Suszarka INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: AHD 111

Podobne dokumenty
Suszarka INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: AHD 116

WEWNĘTRZNA ANTENA WIELOKIERUNKOWA

MŁYNEK DO KAWY ACG101

TOSTER POZIOMY MODEL ATT 109 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI AKS 104/105. Elektroniczna waga kuchenna

ABL112 Blender ręczny AC V, 50Hz, 400W

Czajnik elektryczny INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: AKT105

Suszarka INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: AHD 115

Przenośny odkurzacz INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: AVC 102

INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER

Mikser ręczny AHM104 Instrukcja obsługi Proszę uważnie przeczytać instrukcję przed użyciem

Budzik INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: 725-AC

Mini masażer FC8001. Instrukcja Obsługi

Czajnik elektryczny INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: AKT101

Elektryczny piec do pizzy AMO104. Przed użyciem przeczytaj instrukcję, zachowaj ją na przyszłość.

INSTRUKCJA OBSŁUGI EH204

PIEKARNIK ELEKTRYCZNY 18L AMO105

Wyciskarka do cytrusów INSTRUKCJA OBSŁUGI

Wyciskarka do cytrusów Model AJM 106 i AJM V ~ 50Hz, 25W

Żelazko Parowe INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: ASI106

INSTRUKCJA OBSŁUGI RD118/RD119/RD120

INSTRUKCJA OBSŁUGI AIR203

ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA

Model: PR650/651 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI SS300 PRZENOŚNY GŁOŚNIK / WZMACNIACZ

ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA

EKSPRES DO KAWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABL113

B L E N D E R RĘCZ N Y INSTRUKCJA OBSŁUGI. Model: ABL V 50 Hz 400W. Przed użyciem przeczytaj instrukcję, zachowaj ją na przyszłość.

DZBAN Z SYSTEMEM FILTROWANIA WODY

9. PRZYCISK ALARM 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOBUDZIK RC 120

GRILL ASM V~ 50Hz, W PL INSTRUKCJA OBSŁUGI. Prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi przed użyciem urzązdenia.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASI115

Wskazówki bezpieczeństwa

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Odkurzacz

MIKSER RĘCZNY MODEL NR: AHM103. Prosimy o uważne zapoznianie się z instrukcją przed użyciem urządzenia.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASI112

CYFROWA WAGA ŁAZIENKOWA ABS 103 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Stacja dokująca IPod & IPhone INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: CP513

UH101/102 NAWILŻACZ ULTRADŹWIĘKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

GRILL ELEKTRYCZNY INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI RD121/RD122/RD123

Żelazko parowe INSTRUKCJA OBSŁUGI

EKSPRES DO KAWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Przenośny odtwarzacz USB/MP3/CD/Radio INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: CP434

Żelazko parowe INSTRUKCJA OBSŁUGI. Model: ASI111

3. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

Młynek wielofunkcyjny Rozdrabniacz

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

INSTRUKCJA OBSŁUGI STACJA METEOROLOGICZNA WS 113 WŁAŚCIWOŚCI

PRZED UŻYCIEM PRZECZYTAJ INSTRUKCJĘ

GRZEJNIK KONWEKTOROWY AHF 106 INSTRUKCJA OBSŁUGI

KOC ELEKTRYCZNY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Radiobudzik PLL INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi. Toster ASM106,ASM107

FRYTOWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: ADF104

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Toster. ATT111: AC V 50/60Hz 900W

FRYTOWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI. Model: ADF105

MATA GRZEWCZA INSTRUKCJA OBSŁUGI AEH 109

INSTRUKCJA OBSŁUGI BEZPRZEWODOWA STACJA POGODY WS121

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA INSTRUKCJE GWARANCYJNE

Czajnik. Instrukcja Obsługi. MODEL: AKT V, 50Hz, W. Uważnie przeczytaj instrukcję przed użyciem czajnika i zachowaj ją.

DESTYLARKA ELEKTRYCZNA 750W z termostatem 4 L

WAŻNE INFORMACJE! ZACHOWAJ JE NA PRZYSZŁOŚĆ!

INSTRUKCJA OBSŁUGI zawierająca kartę gwarancyjną

FRYTOWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: ADF104

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

PL INSTRUKCJA OBSŁUGI

ŻELAZKO PAROWE 2600W ASI 110. Prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi tego urządzenia.

GRZEJNIK TYPU FARELKA Amacom AMC-F2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSZĘ ZACHOWAĆ DO DALSZEGO UŻYTKU. N ie zak ryw ać

EKSPRES DO KAWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Register your product and get support at HP8116. PL Instrukcja obsługi

1) WARUNKI GWARANCJI "1rok"

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Instrukcja obsługi

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

MIKSER KARAOKE INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: 07102

Piekarnik z grillem INSTRUKCJA OBSŁUGI

Żelazko Parowe INSTRUKCJA OBSŁUGI. Model: ASS 102

Register your product and get support at. HP8117. Instrukcja obsługi

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

EKSPRES DO KAWY ACM112

INSTRUKCJA OBSŁUGI WS122


FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810


SUSZARKA KIESZENIOWA MONSUN 1650 W DA1650SFB INSTRUKCJA OBSŁUGI

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Instrukcja obsługi

KONWERTER KSET DO MP3

INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA T-801C. (Przeczytaj instrukcję przed użyciem i zachowaj ją) 2) Ustawienia poziomu zbrązowienia. 3) Jak używać tostera 4 TOSTER

VK JP08D. Importer :VOICE KRAFT Warszawa Al. Krakowska Nazwa urządzenia... Model... Nr seryjny/kod produktu...

OPIEKACZ DO KANAPEK. model: SM450/451 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA

GRAMOFON MODEL: CL145 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA

CYFROWE RADIO BUDZIK AM/FM Z PROJEKTOREM

Transkrypt:

Suszarka INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: AHD 111 Prosimy uważnie zapoznać się z treścią instrukcji, przed użyciem urządzenia.

Dane techniczne: 220-240V 50/60 Hz 2000W Z funkcja jonizacji i Cool SPECJALNY: 1. Unikalna konstrukcja z pełną funkcją. 2. Długa żywotność silnika i wysokiej jakości przełącznik. 3. Ochrona filtra i przed przegrzaniem. 4. Profesjonalny szczupły koncentrator powietrza. 5. Hak do zawieszenia. Jak korzystać z suszarki do włosów 1. Zawsze upewnij się, czy jest ustawiona pozycja OFF przed podłączeniem urządzenia do gniazdka. 2. Użyj ustawienia wysokiej temperatury do suszenia włosów i używaj niskiego ustawienia dla stylizacji. 3. Jeśli suszarka przestanie działać z jakiegokolwiek powodu, to należy ją wyłączyć i poczekać aż ostygnie. 4. Przełącznik sterujący 0 = OFF Pozycja 1 = LOW: niska temperatura ciepłej. 1 = Niska: niska prędkość 2 = MIDDLE: średnia temperatura 2 = HIGH: duża prędkość 3 = HIGH: wysoka temperatura Zimny nadmuch: naciśnij przycisk funkcyjny z zimną temperaturą, a poczujesz, komfortowy chłodny wiatr. 5. Koncentrator i dyfuzor (może być używany lub nie). 6. Po wyłączeniu wyjąć wtyczkę z gniazdka.

7. Do ustawienia Ion (tylko dla DW-678I), funkcja Ion jest automatycznie obsługiwany przy użyciu suszarki. FUNKCJA JONIZACJI:. 1 Hair Protection: Utrzymuje włosy w nawilżeniu, bez elektryzowania, przez co włosy są łatwe w stylizacji.. 2. Sterylizacja: jon wygenerowany wraz z ozonem zabija różne wirusy i bakterie. 3. Eliminowanie kurzu i dymu: ion neutralizuje cząsteczki pyłu lub proszku w powietrzu i ochrania włosy. 4. Poprawa krążenia krwi. INPORTANT ZABEZPIECZENIA Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych, podstawowe środki ostrożności muszą być zawsze przestrzegane, w tym następujące: 1. Nigdy nie podłączać suszarki do nieprawidłowego napięcia. 2. Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta lub jego autoryzowany serwis lub wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia. 3. Upewnij się, że wylot powietrza jest odsłonięty. 4. Suszarka jest zabezpieczona przed przegrzaniem. Automatycznie wyłącza się po przegrzaniu i rozpoczyna ponownie pracę po krótkim czasie chłodzenia. Kiedy suszarka wyłączy się automatycznie, nie trzeba używać jej ponownie, dla bezpieczeństwa wyłączyć i wyjąć wtyczkę z gniazdka. 5. Nie wkładaj wylotu powietrza zbyt blisko włosów. Proszę wyłączyć suszarkę na długie przerwy w procesie suszenia i odłączyć ją po użyciu. 6. Trzymaj suszarkę w miejscu niedostępnym dla dzieci. 7. Nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie lub stosowania w wilgoci. OSTRZEŻENIE: 1. Nie należy używać tego urządzenia w pobliżu wody. 2. Nie należy używać tego urządzenia w pobliżu wanny, prysznica, umywalki lub innych naczyń zawierających wodę. 3. Gdy suszarka jest w łazience, odłącz ją po użyciu, ponieważ bliskość wody stanowi zagrożenie nawet wtedy, gdy suszarka jest wyłączona. 4. Dla dodatkowej ochrony, instalacji resztkowej prądowego (RCD) o nominalnej mocy resztkowej pobór prądu nie przekracza 30mA jest wskazane w obwodzie elektrycznym zasilającym łazienkę. Poproś instalatora o poradę. WAŻNE: Zawsze należy upewnić się, że suszarka jest odłączona od zasilania przed rozpoczęciem czyszczenia. Używać wilgotnej szmatki do czyszczenia i wytrzeć do sucha. To pomoże zachować oryginalne wykończenie suszarki do włosów. Środki czyszczące nie powinny być stosowane.

OSTRZEŻENIE: Nigdy nie zanurzaj suszarki w wodzie i zawsze upewnij się, że wtyczka jest w stanie suchym. Po pewnym czasie użytkowania, należy oczyścić suszarkę stosując te metodę:. Włączyć dopływ prądu i w kierunku w przeciwnym do kierunku wskazówek zegara, odtworzyć tył suszarki. Po oczyszczeniu, zaręcić w kierunku ruchu wskazówek zegara. Jak najczęściej czyścić wszelkie włosy lub puch, który zostaje zatrzymany w filtrze wejściowym. Brak czyszczenia może spowodować przegrzanie. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Podczas używania urządzeń elektrycznych, zawsze powinny zostać zachowane podstawy bezpieczeństwa, jak poniżej: PRZECZYTAJ WSZYSTKIE INSTRUKCJE PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. TRZYMAJ Z DALA OD WODY. UWAGA: jak w przypadku większości urządzeń elektrycznych, wszystkie części elektryczne są w stanie pobudzenia nawet, gdy urządzenie jest wyłączone. By zredukować ryzyko śmierci poprzez porażenie prądem: 1. Zawsze wyłącz urządzenie z gniazdka, gdy nie jest używane. 2. Nie korzystaj z urządzenia podczas kąpieli. Przechowuj urządzenie w takim miejscu, by jego upadek do wanny, czy zlewu nie był możliwy.

3. Nie umieszczaj urządzenia w wodzie i innych płynach. 4. Jeśli urządzenie wpadnie do wody, odłącz je natychmiast. NIE SIĘGAJ PO NIE DO WODY! UWAGA: By zredukować ryzyko poparzeń, porażenia prądem, pożaru czy innego urazu: 1. Nie zostawiaj urządzenia, gdy pracuje, bądź jest włączone do gniazdka. 2. Nadzór jest konieczny, gdy urządzenie jest używane przez dzieci, bądź osoby niepełnosprawne. 3. Korzystaj z urządzenia tylko w celach, do których jest przeznaczone. Korzystanie z dodatków niezalecanych przez producenta może być niebezpieczne. 4. Nigdy nie korzystaj z urządzenia, gdy jego przewód, bądź wtyczka są uszkodzone. Także gdy nie działa poprawne, bądź zostało upuszczone lub w inny sposób uszkodzone. Tym bardziej, gdy wpadło do wody. Zanieś urządzenie do najbliższego serwisu w celu przeglądu, bądź naprawy. 5. Trzymaj przewód zasilający z dala od gorących powierzchni, bądź innego źródła ciepła. 6. Nigdy nie przysłaniaj wylotu powietrza, bądź nie umieszczaj go na miękkich powierzchniach, jak poduszka, kanapa. To także może przysłonić jego wylot. Nie pozwól, by do otworu urządzenia przedostały się włosy i inne podobne. 7. Nie korzystaj z urządzenia, gdy jesteś senny lub usypiasz. 8. Nigdy nie wrzucaj, ani nie wkładaj żadnych obiektów do urządzenia. Może to być niebezpieczne. 9. Nie korzystaj z urządzenia na dworze, w obszarze rozpylonych aerozoli czy innych sprayów. Także w miejscach, gdzie podawany jest tlen. 10. Nie kieruj przepływu powietrza w stronę oczu lub innych czułych na ciepło powierzchni ciała. 11. Elementy mogą nagrzewać się podczas użytkowania. Pozwól im ostygnąć po skończonej pracy, nim schowasz urządzenie. 12. Nie umieszczaj urządzenia na żadnej powierzchni, gdy urządzenie pracuje. 13. Trzymaj włosy z dala od wlotów powietrza. ZACHOWAJ TĄ INSTRUKCJĘ!!! KARTA GWARANCYJNA IMPORTER / GWARANT : FHU COMTEL SP.J. SZ.PABIJAN Z.OJCZYK, PLAC KUPIECKI 2, 32-800 BRZESKO, TEL: +48 14 68 49 418, FAX: +48 14 68 49 419. www.comtel-brzesko.pl e-mail: biuro@comtel-brzesko.pl, serwis@comtel-brzesko.pl Nazwa i model Nr fabryczny

Data sprzedaży Podpis i pieczątka sprzedawcy Adnotacje o naprawie LP Data przyjęcia do naprawy opis naprawy pieczątka/podpis 1 2 3 4 WARUNKI GWARANCJI 1. Niniejsza gwarancja jest udzielana przez firmę COMTEL z siedzibą Plac Kupiecki 2, 32-800 Brzesko, Tel: 14 68 49 418 nazywana w dalszej części gwarancji Gwarantem/ Autoryzowanym Serwisem. 2. Niniejsza gwarancja dotyczy wyłącznie produktów pod marką LAUSON zakupionych na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej. 3. Aby skorzystać z gwarancji należy przekazać kompletne urządzenie wraz z kartą gwarancyjną i dowodem zakupu w miejscu zakupu lub do importera gwaranta. 4. Okres gwarancji wynosi 24 miesięcy od daty zakupu sprzętu. 5. W przypadku wad uniemożliwiających korzystanie ze sprzętu okres gwarancji ulega przedłużeniu o czas od dnia zgłoszenia wady do dnia wykonania naprawy. 6. Gwarancja uprawnia do bezpłatnych napraw nabytego sprzętu, polegających na usunięciu wad fizycznych, które ujawniły się w okresie gwarancyjnym, z zastrzeżeniem punktu 10. 7. Zgłoszenie wad sprzętu powinno zawierać: - dowód zakupu towaru, (oryginał lub kopia) - nazwę, model towaru, jeżeli są to nr fabryczne urządzenia, - datę sprzedaży (bez skreśleń i poprawek), -dokładny opis uszkodzenia, wady. - podpis i pieczątkę sprzedawcy.

8. Gwarant w terminie 14 dni roboczych od daty zgłoszenia wady ustosunkuje się do zgłoszonej reklamacji. Jeśli do dokonania naprawy wystąpi konieczność sprowadzenia części zamiennych z zagranicy termin naprawy może ulec przedłużeniu do czasu sprowadzenia niezbędnych elementów, lecz maksymalnie do 30 dni roboczych od daty otrzymania towaru do naprawy. 9. Reklamujący powinien dostarczyć towar odpowiednio zabezpieczony przed uszkodzeniem w czasie transportu. 10. Gwarancja nie obejmuje: - uszkodzeń mechanicznych, chemicznych, termicznych i korozji, - uszkodzeń spowodowanych działaniem czynników zewnętrznych, niezależnych od producenta, a w szczególności wynikłych z użytkowania niezgodnego z Instrukcja Obsługi, - usterek powstałych w wyniku niewłaściwego montażu sprzętu, - samowolnych, dokonywanych przez użytkownika lub inne nieupoważnione osoby napraw, przeróbek lub zmian konstrukcyjnych. -używania urządzeń w celach komercyjnych, -zaniki sygnału podczas jazdy spowodowane odległością od nadajnika lub źle wykonaną instalacją antenową, -uszkodzenie sprzętu, który nie został dostarczony do serwisu w oryginalnym i bezpiecznym opakowaniu, -uszkodzenie plomby gwarancyjnej powoduje utratę gwarancji -kabli, baterii, akumulatorów, słuchawek, przewodów, wtyczki, uszkodzenia powłok lakierniczych i nadruków, ścierających się pod wpływem eksploatacji, nalepki itp. 11. Niedopuszczalne jest używanie ogrzewacza w pomieszczeniach o dużym zapyleniu - powoduje to bardzo duże zagrożenie pożarowe oraz zniszczenie urządzenia. Uszkodzenie spowodowane osiadaniem kurzu i pyłów na urządzeniu nie podlega gwarancji. 12. Niniejsza gwarancja nie ogranicza, nie zawiesza ani nie wyłącza uprawnień kupującego w stosunku do sprzedawcy, wynikających z niezgodności towaru konsumpcyjnego z umową. 13. Klientowi przysługuje prawo do wymiany sprzętu na inny, posiadający te same zbliżone parametry techniczne w przypadku: -jeżeli w okresie gwarancji Serwis Autoryzowany dokona 3 napraw tej samej usterki, a sprzęt nadal będzie nadal wykazywał wady uniemożliwiające używanie go, -jeżeli Autoryzowany Serwis uzna że usunięcie wady nie jest możliwe. 14. W przypadku gdy naprawa, bądź wymiana urządzenia na nowe jest niemożliwa, reklamującemu przysługuje prawo do zwrotu zapłaconej kwoty. 15. Każdy reklamowany sprzęt serwis comtel sprawdza pod względem poprawności działania. Jeżeli się okaże że sprzęt jest sprawny, Autoryzowany Serwis może obciążyć reklamującego kosztami związanymi ze sprawdzeniem sprzętu oraz jego wysyłką z powrotem do klienta. IMPORTER / GWARANT : FHU COMTEL SP.J. SZ.PABIJAN Z.OJCZYK, PLAC KUPIECKI 2, 32-800 BRZESKO, TEL: +48 14 68 49 418, FAX: +48 14 68 49 419. www.comtel-brzesko.pl e-mail: biuro@comtel-brzesko.pl, serwis@comtel-brzesko.pl