczenie Detergenty i dodatki Stosować wyłącznie detergenty i dodatki przeznaczone do pralek automatycznych. Nie należy mieszać różnych typów detergentów. W celu ochrony środowiska nie należy używać więcej detergentu, niż jest to konieczne. Należy przestrzegać instrukcji zamieszczonych na opakowaniu tych produktów. Stosować produkty odpowiednio dobrane do typu tkaniny i koloru, temperatury programu i stopnia zabrudzenia. Stosując płynne detergenty nie należy używać fazy prania wstępnego. Jeśli urządzenie nie jest wyposażone w dozownik detergentu z klapką, płynne detergenty należy umieszczać w specjalnym dozowniku. Twardość wody Jeśli woda na danym obszarze jest twarda lub umiarkowanie twarda, zalecamy stosowanie zmiękczacza wody przeznaczonego do pralek. Jeśli woda jest miękka, nie ma konieczności stosowania zmiękczacza wody. Aby uzyskać informacje na temat twardości wody, należy skontaktować się z miejscowym zakładem wodociągowym. Należy przestrzegać instrukcji zamieszczonych na opakowaniu tych produktów. Czyszczenie obudowy Urządzenie należy czyścić wyłącznie za pomocą wody z płynem/mydłem. Dokładnie osuszyć wszystkie powierzchnie. Uwaga! Nie stosować alkoholu, rozpuszczalników lub produktów chemicznych. Usuwanie kamienia Woda stosowana w gospodarstwie domowym zawiera osad kamienny. W razie potrzeby należy użyć zmiękczacza wody w celu usunięcia osadu kamiennego. Należy stosować odpowiedni produkt przeznaczony do pralek. Należy przestrzegać instrukcji zamieszczonych na opakowaniu tych produktów. Tę procedurę należy przeprowadzać jako oddzielny cykl prania (bez odzieży). Pranie konserwacyjne W przypadku programów o niskiej temperaturze niektóre detergenty mogą pozostać w 12 www.zanussi.com

bębnie. Należy regularnie przeprowadzać pranie konserwacyjne. W tym celu należy: Wyjąć pranie z bębna. Ustawić program prania bawełny o najwyższej temperaturze. Użyć odpowiedniej ilości detergentu w proszku o właściwościach biologicznych. Po każdym praniu należy pozostawiać przez jakiś czas otwarte drzwi, aby nie dopuścić do powstawania pleśni i nieprzyjemnych zapachów. Bęben Należy regularnie sprawdzać bęben, aby nie dopuścić do nagromadzenia się osadów kamienia lub rdzy. Do usuwania osadów rdzy z bębna należy używać wyłącznie specjalnych produktów. W tym celu należy: Wyczyścić bęben specjalnym środkiem do czyszczenia stali nierdzewnej. Uruchomić krótki program do tkanin bawełnianych z ustawioną maksymalną temperaturą i z małą ilością detergentu. Uszczelka drzwi Należy regularnie sprawdzać uszczelkę i usuwać obce przedmioty z wewnętrznej strony. 3. 4. 5. 6. Filtr węża dopływowego i filtr w zaworze Czyszczenie filtrów dopływu wody: 1. 2. 1 2 3 3. 4. Dozownik detergentu Czyszczenie dozownika: 1. 2. 20 45 Środki ostrożności podczas mrozu Jeśli urządzenie jest zainstalowane w miejscu, w którym temperatura może spaść poniżej 0 C, należy usunąć pozostałą wodę z węża dopływowego oraz z pompy opróżniającej. www.zanussi.com 13

1. Wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego. 2. Zakręcić zawór wody. 3. Odłączyć wąż dopływowy wody. 4. Zdjąć wąż spustowy z tylnego uchwytu i wyjąć go ze zlewozmywaka lub odłączyć od syfonu. 5. Umieścić końcówki węży spustowego i dopływowego w odpowiednim zbiorniku. Pozwolić, by woda wypłynęła z obu węży. 6. Gdy woda przestanie wypływać, ponownie zainstalować węże dopływowy i spustowy. Ostrzeżenie! Przed ponownym uruchomieniem urządzenia należy upewnić się, że temperatura wynosi powyżej 0 C. Producent nie odpowiada za uszkodzenia spowodowane niskimi temperaturami. Rozwiązywanie problemów Urządzenie nie daje się uruchomić lub przestaje działać podczas pracy. W pierwszej kolejności należy spróbować znaleźć rozwiązanie problemu (patrz tabela). W przeciwnym razie należy skontaktować się z serwisem. Podczas pracy urządzenia może zdarzyć się, że czerwony wskaźnik przycisku Start / Pauza zacznie migać, a jeden ze wskaźników włączy się, sygnalizując przyczynę niedziałania urządzenia: Pranie:urządzenie nie napełnia się wodą. Dodatkowe płukanie: urządzenie nie wypompowuje wody. Koniec: drzwi urządzenia są otwarte lub nie są prawidłowo zamknięte. Problem Urządzenie nie rozpoczyna pracy. Urządzenie nie napełnia się wodą. Możliwe rozwiązanie Upewnić się, że wtyczka przewodu zasilającego jest włożona do gniazdka. Upewnić się, że drzwi urządzenia są zamknięte. Upewnić się, że bezpiecznik w domowej skrzynce bezpieczników jest sprawny. Sprawdzić, czy naciśnięto przycisk Start/Pauza. Jeśli wybrano opóźnienie rozpoczęcia programu, należy je anulować lub poczekać do końca odliczania czasu. Sprawdzić, czy pokrętło wyboru programów jest ustawione prawidłowo. Wyłączyć blokadę uruchomienia, jeśli została ona włączona. Sprawdzić, czy zawór wody jest otwarty. Upewnić się, że ciśnienie wody nie jest zbyt niskie. W tym celu należy skontaktować się z miejscowym zakładem wodociągowym. Upewnić się, że zawór wody jest drożny. 14 www.zanussi.com

Problem Urządzenie nie wypompowuje wody. Faza wirowania nie włącza się. lub cykl prania trwa dłużej niż zwykle. Wyciek wody na podłodze. Nie można otworzyć drzwi urządzenia. Urządzenie wydaje nietypowe dźwięki. Urządzenie napełnia się wodą i od razu wypompowuje wodę. Możliwe rozwiązanie Upewnić się, że filtr w wężu dopływowym oraz filtr zaworu są drożne. Patrz rozdział Konserwacja i czyszczenie. Upewnić się, że wąż dopływowy nie jest zagięty lub przygnieciony. Upewnić się, że wąż dopływowy jest podłączony prawidłowo. Upewnić się, że syfon zlewozmywaka jest drożny. Upewnić się, że wąż spustowy nie jest zagięty lub przygnieciony. Upewnić się, że wąż spustowy jest podłączony prawidłowo. Jeśli ustawiono program bez fazy odpompowania, należy wybrać program odpompowania. Jeśli ustawiono opcję po zakończeniu której woda pozostaje w bębnie, należy wybrać program odpompowania. Jeśli powyższe rozwiązania nie pomogą w usunięciu problemu, należy skontaktować się z punktem serwisowym (filtr pompy opróżniającej może być niedrożny). Ręcznie rozmieścić pranie w bębnie i powtórzyć próbę wirowania. Problem mógł być spowodowany nieprawidłowym rozmieszczeniem prania. Ustawić program wirowania. Jeśli ustawiono opcję po zakończeniu której woda pozostaje w bębnie, należy wybrać program odpompowania. Jeśli powyższe rozwiązania nie pomogą w usunięciu problemu, należy skontaktować się z punktem serwisowym (filtr pompy opróżniającej może być niedrożny). Upewnić się, że połączenia węży wody są szczelne oraz sprawdzić je pod kątem obecności wycieków. Sprawdzić, czy węże dopływowy oraz spustowy nie są uszkodzone. Sprawdzić, czy stosowany jest prawidłowy detergent oraz czy jego ilość jest odpowiednia. Sprawdzić, czy program prania zakończył się. Jeśli w bębnie pozostaje woda, wybrać program odpompowania lub wirowania. Upewnić się, że urządzenie jest prawidłowo wypoziomowane. Patrz punkt Instrukcja instalacji. Upewnić się, że usunięto wszystkie elementy opakowania i blokady transportowe. Patrz punkt Instrukcja instalacji. Dołożyć do bębna więcej prania. Ilość prania może być zbyt mała. Sprawdzić, czy wąż spustowy jest ułożony prawidłowo. Końcówka węża spustowego może być położona zbyt nisko. Patrz punkt Instrukcja instalacji. www.zanussi.com 15

Problem Rezultaty prania są niezadowalające. Możliwe rozwiązanie Zwiększyć ilość lub użyć innego detergentu. Użyć specjalnych środków do usuwania uporczywych plam przed praniem. Sprawdzić, czy ustawiono prawidłową temperaturę. Zmniejszyć załadunek prania. Po sprawdzeniu włączyć urządzenie. Program zostanie wznowiony od momentu, w którym został przerwany. W razie ponownego wystąpienia problemu należy skontaktować się z punktem serwisowym. Serwis Zalecamy stosowanie oryginalnych części zamiennych. Dane techniczne Kontaktując się z serwisem, należy przygotować poniższe dane. Stosowne informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej: model (Mod.), numer produktu (Prod.No.), numer seryjny (Ser.No.). Wymiary Szerokość/wysokość/głębokość 600/850/452 mm Podłączenie do sieci elektrycznej: Głębokość całkowita Napięcie Moc całkowita Bezpiecznik Częstotliwość Klasa zabezpieczenia przed wnikaniem cząstek stałych i wilgoci zapewniona przez osłonę zabezpieczającą, z wyjątkiem sytuacji, gdy sprzęt niskonapięciowy nie ma zabezpieczenia przed wilgocią 502 mm 230 V 2100 W 10 A 50 Hz Ciśnienie doprowadzanej wody Min. 0,5 bar (0,05 MPa) Maks. IPX4 8 bar (0,8 MPa) Dopływ wody1) Zimna woda Maksymalny wsad Bawełniane 6 kg Prędkość wirowania Maks. 1000 obr/min (ZWG 76100K) 1200 obr/min (ZWG 76120K) 1) Podłączyć wąż dopływowy do zaworu z gwintem 3/4". 16 www.zanussi.com

www.zanussi.com 17

18 www.zanussi.com

www.zanussi.com 19

www.zanussi.com/shop 192984320-A-122012