KARTA BEZPIECZEŃSTWA MAXEPOX TAR (KOMPONENT A)

Podobne dokumenty
KARTA BEZPIECZEŃSTWA MAXURETHANE 2C SOLVENT

KARTA BEZPIECZEŃSTWA PRIMER- 1

KARTA BEZPIECZEŃSTWA PRIMER - 900

KARTA BEZPIECZEŃSTWA MAXEPOX TAR - F (KOMPONENT A)

KARTA BEZPIECZEŃSTWA MAXELASTIC PUR

KARTA BEZPIECZEŃSTWA MAXSEAL FLEX (Komponent A)

Karta charakterystyki (91/155/EWG) DERUSTIT Środek do czyszczenia cynku 1680

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki mieszaniny

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki (91/155/EWG) DERUSTIT Uniwersalny środek do czyszczenia 1622

KARTA BEZPIECZEŃSTWA WATMAT PŁYNNY

1. Identyfikacja substancji/ Identyfikacja producenta, dystrybutora

Karta charakterystyki mieszaniny

KARTA BEZPIECZEŃSTWA MAXSOLVENT. 1. Nazwa substancji lub preparatu oraz nazwa firmy. 2. Skład i informacja o składnikach

Karta charakterystyki mieszaniny

KARTA CHARAKTERYSTYKI LUDWIK balsam

Karta charakterystyki mieszaniny

NIVORAPID. MAPEI Polska sp. z o.o Gliwice ul. Gustawa Eiffel a 14 tel. : fax:

KARTA BEZPIECZEŃSTWA MAXCLEAN

Bardziej szczegółowy opis skutków i objawów szkodliwego działania na zdrowie człowieka znajduje się w punkcie 11.

KARTA BEZPIECZEŃSTWA MAXPRIMER KOMPONENT A

RM MYJĄCY KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

Karta charakterystyki preparatu. nie dotyczy

KARTA CHARAKTERYSTYKI. Sekcja 1 Identyfikacja produktu chemicznego. Sekcja 2 Skład/informacja o składnikach

KARTA CHARAKTERYSTYKI LUDWIK

Karta charakterystyki mieszaniny

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRODUCENTA

KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ MAGNEZU WĘGLAN

Karta charakterystyki preparatu. nie dotyczy

KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ TYMOL. 1. Identyfikacja substancji/identyfikacja producenta, dystrybutora Nazwa substancji: Tymol

1. Identyfikacja substancji/ Identyfikacja producenta, dystrybutora

S-Wood. Karta Charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem WE 1907/2006 (REACH).

1. Identyfikacja substancji/ Identyfikacja producenta, dystrybutora

Karta Charakterystyki Preparatu

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU Pochłaniacz wilgoci

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU. Data wydania ACETON Strona 1/4

1. Identyfikacja substancji/ Identyfikacja producenta, dystrybutora

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego Płyn do usuwania tapet ATLAS ALPAN

Strona 1/6 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO. Sekusept Aktiv

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

RONT PRODUCTION Farba bezołowiowa o bardzo dobrych właściwościach kryjących

KARTA BEZPIECZEŃSTWA SUBSTANCJI CHEMICZNEJ

1. Identyfikacja substancji/ Identyfikacja producenta, dystrybutora

1. Identyfikacja substancji/ Identyfikacja producenta, dystrybutora

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego. Informacje w przypadku sytuacji awaryjnej: (0 22) lub

KARTA CHARAKTERYSTYKI. PREPARATU NIEBEPIECZNEGO: Metylan Pochłaniacz wilgoci

Karta charakterystyki Zgodna z przepisami 91/155/EEC oraz 2001/58/CE Produkt: NovoFlow Nr MSDS AC B15/01/2011

2. Identyfikacja zagroŝeń

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Pełen tekst zwrotów R zawartych w tej sekcji umieszczono w sekcji 16.

Karta charakterystyki produktu Zgodnie z Rozporządzeniem Unii Europejskiej (EG) Nr.1907/2006

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

Karta charakterystyki substancji zgodna z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH)

KARTA CHARAKTERYSTYKI

ROZPAŁKA EKOLOGICZNA STAŁA

Zwroty R. ToxInfo Consultancy and Service Limited Partnership Tel.:

Zastosowanie: biologicznie czynny składnik preparatów kosmetycznych, dermatologicznych i wyrobów chemii gospodarczej.

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Alfred Becht GmbH Carl-Zeiss-Str.16 D Offenburg KARTA CHARAKTERYSTYKI Sporządzono zgodnie z dyrektywą 1907/2006

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta Charakterystyki Preparatu TRIM TC211

PRIMER MF parte A. MAPEI Polska sp. z o.o Gliwice ul. Gustawa Eiffel a 14 tel. : fax:

Strona 1/6 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO. Clear Dry HD

2. Identyfikacja zagroŝeń Substancja nie jest klasyfikowana jako niebezpieczna. Nie stanowi zagroŝenia dla zdrowia ludzi i zwierząt.

Strona 1/6 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO. Trump XL

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki preparatu zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta Charakterystyki Substancji Niebezpiecznych

Karta charakterystyki produktu

KARTA CHARAKTERYSTYKI Ludwik płyn do mycia drewna

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO SZKŁO WODNE SODOWE

Karta charakterystyki substancji chemicznej Wodorowęglan sodu Informacje na temat produktu i firmy

KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ MOCZNIK

Nazwa Firmy: Adres: Maria Aurelia Campmany, Castellgalí(Barcelona)Spain KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI. Ludwik mleczko do czyszczenia kuchni

Nazwa Firmy: Adres: Maria Aurelia Campmany, Castellgalí(Barcelona)SpainSant KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA BEZPIECZEŃSTWA

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki preparatu zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

KARTA CHARAKTERYSTYKI STRONA 1

Karta danych bezpieczeństwa produktu

Karta charakterystyki mieszaniny

Nazwa Firmy: Adres: Maria Aurelia Campmany, Castellgalí(Barcelona)Spain KARTA CHARAKTERYSTYKI

Nazwa Firmy: Adres: Maria Aurelia Campmany, Castellgalí(Barcelona)Spain KARTA CHARAKTERYSTYKI

Data wydania: Data aktualizacji: Identyfikacja materiału oraz jego producenta, importera lub innego podmiotu odpowiedzialnego

KARTA CHARAKTERYSTYKI STRONA 1

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRODUCENTA

F; R11 Xi; R36 R67 Alkohol benzylowy Xn; R20/22

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI Zgodnie z Rozporządzeniem WE 1907/2006 (REACH)

Transkrypt:

Data zaktualizowania : 17.10.2008 Numer zaktualizowania: 3 Nr referencyjny: SDS 10603A KARTA BEZPIECZEŃSTWA MAXEPOX TAR (KOMPONENT A) 1. Identyfikacja substancji lub preparatu oraz identyfikacja firmy Dane produktu Nazwa handlowa: MAXEPOX TAR (komponent A) Zastosowanie: ochronna oraz impregnująca powłoka Wytwórca: DRIZORO S.A. Adres: C/Primavera, 50-52 Parque Industrial Las Monjas 28850 Torrejon de Ardoz Madryt Hiszpania Telefon w nagłych przypadkach: (34) 916766676 Kolejny telefon alarmowy: Narodowy Instytut Toksykologii: (34) 915620420 2. Skład / informacja o składnikach Charakterystyka chemiczna Opis: śywica epoksydowa modyfikowana smołą Niebezpieczne składniki Nr CAS lub innego kodu: 001330-20-7 Ksylen, StęŜenie 10-25% Xn; R-10- R20/21-R38 Nr CAS lub innego kodu: 65996-93-2 Płynna smoła, StęŜenie 10-25% T; R45, R46, R47 Inne informacje: 3. IDENTYFIKACJA RYZYKA Produkt uznany za niebezpieczny zgodnie z wytycznymi organów regulacyjnych (zob. pkt. 15 w poniŝszej karcie bezpieczeństwa). Oznaczenie zagroŝenia: T (Toksyczny). Toksyczny poprzez spoŝycie oraz przy kontakcie ze skórą. Wysoce łatwopalny. Opary mogą uwolnić mieszaniny wybuchowe w kontakcie z powietrzem. 4. ŚRODKI PIERWSZEJ POMOCY Ludzie cierpiący na astmę lub alergie lub cierpiący na przewlekłe lub nawracające bóle, nie mogą pracować przy jakimkolwiek przy uŝyciu tego typu preparatów. Wdychanie: W przypadku złego samopoczucia pacjenta naleŝyto przenieść w dobrze wentylowane miejsce. Jeśli oddychanie paraliŝuje lub jest utrudnione naleŝy zastosować sztuczne oddychanie. NaleŜy uniknąć zakrztuszenia wymiotami. Przechylić głowę poszkodowanego na bok. Skonsultować się z lekarzem. Skóra: Usunąć produkt i natychmiast przemyć wodą przez co najmniej 15 minut zagroŝony obszar. Zdjąć poplamione ubranie. JeŜeli objawy utrzymują się, naleŝy udać się do lekarza. 1

Zabrudzenie oczu: Trzymać powieki otwarte i natychmiast przemyć oczy duŝą ilością ciepłej wody, przez przynajmniej 10 minut. Skonsultować się z okulistą. Połknięcie: Nie wywoływać wymiotów. NaleŜy pić wodę małymi łykami (efekt rozpuszczenia). NaleŜy natychmiast udać się do szpitala, by umówić się do lekarza oraz pokazać poniŝszą Kartę Bezpieczeństwa. Decyzja o wywołaniu wymiotów lub nie, będzie opierać się na kryteriach medycznych. Informacja dla lekarza: Kauteryzacje traktować jak poparzenie. W przypadku połknięcia zastosować przeczyszczenie Ŝołądka. UŜyć aktywnego węgla i kwasu sodowego jako środka przeczyszczającego. Jeśli zachodzi potrzeba, zrobić sztuczne oddychanie. Tlenoterapia. 5. ŚRODKI GASZENIA OGNIA Odpowiednie środki gaśnicze: Mgła wodna, proszek chemiczny, dwutlenek węgla (CO2), piana. Środki gaśnicze, których nie naleŝy uŝywać ze względów bezpieczeństwa: Obfity strumień wody (moŝe rozniecić ogień). Specjalne wyposaŝenie ochronne w razie poŝaru: StraŜacy muszą nosić buty, rękawice i ognioodporne kombinezony oraz własne aparaty do oddychania. Niebezpieczne produkty spalania: W przypadku poŝaru oprócz spalania takich produktów jak dwutlenek węgla, tlenek węgla lub innych gazów oraz benzopirenów, które mogą być rakotwórcze. Inne wskazówki: NaleŜy zachować ciecze zuŝyte przy gaszeniu poŝaru do późniejszego usunięcia. 6. ŚRODKI OSTROśNOŚCI Procedura powiadamiania: W razie przypadkowego rozlania lub wycieku powiadomić odpowiednie władze zgodnie z obowiązującymi przepisami. Środki zapobiegawcze Unikać źródeł zapłonu. Nie palić. Zapewnić odpowiednią wentylacją. Nie wdychać Ŝadnych oparów, które mogły się uwolnić oraz unikać kontaktu z oczami oraz skórą. Nosić ochronną odzieŝ oraz rękawiczki, buty jak i ochraniać oczy (okulary dopasowane po bokach). Zaleca się stosowanie własnego aparatu oddechowego oraz eksplozymetra. Środki ostroŝności w zakresie ochrony środowiska: NaleŜy unikać przenikania produktów do ziemi, kanalizacji lub wszelkiego rodzaju źródeł wody, takŝe tych gruntowych 2

Metody czyszczenia: Odzyskiwanie za pomocą materiałów wchłaniających (piasek, trociny, uniwersalny absorbent) 7. PRZENOSZENIE I PRZECHOWYWANIE Przenoszenie Stosować tylko w dobrze wentylowanych miejscach. Przechowywać w oryginalnych, zamkniętych opakowaniach. Trzymać z daleka od źródła zapłonu. Przechowywanie Przechowywać pojemniki szczelnie zamknięte w suchym, chłodnym i dobrze wentylowanym pomieszczeniu. Składować w temperaturze między 5 0-20 0 C. Chronić przed wilgocią. Nie przechowywać za zewnątrz. 8. KONTROLA PRACY/OCHRONA OSOBISTA Wartości dopuszczalne dla ekspozycji: Środki ochrony indywidualnej Ochrona układu oddechowego Stosować maskę przeciwgazową. Ochrona oczu Nosić ochronne okulary z całkowitą widocznością. Ochrona skóry i ciała: Nosić gumowy lub z syntetycznego materiału fartuch. NaleŜy zapewnić odpowiednią ochronę dla ramion na wypadek moŝliwego kontaktu z ciałem. Specjalne instrukcje dotyczące ochrony i higieny Przestrzegać zasad bezpieczeństwa i środków higieny podczas przenoszenia produktów chemicznym, jak unikanie kontaktu z oczami i skórą, mycie rąk, nie picia, nie jedzenia. Okresowo naleŝy przeprowadzać badania medyczne. 9. WŁŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE Stan fizyczny: ciecz Stan / kolor: Czarny wiskozowy Zapach: Aromatyczny PH: Punkt wrzenia/zakres wrzenia: > 100 0 C Punkt topnienia / zakres (ºC): Temperatura krzepnięcia (ºC): Temperatura rozkładu(ºc): Temperatura zapłonu: > 23 0 C Granice palności (ºC): Temperatura samozapłonu (ºC): Niebezpieczeństwa wybuchu: Granica eksplozji a) dolna: 1% objętości b) górna: 7,5% objętości Właściwości utleniające: Ciśnienie pary: (ksyylen) 8 hpa Gęstość względny: > 1,5kg/l Rozpuszczalność: nierozpuszczalne w temperaturze 20 C Lepkość (cps): 3

Współczynnik podziału: StęŜenie LZO (g / l): 270 10. STABILNOŚĆ I ODDZAIŁYWANIE Stabilność: Przy odpowiednim przechowywaniu nie rozkłada się. Rozkład termiczny w wysokiej temperaturze (> 400 C) Opary mogą wydzielać toksyny i podraŝniać. Materiały, których naleŝy unikać Mogą wejść w reakcję z aminami i merkaptanami wywołującymi silne ciepło. Kwasy. Niebezpieczne produkty rozkładu Nie wystąpią niebezpieczne rozkłady, jeśli będą właściwie przechowywane i przenoszone. 11. INFORMACJA TOKSYKOLOGICZNA Ostra toksyczność Wdychanie: Unikać wdychania oparów. Połknięcie: Szkodliwe Informacje dotyczące działań Ŝrących oraz draŝniących: Opary podraŝniają oczy i drogi oddechowe. Opary, w wysokim stęŝeniu mogą spowodować zawroty głowy lub omdlenia. Działania przewlekłe oraz inne: Długa absorpcja moŝe spowodować uszkodzenia nerek lub krwi. Chroniczny wchłanianie powoduje zaburzenia układu nerwowego (bóle głowy, bezsenność i inne). PodraŜnienia Inne informacje dotyczące wpływu na zdrowie: Według obowiązującej dyrektywy UE: Produkt stwarza następujące ryzyko: Rakotwórczy i moŝe powodować dziedziczne uszkodzenia. 12. INFORMACJA EKOLOGICZNA Mobilność Ekotoksyczność Degradacja Płynna epoksydowa Ŝywica na bazie Bisfenolu A jak i inne rozcieńczone odczyny, które zostały sklasyfikowane przez APME jako niebezpieczne dla środowiska zgodnie z istniejącymi danymi i wiedzą Trwałość i rozkład: Biodegradacja Nie łatwo ulega biodegradacji. Produkt ulega biodegradacji z trudnościami. Niebezpieczny dla środowiska. Fotoliza: Utlenianie tlenem atmosferycznym 4

Toksyczność w stosunku do wody Unikać przenikania produktu do kanalizacji lub innego sztucznego lub podziemnego źródła. Wysokoskoncentrowany moŝe być toksyczny dla wodnych organizmów, nie wylewać produktu, odpadów albo pojemników do wód kontynentalnych. 13. USUWANIE PRODUKTU Produkt: Usuwać zgodnie z obowiązującym prawem. Opakowanie/pojemniki bez czyszczenia: usuwać zgodnie z obowiązującym prawem 14. INFORMACJE DOTYCZĄCE TRANSPORTU Klasyfikacja ADR / RID Klasa: 3 Kod Klasyfikacji: F1 Numer ONU: 1866 Kategoria opakowania: III Etykiety: Niebezpieczna etykieta nr. 3 (łatwopalna ciecz) Kod ryzyka: 30 Nazwa według certyfikacji ekspedycji oraz noty konsygnacyjnej: UN 1866 Ŝywica w roztworze (Ksylen). 3, III Inne informacje: Pakowanie z maksymalną objętością 450l. Transport morski Klasa IMO: 3 Niebezpieczny numer identyfikacji: 30 Numer UN: 1866 Kategoria opakowania: III Etykieta: N º 3 Numer F- E, S- E Zanieczyszczenia morskie: Nie Numer GPA: Strony: Właściwa nazwa techniczna: Nr UN 1866 Ŝywica w roztworze 3, GE III Transport lotniczy ICAO / IATA klasa: 3 Numer UN: 1866 Właściwa nazwa techniczna: Nr UN 1866 Ŝywica w roztworze 3, GE III Kategoria opakowania ONU: III Etykieta: N º 3 Instrukcje pakowania: PasaŜerowie samolotów: 309 (maksymalna ilość na opakowanie: 60L) Y309 (maksymalna ilość na opakowanie: 10L) Samolot transportowy: 310 (maksymalna ilość na opakowaniu: 220L) 15. INFORMACJE O PRZEPISACH Kod literowy symbolu ostrzegawczego oraz wskazówki przygotowawcze w przypadku niebezpieczeństwa zgodnie z UE: T (toksyczny) Nazwy składników podanych na etykiecie ostrzegawczej 5

Zawartość: ksylen, płynna smoła WyraŜenia R R10 Palny R20/21 Szkodliwy przy wdychaniu i przy kontakcie ze skórą R36/38 PodraŜnia oczy i skórę R45 MoŜe powodować raka R46 MoŜe powodować dziedziczne genetyczne zmiany R60 MoŜe wpływać na płodność R61 Ryzyko podczas ciąŝy WyraŜenia S S16 Nie przechowywać w pobliŝu źródeł zapłonu - nie palić tytoniu S25 Unikać kontaktu z oczami S28 W przypadku kontaktu ze skórą natychmiast przepłukać duŝą ilością wody i mydła S36/37/39 Nosić odpowiednie rękawice i ochronę na oczy i twarz S16 Chronić przed źródłem zapłonu. Nie palić. S45 W przypadku wypadku lub niedyspozycji, naleŝy udać się natychmiast po poradę medyczną. Pokazać etykietę Specjalne oznaczenia: Zawiera komponenty epoksydowe. Przestrzegać wskazówek producenta. 16. INNE INFORMACJE Inne informacje: Produkt ten musi być przechowywany, przenoszony i uŝywany zgodnie z zasadami higieny pracy zgodnie z obowiązującym prawem. Informacje przedstawione w tej karcie bezpieczeństwa opierają się na aktualnym stanie wiedzy i opisują nasze produkty z punktu widzenia wymagań dotyczących bezpieczeństwa. Nie moŝe być to zrozumiane jako gwarancja określonych własności. Dane od dostawcy i źródła bibliograficzne. 6

KARTA BEZPIECZEŃSTWA MAXEPOX TAR (KOMPONENT B) Data zaktualizowania : 17.10.2008 Numer zaktualizowania: 3 Nr referencyjny: SDS 10603B 1. Identyfikacja substancji lub preparatu oraz identyfikacja firmy Dane produktu Nazwa handlowa: MAXEPOX TAR (komponent B) Zastosowanie: powłoka impregnacyjna i ochronna Wytwórca: DRIZORO S.A. Adres: C/Primavera, 50-52 Parque Industrial Las Monjas 28850 Torrejon de Ardoz Madryt Hiszpania Telefon w nagłych przypadkach: (34) 916766676 Kolejny telefon alarmowy: Narodowy Instytut Toksykologii: (34) 915620420 2. Skład / informacja o składnikach Charakterystyka chemiczna Opis: Poliamin w roztworze. Niebezpieczne składniki Nr CAS lub innego kodu: 001330-20-7 Ksylen (izomeryczna mieszanka), StęŜenie <25% Xn; R-10-R20/21-R38 Nr CAS lub innego kodu: 90-72-2 Trzy-(dimentyloaminometyl) fenol. StęŜenie <5% Xn: R22-R36/38 Produkt reagujący, złoŝony z tłustego kwasu i polyaminu. StęŜenie 60-90% Xi; R41 3. IDENTYFIKACJA RYZYKA Oznaczenie zagroŝenia: Xn (szkodliwy). R21/22 Działa szkodliwie przez drogi oddechowe i w kontakcie ze skórą R 10 Produkt łatwopalny. PodraŜnia skórę. Opary mogą spowodować mieszankę wybuchową przy kontakcie z powietrzem 4. ŚRODKI PIERWSZEJ POMOCY Wdychanie: Przesunąć pacjenta w dobrze wentylowane miejsce. Jeśli oddychanie paraliŝuje lub jest utrudnione naleŝy zastosować sztuczne oddychanie. NaleŜy uniknąć zakrztuszenia wymiotami, przechylić głowę poszkodowanego na bok oraz skonsultować się z lekarzem. Kontakt ze skórą: Usunąć produkt i natychmiast przemyć wodą przez co najmniej 15 minut zagroŝony obszar. Zdjąć poplamione ubranie (wyrzucić jeśli to skóra). JeŜeli objawy utrzymują się, naleŝy udać się do lekarza. Kontakt z oczami: 7

Trzymać powieki otwarte i natychmiast przemyć oczy duŝą ilością ciepłej wody, przez przynajmniej 15 minut. Skonsultować się z okulistą. Połknięcie: NaleŜy natychmiast udać się do lekarza i pokazać poniŝszą Kartę Bezpieczeństwa. NaleŜy pić wodę małymi łykami (efekt rozpuszczenia). JeŜeli osoba wymiotuje i znajduje się twarzą do góry, naleŝy połoŝyć ją na bok. Decyzja o wywołaniu wymiotów lub nie, będzie opierać się na kryteriach medycznych. Udać się z pacjentem do szpitala. Uwagi dla lekarza: Leczenie opiera się na sądzie lekarza w zaleŝności od reakcji pacjenta. 5. ŚRODKI GASZENIA OGNIA Odpowiednie środki gaśnicze Suchy proszek,, CO2, piana lub rozpylona woda. Środki gaśnicze, których nie naleŝy uŝywać ze względów bezpieczeństwa: Specjalne wyposaŝenie ochronne w razie poŝaru: StraŜacy muszą nosić buty, rękawice i ognioodporne kombinezony oraz własne aparaty do oddychania. Niebezpieczne produkty spalania: W przypadku poŝaru oprócz spalania takich produktów jak dwutlenek węgla, tlenek węgla lub innych gazów i oparów, mogą powodować szkodliwe dla zdrowia efekty. Inne wskazówki: NaleŜy zachować ciecze zuŝyte przy gaszeniu poŝaru do późniejszego usunięcia. 6. W przypadku niezamierzonego uwolnienia środków Procedura zawiadomienia: W razie przypadkowego rozlania lub wycieku naleŝy powiadomić odpowiednie władze zgodnie z obowiązującymi przepisami. Indywidualne środki ostroŝności Unikać źródła zapłonu. Nie palić. Próbować zapewnić odpowiednią wentylację. Nie wdychać uwalniających się oparów i unikać kontaktu z oczami i ze skórą. Nosić ubranie ochronne, rękawice, buty oraz ochronę na oczy (okulary z bocznymi wkładkami). Zaleca się uŝywania niezaleŝnego sprzętu do oddychania oraz do pomiaru stęŝenia związków wybuchowych. Środki ostroŝności względem środowiska Zapobiegać przedostaniu się produktu do ziemi, kanalizacji, czy do jakichkolwiek wód. Jeśli tak się stanie, naleŝy zawiadomić właściwe organy. Metody czyszczenia Pokryć materiałem chłonnym (piaskiem, uniwersalnym środkiem wchłaniającym, trocinami). JeŜeli odzyskanie środka nie jest moŝliwe, wyciek musi zostać wchłonięty przez odpowiednie produkty (piasek, wermikulit, itd. ). Pozostałości muszą być zebrane, oznakowane oraz usunięte wg aktualnej ustawy. 8

7. PRZENOSZENIE I PRZECHOWYWANIE Przenoszenie Stosować tylko w dobrze wentylowanych miejscach. Przechowywać w oryginalnych, zamkniętych opakowaniach. Podejmij kroki przeciwko elektrostatycznemu nagromadzeniu. Trzymać z daleka od źródła zapłonu. Przechowywanie Przechowywać pojemniki szczelnie zamknięte w suchym, chłodnym i dobrze wentylowanym pomieszczeniu. Składować w temperaturze między 50-200C. Chronić przed wilgocią. Nie przechowywać za zewnątrz. 8. KONTROLA PRACY/OCHRONA OSOBISTA Wartości dopuszczalne dla ekspozycji: Środki ochrony indywidualnej Ochrona układu oddechowego Typ A filtra, jeŝeli środki absorpcji nie są wystarczające. NiezaleŜny sprzęt do ochrony dróg oddechowych w otoczeniu gdzie istnieje moŝliwość rozpylania w powietrzu. Ochrona rąk Zaleca się uŝywania rękawic gumowych lub PVC z ochronnym mankietem. Ochrona oczu Nosić ochronne okulary z całkowitą widocznością. Ochrona skóry i ciała: Nosić gumowy lub z syntetycznego materiału fartuch. NaleŜy zapewnić odpowiednią ochronę dla ramion na wypadek moŝliwego kontaktu z ciałem. Specjalne instrukcje dotyczące ochrony i higieny Zapewnić odpowiednią wentylację w trakcie przechowywania, transportowania oraz stosowania. Przestrzegać zasad bezpieczeństwa i środków higieny takich jak: unikanie kontaktu z oczami i skórą, mycie rąk, nie pić, nie jeśća. Okresowo naleŝy przeprowadzać badania medyczne. 9. WŁŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE Stan fizyczny: ciecz Stan / kolor: Ŝółto- brązowy Zapach: zapach rozpuszczalnika PH: 10 (rozproszenie, 505 do 201C) Punkt wrzenia/zakres wrzenia: > 137 0 C Punkt topnienia / zakres (ºC): Temperatura krzepnięcia (ºC): Temperatura rozkładu(ºc): Temperatura zapłonu: 30 0 C Granice palności (ºC): Temperatura samozapłonu (ºC): Niebezpieczeństwa wybuchu: Granica eksplozji a) dolna: 1% objętości b) górna: 7% objętości Właściwości utleniające: Ciśnienie pary: (ksyylen) 8 hpa 9

Gęstość względny: > 0,95kg/l Rozpuszczalność: nierozpuszczalne w temperaturze 20 C Lepkość (cps): Współczynnik podziału: StęŜenie LZO (g / l): 270 10. STABILNOŚĆ I ODDZAIŁYWANIE Stabilność: Przy odpowiednim przechowywaniu stabilny. Warunki, których naleŝy unikać Przy prawidłowym stosowaniu produkt nie rozkłada się. Materiały, których naleŝy unikać Mogą wejść w reakcję z aminami i merkaptanami wywołującymi silne ciepło. Kwasy. Niebezpieczne produkty rozkładu Nie wystąpią niebezpieczne rozkłady, jeśli produkt będzie właściwie przechowywany i przenoszony. 11. INFORMACJA TOKSYKOLOGICZNA Ostra toksyczność Wdychanie: Unikać wdychania oparów. Połknięcie: Skóra i oczy: Opary podraŝniają oczy i drogi oddechowe. Wysokoskoncentrowane opary mogą powodować zawroty głowy i omdlenia. Działania przewlekłe oraz inne: Długa absorpcja moŝe spowodować uszkodzenia nerek lub krwi. Chroniczny wchłanianie powoduje zaburzenia układu nerwowego (bóle głowy, bezsenność i inne). PodraŜnienia Inne informacje dotyczące wpływu na zdrowie: Według obowiązującej dyrektywy UE: Produkt stwarza następujące ryzyko: Rakotwórczy i moŝe powodować dziedziczne uszkodzenia. 12. INFORMACJA EKOLOGICZNA Mobilność Ekotoksyczność Degradacja Trwałość i rozkład: Biodegradacja: Hydroliza: Fotoliza: Utlenianie tlenem atmosferycznym Toksyczność względem wody Unikać przenikania produktu do kanalizacji lub innego sztucznego lub podziemnego źródła. 10

Inne toksyczności: Nie ma badań ekotoksykologicznych. 13. USUWANIE PRODUKTU Usuwać zgodnie z lokalnymi, regionalnymi i krajowymi przepisami prawa. NaleŜy właściwie etykietować pozostałości. Pozostałości wysłać do spalarni lub depozytu. Nie wyrzucać jako miejskie odpadki na lokalnym wysypisku śmieci. Nie wyrzucać do Ŝadnego systemu kanalizacji, ani do ziemi, ani do jakiegokolwiek źródła wody. Opakowanie takŝe powinno zostać wyeliminowane jako niebezpieczna pozostałość, chyba Ŝe pozostałości produktu zostaną sprzątnięte. 14. INFORMACJE DOTYCZĄCE TRANSPORTU Klasyfikacja ADR / RID Klasa: 3 Kod Klasyfikacji: F1 Numer ONU: 1866 Kategoria opakowania: III Etykiety: Niebezpieczna etykieta nr. 3 (łatwopalna ciecz) Kod ryzyka: 30 Nazwa według certyfikacji ekspedycji oraz noty konsygnacyjnej: UN 1866 Ŝywica w roztworze (Ksylen). 3, III Inne informacje: Pakowanie z maksymalną objętością 450l. Transport morski Klasa IMO: 3 Niebezpieczny numer identyfikacji: 3 Numer UN: 1866 Kategoria opakowania: III Etykieta: Nr 3 (łatwopalny) Numer F- E, S- E Kategoria A Zanieczyszczenia morskie: Nie Numer GPA: Strony: Właściwa nazwa techniczna: Nr UN 1866 Ŝywica w roztworze 3, GE III Transport lotniczy ICAO / IATA klasa: 3 Numer UN: 1866 Właściwa nazwa techniczna: Nr UN 1866 Ŝywica w roztworze 3, GE III Kategoria opakowania UN: III Etykieta: N º 3 Instrukcje pakowania: PasaŜerowie samolotów: 309 (maksymalna ilość na opakowanie: 60L) Y309 (maksymalna ilość na opakowanie: 10L) Samolot transportowy: 310 (maksymalna ilość na opakowaniu: 220L) 11

15. INFORMACJE O PRZEPISACH Informacje etykiet ostrzegawczych: Kod literowy symbolu ostrzegawczego oraz wskazówki przygotowawcze w przypadku niebezpieczeństwa zgodnie z UE: : Xn (szkodliwy) Nazwy składników podanych na etykiecie ostrzegawczej Zawartość: ksylen (izomeryczna mieszanka), Trzy-(dimentyloaminometyl) fenol. WyraŜenia R R10 Palny R20/ 22 Działa szkodliwie przez drogi oddechowe i po połknięciu R36/38 PodraŜnia oczy i skórę R41 Ryzyko powaŝnego urazu ocznego. WyraŜenia S S26 Zanieczyszczone oczy przemyć natychmiast duŝą ilością wody i zasięgnąć porady lekarza S36/37/39 Nosić odpowiednie rękawice i ochronę na oczy i twarz 16. INNE INFORMACJE Produkt ten musi być przechowywany, przenoszony i uŝywany zgodnie z zasadami higieny pracy zgodnie z obowiązującym prawem. Informacje przedstawione w tej karcie bezpieczeństwa opierają się na aktualnym stanie wiedzy i opisują nasze produkty z punktu widzenia wymagań dotyczących bezpieczeństwa. Nie moŝe być to zrozumiane jako gwarancja określonych własności. Nie stanowi to Ŝadnej gwarancji jakości i nie przedstawia Ŝadnych prawnych umów. Dane od dostawcy i źródła bibliograficzne. 12