Instrukcja obsługi i instalacji Wyświetlacz

Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi Waga kieszonkowa

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa

Instrukcja obsługi Wagi platformowe

Instrukcja obsługi Waga podłogowa

KERN YKD Version 1.0 1/2007

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa

Instrukcja obsługi Wózki podnośne z wagą

Instrukcja obsługi Waga szkolna

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa

Instrukcja obsługi Waga do palet

KERN EMS Wersja /2011 PL

Instrukcja obsługi Wagi platformowe/podłogowe

Instrukcja obsługi Wagi platformowe/podłogowe

Instrukcja obsługi Waga szkolna

Instrukcja obsługi i instalacji wyświetlacza

Instrukcja obsługi Elektroniczne wagi precyzyjne

Instrukcja obsługi Taschenwaage

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa

Instrukcja obsługi i instalacji Wyświetlacz

Instrukcja obsługi Wagi do ważenia i transportu

Instrukcja obsługi Wagi kompaktowe

Instrukcja obsługi Wózek podnośny z wagą

Instrukcja obsługi Waga obliczająca cenę

Instrukcja obsługi Wagi platformowe/podłogowe

Instrukcja obsługi Waga szkolna

MIERNIK T-SCALE BWS 1

Instrukcja obsługi Waga podłogowa

Instrukcja obsługi Waga do wyznaczania liczby sztuk/system zliczający

Instrukcja obsługi i instalacji Wyświetlacz

Instrukcja obsługi i użytkowania Panel sterujący KPZ 52(E) 7

Instrukcja obsługi Wózki podnośne z wagą

Instrukcja obsługi Wózek podnośny z wagą

Instrukcja obsługi Waga do wyznaczania liczby sztuk

SAUTER FA Wersja /2016 PL

KERN DLB_A01 Wersja /2011 PL

Instrukcja obsługi Wagi precyzyjne

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa

1/3/2009 4:29 PM. Instrukcja obsługi i eksploatacji. Wyświetlacz KPZ 52E - 8. Ustawienie wartości zadanej Drukarka

KERN Wersja /2015 PL

KERN YKN-01 Wersja /2014 PL

KERN DBS-A01 Wersja /2013 PL

Instrukcja obsługi Wagi precyzyjne

KERN RPB_D Wersja /2014 PL

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa

Instrukcja instalacji Wyjście przekaźnikowe

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa

Listopad

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa

Instrukcja obsługi Wózki podnośne z wagą

INTERNATIONAL INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA ST-XK-11 WAGI ELEKTRONICZNE

Instrukcja obsługi Waga inwentaryzacyjna

Instrukcja obsługi Waga do palet

KERN HFB Wersja /2012 PL

Instrukcja obsługi Waga do wyznaczania liczby sztuk/system zliczający

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa

Instrukcja obsługi Wagi precyzyjne

Instrukcja obsługi Wózki podnośne z wagą

Instrukcja obsługi Waga obliczająca cenę

Instrukcja obsługi Wagi do wyznaczania

Instrukcja obsługi Wagi do wyznaczania liczby sztuk

Instrukcja obsługi Waga obliczająca cenę

Instrukcja obsługi Waga stołowa

Instrukcja obsługi Wagi precyzyjne, kompaktowe i pomostowe

Instrukcja obsługi Waga platformowa

Instrukcja obsługi Waga przemysłowa z ekranem dotykowym

Instrukcja obsługi Waga pomostowa

Instrukcja obsługi Waga kieszonkowa

Instrukcja obsługi Waga do wyznaczania liczby sztuk

Instrukcja obsługi Wagi do wyznaczania

Instrukcja obsługi Waga analityczna

KERN HCB / HCN Wersja /2015 PL

Instrukcja obsługi Wagi precyzyjne, kompaktowe i pomostowe

Siłomierz Sauter FK 10

Instrukcja obsługi Wagi precyzyjne

Instrukcja eksploatacji Elektroniczne wagi zawieszane

Widok z przodu panelu sterującego. Seite 14. FIRMA SPARE

Instrukcja obsługi i instalacji Wyświetlacze

Instrukcja obsługi Waga ze stali nierdzewnej

1. UWAGI!!! CAS POLSKA Przy instalacji pin bezpieczeństwa w haku powinien być tak zamocowany aby zapobiegać wypadnięciu haka z trzonu oczka.

Instrukcja obsługi Wagi osobowe z funkcją BMI

Instrukcja obsługi. Elektroniczna waga precyzyjna HW945

TDWA-21 TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r.

KERN HUS/HUM Wersja /2003

Instrukcja obsługi Waga pomostowa

KERN PCD Wersja /2012 PL

Instrukcja obsługi Wagi do wyznaczania liczby sztuk, do receptur oraz do kontroli masy netto

Instrukcja obsługi Waga przemysłowa

KERN YKB-01N Wersja /2011 PL

Instrukcja obsługi Wózki podnośne z wagą

KERN KFD V20 Wersja /2011 PL

WAGI T-SCALE SERIA EHB / NHB

KERN KHP V20 Wersja /2014 PL

Instrukcja obsługi Jonizator

KERN EW-A01 Wersja /99

WAGI HAKOWE SERII BH Instrukcja obsługi

Elektroniczna Waga Loadtron SUPER-SS-15

Instrukcja obsługi Waga platformowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przenośna waga pomostowa

Transkrypt:

KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi i instalacji Wyświetlacz KERN KFS-T Wersja 1.3 10/2012 PL KFS-T-BA_IA-pl-1213

PL KERN KFS-T Wersja 1.3 10/2012 Instrukcja obsługi i instalacji Wyświetlacz Spis treści 1 Dane techniczne... 4 2 Przegląd urządzenia... 5 2.1 Przegląd wskazań... 6 2.2 Przegląd klawiatury... 8 2.3 Sygnał akustyczny... 8 3 Wskazówki podstawowe (informacje ogólne)... 9 3.1 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem... 9 3.2 Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem... 9 3.3 Gwarancja... 9 3.4 Nadzór nad środkami kontrolnymi...10 4 Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa... 10 4.1 Przestrzeganie wskazówek zawartych w instrukcji obsługi...10 4.2 Przeszkolenie personelu...10 5 Transport i składowanie... 10 5.1 Kontrola przy odbiorze...10 5.2 Opakowanie/transport zwrotny...10 6 Rozpakowanie i ustawienie... 11 6.1 Miejsce ustawienia, miejsce eksploatacji...11 6.2 Zakres dostawy/akcesoria seryjne:...11 6.3 Rozpakowanie/ustawienie...12 6.4 Podłączanie do sieci...13 6.5 Justowanie...13 6.6 Linearyzacja...16 KFS-T-BA_IA-pl-1213 2

7 Eksploatacja... 18 7.1 Włączanie...18 7.2 Wyłączanie...18 7.3 Zerowanie...18 7.4 Ważenie uproszczone...18 7.5 Ważenie z tarą...19 7.6 Zliczanie...19 7.6.1 Wyznaczanie średniej masy sztuki poprzez ważenie... 20 7.6.2 Numeryczne wprowadzanie średniej masy sztuki... 21 7.7 Sumowanie...22 7.7.1 Sumowanie ręczne... 23 7.7.2 Sumowanie automatyczne... 27 7.8 Kontrola tolerancji...29 7.8.1 Kontrola tolerancji pod kątem docelowej liczby sztuk... 32 7.8.2 Kontrola tolerancji pod kątem masy docelowej... 34 8 Menu funkcji... 37 9 Interfejs RS 232C... 41 9.1 Tryb drukarki...42 9.2 Polecenia zdalnego sterowania...42 10 Konserwacja, utrzymywanie w stanie sprawności, utylizacja... 43 10.1 Czyszczenie...43 10.2 Konserwacja, utrzymywanie w stanie sprawności...43 10.3 Utylizacja...43 11 Komunikaty błędów, pomoc w przypadku drobnych awarii... 43 12 Instalacja wyświetlacza/pomostu wagi... 45 12.1 Dane techniczne...45 12.2 Struktura systemu ważącego...45 12.3 Podłączanie platformy...46 12.4 Konfiguracja wyświetlaczy...47 13 Deklaracja zgodności... 52 3 KFS-T-BA_IA-pl-1213

1 Dane techniczne KERN Wskaźnik Kroki cyfr Jednostki wagowe Wyświetlacz Ogniwa obciążnikowe tensometryczne Kalibracja zakresu Zasilanie elektryczne KFS-T 6pozycyjny 1, 2, 5, 10n kg LCD, wysokość cyfr 16,5 mm, podświetlany 80 100 Ω, maks. 4 sztuki, każde 350 Ω; czułość 2 3 mv/v zalecamy 50% Maks. napięcie wejściowe 220 240 V, 50 Hz zasilacz, napięcie wtórne 12 V, 500 ma Obudowa 260 x 150 x 65 Dopuszczalna temperatura otoczenia Masa netto Akumulator (opcja) czas pracy/ładowania Podstawka na stół wraz z uchwytem ściennym od 0 C do 40 C 1,5 kg 40 h/12 h standard Wydruk danych RS 232 KFS-T-BA_IA-pl-1213 4

2 Przegląd urządzenia 1. Wskaźnik masy 2. Wskaźnik średniej masy sztuki 3. Wskaźnik liczby sztuk 4. Znaki tolerancji, patrz rozdz. 7.6 5. Przycisk Włącz/Wyłącz 6. Przycisk tarowania i zerowania 7. Przyciski numeryczne 8. Przyciski funkcyjne 9. Interfejs RS-232 10. Wejście przyłącze przewodu ogniw obciążnikowych 11. Prowadnica szynowa podstawki na stół/statywu 12. Ogranicznik podstawki na stół/statywu 13. Gniazdo zasilacza sieciowego 5 KFS-T-BA_IA-pl-1213

2.1 Przegląd wskazań Wskaźnik masy Wskaźnik średniej masy sztuki Wskaźnik liczby sztuk Wskaźnik masy W tym miejscu wyświetlana jest masa ważonego materiału w [kg]. Wskaźnik [ ] obok symbolu wskazuje: TARE a Masa netto Wskaźnik stabilizacji Wskaźnik wartości zerowej Wskaźnik średniej masy sztuki W tym miejscu wyświetlana jest średnia masa sztuki w [g]. Wartość ta wprowadzana jest numerycznie przez użytkownika albo obliczana przez wagę w trakcie ważenia. KFS-T-BA_IA-pl-1213 6

Wskaźnik liczby sztuk W tym miejscu wyświetlana jest aktualna liczba sztuk (PCS = sztuki) lub w trybie sumowania suma położonych części, patrz rozdz. 7.8. Wskaźnik [ ] obok symbolu wskazuje: TOTAL Łączna liczba sztuk + Docelowa liczba sztuk powyżej górnej granicy tolerancji Docelowa liczba sztuk w zakresie tolerancji - Docelowa liczba sztuk poniżej dolnej granicy tolerancji Pozostałe wskazania Zasilanie z sieci poprzez zasilacz sieciowy Wskaźnik stanu akumulatora (opcja) BUSY Dane ważenia są zapisywane/obliczane LIGHT Przekroczenie dolnej wartości minimalnej masy sztuki 7 KFS-T-BA_IA-pl-1213

2.2 Przegląd klawiatury Przycisk Funkcja Włączanie/wyłączanie Tarowanie (> 2% Maks.) Zerowanie (< 2% Maks.) Zmiana ustawień menu Wprowadzanie średniej masy sztuki poprzez ważenie, patrz rozdz. 7.6.1 Numeryczne wprowadzanie masy sztuki, patrz rozdz. 7.6.2 Optymalizacja wartości referencyjnej Ustawianie/anulowanie wartości granicznych kontroli tolerancji Dodawanie do pamięci sumy Opuszczanie menu, powrót do trybu ważenia Przekazywanie danych ważenia poprzez interfejs Wywoływanie menu funkcji Wybór punktów menu. Przyciski numeryczne Punkt dziesiętny Przycisk kasowania 2.3 Sygnał akustyczny 1 x krótki Potwierdzenie naciśnięcia przycisku 1 x długi Zakończenie powodzeniem procesu zapisywania 2 x krótki Nieprawidłowo wprowadzone dane 3 x krótki Brak wprowadzonych danych ciągły Kontrola tolerancji w zależności od ustawienia menu 14.bu, patrz rozdz. 8 KFS-T-BA_IA-pl-1213 8

3 Wskazówki podstawowe (informacje ogólne) 3.1 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Nabyty przez Państwa wyświetlacz w połączeniu z płytką wagi służy do wyznaczania masy (wartości ważenia) ważonego materiału. Jest on przewidziany do stosowania jako niesamodzielny system ważący, tzn. ważony materiał należy ręcznie umieścić ostrożnie na środku płytki wagi. Wartość ważenia można odczytać po osiągnięciu stabilnej wartości. 3.2 Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem Nie stosować wyświetlacza do ważenia dynamicznego. Jeżeli ilość ważonego materiału zostanie nieznacznie zmniejszona lub zwiększona, wówczas umieszczony w wyświetlaczu mechanizm kompensacyjno-stabilizacyjny może powodować wyświetlanie błędnych wyników ważenia! (Przykład: powolne wypływanie cieczy z pojemnika znajdującego się na wadze.) Nie poddawać płytki wagi działaniu długotrwałego obciążenia. Może to spowodować uszkodzenie mechanizmu pomiarowego. Bezwzględnie unikać uderzeń i przeciążeń płytki wagi ponad podane obciążenie maksymalne (Maks.), odejmując już występujące obciążenie tarą. W wyniku tego płytka wagi lub wyświetlacz mogłyby ulec uszkodzeniu. Nigdy nie użytkować wyświetlacza w pomieszczeniach zagrożonych wybuchem. Wykonanie seryjne nie jest wykonaniem przeciwwybuchowym. Nie wolno wprowadzać zmian konstrukcyjnych w wyświetlaczu. Może to spowodować błędne wyniki ważenia, naruszenie technicznych warunków bezpieczeństwa, jak również zniszczenie wyświetlacza. Wyświetlacz może być eksploatowany tylko zgodnie z opisanymi wytycznymi. Inne zakresy użytkowania/obszary zastosowania wymagają pisemnej zgody firmy KERN. 3.3 Gwarancja Gwarancja wygasa w przypadku: nieprzestrzegania naszych wytycznych zawartych w instrukcji obsługi; użycia niezgodnego z opisanymi zastosowaniami; wprowadzania zmian lub otwierania urządzenia; mechanicznego uszkodzenia lub uszkodzenia w wyniku działania mediów, cieczy, naturalnego zużycia; nieprawidłowego ustawienia lub niewłaściwej instalacji elektrycznej; przeciążenia mechanizmu pomiarowego. 9 KFS-T-BA_IA-pl-1213

3.4 Nadzór nad środkami kontrolnymi W ramach systemu zapewnienia jakości należy w regularnych odstępach czasu sprawdzać techniczne własności pomiarowe wyświetlacza oraz ewentualnie dostępnego odważnika wzorcowego. W tym celu odpowiedzialny użytkownik powinien określić odpowiedni przedział czasowy, jak również rodzaj i zakres takiej kontroli. Informacje dotyczące nadzoru nad środkami kontrolnymi, jakimi są wyświetlacze, jak również niezbędne odważniki wzorcowe dostępne są na stronie domowej firmy KERN (www.kern-sohn.com). Odważniki wzorcowe oraz wyświetlacze z podłączoną płytką wagi można szybko i tanio skalibrować w akredytowanym przez DKD (Deutsche Kalibrierdienst) laboratorium kalibracyjnym firmy KERN (przywrócenie do normy obowiązującej w danym kraju). 4 Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa 4.1 Przestrzeganie wskazówek zawartych w instrukcji obsługi Przed ustawieniem i uruchomieniem urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi, nawet wtedy, gdy mają już Państwo doświadczenie z wagami firmy KERN. 4.2 Przeszkolenie personelu Urządzenie może być obsługiwane i konserwowane tylko przez przeszkolonych pracowników. 5 Transport i składowanie 5.1 Kontrola przy odbiorze Niezwłocznie po otrzymaniu paczki należy sprawdzić, czy nie posiada ona ewentualnych widocznych uszkodzeń, to samo dotyczy urządzenia po jego rozpakowaniu. 5.2 Opakowanie/transport zwrotny Wszystkie części oryginalnego opakowania należy zachować na wypadek ewentualnego transportu zwrotnego. Do transportu zwrotnego należy używać tylko oryginalnego opakowania. Przed wysyłką należy odłączyć wszystkie podłączone kable i luźne/ruchome części. Należy ponownie zamontować zabezpieczenia transportowe, jeżeli takie występują. Wszystkie części, np. szklaną osłonę przeciwwiatrową, płytkę wagi, zasilacz itp. należy zabezpieczyć przed ześliźnięciem i uszkodzeniem. KFS-T-BA_IA-pl-1213 10

6 Rozpakowanie i ustawienie 6.1 Miejsce ustawienia, miejsce eksploatacji Wyświetlacze zostały skonstruowane w taki sposób, aby w normalnych warunkach eksploatacyjnych były uzyskiwane wiarygodne wyniki ważenia. Wybór prawidłowej lokalizacji wyświetlacza i płytki wagi zapewnia ich dokładną i szybką pracę. Na miejscu ustawienia należy przestrzegać następujących zasad: Wyświetlacz i płytkę wagi ustawiać na stabilnej, płaskiej powierzchni. Unikać ekstremalnych temperatur, jak również wahań temperatury występujących, np. przy ustawieniu obok grzejników lub w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieniowania słonecznego. Wyświetlacz i płytkę wagi zabezpieczyć przed bezpośrednim działaniem przeciągu występującego przy otwartych oknach i drzwiach. Unikać wstrząsów podczas ważenia. Zabezpieczyć wyświetlacz i płytkę wagi przed wysoką wilgotnością powietrza, oparami i pyłem. Nie wystawiać wyświetlacza na długotrwałe działanie silnej wilgoci. Niepożądane obroszenie (kondensacja na urządzeniu wilgoci zawartej w powietrzu) może wystąpić, gdy zimne urządzenie zostanie umieszczone w znacznie cieplejszym pomieszczeniu. W takim przypadku odłączone od sieci urządzenie należy poddać ok. 2godzinnej aklimatyzacji do temperatury otoczenia. Unikać ładunków statycznych pochodzących z ważonego materiału, pojemnika wagi. W przypadku występowania pól elektromagnetycznych (np. od telefonów komórkowych lub urządzeń radiowych), ładunków statycznych, jak również niestabilnego zasilania elektrycznego możliwe są duże odchyłki wskazań (błędny wynik ważenia). Należy wówczas zmienić lokalizację wagi lub usunąć źródło zakłóceń. 6.2 Zakres dostawy/akcesoria seryjne: Wyświetlacz, patrz rozdz. 2 Zasilacz sieciowy Podstawka na stół wraz z uchwytem ściennym Pokrywa robocza Instrukcja obsługi 11 KFS-T-BA_IA-pl-1213

6.3 Rozpakowanie/ustawienie Ostrożnie wyjąć wyświetlacz z opakowania, zdjąć torebkę plastikową i ustawić go w przewidzianym dla niego miejscu pracy. Wyświetlacz należy ustawić w taki sposób, aby był łatwo dostępny i dobrze czytelny. Zastosowanie z podstawką na stół i uchwytem ściennym Uchwyt ścienny Wsunąć podstawkę na stół w prowadnicę szynową [11] aż do ogranicznika [12], patrz rozdz. 2. Zastosowanie ze statywem (opcja) W celu podniesienia wyświetlacza można go zamontować na statywie dostępnym jako opcja (KERN IFBA01/A02). KFS-T-BA_IA-pl-1213 12

6.4 Podłączanie do sieci Zasilanie elektryczne odbywa się poprzez zewnętrzny zasilacz sieciowy. Nadrukowana wartość napięcia musi być zgodna z napięciem lokalnym. Należy używać tylko oryginalnych zasilaczy sieciowych firmy KERN. Zastosowanie innych produktów wymaga zgody firmy KERN. 6.5 Justowanie Ponieważ wartość przyspieszenia ziemskiego nie jest równa w każdym miejscu Ziemi, każdy wyświetlacz z podłączoną płytką wagi należy dopasować zgodnie z zasadą ważenia wynikającą z podstaw fizyki do przyśpieszenia ziemskiego panującego w miejscu ustawienia wagi (tylko jeżeli system ważący nie został już wyjustowany fabrycznie w miejscu ustawienia). Taki proces justowania należy wykonać przy pierwszym uruchomieniu, po każdej zmianie lokalizacji wagi, jak również w przypadku wahań temperatury otoczenia. Aby uzyskiwać dokładne wartości pomiarowe, dodatkowo zalecane jest cykliczne justowanie wyświetlacza także w trybie ważenia. Przygotować masę kalibracyjną. Wymagana masa kalibracyjna uzależniona jest od zakresu ważenia systemu ważącego. W miarę możliwości justowanie należy wykonywać masą zbliżoną do maksymalnego obciążenia systemu ważącego. Informacje o odważnikach wzorcowych znajdują się w Internecie pod adresem: http://www.kern-sohn.com. Zadbać o stabilne warunki otoczenia. Zapewnić czas nagrzewania wymagany do stabilizacji wagi. 13 KFS-T-BA_IA-pl-1213

Wywołanie menu: Włączyć urządzenie i w trakcie samodiagnozy nacisnąć przycisk. Na płytce wagi nie mogą znajdować się żadne przedmioty. W razie potrzeby wyzerować wagę, naciskając przycisk. W trybie ważenia nacisnąć i przez ok. 5 6 sekund przytrzymać wciśnięty przycisk, aż zostanie wyświetlone wskazanie FUNC, a następnie F 0 is n. Zwolnić przycisk. Wielokrotnie nacisnąć przycisk, aż zostanie wyświetlone wskazanie F2 dm. Nacisnąć przycisk i za pomocą przycisku wybrać ustawiony typ wagi: = waga jednozakresowa, = waga dwuzakresowa, = waga wielopodziałkowa. Potwierdzić, naciskając przycisk. Wielokrotnie nacisnąć przycisk, aż zostanie wyświetlone wskazanie CAL. Potwierdzić, naciskając przycisk, wybrać żądane ustawienie za pomocą przycisku : = linearyzacja, = justowanie. KFS-T-BA_IA-pl-1213 14

Przeprowadzanie justowania: Potwierdzić wybór ustawienia menu nonlin, naciskając przycisk. Na płytce wagi nie mogą znajdować się żadne przedmioty. Po zakończonej powodzeniem kontroli stabilizacji zostanie wyświetlone wskazanie LoAd. Ostrożnie ustawić wymaganą masę kalibracyjną na środku płytki wagi. Po zakończonym powodzeniem justowaniu przeprowadzana jest samodiagnoza wagi. W trakcie samodiagnozy zdjąć masę kalibracyjną, waga zostanie automatycznie przełączona z powrotem w tryb ważenia. W przypadku błędu justowania lub nieprawidłowej masy kalibracyjnej zostanie wyświetlony komunikat błędu powtórzyć proces justowania. 15 KFS-T-BA_IA-pl-1213

6.6 Linearyzacja Liniowość oznacza największą odchyłkę wskazania masy przez wagę względem wartości masy danego odważnika wzorcowego, na plus i minus, w całym zakresie ważenia. Po stwierdzeniu odchyłki liniowości przez nadzór nad środkami kontrolnymi, jej poprawa możliwa jest poprzez przeprowadzenie linearyzacji. Linearyzacja może być wykonywana wyłącznie przez specjalistę posiadającego gruntowną wiedzę w zakresie obchodzenia się z wagami. Używane odważniki wzorcowe muszą być zgodne ze specyfikacją wagi, patrz rozdz. Nadzór nad środkami kontrolnymi. Zadbać o stabilne warunki otoczenia. Zapewnić czas nagrzewania wymagany do stabilizacji wagi. Podczas linearyzacji, wykonując kroki od LAOD 1 do LOAD 4, nie zdejmować masy kalibracyjnej, lecz tylko ją zwiększać. Odwrotnie, wykonując kroki od LAOD 4 do LOAD 1, nie zdejmować masy kalibracyjnej, a tylko ją zmniejszać. Po zakończonej powodzeniem linearyzacji zalecane jest przeprowadzenie kalibracji, patrz rozdz. Nadzór nad środkami kontrolnymi. Tab. 1: Masy kalibracyjne LOAD1 LOAD4 MAKS. LOAD 1 LOAD 2 LOAD 3 LOAD 4 3 kg 0,5 kg 1 kg 2 kg 3 kg 6 kg 1 kg 2 kg 4 kg 6 kg 15 kg 3 kg 5 kg 10 kg 15 kg 30 kg 5 kg 10 kg 20 kg 30 kg 60 kg 10 kg 20 kg 40 kg 60 kg 120 kg 30 kg 60 kg 60 kg 150 kg 300 kg 50 kg 100 kg 200 kg 300 kg 600 kg 100 kg 200 kg 400 kg 600 kg 1,5 t 3000 kg 5000 kg 1000 kg 1500 kg 3 t 5000 kg 1000 kg 2000 kg 3000 kg KFS-T-BA_IA-pl-1213 16

Wywołać punkt menu linearyzacji, patrz rozdz. 6.5. Potwierdzić wybór ustawienia menu, naciskając przycisk. Upewnić się, że na płytce wagi nie znajdują się żadne przedmioty. Po zakończonej powodzeniem kontroli stabilizacji zostanie wyświetlone wskazanie LoAd 1. Ostrożnie ustawić na środku płytki wagi pierwszą masę kalibracyjną ok. 1/4 Maks. (patrz Tab. 1). Po zakończonej powodzeniem kontroli stabilizacji zostanie wyświetlone wskazanie LoAd 2. Ostrożnie ustawić na środku płytki wagi drugą masę kalibracyjną ok. 2/4 Maks. (patrz Tab. 1). Po zakończonej powodzeniem kontroli stabilizacji zostanie wyświetlone wskazanie LoAd 3. Ostrożnie ustawić na środku płytki wagi trzecią masę kalibracyjną ok. 3/4 Maks. (patrz Tab. 1). Po zakończonej powodzeniem kontroli stabilizacji zostanie wyświetlone wskazanie LoAd 4. Ostrożnie ustawić na środku płytki wagi czwartą masę kalibracyjną ok. 4/4 Maks. (patrz Tab. 1). Po zakończonej powodzeniem kontroli ustabilizowania przeprowadzana jest samodiagnoza wagi i następuje automatyczne przełączenie wagi z powrotem w tryb ważenia. W przypadku błędu justowania lub nieprawidłowej masy kalibracyjnej zostanie wyświetlony komunikat błędu powtórzyć proces justowania. Justowanie można przerwać za pomocą każdego przycisku, oprócz przycisków i. 17 KFS-T-BA_IA-pl-1213

7 Eksploatacja 7.1 Włączanie Nacisnąć przycisk, wykonywana jest samodiagnoza urządzenia. Urządzenie gotowe jest do ważenia zaraz po wyświetleniu wskazania masy. 7.2 Wyłączanie Nacisnąć przycisk, wskazanie zgaśnie. 7.3 Zerowanie Zerowanie koryguje wpływ niewielkich zanieczyszczeń na płytkę wagi. Zakres zerowania ±2% Maks. Odciążyć system ważący. Nacisnąć przycisk obok a., zostanie wyświetlone wskazanie zerowe i wskaźnik [ ] 7.4 Ważenie uproszczone Położyć materiał ważony. Poczekać na wyświetlenie wskaźnika stabilizacji [ ]. Odczytać wynik ważenia. Ostrzeżenie przed przeciążeniem Bezwzględnie unikać przeciążeń urządzenia ponad podane obciążenie maksymalne (Maks.), odejmując już występujące obciążenie tarą. Mogłoby to spowodować uszkodzenie urządzenia. Przekroczenie obciążenia maksymalnego sygnalizowane jest za pomocą wskazania Oerr i jednego sygnału dźwiękowego. Odciążyć system ważący lub zmniejszyć obciążenie wstępne. KFS-T-BA_IA-pl-1213 18

7.5 Ważenie z tarą Postawić pojemnik wagi. Po zakończonej powodzeniem kontroli ustabilizowania nacisnąć przycisk. Zostanie wyświetlone wskazanie zerowe i wskaźnik [ ] obok TARE. Masa pojemnika zostanie zapisana w pamięci wagi. Zważyć materiał ważony, zostanie wyświetlona masa netto. Po zdjęciu pojemnika wagi jego masa wyświetlana jest jako wskazanie ujemne. Proces tarowania można powtarzać dowolną ilość razy, na przykład przy odważaniu kilku składników mieszaniny (doważanie).granicę osiąga się w momencie wyczerpania pełnego zakresu ważenia. W celu skasowania wartości tary odciążyć płytkę wagi i nacisnąć przycisk. 7.6 Zliczanie W czasie zliczania sztuk można albo doliczać części dokładane do pojemnika, albo odliczać części wyjmowane z pojemnika. Aby umożliwić policzenie większej ilości części, należy wyznaczyć średnią masę jednej części za pomocą małej liczby części (liczba sztuk referencyjnych). Im większa liczba sztuk referencyjnych, tym wyższa dokładność zliczania. W przypadku małych lub bardzo różnorodnych części wartość referencyjna musi być szczególnie wysoka. Średnią masę sztuki można wyznaczyć tylko ze stabilnych wartości ważenia. Przy wartościach ważenia poniżej zera na wskaźniku liczby sztuk wyświetlana jest ujemna liczba sztuk. Wyświetlenie na wskaźniku wskazania LIGHT oznacza przekroczenie minimalnej masy sztuki. Usnąć błędnie wprowadzone dane, naciskając przycisk. Dokładność średniej masy sztuki można w dowolnej chwili zwiększyć w trakcie kolejnych procesów zliczania. W tym celu należy położyć kolejne części i nacisnąć przycisk. Po zakończonej powodzeniem optymalizacji wartości referencyjnej rozbrzmiewa sygnał dźwiękowy. Ponieważ dodatkowe części zwiększają bazę do obliczeń, wartość referencyjna staje się również dokładniejsza. 19 KFS-T-BA_IA-pl-1213

7.6.1 Wyznaczanie średniej masy sztuki poprzez ważenie Ustawianie wartości referencyjnej Wyzerować wagę lub w razie potrzeby wytarować pusty pojemnik wagi. Jako wartość referencyjną położyć znaną liczbę (np. 10 sztuk) pojedynczych części. Poczekać na wyświetlenie wskaźnika stabilizacji, następnie za pomocą przycisków numerycznych wprowadzić liczbę pojedynczych części. Potwierdzić, naciskając przycisk. Średnia masa sztuki zostanie wyznaczona przez wagę. Zliczanie sztuk W razie potrzeby wytarować, położyć materiał ważony i odczytać liczbę sztuk. Kasowanie wartości referencyjnej Nacisnąć przycisk, średnia masa sztuki zostanie skasowana. KFS-T-BA_IA-pl-1213 20

7.6.2 Numeryczne wprowadzanie średniej masy sztuki Ustawianie wartości referencyjnej Za pomocą przycisków numerycznych wprowadzić znaną średnią masę sztuki i potwierdzić ją, naciskając przycisk. Zliczanie sztuk W razie potrzeby wytarować, położyć materiał ważony i odczytać liczbę sztuk. Kasowanie wartości referencyjnej Nacisnąć przycisk, średnia masa sztuki zostanie skasowana. 21 KFS-T-BA_IA-pl-1213

7.7 Sumowanie Sumowanie na wskaźniku masy: Wskaźnik masy: Wskaźnik masy sztuki: Wskaźnik liczby sztuk: Aktualnie położona masa Wybrana masa sztuki Aktualnie położona liczba sztuk Aktualnie położona masa Wybrana masa sztuki Aktualnie położona liczba sztuk Sumowanie na wskaźniku sztuk: Nacisnąć przycisk, następuje zmiana wskazania na wskazanie sztuk. Wskaźnik masy: Aktualnie położona liczba sztuk Wskaźnik masy sztuki: Wskaźnik liczby sztuk: Aktualnie położona liczba sztuk + suma dodanych wartości wskazań Suma dodanych wartości wskazań Aktualnie położona liczba sztuk Podgląd: Aktualnie położona liczba sztuk + aktualna łączna liczba sztuk Aktualna łączna liczba sztuk KFS-T-BA_IA-pl-1213 22

7.7.1 Sumowanie ręczne Funkcja ta umożliwia dodawanie poszczególnych wartości ważenia do pamięci sumy poprzez naciśnięcie przycisku wydrukowanie., a po podłączeniu opcjonalnej drukarki ich Ustawienia menu: F11 AC 5 AC 1, patrz rozdz. 8 F7 UA 4 UA 5, patrz rozdz. 8 Wyznaczyć średnią masę sztuki (patrz rozdz. 7.6.1) lub wprowadzić ją ręcznie (patrz rozdz. 7.6.2). Położyć materiał ważony A. Aktualnie położona masa Wybrana masa sztuki Aktualnie położona liczba sztuk Poczekać na wyświetlenie wskaźnika stabilizacji, a następnie nacisnąć przycisk. Wartość wskazania (np. 50 sztuk) zostanie dodana do pamięci sumy, a po podłączeniu opcjonalnej drukarki wydrukowana. **************** NO: 1 GS: 5.0000kg UW: 100g PCS: 50pcs **************** Zdjąć ważony materiał. Kolejny materiał ważony można dodać dopiero wtedy, gdy wskazanie jest zero. 23 KFS-T-BA_IA-pl-1213

Położyć materiał ważony B. Poczekać na wyświetlenie wskaźnika stabilizacji, a następnie nacisnąć przycisk. Wartość wskazania (np. 20 sztuk) zostanie dodana do pamięci sumy, a po podłączeniu opcjonalnej drukarki wydrukowana. **************** NO: 2 GS: 2.0000kg UW: 100g PCS: 20pcs **************** Na chwilę zostaną wyświetlone: masa całkowita, liczba ważeń oraz łączna liczba sztuk (wskaźnik [ ] obok TOTAL). Następnie wskazanie ulega zmianie na aktualnie położoną liczbę sztuk (wskaźnik [ ] obok PCS). W razie potrzeby zsumować kolejny materiał ważony w sposób opisany powyżej. Pomiędzy poszczególnymi ważeniami system ważący należy odciążyć. Proces ten można powtarzać 99 razy lub do wyczerpania zakresu ważenia systemu ważącego. KFS-T-BA_IA-pl-1213 24

Wyświetlanie i drukowanie sumy Total : Przy odciążonej płytce wagi nacisnąć przycisk, przez 2 s wyświetlane będą: masa całkowita, liczba ważeń i łączna liczba sztuk, a po podłączeniu opcjonalnej drukarki zostaną one wydrukowane. Wskazanie: Mas a całkowita Liczba ważeń Łączna liczba sztuk Przykład wydruku: **************** Total NO: 2 WT: 7.0000kg PCS: 70pcs **************** 25 KFS-T-BA_IA-pl-1213

Kasowanie danych ważenia: Nacisnąć przycisk, przez ok. 2 sekundy wyświetlane będą: masa całkowita, liczba ważeń i łączna liczba sztuk. W czasie wyświetlania tego wskazania nacisnąć przycisk. KFS-T-BA_IA-pl-1213 26

7.7.2 Sumowanie automatyczne Funkcja ta umożliwia automatyczne dodawanie poszczególnych wartości ważenia do pamięci sumy, a po podłączeniu opcjonalnej drukarki ich wydrukowanie. Ustawienia menu: F11 AC 5 AC 0, patrz rozdz. 8 F7 UA 4 UA 5, patrz rozdz. 8 Sumowanie: Wyznaczyć średnią masę sztuki (patrz rozdz. 7.6.1) lub wprowadzić ją ręcznie (patrz rozdz. 7.6.2). Położyć materiał ważony A. Po zakończonej powodzeniem kontroli ustabilizowania rozbrzmiewa sygnał dźwiękowy, wartość ważenia zostanie dodana do pamięci sumy. Zdjąć ważony materiał. Wydruk danych następuje po podłączeniu opcjonalnej drukarki. **************** GS: NO: 1 UW: PCS: 5.0000kg 100g 50pcs **************** Kolejny materiał ważony można dodać dopiero wtedy, gdy wskazanie jest zero. Położyć materiał ważony B. Po zakończonej powodzeniem kontroli ustabilizowania rozbrzmiewa sygnał dźwiękowy, wartość ważenia została dodana do pamięci sumy. Zdjąć ważony materiał. Na chwilę zostaną wyświetlone: masa całkowita, liczba ważeń oraz łączna liczba sztuk (wskaźnik [ ] obok TOTAL). Wydruk danych następuje po podłączeniu opcjonalnej drukarki. **************** GS: NO: 2 UW: PCS: 2.0000kg 100g 20pcs **************** 27 KFS-T-BA_IA-pl-1213

W razie potrzeby zsumować kolejny materiał ważony w sposób opisany powyżej. Pomiędzy poszczególnymi ważeniami system ważący należy odciążyć. Proces ten można powtarzać 99 razy lub do wyczerpania zakresu ważenia systemu ważącego. Wyświetlanie i drukowanie sumy Total : Przy odciążonej płytce wagi nacisnąć przycisk, przez 2 s wyświetlane będą: masa całkowita, liczba ważeń i łączna liczba sztuk, a po podłączeniu opcjonalnej drukarki zostaną one wydrukowane. Kasowanie danych ważenia: **************** Total NO: 2 WT: 7.0000kg PCS: 70pcs **************** Nacisnąć przycisk, przez ok. 2 sekundy wyświetlane będą: masa całkowita, liczba ważeń i łączna liczba sztuk. W czasie wyświetlania tego wskazania nacisnąć przycisk. KFS-T-BA_IA-pl-1213 28

7.8 Kontrola tolerancji Waga umożliwia ważenie materiałów do docelowej liczby sztuk lub docelowej masy w zakresie ustalonych tolerancji. Funkcja ta umożliwia również sprawdzenie, czy materiał ważony znajduje się w zadanym zakresie tolerancji. Osiągnięcie wartości docelowej oznajmiane jest przez sygnał akustyczny (o ile został aktywowany w menu) i sygnał optyczny (znak tolerancji ). Ustawienia menu, patrz rozdz. 8: Docelowa liczba sztuk/masa docelowa z tolerancją Dokładna docelowa liczba sztuk/dokładana masa docelowa bez tolerancji 2 wartości graniczne 1 wartość graniczna Ustawienie menu F3 Pn / 13.Pn 2, patrz rozdz. 8 Ustawienie menu F3 Pn / 13.Pn 1, patrz rozdz. 8 Sygnał akustyczny: Sygnał akustyczny uzależniony jest od ustawienia w bloku menu F4 bu, patrz rozdz. 8. Możliwość wyboru: 14 bu0 Sygnał akustyczny wyłączony 14 bu 1 Sygnał akustyczny rozbrzmiewa, gdy materiał ważony znajduje się w zakresie tolerancji 14 bu 2 Sygnał akustyczny rozbrzmiewa, gdy materiał ważony znajduje się poza zakresem tolerancji Sygnał optyczny: Trójkątny znak tolerancji [ ] na wskaźniku wskazuje, czy materiał ważony znajduje się w zakresie pomiędzy dwoma granicami tolerancji. Docelowa liczba sztuk/masa docelowa powyżej górnej granicy tolerancji Docelowa liczba sztuk/masa docelowa w zakresie tolerancji Docelowa liczba sztuk/masa docelowa poniżej dolnej granicy tolerancji 29 KFS-T-BA_IA-pl-1213

Aktywacja funkcji Ustawienie menu F0 sel, patrz rozdz. 8 Kontrola tolerancji przy ważeniu Kontrola tolerancji przy zliczaniu KFS-T-BA_IA-pl-1213 30

Wyświetlanie wartości granicznych 1. Kontrola tolerancji pod kątem masy docelowej Nacisnąć przycisk, zostanie wyświetlone aktualne ustawienie dolnej wartości granicznej dla masy docelowej. Nacisnąć przycisk, zostanie wyświetlone aktualne ustawienie górnej wartości granicznej dla masy docelowej. 2. Kontrola tolerancji pod kątem docelowej liczby sztuk Nacisnąć przycisk, zostanie wyświetlone aktualne ustawienie dolnej wartości granicznej dla docelowej liczby sztuk. Nacisnąć przycisk, zostanie wyświetlone aktualne ustawienie górnej wartości granicznej dla docelowej liczby sztuk. Powrócić do trybu ważenia, naciskając przycisk. 31 KFS-T-BA_IA-pl-1213

7.8.1 Kontrola tolerancji pod kątem docelowej liczby sztuk Ustawienie menu F0 sel / SEL 2, patrz rozdz. 7.8 Aktywacja funkcji. Ustawianie wartości granicznych Nacisnąć przycisk granicznej., zostanie wyświetlone aktualne ustawienie dolnej wartości W razie potrzeby skasować aktualne ustawienie, naciskając przycisk. Za pomocą przycisków numerycznych wprowadzić liczbę sztuk dla dolnej wartości granicznej (np. 70 sztuk) i potwierdzić, naciskając przycisk. Zostanie wyświetlone aktualne ustawienie górnej wartości granicznej. W razie potrzeby skasować je, naciskając przycisk. Za pomocą przycisków numerycznych wprowadzić liczbę sztuk dla górnej wartości granicznej (np. 80 sztuk) i potwierdzić, naciskając przycisk. KFS-T-BA_IA-pl-1213 32

Uruchamianie kontroli tolerancji Wyznaczyć masę sztuki, patrz rozdz. 7.6.1 lub 7.6.2. Położyć materiał ważony, zaczekać na wyświetlenie znaku tolerancji [ ]. Na podstawie znaku tolerancji sprawdzić, czy masa ważonego materiału znajduje się poniżej, w zakresie czy powyżej zadanej tolerancji. W zależności od ustawienia w menu dodatkowo rozbrzmiewa sygnał akustyczny. Docelowa liczba sztuk poniżej tolerancji: Docelowa liczba sztuk w zakresie tolerancji: Docelowa liczba sztuk powyżej tolerancji: 33 KFS-T-BA_IA-pl-1213

7.8.2 Kontrola tolerancji pod kątem masy docelowej Ustawienie menu F0 sel / SEL 1, patrz rozdz. 7.8 Aktywacja funkcji. Ustawianie wartości granicznych Nacisnąć przycisk granicznej., zostanie wyświetlone aktualne ustawienie dolnej wartości W razie potrzeby skasować je, naciskając przycisk. Za pomocą przycisków numerycznych wprowadzić masę dla dolnej wartości granicznej (np. 3 kg) i potwierdzić, naciskając przycisk. Zostanie wyświetlone aktualne ustawienie górnej wartości granicznej dla masy docelowej. W razie potrzeby skasować je, naciskając przycisk. KFS-T-BA_IA-pl-1213 34

Za pomocą przycisków numerycznych wprowadzić masę dla górnej wartości granicznej (np. 4 kg) i potwierdzić, naciskając przycisk. 35 KFS-T-BA_IA-pl-1213

Uruchamianie kontroli tolerancji Położyć materiał ważony, zaczekać na wyświetlenie znaku tolerancji [ ]. Na podstawie znaku tolerancji sprawdzić, czy masa ważonego materiału znajduje się poniżej, w zakresie czy powyżej zadanej tolerancji. W zależności od ustawienia w menu dodatkowo rozbrzmiewa sygnał akustyczny. Masa docelowa poniżej tolerancji: Masa docelowa w zakresie tolerancji: Masa docelowa powyżej tolerancji: KFS-T-BA_IA-pl-1213 36

8 Menu funkcji Nawigacja w menu: Wywołanie menu W trybie ważenia nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk, aż zostanie wyświetlone wskazanie FSEt. Zwolnić przycisk. Zostanie wyświetlony pierwszy punkt menu F0. SEL. Wybór punktów menu Przycisk umożliwia wybór kolejnych, poszczególnych punktów menu. itd. 37 KFS-T-BA_IA-pl-1213

Zmiana ustawień Potwierdzić wybrany punkt menu, naciskając przycisk, zostanie wyświetlone aktualne ustawienie. Przycisk umożliwia zmianę ustawienia w wybranym punkcie menu. Potwierdzanie ustawienia Potwierdzić żądane ustawienie, naciskając przycisk, urządzenie zostanie przełączone z powrotem do menu. Powrót do trybu ważenia Powrócić do trybu ważenia, naciskając przycisk. KFS-T-BA_IA-pl-1213 38

Przegląd: Punkt menu F0 SEL Aktywacja kontroli tolerancji F1 Co Warunki wyświetlania znaku tolerancji F2 Li Zakres tolerancji F3 Pn Liczba punktów granicznych F4 bu Sygnał akustyczny F5 Ao Automatyczna korekcja punktu zerowego (Zero Tracking) F6 AP Automatyczne wyłączanie przy pracy z zasilaniem akumulatorowym F7 UA Tryb RS232 F8 bl. Szybkość transmisji Dostępne ustawienia 1 SEL0 Kontrola tolerancji nieaktywna 1 SEL1* Kontrola tolerancji przy ważeniu 1 SEL2* Kontrola tolerancji przy zliczaniu 11 Co0 11 Co 1* 12 Li 0 Znak tolerancji wyświetlany jest zawsze, także wtedy, gdy znak kontroli ustabilizowania nie jest jeszcze wyświetlany Znak tolerancji wyświetlany jest tylko w połączeniu z kontrolą ustabilizowania Znak tolerancji wyświetlany jest tylko powyżej zakresu punktu zerowego 12 Li 1* Znak tolerancji wyświetlany jest w całym zakresie 13 Pn 0 1 punkt graniczny (OK/ ) 13 Pn 1* 2 punkty graniczne (+/OK/ ) 14 bu0* Przy kontroli tolerancji sygnał akustyczny wyłączony 14 bu1 14 bu2 Sygnał akustyczny rozbrzmiewa, gdy materiał ważony znajduje się w zakresie tolerancji Sygnał akustyczny rozbrzmiewa, gdy materiał ważony znajduje poza zakresem tolerancji 2 Ao0 Automatyczna korekcja punktu zerowego wyłączona 2 Ao1 2 Ao2* 2 Ao3 Automatyczna korekcja punktu zerowego włączona, 0,5 d Automatyczna korekcja punktu zerowego włączona, 1 d Automatyczna korekcja punktu zerowego włączona, 2 d Automatyczna korekcja punktu zerowego włączona, 4 d 2 Ao4 3 Ap0* Funkcja AUTO OFF nieaktywna 3 Ap1 Brak obsługi wyświetlacza lub pomostu wagi powoduje wyłączenie urządzenia po 3 minutach 4 UA0 Wydruk poprzez interfejs RS232C nieaktywny 4 UA1* Ciągły wydruk danych 4 UA2 Ciągły wydruk danych stabilnych wartości ważenia 4 UA3 Wydruk przy stabilnej wartości ważenia. Brak wydruku przy niestabilnych wartościach ważenia. Ponowny wydruk po ustabilizowaniu. Polecenia zdalnego sterowania, patrz rozdz. 9.2.8 / 4 UA4 wydruk po naciśnięciu przycisku PRINT Standardowe ustawienie drukarki, wydruk po 4 UA5 naciśnięciu przycisku PRINT 4 UA6 Nieudokumentowane 41 bl 0 1200 bps 41 bl1 2400 bps 41 bl 2 4800 bps 41 bl 3 * 9600 bps 39 KFS-T-BA_IA-pl-1213

F9 PA Parzystość F10 S0 42 Pr0* Brak bitu parzystości 44 Pr1 Parzystość odwrotna 44 Pr2 Parzystość prosta Sd0 on* Sd0 of F11 AC 5 AC 0 5 AC 1* Automatyczny wydruk przy wskazaniu zerowym aktywny Automatyczny wydruk przy wskazaniu zerowym nieaktywny Sumowanie automatyczne, patrz rozdz. 7.7.2 Funkcja ta umożliwia automatyczne dodawanie poszczególnych wartości ważenia do pamięci sumy, a po podłączeniu opcjonalnej drukarki ich wydrukowanie. Sumowanie ręczne, patrz rozdz. 7.7.1 Funkcja ta umożliwia dodawanie poszczególnych wartości ważenia do pamięci sumy poprzez F12 bk Podświetlanie wskaźnika naciśnięcie przycisku, a po podłączeniu opcjonalnej drukarki ich wydrukowanie. 5 bkl0 Podświetlanie wyłączone 5 bkl1* Automatyczne podświetlanie tylko po obciążeniu płytki wagi lub naciśnięciu przycisku 5 bkl2 Podświetlanie stale włączone Ustawienia fabryczne oznaczone są *. KFS-T-BA_IA-pl-1213 40

9 Interfejs RS 232C Za pomocą interfejsu RS 232C może odbywać się dwukierunkowa wymiana danych pomiędzy wagą a urządzeniami zewnętrznymi. Transmisja danych odbywa się asynchronicznie w kodzie ASCII. W celu zapewnienia komunikacji pomiędzy systemem ważącym i drukarką muszą być spełnione następujące warunki: Wyświetlacz połączyć z interfejsem drukarki za pomocą właściwego przewodu. Praca bez zakłóceń zapewniona jest tylko z odpowiednim przewodem interfejsu firmy KERN. Parametry komunikacji (szybkość transmisji, parzystość, patrz rozdz. 8) wyświetlacza i drukarki muszą być zgodne. Obłożenie pinów wtyczki wyjścia wagi: Nr pinu Sygnał Wejście/wyjście Funkcja 2 RXD Wejście Odbiór danych 3 TXD Wyjście Przesył danych 4 DTR Wyjście HIGH 5 GND - Masa 6 - - 7 - - 8 - - 9 GND - Masa Przewód interfejsu: Komputer D-SUB9P Waga D-SUB9P TXD 3 2 RX RX 2 3 TXD GN 5 5 GN 41 KFS-T-BA_IA-pl-1213

9.1 Tryb drukarki Przykład wydruku (KERN YKB-01N): ST, GS 1.000kg Symbole: ST US NT GS NO UW PCS WT Wartość stabilna Wartość niestabilna Masa netto Masa brutto Liczba ważeń przy sumowaniu Średnia masa sztuki Liczba sztuk Masa całkowita Total 9.2 Polecenia zdalnego sterowania Polecenie Funkcja S Za pomocą interfejsu RS232 wysyłana jest stabilna wartość ważenia. W Za pomocą interfejsu RS232 wysyłana jest (stabilna lub niestabilna) wartość ważenia. T Nie są wysyłane żadne dane, wykonywane jest tarowanie wagi. Z Nie są wysyłane żadne dane, wyświetlane jest wskazanie zerowe. P Za pomocą interfejsu RS232 wysyłana jest liczba sztuk. Wydruk danych ST,NT 0.0000kg ST,GS 1.9990kg - - ST,GS 10pcs KFS-T-BA_IA-pl-1213 42

10 Konserwacja, utrzymywanie w stanie sprawności, utylizacja 10.1 Czyszczenie Przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenie odłączyć od źródła zasilania. Nie stosować żadnych agresywnych środków czyszczących (rozpuszczalniki itp.), lecz czyścić urządzenie tylko ścierką nasączoną łagodnym ługiem mydlanym. Należy przy tym uważać, aby ciecz nie dostała się do wnętrza urządzenia, a po wyczyszczeniu wytrzeć je do sucha za pomocą miękkiej ścierki. Luźne resztki próbek/proszek można ostrożnie usunąć za pomocą pędzla lub odkurzacza ręcznego. Rozsypany materiał ważony natychmiast usuwać. 10.2 Konserwacja, utrzymywanie w stanie sprawności Urządzenie może być obsługiwane i konserwowane tylko przez pracowników przeszkolonych i autoryzowanych przez firmę KERN. Przed otwarciem należy odłączyć je od sieci. 10.3 Utylizacja Utylizację opakowania i urządzenia należy przeprowadzić zgodnie z prawem krajowym lub regionalnym obowiązującym w miejscu eksploatacji urządzenia. W przypadku wystąpienia innych komunikatów błędów wyłączyć i ponownie włączyć wagę. Jeżeli komunikat błędu występuje nadal, powiadomić producenta. 11 Komunikaty błędów, pomoc w przypadku drobnych awarii W przypadku zakłóceń w przebiegu programu urządzenie należy na chwilę wyłączyć i odłączyć od sieci. Następnie proces ważenia należy rozpocząć od nowa. Zakłócenie Nie świeci wskaźnik masy Wskazanie masy ulega ciągłej zmianie Możliwa przyczyna Urządzenie nie jest włączone. Przerwane połączenie z siecią (uszkodzony kabel zasilający). Zanik napięcia sieci. Nieprawidłowo włożone lub rozładowane baterie/akumulatory. Brak baterii/akumulatorów. Przeciąg/ruchy powietrza. Wibracje stołu/podłoża. Płytka wagi ma kontakt z ciałami obcymi. Pola elektromagnetyczne/ładunki statyczne (wybrać inne miejsce ustawienia wagi jeżeli to możliwe, wyłączyć urządzenie powodujące zakłócenia). 43 KFS-T-BA_IA-pl-1213

Wynik ważenia jest ewidentnie błędny Komunikat błędu Wskaźnik wagi nie jest wyzerowany. Nieprawidłowe justowanie. Nierówno ustawiona platforma wagi. Występują silne wahania temperatury. Nie odczekano określonego czasu nagrzewania. Pola elektromagnetyczne/ładunki statyczne (wybrać inne miejsce ustawienia wagi jeżeli to możliwe, wyłączyć urządzenie powodujące zakłócenia). Możliwa przyczyna o-err u-err b-err 1-Err 2-Err l-err Err 3 Przekroczenie zakresu ważenia Za małe obciążenie wstępne, np. brak płytki wagi Błąd pamięci wewnętrznej Błędna masa kalibracyjna Nieprawidłowe justowanie Za mała masa sztuki Błąd justowania Nie usunięto zabezpieczenia transportowego W przypadku wystąpienia innych komunikatów błędów wyłączyć i ponownie włączyć urządzenie. Jeżeli komunikat błędu występuje nadal, powiadomić producenta. KFS-T-BA_IA-pl-1213 44

12 Instalacja wyświetlacza/pomostu wagi Instalacja/konfiguracja systemu ważącego może być wykonywana wyłącznie przez specjalistę posiadającego gruntowną wiedzę w zakresie obchodzenia się z wagami. 12.1 Dane techniczne Napięcie zasilające Czułość Oporność 5 V/150 ma 2 3 mv/v 80 100 Ω, maks. 4 sztuki ogniw obciążnikowych, każde 350 Ω 12.2 Struktura systemu ważącego Wyświetlacz można podłączyć do każdej platformy analogowej odpowiadającej żądanej specyfikacji. Przy wyborze ogniw obciążnikowych muszą być znane następujące parametry: Zakres ważenia Zazwyczaj odpowiada to najcięższemu materiałowi ważonemu, jaki ma być ważony. Obciążenie wstępne Odpowiada ono masie całkowitej wszystkich części, które mogą być położone na ogniwie obciążnikowym, np. górna część platformy, płytka wagi itp. Całkowity zakres zerowania Składa się on z zakresu zerowania przy włączeniu (±2%) oraz zakresu zerowania dostępnego dla użytkownika po naciśnięciu przycisku ZERO (2%). Całkowity zakres zerowania wynosi więc 4% zakresu ważenia wagi. Zsumowanie zakresu ważenia wagi, obciążenia wstępnego i całkowitego zakresu zerowania wyznacza wymaganą nośność ogniwa obciążnikowego. Aby uniknąć przeciążenia ogniwa obciążnikowego, należy uwzględnić dodatkowy zapas bezpieczeństwa. Najmniejszy żądany przedział wskazania 45 KFS-T-BA_IA-pl-1213

12.3 Podłączanie platformy Odłączyć wyświetlacz od sieci. Przylutować poszczególne przewody przewodu ogniwa obciążnikowego do płytki drukowanej. Obłożenie styków pokazano na poniższym rysunku. KFS-T-BA_IA-pl-1213 46

12.4 Konfiguracja wyświetlaczy Nawigacja w menu: Wywołanie menu Włączyć urządzenie i w trakcie samodiagnozy nacisnąć przycisk. W celu wywołania pierwszego punktu menu nacisnąć i przez ok. 5 6 sekund przytrzymać wciśnięty przycisk, aż zostanie wyświetlone wskazanie Func, a następnie wskazanie F 0 is n. Zwolnić przycisk. Wybór punktów menu Przycisk umożliwia wybór kolejnych, poszczególnych punktów menu. itd. 47 KFS-T-BA_IA-pl-1213

Zmiana ustawień Potwierdzić wybrany punkt menu, np. F2 dm, naciskając przycisk, zostanie wyświetlone aktualne ustawienie. Przycisk umożliwia zmianę ustawienia w wybranym punkcie menu. Potwierdzanie ustawienia Potwierdzić żądane ustawienie, naciskając przycisk, urządzenie zostanie przełączone z powrotem do menu. Anulowanie ustawienia Nacisnąć przycisk, urządzenie zostanie przełączone z powrotem do menu. Powrót do trybu ważenia Powrócić do trybu ważenia, wielokrotnie naciskając przycisk. KFS-T-BA_IA-pl-1213 48

Przegląd menu konfiguracyjnego: Punkt Blok menu menu/podm Dostępne ustawienia/objaśnienie głównego enu F0 isn - Wyświetlanie rozdzielczości wewnętrznej F 1 Grv - Nieudokumentowane F2 dm Waga jednozakresowa Potwierdzić, naciskając przycisk, następnie za pomocą przycisku można wybrać następujące punkty menu. desc Położenie punktu dziesiętnego, możliwość wyboru 0, 0.0, 0.00, 0.000, 0.0000, 0.00000 inc inc 1 Dokładność odczytu, inc 2 inc 5 inc 10 inc 20 inc 50 możliwość wyboru 1, 2, 5, 10, 20, 50 CAP Zakres ważenia wagi (Maks.) Po konfiguracji wyjustować system ważący. CAL nonlin Justowanie, patrz rozdz. 6.5 LinEAr Linearyzacja, patrz rozdz. 6.6 49 KFS-T-BA_IA-pl-1213

Waga dwuzakresowa Potwierdzić, naciskając przycisk, następnie za pomocą przycisku menu. desc można wybrać następujące punkty Położenie punktu dziesiętnego, możliwość wyboru 0, 0.0, 0.00, 0.000, 0.0000, 0.00000 inc div 1 inc 1 Dokładność odczytu dla inc 2 inc 5 inc 10 1. zakresu ważenia, możliwość wyboru 1, 2, 5, 10, 20, 50. inc 20 inc 50 div 2 inc 1 Dokładność odczytu dla inc 2 inc 5 inc 10 2. zakresu ważenia, możliwość wyboru 1, 2, 5, 10, 20, 50. inc 20 inc 50 CAP CAP 1 Zakres ważenia wagi (Maks.) 1. zakres ważenia CAP 2 Po konfiguracji wyjustować system ważący. Zakres ważenia wagi (Maks.) 2. zakres ważenia CAL nonlin Justowanie, patrz rozdz. 6.5 LinEAr Linearyzacja, patrz rozdz. 6.6 KFS-T-BA_IA-pl-1213 50

Waga wielopodziałkowa Potwierdzić, naciskając przycisk, następnie można wybrać następujące punkty menu. Położenie punktu dziesiętnego, możliwość wyboru 0, 0.0, 0.00, 0.000, 0.0000 inc div 1 inc 1 Dokładność odczytu dla inc 2 inc 5 inc 10 1. zakresu ważenia, możliwość wyboru 1, 2, 5, 10, 20, 50. inc 20 inc 50 div 2 inc 1 Dokładność odczytu dla inc 2 inc 5 inc 10 2. zakresu ważenia, możliwość wyboru 1, 2, 5, 10, 20, 50. inc 20 inc 50 CAP CAP 1 Zakres ważenia wagi (Maks.) 1. zakres ważenia CAP 2 Zakres ważenia wagi (Maks.) 2. zakres ważenia Po konfiguracji wyjustować system ważący. CAL nonlin Justowanie, patrz rozdz. 6.5 LinEAr Linearyzacja, patrz rozdz. 6.6 51 KFS-T-BA_IA-pl-1213

13 Deklaracja zgodności EG-Konformitätserklärung EC- Déclaration de conformité EC-Dichiarazione di conformità EC- Declaração de conformidade Deklaracja zgodności WE D Konformitätserklärung GB Declaration of conformity CZ Prohlášení o shode E Declaración de conformidad F Déclaration de conformité I Dichiarazione di conformitá NL Conformiteitverklaring P Declaração de conformidade PL Deklaracja zgodności RUS Заявление о соответствии KERN & Sohn GmbH D-72322 Balingen-Frommern Postfach 4052 E-mail: info@kern-sohn.de Deklaracja zgodności Tel.: 0049-[0]7433-9933-0 Faks: 0049-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.de EC-Declaration of -Conformity EC-Declaración de Conformidad EC-Conformiteitverklaring EC- Prohlášení o shode EC-Заявление о соответствии Wir erklären hiermit, dass das Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den nachstehenden Normen übereinstimmt. We hereby declare that the product to which this declaration refers conforms with the following standards. Tímto prohlašujeme, že výrobek, kterého se toto prohlášení týká, je v souladu s níže uvedenými normami. Manifestamos en la presente que el producto al que se refiere esta declaración está de acuerdo con las normas siguientes Nous déclarons avec cela responsabilité que le produit, auquel se rapporte la présente déclaration, est conforme aux normes citées ci-après. Dichiariamo con ciò che il prodotto al quale la presente dichiarazione si riferisce è conforme alle norme di seguito citate. Wij verklaren hiermede dat het product, waarop deze verklaring betrekking heeft, met de hierna vermelde normen overeenstemt. Declaramos por meio da presente que o produto no qual se refere esta declaração, corresponde às normas seguintes. Niniejszym oświadczamy, że produkt, którego niniejsze oświadczenie dotyczy, jest zgodny z poniższymi normami. Мы заявляем, что продукт, к которому относится данная декларация, соответствует перечисленным ниже нормам. Waga elektroniczna: KERN KFS-T; BFS; IFS Dyrektywa WE Normy 2004/108/WE EN 55022: 2006 A1:2007 EN 61000-3-3:1955+A1:2001+A2:2005 EN 55024: 1998+A1:2001+A2:2003 2006/95/WE EN 60950-1:2006 EN 60065:2002+A1:2006 2005/32/WE Data: 18.07.2011 Podpis: KERN & Sohn GmbH Zarząd KERN & Sohn GmbH, Ziegelei 1, D-72336 Balingen, Tel. +49-[0]7433/9933-0 Faks +49-[0]7433/9933-149, E-mail: info@kern-sohn.com, Internet: www.kern-sohn.com KFS-T-BA_IA-pl-1213 52