Kontroler nawigacyjny PlayStation Move. Instrukcja obsługi CECH-ZCS1E (1)

Podobne dokumenty
Stacja ładowania DUALSHOCK 3 Instrukcja obsługi

Kontroler ruchu PlayStation Move. Instrukcja obsługi CECH-ZCM1E (1)

Kierownica PlayStation Move. Instrukcja obsługi CECHYA-ZWA

Klawiatura bezprzewodowa Instrukcja obsługi CECH-ZKB1

Bezprzewodowy adapter USB do kontrolera DUALSHOCK 4

PlayStation Camera. Instrukcja obsługi CUH-ZEY

Strzelec PlayStation Move

PlayStation Camera. Instrukcja obsługi CUH-ZEY

Bezprzewodowe słuchawki stereo z mikrofonem 2.0

Dysk twardy (ze wspornikiem montażowym) Instrukcja obsługi

Kontroler ruchu PlayStation Move. Instrukcja obsługi CECH-ZCM1E

Wspornik montażowy dysku twardego Instrukcja obsługi

Kontroler celowniczy PlayStation VR. Instrukcja obsługi CECHYA-ZRA

Kontroler bezprzewodowy DUALSHOCK 4 Instrukcja obsługi CUH-ZCT2E

Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy

Zestaw mikrofonowy SingStar Instrukcja obsługi. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

Bezprzewodowe słuchawki stereo Instrukcja obsługi CECHYA-0080

Szybka instrukcja. Polski VTE-1016

Welcome to the World of PlayStation Szybka instrukcja

Keys-To-Go. Ultra-portable keyboard for Android and Windows. Setup Guide

Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator

Termometr pływający FIAP 2784

Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy. Instrukcja obsługi SCEH SCEH-00087

ConferenceCam Connect. QuickStart Guide

Bank energii z wyświetlaczem LED, mah

Instrukcja obsługi mikrofonu Easi-Speak


PowerBox Mobilna ładowarka Colorovo

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Instrukcja Startowa do MIO P350

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Poradnik szybkiego uruchamiania. Polski CUH-2016A / CUH-2016B

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne

Ładowarka do akumulatorów AccuPower IQ338, NiCd, NiMH, LiIon

Talitor kamera w zapalniczce

Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD

Klawiatura bezprzewodowa z myszką

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ETUI KLAWIATURY BLUETOOTH

Waga łazienkowa TFA

Akumulator mobilny mah

Ładowarka solarna w wersji mini SZ- MSC2009-1, 65 ma, 700 ma

Przewodnik pomocniczy

Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt

Intenso Powerbank 2600

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały

Aplikacja Phonak RemoteControl. Instrukcja użytkowania

Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały

PQI Power 12000E Podręcznik Użytkownika

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika

Torebka z powerbankiem

Poradnik szybkiego uruchamiania

POWER BANK ECO SOLAR 5000 mah

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

Bezprzewodowe słuchawki stereo z mikrofonem 2.0. Instrukcja obsługi CECHYA-0083

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH

Termohigrometr Bresser Optik GYE000

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Powerbank mah dla notebooka Revolt (PX4969)

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

Lampa warsztatowa wieżowa IVTLED PL-900

Głośnik bluetooth TRONSMART ELEMENT T2 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Głośnik Spectro z diodami LED i funkcją Bluetooth

JABRA CLASSIC. Instrukcja obsługi. jabra.com/classic

Instrukcja Obsługi. Sound Oasis. BST-100 Sound Therapy System

PQI i-power 3300 Instrukcja obsługi

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

SOL20 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA

Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem

Wyjście USB-C jest kompatybilne z USB-C PD i może dostarczy do 18W mocy do urządzeń posiadających USB-C np. smartfony, tablety itp.

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Jabra SPEAK 450 dla Cisco

WPROWADZENIE DO. Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers

Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr

SOL19 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

DENVER PBA-12000BLACK

Mop bezprzewodowyinstrukcja

Podstawowa instrukcja obsługi X3 Mark III Model:FX3321

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Smart PowerBank. Rev.: 1.1. Instrukcja Użytkownika

Zapraszamy do świata PlayStation. Ten przydatny poradnik szybkiego uruchamiania pomoże Ci sprawnie rozpocząć korzystanie z systemu PS4.

Poradnik szybkiego uruchamiania. Polski CUH-1116A

Termometr bezprzewodowy TFA , C

Inteligentny robot czyszczący

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH

JABRA stone3. Instrukcja obsługi. jabra.com/stone3. jabra

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack

SOL10UC2. REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Przenośny akumulator, powerbank Goal Zero Venture 30 Outdoor 22008, 7800 mah, Li-Ion, Czarno-zielony

Zegar ścienny z kamerą HD

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Drukarka kieszonkowa INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Instrukcja obsługi POWERBANK A5200

Transkrypt:

PL Kontroler nawigacyjny PlayStation Move Instrukcja obsługi CECH-ZCS1E 4-196-653-21(1)

Środki ostrożności Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy uważnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i zachować ją do wykorzystania w przyszłości. Należy również zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi korzystania z systemu PlayStation 3. Uwaga Korzystając z kontrolera nawigacyjnego, należy zwrócić uwagę na następujące kwestie. Uderzenie osoby lub przedmiotu przez kontroler nawigacyjny może spowodować przypadkowe obrażenia ciała lub uszkodzenia sprzętu. Kontroler nawigacyjny należy mocno trzymać, aby zapobiec przypadkowemu wysunięciu się go z dłoni. Należy również unikać poruszania kontrolerem ze zbyt dużą siłą. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy upewnić się, że wokół użytkownika jest wystarczająca ilość miejsca. W przypadku kontaktu z substancją wyciekającą z akumulatora urządzenia należy podjąć niżej opisane kroki: Jeśli substancja dostała się do oczu, nie należy ich przecierać. Należy natychmiast przemyć oczy czystą wodą i zasięgnąć porady lekarza. W przypadku kontaktu substancji ze skórą lub ubraniem należy natychmiast przemyć dany obszar czystą wodą. Jeśli wystąpi podrażnienie lub bolesność, należy skontaktować się z lekarzem. Użytkowanie i obsługa urządzenia Nie należy wystawiać urządzenia na działanie wysokiej temperatury, wysokiej wilgotności lub bezpośredniego światła słonecznego. Nie należy dopuszczać do kontaktu produktu z płynami. Nie należy umieszczać na produkcie ciężkich przedmiotów. Nie należy rzucać lub upuszczać produktu, albo narażać go w inny sposób na fizyczne wstrząsy. Nie należy dotykać złączy kontrolera nawigacyjnego. Nie należy dopuszczać, aby do wnętrza kontrolera nawigacyjnego dostała się ciecz, drobne cząstki lub obce przedmioty. Należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami, aby nie dopuścić do zniszczenia bądź odbarwienia obudowy urządzenia. Urządzenie należy czyścić miękką, suchą ściereczką. Nie należy pozostawiać przez dłuższy czas gumowych lub winylowych przedmiotów na elementach zewnętrznych produktu. Nie należy używać rozpuszczalników ani innych środków chemicznych. Nie należy wycierać produktu za pomocą ściereczki nasączonej chemikaliami. ˎ ˎ Nie należy dopuszczać do kontaktu akumulatora z ogniem lub wystawiać go na działanie wysokich temperatur, na przykład bezpośrednie działanie promieni słonecznych, a także pozostawiać akumulatora w pojeździe pozostawionym na słońcu lub w pobliżu źródeł ciepła.

Informacje o produktach PlayStation Move Produkty PlayStation Move działają w połączeniu, rejestrując ruchy użytkownika i reagując na nie, zapewniając bardziej bezpośrednią i intuicyjną obsługę. System PlayStation 3 Kamera PlayStation Eye (sprzedawana oddzielnie) Kontroler nawigacyjny Kontroler ruchu (sprzedawany oddzielnie) Eye (sprzedawana oddzielnie) wykrywa ruchy kuli umieszczonej na kontrolerze ruchu, co pozwala na rejestrację ruchów użytkownika. Używając jednocześnie kontrolera ruchu i kontrolera nawigacyjnego, można łatwiej sterować w grach, używając przycisków kierunku i lewego drążka na kontrolerze nawigacyjnym. Jeśli używany telewizor jest wyposażony w tryby przeznaczone do grania, zaleca się włączenie tych trybów w celu optymalizacji działania urządzeń. Kamera PlayStation Nazwy elementów Widok z przodu przycisk Lewy drążek *1 / przycisk L3 *2 przycisk przyciski kierunku przycisk PS wskaźnik stanu *1 Lewy drążek działa w ten sam sposób, co lewy drążek kontrolera bezprzewodowego DUALSHOCK 3. *2 Przycisk L3 działa, kiedy zostaje naciśnięty lewy drążek.

Widok z tyłu Widok z dołu przycisk L1 przycisk L2 złącze USB Uchwyt paska Przygotowanie do użycia Sprawdzanie wersji oprogramowania systemu PS3 Do korzystania z kontrolera nawigacyjnego jest wymagane oprogramowanie systemu PS3 w wersji 3.40 lub nowszej. Informacje dotyczące wersji oprogramowania systemu można uzyskać, wybierając kolejno opcje (Settings) (Ustawienia) (System Settings) (Ustawienia systemu) [System Information] (Informacje o systemie) w menu XMB (XrossMediaBar) systemu PS3. Łączenie kontrolera nawigacyjnego i systemu PS3 w parę Przed rozpoczęciem korzystania z kontrolera nawigacyjnego należy go zarejestrować lub połączyć w parę z systemem PS3. Czynność ta jest wymagana tylko przed pierwszym użyciem kontrolera nawigacyjnego. 1 Włącz system PS3. 2 Podłącz kontroler nawigacyjny do systemu PS3, korzystając z kabla USB. 3 Naciśnij przycisk PS na kontrolerze nawigacyjnym. Kontroler nawigacyjny został połączony w parę z systemem PS3. Kabel USB nie jest dołączony do zestawu. Do podłączania lub ładowania produktu należy użyć kabla USB dołączonego do systemu PS3 bądź dowolnego innego kabla USB typu A-mini-B. Z systemem PS3 można jednocześnie używać do siedmiu kontrolerów nawigacyjnych i innych kontrolerów (np. 4 kontrolerów ruchu i 3 kontrolerów nawigacyjnych). Jeśli połączony w parę kontroler nawigacyjny zostanie użyty z innym systemem PS3, pierwotne ustawienia połączenia w parę z poprzednim systemem zostaną usunięte. Jeżeli kontroler nawigacyjny był używany z innym systemem, należy przeprowadzić ponownie czynność łączenia w parę.

Ładowanie kontrolera nawigacyjnego Aby można było korzystać z kontrolera nawigacyjnego, jego akumulator musi być naładowany. Do włączonego systemu PS3 (wskaźnik zasilania świeci na zielono) należy podłączyć kontroler nawigacyjny za pomocą kabla USB. Wskaźnik stanu kontrolera nawigacyjnego zacznie powoli migać, a następnie rozpocznie się ładowanie. Wskaźnik stanu przestanie migać po ukończeniu ładowania. Informacje o stanie naładowania akumulatora można wyświetlić na ekranie, naciskając i przytrzymując przycisk PS na kontrolerze nawigacyjnym przez co najmniej sekundę. Ładowanie należy przeprowadzać w środowisku o temperaturze 10 30 C. W przypadku wykonywania tej czynności w innym środowisku ładowanie może okazać się mniej efektywne. Czas pracy akumulatora może różnić się w zależności od sposobu użytkowania i warunków środowiskowych. Okres eksploatacji akumulatora jest ograniczony. Czas działania akumulatora będzie coraz krótszy w miarę używania i starzenia się urządzenia. Okres eksploatacji akumulatora zależy także od sposobu jego przechowywania i użytkowania oraz środowiska pracy i innych czynników. Jeżeli kontroler nawigacyjny nie będzie używany przez długi czas, zalecane jest naładowanie jego akumulatora przynajmniej raz w roku w celu zachowania funkcjonalności. Korzystanie z kontrolera nawigacyjnego Korzystanie z kontrolera Uwaga Nie należy korzystać z kontrolera nawigacyjnego, jeśli pozostaje on podłączony do systemu PS3 za pomocą kabla USB, ponieważ ogranicza to zakres ruchów. Użytkowanie urządzenia w ten sposób może również skutkować uszkodzeniem złącza lub obrażeniami ciała, jeśli kabel USB zostanie nagle wyciągnięty ze złącza w systemie PS3. 1 Włącz system PS3. 2 Naciśnij przycisk PS na kontrolerze nawigacyjnym. Do kontrolera nawigacyjnego zostanie automatycznie przypisany numer. Informacje o przypisanym numerze kontrolera można wyświetlić na ekranie, naciskając i przytrzymując przycisk PS przez co najmniej sekundę. Aby zakończyć grę, należy nacisnąć przycisk PS na kontrolerze nawigacyjnym, a następnie wybrać kolejno opcje (Game) (Gry) (Quit Game) (Zakończ grę).

Dostosowywanie ustawień kontrolera nawigacyjnego Można zmieniać ustawienia kontrolera nawigacyjnego, wybierając kolejno opcje (Settings) (Ustawienia) (Accessory Settings) (Ustawienia akcesoriów) w menu XMB systemu PS3. Reassign Controllers (Ponowne przypisywanie kontrolerów) Jeżeli port lub numer kontrolera nawigacyjnego jest określany przez oprogramowanie, można skorzystać z tego ustawienia w celu prawidłowego przypisania tych ustawień. ˎ ˎMożna zmienić ustawienia kontrolera nawigacyjnego podczas gry, naciskając jego przycisk PS. Należy wybrać kolejno opcje (Settings) (Ustawienia) (Accessory Settings) (Ustawienia kontrolera) w menu XMB lub wybrać opcję [Controller Settings] [Ustawienia kontrolera] na ekranie wyświetlanym po naciśnięciu przycisku PS. Kontroler nawigacyjny nie obsługuje funkcji wibracji. Rozwiązywanie problemów W przypadku napotkania trudności w obsłudze kontrolera nawigacyjnego należy zapoznać się z niniejszą sekcją. Jeśli problemy będą występowały nadal, należy odwiedzić witrynę pod adresem http://eu.playstation.com/help-support Kontroler nawigacyjny działa w nieprawidłowy sposób lub nie można go użytkować zgodnie z przeznaczeniem. C C Należy spróbować zresetować kontroler nawigacyjny, naciskając przycisk resetowania z tyłu kontrolera przy użyciu przedmiotu z cienką końcówką, np. długopisu. przycisk resetowania Kontroler nawigacyjny nie działa. C C Kontroler nawigacyjny musi być połączony w parę z systemem PS3 za pośrednictwem numeru kontrolera przypisanego przez system lub oprogramowanie. Po włączeniu systemu (wskaźnik zasilania świeci na zielono) należy połączyć system i kontroler nawigacyjny za pomocą kabla USB, a następnie nacisnąć przycisk PS na kontrolerze nawigacyjnym. C C Należy sprawdzić poziom naładowania akumulatora kontrolera nawigacyjnego. Kontroler nawigacyjny nie będzie działał, jeśli akumulator jest rozładowany. Należy naładować akumulator, podłączając kontroler nawigacyjny do systemu za pomocą kabla USB. Nie można naładować akumulatora lub nie ładuje się on całkowicie. C C Akumulator można naładować wyłącznie wtedy, gdy system PS3 jest włączony (wskaźnik zasilania świeci na zielono).

Dane techniczne Zużycie energii Typ akumulatora Napięcie akumulatora Pojemność akumulatora Temperatura podczas pracy Wymiary zewnętrzne (bez uwzględnienia elementów wystających) Waga 5 V (prąd stały), 500 ma Wbudowany akumulator litowo-jonowy 3,7 V (prąd stały) 490 mah 5 35 C Około 138 mm 42 mm (wysokość średnica) Około 95 g Wygląd i parametry techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia. GWARANCJA Informacje na temat gwarancji producenta znajdują się w instrukcji obsługi systemu PlayStation 3. Producentem niniejszego produktu jest firma Sony Computer Entertainment Inc., 2-6-21 Minami- Aoyama, Minato-ku Tokio, 107-0062 Japonia. Autoryzowanym przedstawicielem w sprawach kompatybilności elektromagnetycznej oraz bezpieczeństwa produktu w Europie jest firma Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. Dystrybucją w Europie zajmuje się firma Sony Computer Entertainment Europe Ltd, 10 Great Marlborough Street, Londyn, W1F 7LP, Wielka Brytania. Niniejszy produkt może podlegać krajowym przepisom dotyczącym kontroli eksportowej. Użytkownik jest zobowiązany do przestrzegania w pełni wyżej wymienionych przepisów oraz wszelkich innych obowiązujących przepisów dotyczących produktu.

Którykolwiek z tych symboli umieszczonych na jakimkolwiek naszym wyrobie elektrycznym, akumulatorze lub opakowaniu oznacza, że w Europie nie należy wyrzucać tego wyrobu elektrycznego ani akumulatora wraz z normalnymi odpadami domowymi. W celu zapewnienia prawidłowego zagospodarowania odpadów pochodzących z tego wyrobu i akumulatora prosimy pozbyć się ich według stosownego lokalnego ustawodawstwa lub określonych wymogów pozbywania się sprzętu elektrycznego/akumulatorów. Postępując w ten sposób, pomożesz w oszczędzaniu bogactw naturalnych na naszej planecie oraz poprawie standardów ochrony środowiska naturalnego w przetwórstwie i utylizacji odpadów pochodzących ze sprzętu elektrycznego/elektronicznego. Ten symbol może występować na akumulatorach w połączeniu z innymi symbolami chemicznymi. Jeśli bateria zawiera ponad 0,0005 % rtęci lub ponad 0,004 % ołowiu, pojawią się na niej symbole chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu (Pb). Ten produkt zawiera akumulator wbudowany na stałe ze względów bezpieczeństwa, wydajności oraz spójności danych. Przez cały okres użytkowania produktu nie powinna zajść potrzeba wymiany akumulatora, a jego wymianę mogą przeprowadzać tylko wykwalifikowani pracownicy serwisu. W celu zapewnienia prawidłowego zagospodarowania odpadów pochodzących z tego akumulatora prosimy pozbyć się tego produktu zgodnie z przepisami dotyczącymi pozbywania się sprzętu elektrycznego/elektronicznego., PlayStation, DUALSHOCK i są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sony Computer Entertainment Inc. jest znakiem towarowym tej samej firmy. XMB oraz xross media bar są znakami towarowymi firm Sony Corporation oraz Sony Computer Entertainment Inc. SONY i są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sony Corporation. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Computer Entertainment Inc. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. eu.playstation.com/ps3 2010 Sony Computer Entertainment Inc. All rights reserved.