TFA SPRING Stacja pogody bezprzewodowa

Podobne dokumenty
TFA CRYSTAL CUBE Termometr elektroniczny bezprzewodowy

TFA ZEGAR STEROWANY RADIOWO Z POMIAREM TEMPERATURY

Stacja pogody bezprzewodowa TFA CASA z czujnikiem zewnętrznym

Bezprzewodowa stacja pogody TFA KLIMA-MONITOR z 3 czujnikami zewnętrznymi 1. WPROWADZENIE

TechnoLine WT 490 budzik elektroniczny

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

GARNI 117 Stacja pogody bezprzewodowa

Zegar ścienny TFA Sterowany radiowo, (ØxG) 30.5 cmx4.3 cm

Bezprzewodowa stacja pogody TFA Spectro

Bezprzewodowa stacja pogody TFA Metro

TFA MULTY Termometr elektroniczny bezprzewodowy

Bezprzewodowa stacja pogody TFA Slim Touch

Bezprzewodowa stacja pogody TFA Modus Plus

Bezprzewodowa stacja pogody TFA Meteotime Star z prognozą pogody DCF

Zegar ścienny TFA , 30cm, energooszczędny

Budzik TFA , analogowy, Sterowany radiowo, Fluorescencyjny element Wskazówki, czarny, biały, czerwony, (DxSxW) 115 x 4

Bezprzewodowa stacja pogody TFA Studio z czujnikiem zewnętrznym

Termometr bezprzewodowy TFA , C

Zegar -Budzik Sterowany radiowo TFA , Srebrny (DxSxW) 98 x 112 x 110 mm

VENICE TFA Termohigrometr bezprzewodowy z czujnikiem basenowym

Zegar TFA Budzik Sterowany radiowo, Fluorescencyjny element Wskazówki, (DxS) 110 mm x 102 mm

Termohigrometr cyfrowy TFA

Zegar radiowy TFA z zasilaczem sieciowym, z alarmem i datownikiem

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

STACJA POGODY WT 529 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Bezprzewodowa stacja pogody TFA Neo Plus

Bezprzewodowa stacja pogody TFA Gallery

Stacja pogodowa bezprzewodowa TFA Lumax

WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo

TFA Budzik elektroniczny z termohigrometrem i czujnikiem CO 2

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

Budzik TFA , analogowy, Sterowany radiowo

Stacja pogodowa, cyfrowa, radiowa TFA , 60 m, -20 do +60 C, 20 do 95 %, Czarny

Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr

TFA SPRING BREEZE

Zegar ścienny cyfrowy DCF

Budzik radiowy Eurochron

Budzik TFA , cyfrowy, Sterowany radiowo

TechnoLine WS 9040 Elektroniczna bezprzewodowa stacja pogody

Radiowa stacja pogodowa WD4005 Instrukcja obsługi Nr produktu:

Budzik cyfrowy Techno Line WT87, termometr, C, srebrny

Stacja pogodowa, cyfrowa, radiowa TFA , Od -40 do +60 C, 19 do 97% wilg. wzgl., Czarny (matowy)

Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70

Sterowany radiowo budzik TFA Nr produktu

Budzik radiowy TFA Cube

Termometr bezprzewodowy TFA Wave, zegar sterowany radiowo,-39,9 do + 59,9 C

Zegar ścienny TFA Sterowany radiowo, Srebrny, (ØxG) 30,8 cmx4,3 cm

Zegar cyfrowy z projektorem wyświetlającym godziny Sterowany radiowo TFA , Czarny, (DxS) 84 mm x 165 mm

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820

Stacja pogody bezprzewodowa OREGON BAR292G

Zegar cyfrowy sterowany radiowo. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Środki bezpieczeństwa

GARNI 335 ARCUS Bezprzewodowa stacja pogody

Termometr bezprzewodowy TFA Wave Instrukcja obsługi

Budzik radiowy TFA, "Time block", czujnik ruchu na podczerwień, wskaźnik temperatury

TFA Laluna. Bezprzewodowa stacja pogody 1. WPROWADZENIE

Budzik sterowany radiowo TFA

Stacja pogodowa, cyfrowa, radiowa TFA , 80 m, -25 do +70 C, 20 do 95 %, srebrny

Budzik radiowy Eurochron

Budzik TFA , cyfrowy, Sterowany radiowo

AX-WS100 Instrukcja obsługi

Zegar cyfrowy Conrad, termometr, czarny

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

E0202WT STACJA POGODOWA

Stacja pogodowa, cyfrowa TFA , 433 MHz, 30 m, Od -20 do 50 C, Od 20 do 99 %, Czarny, srebrny

Pirometr TFA ScanTemp 330

3. Wyświetlacz LCD. 4. Przycisk [TIME]

Budzik cyfrowy Eurochron EFW200

TFA Deszczomierz bezprzewodowy

Stacja pogody z kolorowym wyświetlaczem

Nr produktu Przyrząd TFA

Termohigrometr bezprzewodowy TFA , Od 0 do +60 C, 10 do 99 %

Budzik TFA , cyfrowy, Sterowany radiowo

Stacja pogody 3D. Szanowny Kliencie,

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 10

VENTUS 266 Stacja pogody bezprzewodowa z detektorem wyładowań

Zegar cyfrowy -Budzik Sterowany radiowo Eurochron EFW 750, Srebrny (SxWxG) 129 x 102 x 51 mm

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Conrad, wew C, zew C

Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy

E0303WPH2T STACJA POGODOWA Z BAROMETREM

Stacja pogodowa radiowa TFA , 60 m, C, %

Waga łazienkowa TFA

Termohigrometr bezprzewodowy TFA , 0-50 C, 1-99 %

Bezprzewodowa stacja pogody TFA Meteotime Fiesta z prognozą pogody

Instrukcja obsługi. Strona 1 z 11

Termo higrometr bezprzewodowy TFA Kat.Nr , 0 do +60 C, 20 do 90 %

Stacja pogodowa TFA. Strona 1 z 14

Zegar cyfrowy -Budzik Sterowany radiowo Renkforce RC223, Czarny (SxWxG) 80 x 80 x 31 mm

VIKING z prognozą pogody i zegarem DCF-77 Bezprzewodowa stacja pogody

Zegar Sterowany radiowo, Zegar stołowy TFA , Czarny (DxSxW) 86 x 150 x 80 mm

Cyfrowy termometr / higrometr TFA

Zegar z projektorem TFA Sterowany radiowo

Stacja pogodowa radiowa TFA , 50 m, C

Budzik ze stacją pogodową DCF

Termometr pływający FIAP 2784

Instrukcja obsługi stacji pogodowej WS Szczegóły techniczne

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

Zegar ścienny cyfrowy TFA

INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr bezprzewodowy TFA

Transkrypt:

TFA 35.1129 - SPRING Stacja pogody bezprzewodowa 1. WPROWADZENIE Dziękujemy za zakup instrumentu marki TFA Dostmann. Jesteśmy jednocześnie przekonani, że będzie on Państwu doskonale służył w prowadzonych amatorskich pomiarach meteorologicznych. 2. UWAGI OGÓLNE Zanim przystąpisz do właściwego użytkowania urządzenia zapoznaj się szczegółowo, ze zrozumieniem, z niniejszą instrukcją użytkownika. Wiedza ta pozwoli Ci uniknąć większości problemów związanych z funkcjonowaniem instrumentu jak również zwiększy jakość i reprezentatywność prowadzonych przez Ciebie pomiarów. Informacje zawarte w instrukcji pomogą Ci zapoznać się z urządzeniem, dowiedzieć się o jego kluczowych elementach składowych, funkcjach jakie posiada, a także sposobach postępowania w przypadku wystąpienia problemów technicznych. Zapoznanie się ze zrozumieniem z instrukcją użytkownika pozwoli Ci uniknąć nieumyślnego uszkodzenia urządzenia, a tym samym utraty prawa do jego reklamacji wynikającej z niewłaściwego użytkowania instrumentu. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody będące rezultatem niestosowania się do niniejszej instrukcji, jak również będące konsekwencjami błędnych odczytów. Instrument służy do pomiarów parametrów meteorologicznych i dostosowany jest do warunków panujących w średnich szerokościach geograficznych. Niektóre elementy urządzenia przeznaczone są wyłącznie do użytku wewnętrznego, natomiast elementy zewnętrzne nie powinny być narażone na bezpośredni kontakt z wodą (nie są one wodoodporne, a tylko bryzgoszczelne) i promieniowaniem słonecznymi. Sposób w jaki wykorzystasz gromadzone przez Ciebie dane pomiarowe leży wyłącznie w Twojej gestii i producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za decyzje podjęte na ich podstawie, jak również wszelkie następstwa z tym związane. Pamiętaj! Zawsze zwracaj szczególną uwagę na porady dotyczące bezpieczeństwa użytkowania urządzenia! W razie jakichkolwiek problemów wynikłych podczas użytkowania tego urządzenia zawsze możesz wrócić do informacji zawartych w niniejszej instrukcji. Jeśli instrukcja nie wyczerpie Twoich wątpliwości, szczególnie tych dotyczących metodyki pomiarów, zawsze możesz zwrócić się o poradę do dyplomowanych specjalistów z zakresu meteorologii z biura MeteoPlus (www.meteoplus.pl). 3. PRZEZNACZENIE URZĄDZENIA Niniejsze urządzenie dedykowane jest do śledzenia wartości podstawowych parametrów meteorologicznych takich jak temperatura i wilgotność powietrza. Konsola przeznaczona jest do użytku wewnętrznego, natomiast czujniki bezprzewodowe (jeżeli stanowią przedmiot dostawy) do użytku zewnętrznego z ograniczeniami co do ich bezpośredniej ekspozycji na wilgoć i promieniowanie słoneczne (j.w.). Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowań medycznych, a prowadzone za jego pośrednictwem pomiary nie mogą stanowić podstawy do informowania opinii publicznej o panujących warunkach pogodowych. Instrument przeznaczony jest tylko i wyłącznie do użytku domowego (amatorskiego, hobbystycznego)! 4. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA Uwaga! Ryzyko utraty zdrowia! Urządzenie powinno być użytkowane wyłącznie w celach opisanych powyżej, w paragrafie dotyczącym jego przeznaczenia. Nieautoryzowane naprawy i inne modyfikacje urządzenia są zabronione. Chroń instrument i baterie przed dziećmi. Nie umieszczaj urządzenia i baterii w miejscach narażonych na wysoką temperaturę, nie wrzucaj do ognia, nie powoduj zwarć. Chroń urządzenie i baterie przed wilgocią, nie wrzucaj do wody grozi porażeniem elektrycznym! Chroń baterie i urządzenie przed silnymi wibracjami i przepięciami, nie ładuj baterii uwaga ryzyko eksplozji! Połknięcie baterii grozi trwałym uszczerbkiem na zdrowiu, a nawet śmiercią w razie połknięcia skontaktuj się z lekarzem. Uwaga! Baterie zawierają niebezpieczny kwas! Słabe baterie powinny być wymienione tak szybko, jak to tylko możliwe. Nigdy nie stosuj kombinacji starych i nowych baterii lub baterii różnych typów. W przypadku, gdy z baterii wycieknie kwas załóż rękawice ochronne i okulary odporne na substancje chemiczne. Unikaj umieszczania urządzenia w pobliżu silnych źródeł promieniowania elektromagnetycznego (komputery, telewizory, itp.) i dużych obiektów metalowych (ramy okienne, futryny drzwi, kraty, itp.). Jeśli instrument posiada zasilacz sieciowy podłącz go wyłącznie do gniazda z napięciem 230V! Jednostka podstawowa i zasilacz nie mogą stykać się z wodą lub wilgocią. Nadają się tylko do pracy w suchych wnętrzach. Nie używaj urządzenia, jeżeli gniazdo sieciowe lub zasilacz są uszkodzone.

5. ZAKRES DOSTAWY Jednostka podstawowa - konsola Zasilacz AC / DC Nadajnik (czujnik) zewnętrzny (nr kat: 30.3206.02) Instrukcja obsługi 6. PODSTAWOWA CHARAKTERYSTYKA Zewnętrzna temperatura i wilgotność transmitowane bezprzewodowo do konsoli (433MHz) nawet do 60 m Pomiar temperatury i wilgotności wewnętrznej Wskaźniki tendencji, wartości maksymalne i minimalne, alarm temperatury Animowane symbole prognozy pogody i tendencji ciśnienia atmosferycznego Temperatura punktu rosy Zegar sterowany radiem z funkcją budzika Kalendarz Kolorowe podświetlenie LED 7. ELEMENTY SKŁADOWE 7.1. Konsola - jednostka podstawowa: A: Wyświetlacz (Fig. 1) A 1: Temperatura i wilgotność zewnętrzna A 2: Wskaźniki tendencji A 3: Symbol alarmu temperatury A 4: Symbol czujnika zewnętrznego A 5: Symbol pogody A 6: Wskaźnik tendencji A 7: Czas, dzień tygodnia i data A 8: Symbol odbioru sygnału DCF-77 A 9: Budzik / drzemka / symbol czasu letniego A 10: Temperatura i wilgotność wewnętrzna A 11: Wskaźnik tendencji A 12: Symbol alarmu temperatury B: Przyciski (Fig. 1+2):

B 1: przycisk ALERTS (alarmy) B 2: przycisk ALARM (budzik) B 3: przycisk (w dół) B 4: przycisk TIME SET (ustawienia czasu) B 5: przycisk SNOOZE/LIGHT (HI LOW OFF) (drzemka, podświetlenie) B 6: przycisk HEAT/DEW (temp. odczuwalna i punktu rosy) B 7: przycisk (w górę) C: Obudowa (Fig. 3): C 1: Otwór do montażu na ścianie C 2: Komora baterii C 3: Stojak (rozkładany) C 4: Zasilacz sieciowy C 5: Gniazdo do zasilacza 7.2. Czujnik zewnętrzny (Fig. 2): D: Obudowa (Fig. 4): D 1: Lampka transmisji D 2: Komora baterii D 3: Przycisk TX w komorze bateri D 4: Otwór do montażu na ścianie 8. URUCHOMIENIE URZĄDZENIA Jednostka podstawowa: Umieść oba instrumenty na biurku w odległości ok. 1,5 metra. Upewnij się, że żadne inne urządzenia elektroniczne nie są blisko. Usuń folię ochronną z wyświetlacza. Podłącz zasilacz sieciowy do stacji a następnie do gniazda sieciowego. Pamiętaj napięcie 230 V! Urządzenie powinno wydać krótki sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu podświetlą się wszystkie segmenty. Czujnik zewnętrzny: Otwórz komorę baterii czujnika ciągnąc za pokrywę komory w dół (patrz oznaczenie) i unieś pokrywę. Włóż dwie nowe baterie alkaliczne lub litowe 1,5 V AA, sprawdź czy bieguny baterii są ułożone poprawnie. Zamknij komorę baterii. Opcjonalnie Otwórz komorę baterii w konsoli i włóż trzy nowe baterie alkaliczne 1,5 V AAA, sprawdź czy bieguny baterii są ułożone poprawnie. Baterie będą stanowić zapasowe, krótkoterminowe źródło zasilania. Usłyszysz krótki sygnał dźwiękowy i wszystkie elementy wyświetlacza zaświecą się na chwilę. Zamknij komorę baterii. Odbiór temperatury zewnętrznej: Po włożeniu baterii temperatura zewnętrzna będzie automatycznie przesyłana do konsoli. Sygnał odbioru - symbol miga. Konsola będzie skanować przestrzeń w poszukiwaniu sygnału z czujnika przez 3 minuty. Jeśli odbiór temperatury zewnętrznej nie powiedzie się pojawi się symbol "- -.-". Sprawdź baterie i spróbuj ponownie. Sprawdź, czy istnieje źródło zakłóceń. W razie problemów pomocna może być ręczna inicjalizacja. Wciśnij i przytrzymaj przycisk HEAT/DEW przez 3 sekundy. "- -.-" symbol odbioru zacznie migać na wyświetlaczu. Naciśnij przycisk TX w komorze baterii nadajnika. Zabrzmi krótki sygnał dźwiękowy i jednostka podstawowa rozpocznie odbieranie wartości z czujnika zewnętrznego. Odbiór sygnału odbioru DCF Po otrzymaniu wartości parametrów z czujnika zew., zegar zacznie odebrać sygnał radiowy i symbol DCF będzie migać. Po otrzymaniu kodu czasu z powodzeniem (po 3-10 minutach), symbol DCF zacznie być stale wyświetlany na ekranie LCD. Można również ręcznie uruchomić odbiro sygnału DCF Naciśnij przycisk SET TIME. Symbol odbioru DCF będzie migać. Domyślnie, odbiór sygnału DCF jest aktywny i po udanym odbiorze nie jest konieczna żadna regulacja ręczna. W przypadku, gdy zegar nie może wykryć sygnału DCF (na przykład z powodu zakłóceń, odległości, etc.), można ustawić czas ręcznie. Zegar będzie wtedy pracować jak normalny zegar kwarcowy. (patrz: Ustawienia ręczne). Podświetlenie Uwaga: Podświetlenie ciągłe jest możliwe tylko przy zasilaniu z zasilacza sieciowego. Domyślnie podświetlenie to HI (silne). Naciśnij przycisk SNOOZE / LIGHT (HI - LOW OFF), aby pojawił się symbol (LOW), a ekran ulegnie przyciemnieniu. Naciśnij przycisk SNOOZE / LIGHT (HI - LOW - OFF) jeszcze raz aby pojawił się symbol (OFF), a podświetlenie zostanie wyłączone. Aby tymczasowo włączyć podświetlenie naciśnij dowolny przycisk. 9. OBSŁUGA Podczas obsługi wszystkie zatwierdzone operacje będą sygnalizowane krótkim sygnałem dźwiękowym Instrument automatycznie opuścić tryb ustawień, jeśli żaden przycisk nie zostanie wciśnięty przez dłuższy czas. Naciśnij i przytrzymaj przycisk lub w trybie ustawień do szybkich ustawień. Ustawienia ręczne Naciśnij i przytrzymaj przycisk TIMESETprzez 3 sek. aby wejść do trybu ustawień. Zacznie migać strefa czasowa (0 = domyślne). Naciśnij lub aby zmienić strefę czasową (+ 12 / -12). Naciśnij przycisk SET TIME ponownie aby wprowadzić ustawienia w następującej kolejności: dzień tygodnia, język, system 24- lub 12-godzinny czasu, godziny, minuty, rok, miesiąc, dzień i jednostki ( C lub F).

Naciśnij przycisk lub, aby dostosować wartość ww. parametrów. Potwierdź wybór przyciskiem TIMESET. Po udanym odbiorze sygnału DCF ręczne ustawienia czasu zostaną nadpisane. Ustawienie języka Kiedy pojawi się ekran języka skróty oznaczają: niemiecki - GE (domyślnie), francuski - FR, włoski - IT, holenderski - NE, hiszpański SP, Duński - DA i angielski - EN. Funkcja budzika Naciśnij przycisk ALARM. Pojawi się godz. symbol AL i godz. 0: 00 (domyślna) lub ostatnio ustawiona. Naciśnij i przytrzymaj przycisk ALARM przez 3 sekundy. Symbol alarmu pojawi się i zacznie migać. Naciśnij przycisk lub aby zmienić godziny. Naciśnij ponownie przycisk ALARM aby ustawić minuty (j.w.) Naciśnij ponownie przycisk ALARM, aby powrócić do normalnego trybu pracy. Funkcja alarmu jest teraz aktywowana Na wyświetlaczu oprócz bieżącego czasu pojawia się symbol alarmu. Naciśnij przycisk ALARM w trybie normalnym, aby aktywować i dezaktywować alarm. Kiedy wybije godzina alarmu symbol alarmu zacznie migać, a stacja wyda sygnał akustyczny (zacznie dzwonić). Naciśnij dowolny przycisk, aby zatrzymać alarm. Jeśli alarm nie zostanie zatrzymane ręcznie, wyłączy się automatycznie po dwóch minutach. Gdy dzwoni budzik, naciśnij przycisk SNOOZE / LIGHT (HI - OFF - LOW) aby włączyć funkcję drzemki. Symbol Zz zacznie migać, a alarm włączy się ponownie po upływie 10 minut. Aby dezaktywować funkcję drzemki naciśnij przycisk ALARM. Symbol Zz zniknie. Temperatura i wilgotność Wartości MAX i MIN Naciśnij przycisk w trybie normalnym. Symbol MAX pojawi się na wyświetlaczu. Na wyświetlaczu pojawią się wartości MAX i MIN dla temperatury i wilgotności zew. i wew. od ostatniego zerowania. Naciśnij przycisk w trybie normalnym. Symbol MIN pojawi się na wyświetlaczu. Na wyświetlaczu pojawią się wartości MAX i MIN dla temperatury i wilgotności zew. i wew. od ostatniego zerowania. Aby wrócić do wartości aktualnych naciśnij przycisk lub. Wciśnij i przytrzymaj przycisk przez 3 sekundy, w trybie wartości MAX, aby usunąć zapamiętane wartości aby zresetować ręcznie. Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 3 sekundy, w trybie wartości MAX, aby usunąć zapamiętane wartości aby zresetować ręcznie. Wartości MAX-MIN są automatycznie kasowane o północy. Wskaźniki trendu Wskaźniki trendu na wyświetlaczu wskazują, czy wartości temperatury i wilgotności rosną, spadają, czy są stałe. Prognoza pogody - symbole Jest 6 różnych symboli pogody (słonecznie, lekkie zachmurzenie, pochmurno, deszczowo, burzowo i śnieżnie). Prognoza pogody dotyczy zakresu 12 godzin i wskazuje jedynie ogólną tendencję pogody. Na przykład, jeśli aktualna pogoda jest pochmurna i pojawi się symbol deszcz, to nie znaczy, że produkt jest wadliwy. To po prostu oznacza, że ciśnienie spadło i oczekuje się pogorszenia pogody, ale niekoniecznie deszczu. Symbol słońca pojawia się również podczas gwieździstej nocy. Ustawianie alarmu temperatury zew. i wew. Naciśnij przycisk ALERTS w trybie normalnym. Pojawi się symbol HIGH i temperatura 60 C (ustawienie domyślne) lub ostatnio ustawiona. Naciśnij i przytrzymaj przycisk ALERTS. Wartości temperatury zaczną migać. Naciśnij przycisk lub aby ustawić wartość limitu. Potwierdź wartość przyciskiem ALERTS. Pojawi się symbol LOW i -40 C (ustawienie domyślne) lub ostatnio ustawiona. Wartości temperatury zaczną migać. Naciśnij przycisk lub aby ustawić wartość limitu Potwierdź przyciskiem ALERTS. Ustaw w identyczny sposób limity dla temperatury wewnętrznej. Włączanie i wyłączanie alarmu temperatury zewnętrznej i wewnętrznej Aby włączyć lub wyłączyć funkcje alarmu temperatury, naciśnij przycisk ALERTS w trybie normalnym. Pojawi się symbol HIGH i ostatnio ustawiona temperatura alarmowa. Naciśnij przycisk, aby włączyć funkcję alarmu. Naciśnij przycisk, aby wyłączyć funkcję alarmu. Symbol alarmu pojawi się / symbol alarmu zniknie ponad symbolem HIGH. Naciśnij przycisk ALERTS aby przejść do kolejnej funkcji alarmu, a dalej do trybu normalnego. Aby zatrzymać uruchomiony alarm temperatury wciśnij dowolny przycisk. Wskazanie temperatury punktu rosy Naciśnij przycisk HEAT / DEW aby wyświetlić aktualną temperaturę punktu rosy. Na wyświetlaczu pojawi się symbol DEW-POINT i temperatura. Wyświetlacz po pewnym czasie samoczynnie powraca do wyświetlania wilgotności względnej.

Eksploatacja i konserwacja Czyścić urządzenie miękką, wilgotną szmatką. Nie stosować rozpuszczalników ani rozcieńczalników ani środków do szorowania. Wyjmij baterie, jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas. Unikaj zawilgocenia instrumentów jak również miejsca, w którym są zlokalizowane. Wymiana baterii Gdy pojawi się symbol baterii na wyświetlaczu temperatury zewnętrznej, wymień baterię w nadajniku. Uwaga! Po wymianie baterii, kontakt między nadajnikiem a odbiornikiem musi zostać przywrócony - dlatego zawsze należy włożyć nowe baterie do obu jednostek lub uruchomić ręczne wyszukiwanie nadajnika. 10. DANE TECHNICZNE Jednostka podstawowa (konsola): Zakres pomiaru temperatury: 0 C... + 50 C; 19% do 97% Pasmo transmisji: 433 MHz Zasięg transmisji: do 60 m w otwartej przestrzeni Zasilanie: zasilacz sieciowy AC/DC (5V), 3 x 1,5 V AAA Wymiary: 210 x 26 (60) x 140 mm Waga: 348 g Czujnik zewnętrzny: Zakres pomiaru temperatury: -40 C do +60 C; 19% do 97% Częstotliwość transmisji: 50 sek. Pobór mocy: 2 x 1,5 V AA Wymiary: 40 x 21 x 130 mm Waga: 47 g TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. Żadna część niniejszej instrukcji nie może być powielana bez pisemnej zgody TFA Dostmann. Dane techniczne są poprawne w momencie oddania do druku i mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. www.tfa-dostmann.de LOKALIZACJA ZAKŁÓCENIA Zalecana odległość od jakichkolwiek źródeł zakłóceń takich jak monitory komputerów, telewizory i inne urządzenia emitujace promieniowanie elektromagnetyczne wynosi co najmniej 1,5-2 metry. Wewnątrz żelbetonowych pomieszczeń sygnał odbierany jest znacznie słabiej lub w ogóle.. Najlepiej umieszczać urządzenia w pobliżu okna, aby poprawić odbiór. CZAS KONTROLOWANY RADIOWO DCF-77: Podstawą dla czasu sterowanego radiowo jest Cezowy Zegar Atomowy, działający w Technische Bundesanstalt Braunschweig. Średnie odchylenie czasu wynosi mniej niż jednak sekunda na milion lat. Czas jest kodowany i przesyłany z Mainflingen koło Frankfurtu za pomocą sygnału DCF-77 (77,5 khz) w zasięgu przestrzennym do ok. 1500 km. Twoja stacja pogody odbiera ten sygnał i przetwarza go, by precyzyjnie wskazywać czas letni i zimowy. Jakość odbioru czasu zależy w dużej mierze od lokalizacji geograficznej użytkownika. W normalnych warunkach nie powinno być problemów z odbiorem sygnału w obrębie do 1500 km od Frankfurtu. Po prawidłowym skonfigurowaniu wszystkich czujników zewnętrznych, na wyświetlaczu zegara zacznie (lewy górny róg) migać ikona wieży DCF. Oznacza to, że zegar wykrył sygnał radiowy i próbuje się z nim połączyć. Po otrzymaniu kodu czasu, wieża DCF na ekranie będzie trwale podświetlona i będzie wyświetlany aktualny czas. Odbiór DCF odbywa się dwa razy dziennie: o godz. 02:00 i 03:00. Jeżeli odbiór o 03:00 nie powiedzie się, wówczas próba odbioru sygnału jest powtarzana o każdej pełnej godzinie aż do godz. 06:00. Jeśli mimo to próba nadal się nie powiedzie, wówczas kolejna będzie podjęta standardowo o godz. 02:00 następnego dnia. USUWANIE ODPADÓW: Nigdy nie wyrzucaj zużytych baterii do pojemnika z niesegregowanymi odpadami. Jako konsument możesz zwrócić je swojemu sprzedawcy lub przekazać do punktu selektywnej zbiórki odpadów w celu ochrony środowiska. Następujące symbole metali ciężki oznaczają: Cd kadm, Hg rtęć, Pb ołów. Niniejszy instrument jest oznaczony zgodnie z dyrektywą UE dotyczącą odpadków elektrycznych i elektronicznych (WEEE). Nie wyrzucaj instrumentu do pojemnika z niesegregowanymi odpadami. Jako konsument możesz zwrócić je swojemu sprzedawcy lub przekazać do punktu selektywnej zbiórki odpadów w celu ochrony środowiska.