DYSTRYBUTOR HaSte-Stefan Stefan Hajn :: ul Rymarska 148d :: tel :: kom. (0)

Podobne dokumenty
Kasy pancerne KP klasa III

Kasy pancerne KP, klasa VIII

Kasy pancerne KP klasa IV VI

AVAL Białystok, Kozłowa 4. Kasy pancerne KP, klasa II. Zastosowanie: Certyfikaty do przechowywania: Opis produktu:

KASY PANCERNE KP KLASA IV-VII

AVAL Sp. z o.o. Białystok, Kozłowa 4

Sejfy gabinetowe SG, klasa II

AVAL Białystok, Kozłowa 4. Sejfy meblowe ML, klasa S1. Zastosowanie: Certyfikaty do przechowywania: Opis produktu:

Sejfy meblowe ML, klasa S1

Sejfy meblowe ML, klasa S1, na broń i amunicję

Szafy SD1 i SD2 w klasie S1

Szafy na dokumenty poufne, klasa A

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA SEJFÓW GABINETOWYCH TYPY SG. Rys 1. Sejf gabinetowy SG

Kasy pancerne lekkie KPL, klasa V

Sejfy Koliber, klasa S1

Kasy pancerne lekkie KPL, klasa III-IV

Szafy SD1 i SD2 w klasie S1 (TYP2)

Sejfy lekkie SL, klasa I

KONSMETAL-POLTREZOR Sp.j

Kasy pancerne KP, klasa IV-V

KONSMETAL-POLTREZOR Sp.j.

Sejfy na broń MLB, klasa S1

Szafy SD1/SD2 klasy 0

Sejfy gabinetowe Laser System LS, klasa I

Sejfy meblowe ML, klasa S1

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA SZAF: SzS, MS1/B, MS2/B, MSC, MS1/A

Szafy SD1/SD2 klasy S2 (typ 3)

Klasa S1 do przechowywania wartości pod nadzorem wg PN-EN 14450:2006 Do przechowywania broni i amunicji wg KT/101/IMP/2004(6)

SEJFY GABINETOWE SG klasa II

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Szafy na dokumenty. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

Liczba półek ML 35, ML 45, ML 62, ML 67. Liczba zamków

Kasy pancerne klasy II

Kasy pancerne KP, klasa VI

Sejfy meblowe ML STRONG, klasa S2

KONSMETAL-POLTREZOR Sp.J. Al. Jerozolimskie 103, Warszawa tel./fax. (+48-22) , tel

SEJFY GABINETOWE SG klasa II

Sejfy Koliber, klasa S1

SEJFY MEBLOWE ML klasa S1

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf SL STRONG klasa I. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

KasyPancerne. Dopuszczalny limit wartości pieniężnych (w jednostkach obliczeniowych)* przechowywanych w pomieszczeniach i urządzeniach

Karta produktu Instrukcja użytkowania

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Szafy na dokumenty tajne klasa B, typ 2

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Kasa pancerna KP

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Kasa pancerna KP

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Kasa pancerna KP

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Kasa pancerna KP

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Kasa pancerna KP

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Kasa pancerna KP

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Szafy na dokumenty poufne klasa B

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Kasa pancerna KP

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Kasa pancerna KP klasa II. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Kasa pancerna KP klasa II. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Kasa pancerna KP PRO

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Kasa pancerna KP klasa II. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

SEJFY GABINETOWE KLASA II ODPORNOŚCI NA WŁAMANIE PN-EN :2006 CERTYFIKAT IMP

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Kasa pancerna KP

KONSMETAL-POLTREZOR Sp.j.

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Kasa pancerna KP

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Kasa pancerna KP PRO

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf lekki SL klasa I. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Szuflada na broń MLB klasa S1

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf SL STRONG klasa I. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf ML STRONG klasa S2. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf na broń SLB klasa I. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf kasjerski SL+ klasa I

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf na broń SLB klasa I. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

Karta produktu Instrukcja użytkowania Sejf na broń MLB klasa S1

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf na broń MLB klasa S1. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

Karta produktu Instrukcja użytkowania Szafy na dokumenty niejawne SD1 i SD2 w klasie 0 (TYP 4)

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Szafa biurowa MS2 4/2 klasa A

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Kasa pancerna KP PRO

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf gabinetowy SG

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Kasa pancerna KP

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf na broń MLB klasa S1. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Szafy biurowe klasa A. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf meblowy ML Sejf meblowy ML wrzutowy klasa S1

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Szafy na dokumenty poufne klasa A, typ 1

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Kasetki wrzutowe SW. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf ML klasa S2. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Szafy na dokumenty poufne klasa A, typ 1

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Szafy na dokumenty poufne klasa A, typ 1

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf lekki SL klasa I. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf meblowy ML Sejf meblowy ML wrzutowy klasa S1

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf na broń MLB klasa S1. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

Karta produktu Instrukcja użytkowania Koliber Koliber wrzutowy Koliber ścienny klasa S1

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Kasa pancerna KP z wrzutnią bębnową

SZAFY NA DOKUMENTY NIEJAWNE KLASA C

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf gabinetowy SG

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Szafy na dokumenty poufne klasa C

SZAFY AKTOWE WZMOCNIONE

kasy pancerne

SZAFY NA DOKUMENTY NIEJAWNE KLASA A

SZAFY NA DOKUMENTY NIEJAWNE KLASA B

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA SZAFY AKTOWE LEKKIE - 1 -

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Koliber Koliber wrzutowy Koliber ścienny klasa S1

OFERTA KASY PANCERNE. Ceny w ofercie zawierają podatek VAT. P.H.U. BIS-MW s.c. ul. Michałowicza Warszawa

Karta produktu Instrukcja użytkowania Szafy na dokumenty niejawne SD1 i SD2 w klasie S1 (TYP2)

Karta produktu Instrukcja użytkowania Szafy na dokumenty niejawne SD1 i SD2 w klasie S1 (TYP2)

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf na broń MLB klasa S1. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

Transkrypt:

KASY PANCERNE KP klasa VIII Zastosowanie: Kasy Pancerne KP charakteryzują się bardzo wysokim stopniem zabezpieczenia swojej zawartości. SłuŜą do przechowywania gotówki, czeków, weksli, papierów wartościowych, dokumentów oraz innych waŝnych i cennych przedmiotów. Kasy pancerne najczęściej wykorzystywane są w bankach, instytucjach finansowych oraz pomieszczeniach kasowych. Certyfikaty wydane przez Instytut Mechaniki Precyzyjnej: Klasa VIII odporności na włamanie wg PN-EN 1143-1:2006. Certyfikat do przechowywania broni i amunicji zgodnie z Kryteriami Technicznymi KT/101/IMP/2004(6). Opis produktu: NajwyŜszy poziom ochrony antywłamaniowej dzięki nowoczesnej wielopłaszczowej konstrukcji ścian, wypełnionych specjalnym kompozytem betonowym. Rozbudowany system ryglujący wyposaŝony w blokadę działającą przy próbie włamania, zabezpieczenie drzwi przed wyrwaniem nawet po zniszczeniu zawiasów. W zaleŝności od potrzeb uŝytkownika kasy wyposaŝone w wysokiej jakości atestowany zamek: kluczowy, szyfrowy lub elektroniczny z moŝliwością montaŝu dwóch dowolnych zamków. Konieczność montaŝu przynajmniej dwóch zamków klasy C. Standardowo wyposaŝone w półki z płynną regulacją wysokości zawieszenia dostosowane do potrzeb uŝytkownika. Zgodnie w wymogami norm europejskich kasy wyposaŝone są w otwór montaŝowy i kotwy rozporowe. Gwarancja 24 miesiące.

WyposaŜenie podstawowe*: Zamek kluczowy kl. C z dwoma kluczami. Zamek szyfrowy mechaniczny kl. C. Kluczyk do zmiany szyfru zamontowanych zamków szyfrowych mechanicznych. Wyprowadzenie instalacji alarmowej. Zaczepy do półek. Kotwa do mocowania do podłoŝa. Instrukcja obsługi zamontowanych zamków szyfrowych (mechanicznych, elektronicznych). Instrukcja obsługi i uŝytkowania wyrobu z kartą gwarancyjną. Model KP120, KP150 KP180 Liczba półek 3 półki 4 półki *ZaleŜnie od wymagań Klienta. WyposaŜenie dodatkowe: Skrytki indywidualnie zamykane (dot. modeli KP100, KP120, KP150) dodatkowe zabezpieczenie. Depozyty. Kartoteki. Szuflady. Dodatkowe półki. Czujki wstrząsowe przekazują impuls do systemu alarmowego przy próbie włamania. Czujnik połoŝenia rygli - przekazuje impuls do systemu alarmowego o stanie otwarcia drzwi. Kompakt wrzutowy certyfikowany zestaw kasy z wrzutnią. Rodzaje zamków: kluczowy szyfrowy mechaniczny elektroniczny pokrętło klamki * Szczegółowy opis funkcji zamkowych dostępny w katalogu zamki. Standardowe kolory: Jasnoszary RAL 9002 Szary RAL 7035 Czarny RAL 9005 * Na indywidualne zamówienie wszystkie kolory z palety RAL (lakier proszkowy).

Dane techniczne: Model KP120 KP150 KP180 Pojemność Wymiary zewnętrzne [mm] Wymiary wewnętrzne [mm] W 1200 1500 1800 S 780 780 780 G 765 765 765 W 960 1260 1560 S 530 530 530 G 460 460 460 Waga [kg] 1590 1925 2250 Pojemność [dm 3 ] 238 312 387 Półki z płynną regulacją wysokości zawieszenia maksymalne obciąŝenie 50 kg. Kasa Półki [szt.] Skrytka* Pokrętło klamki Wysokość Średnica KP 120, KP 150 3 TAK 40 125 KP 180 4 TAK 40 125 *MoŜliwość zastosowania wyposaŝenia dodatkowego. Skrytki indywidualnie zamykane na zamek kluczowy bębenkowy (oznaczenie symbol T np. KP67T). Skrytka Wymiary zewnętrzne [mm] Światło drzwi [mm] W z S z G z W S 278 530 446 180 405 Korpus i drzwi kasy to wielowarstwowe ściany. Grubość pancerza # 120 mm, grubość drzwi # 185 mm. Zawiasy zewnętrzne, kąt otwarcia drzwi 200 o. Ryglowanie drzwi - sześć rygli poziomych ruchomych, sześć rygli poziomych stałych - dzięki którym nawet po odcięciu zawiasów zewnętrznych niemoŝliwe jest otwarcie zaryglowanej kasy. Rygle przesuwane są pokrętłem napędowym. W obrysie drzwi znajdują się progi utrudniające dostęp do rygli, a takŝe stanowiące system progów przeciwogniowych. Drzwi nie licują się z korpusem. Otwór w dnie kasy ø 28 mm na kotwę rozporową M16 x 250. Klamka, kształt okrągły. Kasy malowane są trwałymi powłokami z lakierów proszkowych.

Model Promień otwarcia drzwi [mm] Prześwit drzwi [mm] Wys. Szer. KP120/VIII 630 960 530 KP150/VIII 630 1260 530 KP180/VIII 630 1560 530 MontaŜ: MontaŜ do podłoŝa: Kasy montowane są do podłoŝa jednym stalowym łącznikiem rozporowym (Rys.1). Aby zamontować kasę do podłoŝa: NaleŜy ustawić kasę w miejscu przeznaczenia, Zdjąć zaślepkę z otworu w dnie wyrobu, Nawiercić otwór w podłoŝu przez otwór w wyrobie na głębokość odpowiadającą długości łącznika rozporowego, W przypadku, gdy kasa jest za mała, aby nawiercić otwory przez otwory w kasie (wiertarka nie mieści się do środka kasy np. ze względu na wbudowane skarbczyki) naleŝy: Zmierzyć rozstaw otworu w kasie. Natrasować usytuowanie otworu na podłoŝu. Nawiercić otwór w podłoŝu na głębokość odpowiadającą długości łącznika rozporowego. Ustawić kasę tak, aby otwór w dnie kasy i otwór w podłoŝu nachodziły na siebie. WłoŜyć kotwę i dokręcić nakrętkę. W przypadku, gdy śruba łącznika rozporowego po dokręceniu nakrętki wystaje powyŝej dna wewnątrz kasy, naleŝy poluzować nakrętkę, a następnie wkrętakiem wkręcić śrubę i dokręcić nakrętkę. Przykryć otwór zaślepką.

Rys. 1 UWAGA: Stalowy łącznik rozporowy powinien być osadzony w podłoŝu na głębokość nie mniejszą niŝ 130mm, w betonie min. B15. Wyroby o masie powyŝej 1000 kg nie muszą być kotwione. MontaŜ skarbczyka: Otworzyć kasę. Do otworów w korpusie wewnętrznym na odpowiedniej wysokości włoŝyć zaczepy, na których będzie spoczywał skarbczyk. Do wnętrza kasy na zaczepy połoŝyć skarbczyk. Skręcić skarbczyk z zaczepami 4 śrubami. Zamknąć kasę. Obsługa: Otwieranie wyrobów wyposaŝonych tylko w zamek kluczowy: WłoŜyć klucz do otworu zamka. Obrócić klucz o kąt pow. 90 (pow.1/4 obrotu) w prawą stronę, napotkany opór świadczy o otwarciu zamka, klucz musi pozostać w zamku (konstrukcja zamka kluczowego uniemoŝliwia wyjęcie klucza w pozycji otwartej zamka). Obrócić pokrętło o około 30 (1/12 obrotu) w lewo, napotkany opór świadczy o odblokowaniu mechanizmów drzwi. Otwieranie wyrobów wyposaŝonych tylko w zamek szyfrowy: Otworzyć zamek szyfrowy wykonując czynności opisane w dołączonej instrukcji obsługi zamka szyfrowego. Obrócić pokrętło o około 30 (1/12 obrotu) w lewo, napotkany opór świadczy o odblokowaniu mechanizmów drzwi. Otwieranie wyrobów wyposaŝonych w zamki kluczowy i szyfrowy: Otworzyć zamek szyfrowy zgodnie z dołączoną instrukcji obsługi zamka szyfrowego. WłoŜyć klucz do otworu zamka. Obrócić klucz o kąt pow. 90 (pow.1/4 obrotu) w prawą stronę, napotkany opór świadczy o otwarciu zamka, klucz musi pozostać w zamku (konstrukcja zamka kluczowego uniemoŝliwia wyjęcie klucza w pozycji otwartej zamka). Obrócić pokrętło o około 30 (1/12 obrotu) w lewo, napotkany opór świadczy o odblokowaniu mechanizmów drzwi. Po odciągnięciu drzwi do siebie, następuje otwarcie wyrobu.

Otwieranie wyrobów wyposaŝonych w dwa zamki kluczowe: WłoŜyć klucz do pierwszego otworu zamka. Obrócić klucz o kąt pow. 90 (pow. 1/4 obrotu) w prawą stronę, napotkany opór świadczy o otwarciu zamka, klucz musi pozostać w zamku (konstrukcja zamka kluczowego uniemoŝliwia wyjęcie klucza w pozycji otwartej zamka). Otworzyć drugi zamek postępując jak wyŝej. Obrócić pokrętło o około 30 (1/12 obrotu) w lewo, napotkany opór świadczy o odblokowaniu mechanizmów drzwi. Zamykanie wyrobów wyposaŝonych tylko w zamek kluczowy: Chwycić pokrętło (rygle muszą być schowane), zamknąć drzwi dociskając je do kasy, obrócić pokrętło w Obrócić klucz o kąt pow.90 (1/4 obrotu) w lewą stronę, napotkany opór świadczy o zamknięciu zamka, klucz naleŝy wyjąć, następuje zamknięcie wyrobu. Zamykanie wyrobów wyposaŝonych tylko w zamek szyfrowy: Chwycić pokrętło (rygle muszą być schowane) zamknąć drzwi dociskając je do kasy, obrócić pokrętło w Zamknąć zamek szyfrowy wykonując czynności opisane w dołączonej instrukcji obsługi zamka szyfrowego, następuje zamknięcie wyrobu. Zamykanie wyrobów wyposaŝonych w zamki kluczowy i szyfrowy: Chwycić pokrętło (rygle muszą być schowane) zamknąć drzwi dociskając je do kasy, obrócić pokrętło w Obrócić klucz o kąt pow. 90 (pow.1/4 obrotu) w lewą stronę, napotkany opór świadczy o zamknięciu zamka, klucz naleŝy wyjąć. Zamknąć zamek szyfrowy wykonując czynności opisane w dołączonej instrukcji obsługi zamka szyfrowego, następuje zamknięcie wyrobu. Zamykanie wyrobów wyposaŝonych w dwa zamki kluczowe: Chwycić pokrętło (rygle muszą być schowane) zamknąć drzwi dociskając je do kasy, obrócić pokrętło w Obrócić kluczem dowolnego zamka o kąt pow. 90 (pow.1/4 obrotu) w lewą stronę, napotkany opór świadczy o zamknięciu zamka, klucz naleŝy wyjąć. Zamknąć drugi zamek postępując jak wyŝej, następuje zamknięcie wyrobu. Otwieranie skrytki indywidualnie zamykanej (opcja): WłoŜyć kluczyk do zamka obrócić klucz o kąt pow. 90 (pow. 1/4 obrotu) w prawą stronę. Odciągnąć drzwiczki do siebie, następuje otwarcie skrytki. Zamykanie skrytki indywidualnie zamykanej (opcja): Docisnąć drzwiczki do korpusu skrytki. Kluczem dowolnego zamka o kąt pow. 90 (pow.1/4 obrotu) w lewą stronę, napotkany opór świadczy o zamknięciu zamka, klucz naleŝy wyjąć, skrytka została zamknięta.

Eksploatacja: UŜytkowanie wyrobów winno odbywać się w pomieszczeniach zabezpieczonych przed działaniem czynników atmosferycznych z dala od substancji działających korodująco na metale. Wilgotność względna w pomieszczeniu do 75%. Urządzenie moŝe pracować w pomieszczeniach, w których temperatura mieści się w granicach od +5 C do +40 C. Zamykając lub otwierając wyrób naleŝy zwracać uwagę na ruchome elementy np.: szufladę, drzwi. Niewłaściwie eksploatowane mogą doprowadzić do uszkodzenia ciała np.: palców, jeśli zostaną między szufladą a korpusem lub drzwiami a korpusem. NaleŜy zwracać uwagę na połoŝenie rygli podczas zamykania drzwi, rygle bezwzględnie muszą być schowane w przeciwnym przypadku moŝemy trwale uszkodzić mechanizmy. W wyrobach wyposaŝonych w skarbczyki zaleca się przed ich zamknięciem wyjąć kluczyk ze skrytki. Zamontowanych zamków i mechanizmów nie wolno przerabiać pod groźbą utraty gwarancji. Montować zamki i mechanizmy w okresie gwarancji moŝe autoryzowany serwis lub uŝytkownik posiadający pisemne zezwolenie serwisu. W razie konieczności zmiany kluczy zaleca się wymianę całego zamka. NaleŜy zwrócić uwagę na posadowienie sejfu w taki sposób, aby drzwi nie uderzały bezpośrednio o przeszkody. Mechanizmy ryglujące oraz zamki powinny pracować płynnie i bez zacięć, gdy zaistnieje jakiekolwiek zastrzeŝenie, co do pracy wymienionych podzespołów naleŝy ten fakt zgłosić do serwisu KONSMETAL. Gdy zaistnieją jakiekolwiek zastrzeŝenia, co do dostarczonego wyrobu naleŝy zgłaszać je do serwisu KONSMETAL. Nie zaleca się dokonywania przeróbek bez wiedzy producenta nawet po zakończeniu okresu gwarancji. Konserwacja: Drzwi: Zaleca się przesmarowanie zawias, w miarę potrzeb, nie rzadziej jednak jak raz na 2 lat smarem do łoŝysk ślizgowych, wszystkie łączenia i pary cierne mechanizmów smarować bezkwasową wazeliną techniczną raz na 2 lata. Korpus: Zasadniczo korpusy kas nie wymagają szczególnych zabiegów konserwacyjnych. Podstawową czynnością konserwacyjną jest czyszczenie obudowy korpusu. Do tego celu naleŝy posłuŝyć się miękką szmatką zwilŝoną łagodnym detergentem a następnie przetrzeć oczyszczoną powierzchnię na sucho.