: Magnesium Aspartate Dibasic

Podobne dokumenty
: Magnesium Malate Trihydrate

: Calcium Citrate Malate

: MANGANESE CITRATE. : Food Additives in Nutrients Food industry: supplement. Al. Solidarnosci 67 P Warszawa

: Manganese Ascorbate

: Diwodzian Mleczan Magnezu

: Cytrynian magnezu bezwodny

: MAGNESIUM CITRATE. : Food Additives in Nutrients Food industry: supplement Farmaceutyka. Al. Solidarnosci 67 P Warszawa

Karta charakterystyki Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Data wydania: 31/05/2017 Wersja: 1.

: Trójtlenek jabłczanu magnezu

: Food industry: supplement Food Additives in Nutrients. Al. Solidarnosci 67 P Warszawa

1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane

: Magnezowy fosforan tribasowy Pentahydrate

SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

: 2-fenoksyetanol, eter monofenylowy glikolu etylenowego

Karta charakterystyki Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Data wydania: 31/05/2017 Wersja: 1.

Aleja Solidarności Warszawa

Karta charakterystyki Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Data wydania: 31/05/2017 Wersja: 1.

Karta charakterystyki Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Data wydania: 31/05/2017 Wersja: 1.

: Magnesium Aspartate Monobasic Dihydrate

Karta charakterystyki zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 453/2010 Data wydania: 11/3/2015 Data weryfikacji: 11/3/2015 Zastępuje: 7/2/2015 Wersja: 4.

Karta charakterystyki Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Data wydania: 31/05/2017 Wersja: 1.

1.4. Numer telefonu alarmowego Numer telefonu pogotowia : España: Godziny pracy 8:30 13:30-14:30 17:30 h

: Magnesium Phosphate Tribasic

Karta charakterystyki Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Data wydania: 31/05/2017 Wersja: 1.

Karta charakterystyki Strona 1 z 5 Nadrenian amonu. SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

: Dihydrat Glukonianu Magnezu

: Eurol Metal Protection

Data weryfikacji: Zastępuje: Wersja: 1.0

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

: Ammonium Citrate Tribasic

: Mleczan wapnia bezwodny

Karta charakterystyki Strona 1 z 5 Ren. SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

Karta charakterystyki Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Data wydania: 31/05/2017 Wersja: 1.

: greenteq FA-Silikon Alcoxy

KARTA CHARAKTERYSTYKI

SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja spółki przedsiębiorstwa. Przeznaczony do użytku przez profesjonalistów

SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa. SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń

PANDOMO PB Karta charakterystyki

Wersja 1.0 Numer Karty: Aktualizacja: SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja spółki/przedsiębiorstwa

SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja spółki przedsiębiorstwa. Przemysłowy Przeznaczony do użytku przez profesjonalistów

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta Charakterystyki PASTA POLERSKA IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI / MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

POWAIR PENETRATOR Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Pigment antykorozyjny NAN-4

Mieszanina ta nie zawiera żadnej substancji, jaką należałoby wymienić zgodnie z punktem 3.2 załącznika II rozporządzenia REACH.

Karta charakterystyki Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Data wydania: 31/05/2017 Wersja: 1.

Przeznaczony do użytku przez profesjonalistów

Karta charakterystyki Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Data wydania: 31/05/2017 Wersja: 1.

: KLEENEX Luksusowe antybakteryjne mydło w piance

Sekcja 1: Identyfikacja substancji / mieszaniny i przedsiębiorstwa

zapewnić dostęp świeżego powietrza. W przypadku trudności z oddychaniem zasięgnąć porady lekarza

: Przemysł farmaceutyczny Przemysł spożywczy Przemysł kosmetyczny: produkty do higieny jamy ustnej. P Warszawa

Karta charakterystyki Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Data wydania: 31/05/2017 Wersja: 1.

: Indigo CRS. SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa. SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń

Sekcja 1: Identyfikacja substancji / mieszaniny i przedsiębiorstwa

: Food Additives in Nutrients Food industry: supplement. Al. Solidarnosci 67 P Warszawa

K A R T A C H A R A K T E R Y S T Y K I

: Eurol Honing Oil. SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja spółki/przedsiębiorstwa. SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń

Hilti Grease 50 ml. Karta charakterystyki. SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

KARTA CHARAKTERYSTYKI DERAT MONITORING zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 453/2010

Karta danych bezpieczeństwa produktu

Data weryfikacji: Zastępuje: Wersja: 1.0

: DEQUALINIUM CHLORIDE FOR PERFORMANCE TEST CRS

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI BLACK-OUT zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 453/2010

: ARDEX W 820 SUPERFINISH

Parabond Parquet 300 Karta charakterystyki

Karta charakterystyki Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Data wydania: 31/05/2017 Wersja: 1.

SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja spółki przedsiębiorstwa. Przeznaczony do użytku przez profesjonalistów Przemysłowy

KARTA CHARAKTERYSTYKI DERAT - MONITORING zgodnie z rozporządzeniem 453/2010/WE

Karta charakterystyki

: Carclin SB Superpro

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

zapewnić dostęp świeżego powietrza. W przypadku trudności z oddychaniem zasięgnąć porady lekarza.

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Data weryfikacji: Zastępuje: Wersja: 1.0 Środek czyszczący

: MossKade. Karta charakterystyki zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 453/2010 Data wydania: 04/02/2015 Data weryfikacji: 04/02/2015 : Wersja: 1.

Mieszanina ta nie zawiera żadnej substancji, jaką należałoby wymienić zgodnie z punktem 3.2 załącznika II rozporządzenia REACH.

: TERBINAFINE FOR SYSTEM SUITABILITY CRS

Karta charakterystyki Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Data wydania: 31/05/2017 Wersja: 1.

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) oraz Rozporządzeniem (WE) nr 2015/830 Standard konduktometryczny 706uS/cm

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) Data wydania: Zastępuje: Wersja: 4.

K A R T A C H A R A K T E R Y S T Y K I WSKAŹNIKA BIOLOGICZNEGO

Karta charakterystyki

Zinc Ascorbate Monohydrate Karta charakterystyki zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 453/2010

KARTA CHARAKTERYSTYKI

: Paracetamol for equipment qualification CRS

: Carclin Finish Dry 1 Eco

SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Dobrowolne informacje o produkcie w formie karty charakterystyki narzędzi ściernych nasypowych

KIT AMPL CT/NG PREP GEN2 100T IVD CE

: Green Line HEADLIGHT RESTORER KIT - CLARIFYING COMPOUND

LabStand P.P.U. Wydanie 1 z dnia r. Małgorzata Bebejewska ul. Grunwaldzka 114, Poznań Tel

Transkrypt:

Data wydania: 11/6/2015 Data weryfikacji: 11/6/2015 Zastępuje: 7/2/2015 Wersja: 4.3 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu Postać produktu : Substancja Nazwa substancji : Magnesium Aspartate Dibasic Numer WE : 200-538-8 Numer CAS : 62-52-2 Kod produktu : 2520 Wzór : Mg(C4H5NO4) Grupa produktów : Produkt 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane 1.2.1. Istotne zidentyfikowane zastosowania Zastosowanie substancji/mieszaniny 1.2.2. Odradzane zastosowanie 1.3. Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki : This substance is not found on the TSCA inventory. It is sold only for use as a dietary supplement. The US FDA issued a "Good Day" letter in response to Jost Chemical's New Dietary Ingredient Notification (NDIN). Dostawca JOST CHEMICAL EUROPE SPRL rue du Bois Portal n 30/1-3 B - 5300 Andenne - BELGIQUE T +32 85-552655 - F +32 85-552654 info@josteurope.com Wytwórca Jost Chemical Co. 8150 Lackland Rd. 63114 Saint Louis, Missouri T 314-428-4300 - F 314-428-4366 justin.kuehnel@jostchemical.com - www.jostchemical.com 1.4. Numer telefonu alarmowego Kraj Organ/Spółka Adres Numer telefonu pogotowia Polska Warsaw Poison Control and Information Centre Praski Hospital Al. Solidarnosci 67 P-03 401 Warszawa +48 22 619 66 54 +48 22 619 08 97 Komentarz SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń 2.1. Klasyfikacja substancji lub mieszaniny Klasyfikacja zgodnie z rozporządzeniem (WE) Nr. 1272/2008 [CLP]Mieszanina/Substancja: Karta SDS UE 2015: Zgodnie z Rozporządzeniem (UE) 2015/830 (Załącznik II Rozporządzenia REACH) Nie sklasyfikowany Efekty fizykochemiczne niepożądane dla zdrowia człowieka i dla środowiska 2.2. Elementy oznakowania Oznakowanie zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr. 1272/2008 [CLP] Extra labelling to displayextra classification(s) to display Etykietowanie nie dotyczy 2.3. Inne zagrożenia PBT: jeszcze nieocenione vpvb: jeszcze nieocenione SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach 3.1. Substancja Rodzaj substancji : Jednoskładnikowa Nazwa Identyfikator produktu % Magnesium Aspartate Dibasic (Numer CAS) 62-52-2 (Numer WE) 200-538-8 Pełne brzmienie zwrotów H: patrz sekcja 16. 12/15/2015 PL (polski) 1/6 100

3.2. Mieszanina Nie dotyczy SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy 4.1. Opis środków pierwszej pomocy Pierwsza pomoc - środki po zainhalowaniu Pierwsza pomoc - środki po kontakcie ze skórą Pierwsza pomoc - środki po kontakcie z oczami Pierwsza pomoc - środki po połknięciu 4.2. Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia Symptomy/urazy w przypadku inhalacji : Wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić mu warunki do swobodnego oddychania. Wyprowadzić poszkodowanego ze strefy zakażonej na świeże powietrze. Jeżeli poszkodowany nie oddycha, zastosować sztuczne oddychanie. W przypadku złego samopoczucia zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza. : Zdjąć natychmiast zanieczyszczoną odzież lub obuwie. Umyć dużą ilością wody z mydłem. W przypadku wystąpienia podrażnienia skóry lub wysypki: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza. Płukać skórę dużą ilością wody. : Natychmiast płukać przez dłuższą chwilę w wodzie trzymając powieki szeroko rozwarte. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać. Skonsultować się z okulistą w przypadku utrzymującego się podrażnienia. Ze względu na ostrożność płukać oczy wodą. : Podawać duże ilości wody do picia. NIE wywoływać wymiotów. W przypadku złego samopoczucia skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem. W przypadku złego samopoczucia skontaktować się z ośrodkiem zatruć lub z lekarzem. : Może powodować podrażnienie dróg oddechowych. Symptomy/urazy w przypadku kontaktu ze skórą : Może powodować umiarkowane podrażnienie. Symptomy/urazy w przypadku kontaktu z oczami Symptomy/urazy w przypadku połknięcia Objawy przewlekłe : Może powodować lekkie podrażnienie. : Skargi na żołądek/jelita. : Efekty nieznane. 4.3. Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym Leczenie objawowe. SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru 5.1. Środki gaśnicze Odpowiednie środki gaśnicze 5.2. Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną Zagrożenie pożarowe Zagrożenie wybuchem Niebezpieczne produkty rozkładu w przypadku pożaru : Mgła wodna. Ditlenek węgla. Piasek. Woda rozpylana. Suchy proszek. Piana. : Przy ogrzewaniu: wyższe ryzyko pożaru. : Chmura pyłu może ulec zapłonowi przez iskrę. : Możliwość uwolnienia się toksycznych dymów. 5.3. Informacje dla straży pożarnej Instrukcja gaśnicza Ochrona w przypadku gaszenia pożaru : Schłodzić powierzchnie wystawione na żar za pomocą rozpylanej wody. Gasić pożar z rozsądnej odległości z zachowaniem zwykłych środków ostrożności. : Nie wchodzić do strefy ogarniętej pożarem bez sprzętu ochronnego i aparatu do oddychania. Nie interweniować bez stosownego wyposażenia ochronnego. Samodzielny, izolujący aparat ochronny do oddychania. Kompletna odzież ochronna. SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska 6.1. Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych 6.1.1. Dla osób nienależących do personelu udzielającego pomocy Wyposażenie ochronne Procedury działania na wypadek zagrożenia : Dobrze dopasowane okulary ochronne. Ubranie ochronne. Rękawiczki. Patrz "Materiałyinstrukcja" aby wybrać ubranie zabezpiecz. : Interwencja ograniczona do wykwalifikowanego personelu wyposażonego w odpowiedni sprzęt ochronny. Unikać kontaktu ze skórą i z oczami. 6.1.2. Dla osób udzielających pomocy Wyposażenie ochronne : Nie interweniować bez stosownego wyposażenia ochronnego. Celem uzyskania dodatkowych informacji, patrz sekcja 8: "Ograniczenie narażenia/środki ochrony indywidualnej". 6.2. Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska Unikać uwolnienia do środowiska. 6.3. Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia W celu hermetyzacji : Zebrać wszystkie odpady do odpowiednich pojemników z etykietą i usunąć zgodnie z obowiązującymi lokalnymi przepisami. 12/15/2015 PL (polski) 2/6

Metody oczyszczania Inne informacje : Zebrać produkt mechanicznie. Skażone powierzchnie spłukać dużą ilością wody. Zmniejszyć do minimum powstawanie pyłów. Produkt ten wraz z opakowaniem powinien być usunięty w bezpieczny sposób zgodnie z miejscowymi przepisami. : Usuwać materiały lub pozostałości stałe w upoważnionym zakładzie. 6.4. Odniesienia do innych sekcji Celem uzyskania dodatkowych informacji, patrz sekcja 13. SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie 7.1. Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania Środki higieny : Zapewnić odpowiednią wentylację stanowiska pracy. Nosić indywidualne środki ochrony. Unikać kontaktu ze skórą i z oczami. Unikać wszelkiego tworzenia się pyłu. Wychwytywanie pyłów (zasysanie). Należy podjąć wszystkie niezbędne środki techniczne, celem uniknięcia lub zminimalizowania uwolnienia produktu w miejscu pracy. : Nie jeść, nie pić i nie palić podczas używania produktu. Umyć ręce po każdym kontakcie z produktem. 7.2. Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności Środki techniczne Warunki przechowywania 7.3. Szczególne zastosowanie(-a) końcowe SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej 8.1. Parametry dotyczące kontroli : Należy przestrzegać obowiązujących rozporządzeń prawnych. Nie wymaga specyficznych czy odrębnych środków technicznych. : Przechowywać w suchym miejscu. Przechowywać w zamkniętym pojemniku. Przechowywać w dobrze wentylowanym miejscu. Przechowywać w chłodnym miejscu. 8.2. Kontrola narażenia Stosowne techniczne środki kontroli Osobiste wyposażenie ochronne Materiały na ubrania ochronne Ochrona rąk Ochrona wzroku Ochrona skóry i ciała Ochrona dróg oddechowych : Wychwytywać pyły w miejscu ich wydzielania. Zapewnić odpowiednią wentylację stanowiska pracy. : Wydzielanie się pyłów: maska przeciwpyłowa z filtrem P2. Rękawice. Okulary ochronne. : Nosić odpowiednią odzież ochronną, odpowiednie rękawice ochronne i okulary lub ochronę twarzy : Szczelne rękawice ochronne : Gogle do pracy z chemikaliami lub okulary ochronne : W wypadku powstawania pyłu: pyłoochronne ubranie : Maska przeciwpylna Kontrola narażenia środowiska : Unikać uwolnienia do środowiska. SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne 9.1. Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych Stan skupienia : Ciało stałe Wygląd : Proszek. Masa cząsteczkowa : 155.39 g/mol (anhydrous) Barwa : biała. Biały złamany. Zapach : bez zapachu. Próg zapachu ph Szybkość parowania względne (octan butylu=1) Temperatura topnienia Temperatura krzepnięcia Temperatura wrzenia 12/15/2015 PL (polski) 3/6

Temperatura zapłonu Temperatura samozapłonu Temperatura rozkładu Łatwopalność (ciało stałe, gaz): Ciśnienie pary Gęstość względna pary w temp. 20 C Gęstość względna Rozpuszczalność Log Pow Lepkość, kinematyczna Lepkość, dynamiczna Właściwości wybuchowe Właściwości utleniające Granica wybuchowości : Niepalny : Rozpuszczalny w wodzie. 9.2. Inne informacje SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność 10.1. Reaktywność Rozkład termiczny uwalnia opary toksyczne. Tlenki węgla (CO, CO2). Dymy tlenku magnezu. Tlenki azotu. 10.2. Stabilność chemiczna Stabilny w warunkach normalnych. 10.3. Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji Brak znanych niebezpiecznych reakcji w normalnych warunkach użycia. 10.4. Warunki, których należy unikać Iskry. Nieosłonięty płomień. Przegrzanie. 10.5. Materiały niezgodne 10.6. Niebezpieczne produkty rozkładu Rozkład termiczny uwalnia: Tlenki azotu. Dymy tlenku magnezu. Ditlenek węgla. Tlenek węgla. SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne 11.1. Informacje dotyczące skutków toksykologicznych Toksyczność ostra Powoduje poważne uszkodzenie oczu Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące na oczy Działanie uczulające na drogi oddechowe lub skórę Działanie mutagenne na komórki rozrodcze Rakotwórczość Szkodliwe działanie na rozrodczość Działanie toksyczne na narządy docelowe narażenie jednorazowe Działanie toksyczne na narządy docelowe narażenie powtarzane Zagrożenie spowodowane aspiracja SEKCJA 12: Informacje ekologiczne 12.1. Toksyczność Ekologia - ogólnie : Produkt ten nie jest uważany za toksyczny dla organizmów wodnych i nie powoduje długotrwałych, niekorzystnych zmian w środowisku naturalnym. 12.2. Trwałość i zdolność do rozkładu 12/15/2015 PL (polski) 4/6

12.3. Zdolność do bioakumulacji 12.4. Mobilność w glebie 12.5. Wyniki oceny właściwości PBT i vpvb Składnik (62-52-2) PBT: jeszcze nieocenione vpvb: jeszcze nieocenione 12.6. Inne szkodliwe skutki działania SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami 13.1. Metody unieszkodliwiania odpadów Zalecenia dotyczące usuwania odpadów SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu Zgodnie z wymogami ADR / RID / IMDG / IATA / ADN 14.1. Numer UN (numer ONZ) Nr UN (ADR) Nr UN (IMDG) Nr UN (IATA) Nr UN (ADN) Nr UN (RID) : Zniszczyć zgodnie z obowiązującymi lokalnymi/krajowymi przepisami bezpieczeństwa. 14.2. Prawidłowa nazwa przewozowa UN Prawidłowa nazwa przewozowa (ADR) Prawidłowa nazwa przewozowa (IMDG) Prawidłowa nazwa przewozowa (IATA) Prawidłowa nazwa przewozowa (ADN) Prawidłowa nazwa przewozowa (RID) 14.3. Klasa(-y) zagrożenia w transporcie ADR Klasa(-y) zagrożenia w transporcie (ADR) IMDG Klasa(-y) zagrożenia w transporcie (IMDG) IATA Klasa(-y) zagrożenia w transporcie (IATA) ADN Klasa(-y) zagrożenia w transporcie (ADN) RID Klasa(-y) zagrożenia w transporcie (RID) 14.4. Grupa pakowania Grupa pakowania (ADR) Grupa pakowania (IMDG) Grupa opakowań (IATA) Grupa opakowań (ADN) Grupa pakowania (RID) 14.5. Zagrożenia dla środowiska Produkt niebezpieczny dla środowiska Ilości wyłączone Inne informacje : Nie : Nie : 12/15/2015 PL (polski) 5/6

14.6. Szczególne środki ostrożności dla użytkowników - Transport lądowy - transport morski - Transport lotniczy - Transport śródlądowy - Transport kolejowy 14.7. Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL 73/78 i kodeksem IBC Nie dotyczy SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych 15.1. Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, ochrony zdrowia i środowiska specyficzne dla substancji lub mieszaniny 15.1.1. Przepisy UE Bez ograniczeń zgodnie z załącznikiem XVII do rozporządzenia REACH Magnesium Aspartate Dibasic nie znajduje się na liście kandydatów do rozporządzenia REACH Magnesium Aspartate Dibasic nnie jest wymieniony na liście Załącznika XIV rozporządzenia REACH 15.1.2. Przepisy krajowe Niewymieniony w rejestrze TSCA (Toxic Substances Control Act) w Stanach Zjednoczonych 15.2. Ocena bezpieczeństwa chemicznego SEKCJA 16: Inne informacje Oznaki zmian: Niniejsza karta została uaktualniona (patrz data na górze strony). SDS EU (Załącznik II rozporządzenia REACH) Podane informacje odpowiadają naszej aktualnej wiedzy i mają zapewnić opis produktu wyłącznie dla celów związanych ze zdrowiem, bezpieczeństwem i środowiskiem. Dlatego nie należy ich rozumieć jako gwarancji konkretnych cech produktu 12/15/2015 PL (polski) 6/6