TRC 808 DRUBT3 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PŘEHRÁVAČ CD, MP3 a USB, s BLUETOOTH a RÁDIEM PLL PREHRÁVAČ CD, MP3 a USB, s BLUETOOTH a RÁDIOM PLL ODTWARZACZ CD/MP3/USB/BLUETOOTH Z RADIEM PLL CD / MP3 / USB / BLUETOOTH PLAYER WITH PLL RAIDO CD / MP3 / USB / BLUETOOTH LEJÁTSZÓ PLL RÁDIÓVAL
DŮLEŽITÉ: Přečtěte si prosím před použitím návod a uschovejte jej pozdějšímu nahlédnutí. DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ ÚVOD Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku. Přečtěte si prosím tento návod k použití, abyste se dozvěděli, jak správně s přístrojem zacházet. Po přečtení návodu k použití jej uložte na bezpečné místo k možnému pozdějšímu nahlédnutí. POZOR Použití ovládacích prvků nebo úprav, či aplikace postupů odlišných od těch, které jsou popsány v tomto návodu, může vést k nebezpečnému ozáření. NEBEZPEČÍ Tento přehrávač kompaktních disků je klasifikován jako LASEROVÝ PRODUKT TŘÍDY 1. Na vnější straně zadní části se nachází štítek LASEROVÝ PRODUKT TŘÍDY 1. POZNÁMKA: Výrobce není odpovědný za rušení rozhlasu nebo televizoru způsobené neoprávněnými úpravami. Neinstalujte přístroj na níže uvedených místech: 1. Místa vystavená přímému slunci nebo blízko spotřebičů vyzařujících teplo, například elektrických topných těles nebo jiného vybavení, které vydává příliš velké množství tepla. 2. Místa vystavená stálým vibracím. 3. Nevětraná nebo prašná místa. 4. Vlhká nebo mokrá místa. Tlačítka a vypínače používejte dle pokynů v návodu. Před prvním zapnutím se ujistěte, že síťový kabel je řádně nainstalován a přepínač napětí je správně nastaven. Ukládejte svá CD a další zařízení na studeném místě, aby nedošlo k jejich poškození v důsledku tepla. POZOR: Z DŮVODU ZAMEZENÍ RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEODNÍMEJTE KRYT (ANI ZADNÍ KRYT). NEOTVÍREJTE PŘÍSTROJ. V PŘÍPADĚ POTŘEBY SERVISU SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ SERVISNÍ PERSONÁL. UPOZORNĚNÍ: -- Pokud jsou baterie vybité nebo je nebudete delší dobu používat, vyjměte je z přístroje. -- Nesprávné použití baterií může způsobit únik elektrolytu a korozi prostoru pro baterie nebo roztržení baterií. Proto: Nekombinujte různé druhy baterií, např. alkalické se zinkovo-uhlíkovými. Pokud instalujete nové baterie, vyměňte všechny baterie najednou. CZ - 2
CZ UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ CZ - 3
NÁZVY OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1) TELESKOPICKÁ ANTÉNA FM 2) RUKOJEŤ 3) POHOTOVOSTNÍ REŽIM STANDBY 4) TLAČÍTKO PŘEPÍNÁNÍ FUNKCÍ 5) TLAČÍTKO ZVÝŠENÍ HLASITOSTI 6) TLAČÍTKO EKVALIZÉRU 7) TLAČÍTKO SNÍŽENÍ HLASITOSTI 8) TLAČÍTKO OTEVŘÍT / ZAVŘÍT 9) TLAČÍTKO SLOŽKA+ / +10 / PAMĚŤ+ 10) TLAČÍTKO ČASOVAČ / ODLOŽ. VYP. 11) TLAČ. PŘESKOČENÍ VPŘED CD 12) TLAČ. PAMĚŤ / NASTAVENÍ HODIN 13) TLAČ. PŘEHRÁVÁNÍ / PAUZA CD 14) TLAČÍTKO MONO / ST. / PROGRAM 15) TLAČ. PŘESKOČENÍ VZAD CD 16) TLAČÍTK ZASTAVENÍ CD 17) TLAČÍTKO ID3 / PÁROVÁNÍ 18) REPRODUKTORY (levý + pravý) 19) KONTROLKA POHOTOVOSTNÍHO STAVU / PÁROVÁNÍ 20) SENZOR DÁLKOVÉHO OVLADAČE 21) DISPLEJ LCD 22) KONEKTOR EXTERNÍHO VSTUPU AUX IN 23) PORT USB 24) KONEKTOR SLUCHÁTEK 25) TALÍŘ PRO VLOŽENÍ CD ZEPŘEDU 26) NAPÁJECÍ KONEKTOR 27) PROSTOR PRO BATERIE DÁLKOVÝ OVLADAČ FUNKCE TLAČÍTEK: 1) TLAČÍTKO PŘEPÍNÁNÍ FUNKCÍ FUNCTION 2) TLAČÍTKO OTEVŘÍT / ZAVŘÍT OPEN / CLOSE 3) TLAČÍTK PAMĚTI MEM 4) TLAČÍTKO EKVALIZÉRU EQ 5) TLAČÍTKO SLOŽKA / 10 / PAMĚŤ ZVÝŠENÍ A SNÍŽENÍ 6) TLAČÍTKO PŘESKOČENÍ CD VZAD / LADĚNÍ TUN 7) TLAČÍTKO PŘEHRÁVÁNÍ / PAUZA 8) TLAČÍTKO REŽIMU PROGRAMU P-MODE 9) TLAČÍTKO ZASTAVENÍ / MONO / STEREO ( / MO / ST) 10) TLAČÍTKO NASTAVENÍ HODIN CLK ADJ. 11) TLAČÍTKO PŘESKOČ. CD VPŘED / LADĚNÍ+ TUN+ 12) TLAČÍTKO ID3 / PÁROVÁNÍ ID3 / PAIR 13) TLAČÍTKO ZVÝŠENÍ A SNÍŽENÍ HLASITOSTI 14) ČASOVAČ / ODLOŽENÉ VYPNUTÍ TIMER / SLEEP 15) TLAČÍTKO VYPNUTÍ ZVUKU MUTE 16) TLAČÍTKO POHOTOVOSTNÍHO REŽIMU STANDBY 17) SENZOR DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ 18) PROSTOR PRO BATERIE Poznámka: Před prvním použitím prosím odstraňte chránič baterie. POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE Chcete-li přístroj ovládat dálkovým ovladačem, namiřte dálkový ovladač na dálkový senzor na čelním panelu přístroje a stiskněte příslušné tlačítko na dálkovém ovladači. Dálkový ovladač nejlépe funguje v dosahu 6 až 7 metrů od čelního panelu a v úhlu 30 stupňů. Jasné sluneční světlo nebo osvětlení v místnosti může mít vliv na správnou funkci dálkového ovladače. Pokud je dálkové ovládání neuspokojivé nebo přestane úplně fungovat, nejprve zkuste použít novou baterii a poté snížit osvětlení místnosti. CZ - 4
CZ INSTALACE LITHIOVÉ BATERIE DÁLKOVÉHO OVLADAČE Dálkový ovladač obsahuje jednu lithiovou baterii CR2025 (3 V). hcete-li vyměnit baterii, mírně zatlačte na západku směrem doprava dle šipky a poté zásuvku prostoru pro baterie vysuňte. Vyjměte vybitou baterii a instalujte do zásuvky novou lithiovou baterii (CR-2025) s pozitivní polaritou směrem nahoru. Poté zasuňte zásuvku zpět na místo, až se ozve klapnutí znamenající, že instalace je hotová. ZDROJ NAPÁJENÍ Tento přístroj je určen k provozu na střídavý a stejnosměrný proud. PROVOZ NA STŘÍDAVÝ ELEKTRICKÝ PROUD Užší konec síťového kabelu zapojte do elektrické zdířky pro střídavý proud na přístroji a velkou zástrčku zapojte do domovní zásuvky pro střídavý proud. Baterie se automaticky odpojí. V případě duální verze přístroje se ujistěte, že VOLIČ ELEKTRICKÉHO NAPĚTÍ je přepnut na hodnotu napětí ve vašem bydlišti. PROVOZ NA STEJNOSMĚRNÝ PROUD Otevřete KRYT PROSTORU PRO BATERIE. Do prostoru pro baterie instalujte 8 kusů baterií velikosti UM-2/C (nejsou přiloženy). Dodržte správnou polaritu dle označení. POZOR: Jsou-li baterie vybité nebo je nebudete delší dobu používat, vyjměte je z přístroje. Baterie obsahují chemické látky, proto je třeba je správným způsobem likvidovat. ZÁKLADNÍ FUNKCE Nastavení času Poznámka: Ujistěte se prosím, že všechna propojení jsou provedena. 1) V pohotovostním režimu bude na displeji blikat údaj 0:00. Po stisknutí tlačítka MEMORY / CLK ADJ. displej zobrazí 12hodinový nebo 24hodinový formát. Pomocí tlačítka pro přeskakování směrem vpřed a vzad na dálkovém ovladači zvolte mezi 12hodinovým a 24hodinovým formátem. Potvrďte stisknutím tlačítka MEMORY / CLK ADJ. 2) Po potvrzení formátu hodin bude blikat číslice údaje hodin. Pomocí opakovaných stisků tlačítek a na přístroji nebo dálkovém ovladači nastavte správnou hodnotu hodin. Potvrďte stisknutím tlačítka MEMORY / CLK ADJ. Poté začne blikat údaj minut. Opakovanými stisky tlačítek a na přístroji nebo dálkovém ovladači nastavte správnou hodnotu minut. Potvrďte stisknutím tlačítka MEMORY / CLK ADJ. Probuzení hudbou (rádiem / CD / USB) Časovač můžete nastavit tak, že vás probudí hudbou z rádia, CD / MP3 nebo USB. 1) Po nastavení času v pohotovostním režimu stisknutím a podržením tlačítka TIMER / SLEEP na přístroji nebo stisknutím tlačítko TIMER / SLEEP na dálkovém ovladači nastavte požadovaný čas buzení. 2) Požadovanou hodinu zadejte pomocí tlačítek a a potvrďte stisknutím tlačítka TIMER / SLEEP na přístroji nebo dálkovém ovladači. Tlačítky a zadejte požadovanou hodnotu minut a potvrďte stisknutím tlačítka TIMER / SLEEP na přístroji nebo dálkovém ovladači. Poté vyberte požadovaný způsob probuzení (RÁDIO / CD / USB) pomocí tlačítek a a potvrďte stisknutím tlačítka TIMER / SLEEP na přístroji nebo dálkovém ovladači. 3) Po dosažení nastaveného času se přístroj automaticky přepne do požadovaného režimu probuzení. CZ - 5
Usínání s hudbou Časovač můžete nastavit tak, že automaticky vypne přístroj během přehrávání po uplynutí nastavené doby (10, 20, 30 až 90 minut). 1) Při zapnutém přístroji tiskněte opakovaně tlačítko TIMER / SLEEP na přístroji nebo dálkovém ovladači a vyberte požadovanou dobu, po které se má přístroj vypnout, a to do 90 minut do 10 minut. Po dosažení požadované doby přestaňte mačkat tlačítko. Po asi 5 vteřinách se doba pro odložené vypnutí automaticky nastaví a na displeji se zobrazí indikátor SLEEP (Odložené vypnutí). 2) RÁDIO, CD / MP3, USB či externí zdroj AUX budou pokračovat v přehrávání, dokud počítadlo časovače odloženého vypnutí nedosáhne hodnoty 00. Poté se přístroj automaticky vypne. Poznámka: Pokud usínáte při CD / USB / AUX, zvuk se vypne, jakmile dohraje disk nebo USB nebo externí zařízení, i když máte nastavenu delší dobu odloženého vypnutí. Zapnutí přístroje Stiskněte tlačítko STANDBY na přístroji nebo na dálkovém ovladači, a poté stisknutím tlačítka FUNCTION na přístroji nebo na dálkovém ovladači zvolte režim FM / CD / USB / AUX nebo Bluetooth. POZNÁMKA: Pokud nebudete s přístrojem po dobu 15 minut manipulovat, automaticky se přepne do pohotovostního režimu. Budete-li chtít přístroj znovu zapnout, stiskněte tlačítko pohotovostního režimu STANDBY nebo přístroj vytáhněte ze zásuvky a znovu zapojte. Tipy pro elektrostatickou elektřinu V důsledku elektrostatického výboje může dojít u produktu k dočasné nefunkčnosti. V takovém případě přístroj resetujte jeho vypnutím a opětovným zapnutím. Nastavení hlasitosti Pomocí tlačítek pro zvýšení a snížení hlasitosti VOLUME na přístroji nebo na dálkovém ovladači můžete zvýšit nebo snížit hlasitost. Chcete-li vypnout zvuk, stiskněte tlačítko MUTE na přístroji nebo na dálkovém ovladači. Opětovným stisknutím tohoto tlačítka zvuk znovu zapnete. FUNKCE EKVALIZÉRU Tento přístroj má zabudovaný systém ekvalizéru. Pomocí tlačítka EQ na přístroji nebo na dálkovém ovladači můžete volit mezi různými hudebními styly (zabarvením zvuku): NEUTRÁLNÍ, DŽEZ, ROCK, VÁŽNÁ HUDBA a POP. Systém ID3 Při přehrávání souboru MP3 stiskněte tlačítko ID3 / PAIR na přístroji nebo na dálkovém ovladači. Zobrazí se ID3 ON (ID3 Zap.). Pokud je soubor mp3 ve formátu ID3, automaticky se vyhledají informace NÁZEV SKLADBY, JMÉNO INTERPRETA a NÁZEV ALBA a zobrazí se na displeji. Opětovným stisknutím tlačítka ID3 / PAIR na přístroji nebo na dálkovém ovladači se vrátíte k normálnímu zobrazení. KONEKTOR SLUCHÁTEK Chcete-li poslouchat sami v soukromí, zapojte do konektoru SLUCHÁTEK sluchátka 3,5 mm. Výstup REPRODUKTORŮ se automaticky vypne. UPOZORNĚNÍ: DLOUHODOBÝ POSLECH PŘI VYSOKÉ HLASITOSTI ŠKODÍ SLUCHU. CZ - 6
CZ OVLÁDÁNÍ RÁDIA LADĚNÍ ROZHLASOVÝCH STANIC 1) Stisknutím tlačítka FUNCTION na přístroji nebo na dálkovém ovladači zvolte vlnové pásmo: FM ST. 2) Tlačítky a nalaďte požadovanou stanici. Na displeji se zobrazí frekvence pásma. Například: FM 97,10 MHz 3) Pomocí tlačítek pro zvýšení a snížení hlasitosti VOLUME nastavte požadovanou hlasitost. 4) Vytáhněte TELESKOPICKOU ANTÉNU FM do plné délky, abyste získali lepší příjem. Poznámka: U funkce rádia je jako výchozí nastaven režim stereo (ST). Pokud při poslechu stereofonní stanice na FM vysílaný program příliš šumí, přepněte stisknutím tlačítka MO. / ST / P-MODE na přístroji nebo tlačítka STOP / MO / ST. na dálkovém ovladači do režimu MONO FM. 5) Chcete-li rádio vypnout, přepněte tlačítkem FUNCTION na jiné funkce nebo stisknutím tlačítka STANDBY přístroj vypněte. PRÁCE S PAMĚTÍ PRO ROZHLASOVÉ STANICE Do předvoleb lze uložit až 20 rozhlasových stanic dle vašeho výběru a volit mezi nimi dálkovým ovladačem. Tímto způsobem můžete začít poslouchat požadovanou stanici přímo a rychle a nemusíte ji ladit a opětovně vyhledávat. 1) Stisknutím tlačítka FUNCTION přepněte do režimu FM. 2) Stiskněte tlačítko MEMORY / CLK ADJ. na přístroji nebo tlačítko MEMORY na dálkovém ovladači. Na displeji se rozbliká P01. Poté pomocí tlačítek a vyhledejte první požadovanou stanici. 3) Pomocí tlačítka FOLD. / 10 / M+ na přístroji nebo tlačítek FOLD. / 10 / M / na dálkovém ovladači zvolte požadované číslo předvolby, kam chcete stanici uložit a potvrďte opětovným stisknutím tlačítka MEMORY / CLK ADJ. na přístroji nebo tlačítka MEMORY na dálkovém ovladači. 4) Vyhledejte další stanici a opakujte kroky (2) a (3), dokud neuložíte všechny požadované stanice. Lze naprogramovat až 20 stanic. 5) Chcete-li přímo navolit uloženou stanici, vyberte příslušnou předvolbu pomocí tlačítka FOLD. / 10 / M+ na přístroji nebo tlačítek FOLD. / 10 / M / na dálkovém ovladači. OVLÁDÁNÍ CD / MP3 Disky pro přehrávání Tento přístroj je schopen přehrát veškerá audio CD a MP3, finalizované digitální nahrávatelné audio disky (CD-R), finalizované digitální přepisovatelné audio disky (CD-RW) a digitální audio disky CD, CD-R a CD-RW formátované jako CD-DA. VLOŽENÍ DISKU 1) Stisknutím tlačítka FUNCTION na přístroji nebo na dálkovém ovladači zvolte režim CD. 2) Stisknutím tlačítka OPEN / CLOSE na přístroji nebo na dálkovém ovladači otevřete prostor pro CD. Na displeji se zobrazí OPEN (Otevřeno). 3) Na talíř vložte zvukový disk CD nebo MP3 potištěnou stranou nahoru. 4) Zavřete talíř CD. Na displej bude blikat -- READING -- (Načítám), zobrazí se celkový počet stop a spustí se přehrávání první stopy. 5) Chcete-li CD vyjmout, stisknutím tlačítka OPEN / CLOSE na přístroji nebo na dálkovém ovladači otevřete talíř CD. Na displeji se zobrazí OPEN. Uchopte CD za okraje a opatrně jej vyjměte. CZ - 7
Poznámka: Před otevřením prostoru pro CD se ujistěte, že se disk zcela zastavil. Chcete-li zajistit dobrý výkon systému, vyčkejte, až přístroj kompletně načte disk, než učiníte další úkon. Pokud není vložen žádný disk nebo není možné jej načíst, na displeji se zobrazí NO disc (Není disk). PŘEHRÁVÁNÍ DISKU 1) Po načtení disku se automaticky spustí přehrávání od první stopy. Chcete-li přehrávání pozastavit, stiskněte tlačítko na přístroji nebo na dálkovém ovladači. Na displeji bude blikat aktuální čas přehrávání. Chcete-li přehrávání obnovit, stiskněte opět tlačítko na přístroji nebo na dálkovém ovladači. 2) Chcete-li přehrávání zastavit zcela, stiskněte tlačítko na přístroji nebo tlačítko STOP / MO / ST. Displej zobrazí celkový počet stop. VOLBA POŽADOVANÉ STOPY / PASÁŽE Volba požadované stopy Tiskněte tlačítka a na přístroji nebo na dálkovém ovladači v režimu zastavení nebo během přehrávání, dokud se na displeji neobjeví požadovaná stopa. Stisknutím tlačítka na přístroji nebo na dálkovém ovladači spustíte přehrávání. Vyhledání určité pasáže během přehrávání (prohledávání stopy vysokou rychlostí) Stisknutím a podržením tlačítek a na přístroji nebo na dálkovém ovladači můžete aktuálně přehrávanou stopu prohledávat vysokou rychlostí, dokud nenarazíte na požadované místo (pasáž). Poté příslušné tlačítko pusťte, čímž se dostanete zpět do režimu normálního přehrávání. Přehrávání se spustí znovu od tohoto bodu. Volba skladby, jejíž číslo stopy je vyšší než 10 (pouze u disků MP3) Chcete-li vybrat skladbu / stopu, jejíž číslo je vyšší než 10, při každém stisknutí tlačítka FOLD. / 10 / M+ na přístroji nebo tlačítka FOLD. / 10 / M / na dálkovém ovladači přeskočíte o 10 stop směrem vpřed nebo vzad. Poté pomocí tlačítek a pro přeskakování vzad a vpřed na přístroji nebo na dálkovém ovladači zvolte požadovanou stopu. Příklad: Jestliže chcete vybrat 17. stopu a nacházíte se ve stopě číslo 1, stiskněte tlačítko FOLD. / 10 / MEM+ na přístroji nebo tlačítko FOLD. / 10 / M na dálkovém ovladači a bezprostředně poté stiskněte šestkrát tlačítko pro přeskočení směrem vpřed na přístroji nebo na dálkovém ovladači. Volba požadované složky (u disků MP3, které obsahují více než jednu složku) Chcete-li během přehrávání vybrat požadovanou složku, stiskněte a podržte tlačítko FOLD. / 10 / M+ na přístroji nebo tlačítko FOLD. / 10 / M / na dálkovém ovladači, čímž se dostanete do další nebo předchozí složky. PROGRAMOVÁNÍ STOP Programování stop na disku je možné, pokud je přehrávání zastaveno. Do paměti lze uložit až 20 stop na CD nebo 99 stop na disku MP3, a to v libovolném pořadí. 1) V režimu zastavení stiskněte tlačítko MEMORY / CLK ADJ. na přístroji nebo tlačítko MEMORY na dálkovém ovladači, čímž přepnete na nastavení programu. Na displeji bude blikat MEM a P01 001. 2) Pomocí tlačítka na přístroji nebo na dálkovém ovladači zvolte první požadovanou stopu, která se má naprogramovat (například stopu 2). 3) Potvrďte stisknutím tlačítka MEMORY / CLK ADJ. na přístroji nebo tlačítka MEMORY na dálkovém ovladači. Na displeji bude blikat MEM a P02 002. 4) Opakováním kroků 2 a 3 ukládejte další stopy, dokud nenaprogramujete všechny požadované stopy. CZ - 8
CZ 5) Stisknutím tlačítka na přístroji nebo na dálkovém ovladači spustíte přehrávání od první naprogramované stopy. Na displeji se zobrazí 01 a na LCD displeji se zapne indikátor MEM. 6) Naprogramované přehrávání zastavíte stisknutím tlačítka na přístroji nebo tlačítka STOP / MO / ST. na dálkovém ovladači. Chcete-li program vymazat, můžete: 1) Stisknout tlačítko na přístroji nebo tlačítko STOP / MO / ST. na dálkovém ovladači, když je disk zastaven, a 2) Otevřít talíř prostoru pro CD, čímž se program vymaže. OPAKOVÁNÍ Lze opakovaně přehrávat jednu stopu nebo všechny stopy na disku. Opakování jedné stopy 1) Pokud během přehrávání stiskněte tlačítko MO / ST / P-MODE na přístroji nebo tlačítko P-MODE na dálkovém ovladači, displej zobrazí blikající symbol a aktuální stopa se bude opakovaně přehrávat, dokud nestisknete tlačítko na přístroji nebo tlačítko STOP / MO / ST. na dálkovém ovladači. 2) Chcete-li opakované přehrávání zrušit, stiskněte tlačítko MO / ST / P-MODE na přístroji nebo tlačítko P-MODE na dálkovém ovladači. Symbol zmizí z displeje. Opakování všech stop 1) Tiskněte tlačítko MO / ST / P-MODE na přístroji nebo tlačítko P-MODE na dálkovém ovladači, dokud nebude na displeji svítit ALL. Začnou se opakovaně přehrávat všechny stopy, dokud nestisknete tlačítko na přístroji nebo tlačítko STOP / MO / ST. na dálkovém ovladači. 2) Chcete-li opakované přehrávání zrušit, tiskněte tlačítko MO / ST / P-MODE na přístroji nebo tlačítko P-MODE na dálkovém ovladači, dokud z displeje nezmizí symbol ALL. Opakování složky (pouze u disků MP3, které obsahují více než jednu složku) 1) Tiskněte tlačítko MO / ST / P-MODE na přístroji nebo tlačítko P-MODE na dálkovém ovladači, dokud nebude na displeji svítit DIR. Začne se opakovaně přehrávat aktuální složka, dokud nestisknete tlačítko na přístroji nebo tlačítko STOP / MO / ST. na dálkovém ovladači. 2) Chcete-li opakované přehrávání zrušit, tiskněte tlačítko MO / ST / P-MODE na přístroji nebo tlačítko P-MODE na dálkovém ovladači, dokud z displeje nezmizí symbol DIR. NÁHODNÉ PŘEHRÁVÁNÍ Tiskněte tlačítko MO / ST / P-MODE na přístroji nebo tlačítko P-MODE na dálkovém ovladači, dokud nebude na displeji svítit RAN (Náhodně). Náhodné přehrávání se automaticky spustí od další stopy a bude pokračovat, dokud se nepřehrají všechny stopy. Poté se přehrávání zastaví. Chcete-li opakované přehrávání zrušit, tiskněte tlačítko MO / ST / P-MODE na přístroji nebo tlačítko P-MODE na dálkovém ovladači, dokud z displeje nezmizí symbol RAN. POUŽÍVÁNÍ USB 1) Stisknutím tlačítka FUNCTION na přístroji nebo na dálkovém ovladači zvolte režim USB. 2) Ke VSTUPU USB připojte zařízení USB. Displej LCD zobrazí celkový počet stop uložený na USB. Po načtení USB začne automaticky přehrávání od první stopy. 3) Přehrávání zastavíte stisknutím tlačítka na přístroji nebo tlačítka STOP / MO / ST. na dálkovém ovladači. Displej zobrazí celkový počet stop na USB a STOP. 4) Dále můžete pokračovat opakovaným přehráváním (opakování stopy opakování složky opakování všeho), naprogramovaným přehráváním nebo přeskakování stop vpřed a vzad, jak je popsáno v části POUŽÍVÁNÍ CD / MP3. POZOR: Aby nedošlo ke škodlivému rušení, nepoužívejte pro připojení zařízení USB k přístroji prodlužovací kabely USB. CZ - 9
POUŽÍVÁNÍ EXTERNÍHO VSTUPU SIGNÁLU AUX-IN 1) Stisknutím tlačítka FUNCTION zvolte režim MP3 LINK (Externí vstup). 2) Připojte linkový konektor externího zařízení ke konektoru externího vstupu AUX IN 3,5 mm na přehrávači. Hudba z připojeného zařízení bude zesílena a bude vycházet z reproduktorů přístroje. 3) Upravte hlasitost hlavní jednotky na požadovanou úroveň. 4) Přehrávání spustíte stisknutím tlačítka PLAY externího zařízení (např. přehrávače MP3). POUŽÍVÁNÍ BLUETOOTH 1) Stisknutím tlačítka FUNCTION na přístroji nebo tlačítka FUNC. na dálkovém ovladači přepněte na funkci BLUETOOTH. Na LCD displeji se zobrazí PAIRING (Párování) a kontrolka bude rychle blikat. 2) Zapněte funkci Bluetooth na zařízení, vyhledejte jednotku TRC808DRUBT3 a proveďte připojení. Poté zadejte heslo 0000, budete-li o něj požádáni. Rozsvítí se kontrolka, která signalizuje, že spojení bylo provedeno. Displej zobrazí BLUETOOTH. Stisknutím tlačítka spustíte přehrávání. Pokud nebude přístroj schopen připojit příslušné zařízení s Bluetooth do 2 minut, bude kontrolka pravidelně blikat. Opětovné spojení spustíte stisknutím tlačítka ID3 / PAIR na přístroji nebo na dálkovém ovladači. 3) Tlačítky VOLUME (Hlasitost) / na přístroji nebo na dálkovém ovladači nastavte hlasitost na požadovanou úroveň. 4) Stisknutím tlačítka ID3 / PAIR na přístroji nebo na dálkovém ovladači Bluetooth odpojíte. Poznámka: Bluetooth nejlépe funguje v okruhu 10 metrů. ÚDRŽBA KOMPAKTNÍHO DISKU 1) Používejte vždy kompaktní disky s označením dle obrázku. 2) Poznámky ke kompaktním diskům: Při vyjímání disku z jeho krabičky a vkládání do přehrávače se nedotýkejte lesklého povrchu disku s nahrávkou. Na povrch disku nic nelepte ani nepište. Disk neohýbejte. 3) Uskladnění Skladujte disk v jeho krabičce. Nevystavujte disky přímému slunci ani vysoké teplotě, vysoké vlhkosti a prachu. 4) Čištění disku Jestliže dojde ke znečištění disku, otřete prach, nečistoty a otisky prstů měkkou tkaninou. Disk je třeba čistit od středu k okrajům. správně nesprávně od středu k okrajům Nikdy nepoužívejte benzen, ředidla, tekutiny na čištění desek ani antistatické spreje. Ujistěte se, že dvířka prostoru pro CD jsou vždy zavřena, aby nedošlo ke znečištění čočky prachem. Nedotýkejte se čočky. CZ - 10
CZ TECHNICKÉ SPECIFIKACE VŠEOBECNÉ Požadavek na napájení.................... střídavý proud 230 V, 50 Hz stejnosměrný proud 12 V, 8 ks baterií UM-2/C Příkon....................................... 55 wattů Hmotnost........................................ 2,8 kg Rozměry.......................... 420 (D) x 232 (Š) x 174 (V) mm Provozní teplota.............................. +5 C až +35 C PŘIJÍMAČ Pásma příjmu...................................... FM Kmitočtový rozsah........................... FM 87,5 108 MHz KOMPAKTNÍ DISK Optický snímač............................... 3paprskový laser Kmitočtová odezva.............................100 Hz až 16 khz ZVUK Výkon..................................... 5 W x 2 (RMS) PŘÍSLUŠENSTVÍ Návod........................................... 1 Dálkový ovladač...................................... 1 Síťový kabel........................................ 1 Specifikace se mění v důsledku neustálých inovací. Vyhrazujeme si právo na jejich změnu bez předchozího upozornění. Poznámka k údajům uvedeným na výrobku: Stand-by mode je funkce opětovné aktivace nebo zobrazování informací / indikace stavu. Display mode (Stand-by mode) je funkce zobrazování informací / indikace stavu. Clock mode (Stand-by mode) je funkce zobrazování časových informací / indikace stavu. CZ - 11
VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM. Informace o ochraně životního prostředí Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na 3 materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály, které mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím místní nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením. Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Po ukončení životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii (pokud je přiložena) v příslušném místě zpětného odběru, kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení a baterií. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují místa zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení. Tím, že zajistíte správnou likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem nebo baterií či akumulátorem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte vysloužilé elektrozařízení a baterie/akumulátory do domovního odpadu. Informace o tom, kde je možné vysloužilé elektrozařízení zdarma odložit, získáte u vašeho prodejce, na obecním úřadě nebo na webu www.asekol.cz. Informace o tom, kde můžete zdarma odevzdat použité baterie nebo akumulátory, získáte také u vašeho prodejce, na obecním úřadě a na webu www.ecobat.cz. Dovozce zařízení je registrován u kolektivního systému ASEKOL s. r. o. (pro recyklaci elektrozařízení) a u kolektivního systému ECOBAT s. r. o. (pro recyklaci baterií a akumulátorů). Vyhrazujeme si právo změnit technické specifikace. Výrobce: Hyundai Corporation, Seoul, Korea CZ - 12
CZ ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Výrobce (zplnomocněný zástupce): ETA a. s., Zelený Pruh 95/97, 147 00 Praha 4, IČO: 27544001, prohlašuje, že výrobek dále popsaný: přenosný CD / MP3 / USB přehrávač s bluetooth a PLL rádiem typ: HYUNDAI TRC 808 DRUBT3 účel použití je přenos signálu z vysílacího zařízení do přijímacího zařízení v ČR a zemích EU, použitá frekvence v pásmu 2402 2480 MHz (pásmo 2,4 GHz), výrobek lze provozovat na základě všeobecného oprávnění č. VO-R/12/09.2010-12 k využívání rádiových kmitočtů a k provozování zařízení pro širokopásmový přenos dat, vydaného ČTÚ, je ve shodě s ustanoveními NV č. 426/2000 Sb., které je v souladu se směrnicí R&TTE 1999/5/EC, týkající se rádiových a telekomunikačních zařízení, a ve shodě s ustanoveními NV č. 481/2012 Sb., které je v souladu se směrnicí 2011/65/EU o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních. Pro posouzení shody byly použity následující technické předpisy: harmonizované normy: EN 300 328 V1.7.1 (2006-10) EN 301 489-1 V1.9.2 (2011-09) EN 301 489-17 V2.2.1 (2012-09) EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006, EN 55020:2007+A11:2011 EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009, EN 61000-3-3:2008 EN 60065:2002+A1:2006+A11:2008+A2:2010+A12:2011 EN 62479:2010, EN 50564:2011 Výsledky zkoušek jsou uvedeny ve zkušebních protokolech č. CE130201N022, LD130201N022, EP130201N022, RE130201N022, RM130201N022, SE130201N022, které byly vydány zkušební laboratoří Bureau Veritas Shenzhen Co., Ltd. Dongguan Branch, China a v deklaraci RoHS (BOM list) vydané výrobcem s odkazy na zkušební protokoly RoHS. Prohlašujeme, že výrobek splňuje základní požadavky výše uvedených NV, tj. bezpečnost a ochranu zdraví uživatele, elektromagnetickou kompatibilitu a efektivní využití spektra, ekodesign a obsah některých škodlivých látek. Upozornění: Softwarové nastavení technických parametrů jiné země než je země provozování zařízení může znamenat porušení zákonem daných požadavků pro volný provoz zařízení. Frekvence 2400 2483,5 MHz omezení v Norsku, 20 km v okolí geografické oblasti s centrem v Ny-Ålesund. Datum a místo vydání prohlášení: 5. 8. 2014, Praha Razítko oprávněné osoby: CZ - 13
DÔLEŽITÉ: Prečítajte si prosím pred použitím návod a uschovajte ho k neskoršiemu nahliadnutiu. ĎÔLEŽITÉ UPOZORNENIE ÚVOD Ďakujeme vám za zakúpenie tohto výrobku Prečítajte si prosím tento návod na použitie, aby ste sa dozvedeli, ako správne s prístrojom zaobchádzať. Po prečítaní návodu na použitie ho uložte na bezpečné miesto k možnému neskoršiemu nahliadnutiu. POZOR Používanie ovládacích prvkov alebo úprav, či aplikácie postupov odlišných od tých, ktoré sú popísané v tomto návode, môže viesť k nebezpečnému ožiareniu. NEBEZPEČIE Tento prehrávač kompaktných diskov je klasifikovaný ako LASEROVÝ PRODUKT TRIEDY 1. Na vonkajšej strane zadnej časti sa nachádza štítok LASEROVÝ PRODUKT TRIEDY 1. POZNÁMKA: Výrobca nie je zodpovedný za rušenie rozhlasu alebo televízora spôsobené neoprávnenými úpravami. Neinštalujte prístroj na nižšie uvedených miestach: 1. Miesta vystavené priamemu slnku alebo blízko spotrebičov vyžarujúcich teplo, napríklad v blízkosti elektrických vykurovacích telies alebo iného vybavenia, ktoré vydáva príliš veľké množstvo tepla. 2. Miesta vystavené stálym vibráciám. 3. Nevetraná alebo prašné miesta. 4. Vlhké alebo mokré miesta. Tlačidlá a vypínače používajte podľa pokynov v návode. Pred prvým zapnutím sa uistite, že sieťový kábel je správne nainštalovaný a prepínač napätia je správne nastavený. Ukladajte svoje CD a ďalšie zariadenia na studenom mieste, aby nedošlo k ich poškodeniu v dôsledku tepla. POZOR: Z DÔVODU ZAMEDZENIA RIZIKA ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEODNÍMAJTE KRYT (ANI ZADNÝ KRYT). NEOTVÁRAJTE PRÍSTROJ. V PRÍPADE POTREBY SERVISU SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ SERVISNÝ PERSONÁL. UPOZORNENIE: -- Ak sú batérie vybité alebo ich nebudete dlhší čas používať, vyberte ich z prístroja. -- Nesprávne použitie batérií môže spôsobiť únik elektrolytu a koróziu priestoru pre batérie alebo roztrhnutie batérií. Preto: Nekombinujte rôzne druhy batérií, napr. alkalické so zinkovo-uhlíkovými. Ak inštalujete nové batérie, vymeňte všetky batérie naraz. SK - 14
SK UMÍESTNĚNIE OVLÁDACÍCH PRVKOV SK - 15
UMÍESTNĚNIE OVLÁDACÍCH PRVKOV 1) TELESKOPICKÁ ANTÉNA FM 2) RUKOVȀŤ 3) POHOTOVOSTNÝ REŽIM STANDBY 4) TLAČIDLO PREPÍNANIA FUNKCIÍ 5) TLAČIDLO ZVÝŠENIA HLASITOSTI 6) TLAČIDLO EKVALIZÉRU 7) LAČIDLO ZNÍŽENIA HLASITOSTI 8) LAČIDLO OTVORIŤ / ZATVORIŤ 9) TLAČIDLO ZLOŽKA+ / +10 / PAMȀŤ+ 10) TLAČIDLO ČASOVAČ / ODLOŽ. VYP. 11) TLAČ. PRESKOČENIE VPRED CD 12) TLAČ. PAMÄŤ / NASTAVENIE HODÍN 13) TLAČ. PREHRÁVANIE / PAUZA CD 14) TLAČIDLO MONO / ST. / PROGRAM 15) TLAČ. PRESKOČENIE VZAD CD 16) TLAČIDLO ZASTAVENIE CD 17) TLAČIDLO ID3 / PÁROVANIE 18) REPRODUKTORY (ľavý + pravý) 19) KONTROLKA POHOTOVOSTNÉHO STAVU / PÁROVANIE 20) SENZOR DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA 21) DISPLEJ LCD 22) KONEKTOR EXTERNÉHO VSTUPU AUX IN 23) PORT USB 24) KONEKTOR SLÚCHADIEL 25) TANIER PRE VLOŽENIE CD ZPREDU 26) NAPÁJACÍ KONEKTOR 27) PRIESTOR PRE BATÉRIE DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ FUNKCIE TLAČIDIEL: 1) TLAČIDLO PREPÍNANIA FUNKCIÍ FUNCTION 2) TLAČIDLO OTVORIŤ / ZATVORIŤ OPEN / CLOSE 3) TLAČIDLO PAMÄTE MEM 4) TLAČIDLO EKVALIZÉRA EQ 5) TLAČIDLO ZLOŽKA / 10 / PAMÄŤ ZVÝŠENIE A ZNÍŽENIE 6) TLAČIDLO PRESKOČENIE CD VZAD / LADENIE TUN 7) TLAČIDLO PREHRÁVANIA / PAUZA 8) TLAČIDLO REŽIMU PROGRAMU P-MODE 9) TLAČIDLO ZASTAVENIE / MONO / STERERO ( / MO / ST) 10) TLAČIDLO NASTAVENIE HODÍN CLK ADJ. 11) TLAČIDLO PRESKOČ. CD VPRED / LADENIE+ TUN+ 12) TLAČIDLO ID3 / PÁROVANIE ID3 / PAIR 13) TLAČIDLO ZVÝŠENIE A ZNÍŽENIE HLASITOSTI 14) ČASOVAČ / ODLOŽENÉ VYPNUTIE TIMER / SLEEP 15) TLAČIDLO VYPNUTIA ZVUKU MUTE 16) TLAČIDLO POHOTOVOSTNÉHO REŽIMU STANDBY 17) SENZOR DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA 18) PRIESTOR PRE BATÉRIE Poznámka: Pred prvým použitím prosím odstráňte chránič batérie. POUŽÍVANIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA Ak chcete prístroj ovládať diaľkovým ovládačom, namierte diaľkový ovládač na diaľkový senzor na čelnom paneli prístroja a stlačte príslušné tlačidlo na diaľkovom ovládači. Diaľkový ovládač najlepšie funguje v dosahu 6 až 7 metrov od čelného panelu a v uhle 30 stupňov. Jasné slnečné svetlo alebo osvetlenie v miestnosti môže mať vplyv na správnu funkciu diaľkového ovládača. Ak je diaľkové ovládanie neuspokojivé alebo prestane úplne fungovať, najskôr skúste použiť novú batériu a potom znížiť osvetlenie miestnosti. SK - 16
SK INŠTALÁCIA LITHIOVEJ BATÉRIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA Diaľkový ovládač obsahuje jednu lítiovú batériu CR2025 (3 V). Ak chcete vymeniť batériu, mierne zatlačte na západku smerom doprava podľa šípky a potom zásuvku priestoru pre batérie vysuňte. Vyberte vybitú batériu a inštalujte do zásuvky novú lítiovú batériu (CR-2025) s pozitívnou polaritou smerom nahor. Potom zasuňte zásuvku späť na miesto, až sa ozve klapnutie znamenajúce, že inštalácia je hotová. ZDROJ NAPÁJANIA Tento prístroj je určený k prevádzke na striedavý a jednosmerný prúd. PREVÁDZKA NA STRIEDAVÝ ELEKTRICKÝ PRÚD Užší koniec sieťového kábla zapojte do elektrickej zásuvky pre striedavý prúd na prístroji a veľkú zástrčku zapojte do domovej zásuvky pre striedavý prúd. Batéria sa automaticky odpojí. V prípade duálnej verzie prístroja sa uistite, že VOLIČ ELEKTRICKÉHO NAPÄTIA je prepnutý na hodnotu napätia vo vašom bydlisku. PREVÁDZKA NA JEDNOSMERNÝ PRÚD Otvorte KRYT PRIESTORA PRE BATÉRIE. Do priestoru pre batérie inštalujte 8 kusov batérií veľkosti UM-2/C (nie sú priložené). Dodržte správnu polaritu podľa označenia. POZOR: Ak sú batérie vybité alebo ich nebudete dlhší čas používať, vyberte ich z prístroja. Batérie obsahujú chemické látky, preto je potrebné ich správnym spôsobom likvidovať. ZÁKLADNÉ FUNKCIE Nastavenie času Poznámka: Uistite sa prosím, že všetky prepojenia sú vykonané. 1) V pohotovostnom režime bude na displeji blikať údaj 0:00. Po stlačení tlačidla MEMORY / CLK ADJ. Displej zobrazí 12-hodinový alebo 24-hodinový formát. Pomocou tlačidla pre preskakovanie smerom vpred a vzad na diaľkovom ovládači zvoľte medzi 12-hodinovým a 24-hodinovým formátom. Potvrďte stlačením tlačidla MEMORY / CLK ADJ. 2) Po potvrdení formátu hodín budú blikať číslice s údajmi hodín. Pomocou opakovaných stlačení tlačidiel a na prístroji alebo diaľkovom ovládači nastavte správnu hodnotu hodín. Potvrďte stlačením tlačidla MEMORY / CLK ADJ. Potom začne blikať údaj minút. Opakovanými stlačeniami tlačidiel a na prístroji alebo diaľkovom ovládači nastavte správnu hodnotu minút. Potvrďte stlačením tlačidla MEMORY / CLK ADJ. Prebudenie hudbou (rádiom / CD / USB) Časovač môžete nastaviť tak, že vás prebudí hudbou z rádia, CD / MP3 alebo USB. 1) Po nastavení času v pohotovostnom režime stlačením a podržaním tlačidla TIMER / SLEEP na prístroji alebo stlačením tlačidla TIMER / SLEEP na diaľkovom ovládači nastavte požadovaný čas budenia. 2) Požadovanú hodinu zadajte pomocou tlačidiel a a potvrďte stlačením tlačidla TIMER / SLEEP na prístroji alebo diaľkovom ovládači. Tlačidlami a zadajte požadovanú hodnotu minút a potvrďte stlačením tlačidla TIMER / SLEEP na prístroji alebo diaľkovom ovládači. Potom vyberte požadovaný spôsob prebudenia (RÁDIO / CD / USB) pomocou tlačidiel a a potvrďte stlačením tlačidla TIMER / SLEEP na prístroji alebo diaľkovom ovládači. 3) Po dosiahnutí nastaveného času sa prístroj automaticky prepne do požadovaného režimu prebudenia. SK - 17
Uspávanie s hudbou Časovač môžete nastaviť tak, že automaticky vypne prístroj počas prehrávania po uplynutí nastavenej doby (10, 20, 30... až 90 minút). 1) Pri zapnutom prístroji stláčajte opakovane tlačidlo TIMER / SLEEP na prístroji alebo diaľkovom ovládači a vyberte požadovanú dobu, po ktorej sa má prístroj vypnúť, a to do 90 minút od 10 minút. Po dosiahnutí požadovanej doby prestaňte stláčať tlačidlo. Po asi 5 sekundách sa čas pre odložené vypnutie automaticky nastaví a na displeji sa zobrazí indikátor SLEEP (Odložené vypnutie). 2) RÁDIO, CD / MP3, USB či externý zdroj AUX budú pokračovať v prehrávaní, kým počítadlo časovača odloženého vypnutia nedosiahne hodnotu 00. Potom sa prístroj automaticky vypne. Poznámka: Ak zaspávate pri CD / USB / AUX, zvuk sa vypne, ako náhle dohrá disk alebo USB alebo externé zariadenie, aj keď máte nastavenú dlhšiu dobu odloženého vypnutia. Zapnutie prístroja Stlačte tlačidlo STANDBY na prístroji alebo na diaľkovom ovládači, a potom stlačením tlačidla FUNCTION na prístroji alebo na diaľkovom ovládači vyberte režim FM / CD / USB / AUX alebo Bluetooth. POZNÁMKA: Pokiaľ nebudete s prístrojom po dobu 15 minút manipulovať, automaticky sa prepne do pohotovostného režimu. Ak budete chcieť prístroj znova zapnúť, stlačte tlačidlo pohotovostného režimu STANDBY alebo prístroj vytiahnite zo zásuvky a znovu zapojte. Tipy pre elektrostatickú elektrinu V dôsledku elektrostatického výboja môže dôjsť u produktu k dočasnej nefunkčnosti. V takom prípade prístroj resetujte vypnutím a opätovným zapnutím. Nastavenie hlasitosti Pomocou tlačidiel pre zvýšenie a zníženie hlasitosti VOLUME na prístroji alebo na diaľkovom ovládači môžete zvýšiť alebo znížiť hlasitosť. Ak chcete vypnúť zvuk, stlačte tlačidlo MUTE na prístroji alebo na diaľkovom ovládači. Opätovným stlačením tohto tlačidla zvuk znova zapnete. FUNKCIA EKVALIZÉRA Tento prístroj má zabudovaný systém ekvalizéra. Pomocou tlačidla EQ na prístroji alebo na diaľkovom ovládači môžete voliť medzi rôznymi hudobnými štýlmi (zafarbením zvuku): NEUTRÁLNA, džez, ROCK, VÁŽNA HUDBA a POP. Systém ID3 Pri prehrávaní súboru MP3 stlačte tlačidlo ID3 / PAIR na prístroji alebo na diaľkovom ovládači. Zobrazí sa ID3 ON (ID3 Zap.). Ak je súbor mp3 vo formáte ID3, automaticky sa vyhľadajú informácie NÁZOV SKLADBY, MENO INTERPRETA a NÁZOV ALBA a zobrazí sa na displeji. Opätovným stlačením tlačidla ID3 / PAIR na prístroji alebo na diaľkovom ovládači sa vrátite k normálnemu zobrazeniu. KONEKTOR SLÚCHADIEL Ak chcete počúvať sami v súkromí, zapojte do konektora SLUCHADIEL slúchadlá 3,5 mm. Výstup REPRODUKTOROV sa automaticky vypne. UPOZORNENIE: DLHODOBÝ POČÚVANIE PRI VYSOKEJ HLASITOSŤ ŠKODÍ SLUCHU. SK - 18
SK OVLÁDANIE RÁDIA LADENIE ROZHLASOVÝCH STANÍC 1) Stlačením tlačidla FUNCTION na prístroji alebo na diaľkovom ovládači zvoľte vlnové pásmo: FM ST. 2) Tlačidlami a nalaďte požadovanú stanicu. Na displeji sa zobrazí frekvencia pásma. Napríklad: FM 97,10 MHz 3) Pomocou tlačidiel pre zvýšenie a zníženie hlasitosti VOLUME nastavte požadovanú hlasitosť. 4) Vytiahnite TELESKOPICKÚ ANTÉNU FM do plnej dĺžky, aby ste získali lepší príjem. Poznámka: U funkcie rádia je ako predvolený nastavený režim stereo (ST). Ak pri počúvaní stereo stanice na FM vysielaný program príliš šumí, prepnite stlačením tlačidla MO. / ST / P-MODE na prístroji alebo tlačidla STOP / MO / ST. na diaľkovom ovládači do režimu MONO FM. 5) Ak chcete rádio vypnúť, prepnite tlačidlom FUNCTION na iné funkcie alebo stlačením tlačidla STANDBY prístroj vypnite. PRÁCA S PAMÄŤOU ROZHLASOVÝCH STANICA Do predvolieb je možné uložiť až 20 rozhlasových staníc podľa vášho výberu a voliť medzi nimi diaľkovým ovládačom. Týmto spôsobom môžete začať počúvať požadovanú stanicu priamo a rýchlo a nemusíte ju ladiť a opätovne vyhľadávať. 1) Stlačením tlačidla FUNCTION prepnite do režimu FM. 2) Stlačte tlačidlo MEMORY / CLK ADJ. na prístroji alebo tlačidlo MEMORY na diaľkovom ovládači. Na displeji sa rozbliká P01. Potom pomocou tlačidiel a vyhľadajte prvú požadovanú stanici. 3) Pomocou tlačidla FOLD. / 10 / M+ na prístroji alebo tlačidiel FOLD. / 10 / M / na diaľkovom ovládači zvoľte požadované číslo predvoľby, kam chcete uložiť stanicu a potvrďte opätovným stlačením tlačidla MEMORY / CLK ADJ. na prístroji alebo tlačidla MEMORY na diaľkovom ovládači. 4) Vyhľadajte ďalšie stanicu a opakujte kroky (2) a (3), kým neuložíte všetky požadované stanice. Možno naprogramovať až 20 staníc. 5) Ak chcete priamo navoliť uloženú stanicu, vyberte príslušnú predvoľbu pomocou tlačidla FOLD. / 10 / M + na prístroji alebo tlačidiel FOLD. / 10 / M / na diaľkovom ovládači. OVLÁDANIE CD / MP3 Disky na prehrávanie Tento prístroj je schopný prehrať všetky audio CD a MP3, finalizované digitálne zapisovateľné audio disky (CD-R), finalizované digitálne prepisovateľné audio disky (CD-RW) a digitálne audio disky CD, CD-R a CD-RW formátované ako CD-DA. VLOŽENIE DISKU 1) Stlačením tlačidla FUNCTION na prístroji alebo na diaľkovom ovládači zvoľte režim CD. 2) Stlačením tlačidla OPEN / CLOSE na prístroji alebo na diaľkovom ovládaní otvoríte priestor pre CD. Na displeji sa zobrazí OPEN (Otvorené). 3) Na tanier vložte zvukový disk CD alebo MP3 potlačenou stranou nahor. 4) Zatvorte tanier CD. Na displej bude blikať -- READING -- (Načítam), zobrazí sa celkový počet stôp a spustí sa prehrávanie prvej stopy. 5) Ak chcete CD vybrať, stlačením tlačidla OPEN / CLOSE na prístroji alebo na diaľkovom ovládači otvorte tanier CD. Na displeji sa zobrazí OPEN. Uchopte CD za okraje a opatrne ho vyberte. SK - 19
Poznámka: Pred otvorením priestoru pre CD sa uistite, že sa disk úplne zastavil. Ak chcete zabezpečiť dobrý výkon systému, počkajte, až prístroj kompletne načíta disk, než urobíte ďalšiu úlohu. Ak nie je vložený žiadny disk alebo nie je možné ho načítať, na displeji sa zobrazí NO disc (Nie je disk). PREHRÁVANIE DISKU 1) Po načítaní disku sa automaticky spustí prehrávanie od prvej stopy. Ak chcete prehrávanie pozastaviť, stlačte tlačidlo na prístroji alebo na diaľkovom ovládači. Na displeji bude blikať aktuálny čas prehrávania. Ak chcete prehrávanie obnoviť, stlačte opäť tlačidlo na prístroji alebo na diaľkovom ovládači. 2) Ak chcete prehrávanie zastaviť úplne, stlačte tlačidlo na prístroji alebo tlačidlo STOP / MO / ST. Displej zobrazí celkový počet stop. VOĽBA POŽADOVANEJ STOPY / PASÁŽE Voľba požadovanej stopy Tlačte tlačidla a na prístroji alebo na diaľkovom ovládači v režime zastavenia alebo počas prehrávania, kým sa na displeji neobjaví požadovaná stopa. Stlačením tlačidla na prístroji alebo na diaľkovom ovládači spustíte prehrávanie. Vyhľadanie určitej pasáže počas prehrávania (prehľadávanie stopy vysokou rýchlosťou) Stlačením a podržaním tlačidiel a na prístroji alebo na diaľkovom ovládači môžete aktuálne prehrávanú stopu prehľadávať vysokou rýchlosťou, kým nenarazíte na požadované miesto (pasáž). Potom príslušné tlačidlo pustíte, čím sa dostanete naspäť do režimu normálneho prehrávania. Prehrávanie sa spustí znovu od tohto bodu. Voľba skladby, ktorej číslo stopy je vyššie ako 10 (len u diskov MP3) Ak chcete vybrať skladbu / stopu, ktorej číslo je vyššie ako 10, pri každom stlačení tlačidla FOLD. / 10 / M + na prístroji alebo tlačidla FOLD. / 10 / M / na diaľkovom ovládači preskočíte o 10 stôp smerom vpred alebo vzad. Potom pomocou tlačidiel a pre preskakovanie vzad a vpred na prístroji alebo na diaľkovom ovládači zvoľte požadovanú stopu. Príklad: Ak chcete vybrať 17. stopu a nachádzate sa v stope číslo 1, stlačte tlačidlo FOLD. / 10 / MEM + na zariadení alebo tlačidlo FOLD. / 10 / M na diaľkovom ovládači a bezprostredne potom stlačte šesťkrát tlačidlo pre preskočenie smerom vpred na prístroji alebo na diaľkovom ovládači. Voľba požadovanej zložky (u diskov MP3, ktoré obsahujú viac ako jednu zložku) Ak chcete počas prehrávania vybrať požadovaný priečinok, stlačte a podržte tlačidlo FOLD. / 10 / M + na zariadení alebo tlačidlo FOLD. / 10 / M / na diaľkovom ovládači, čím sa dostanete do ďalšej alebo predchádzajúcej zložky. PROGRAMOVANIE STÔP Programovanie stôp na disku je možné, ak je prehrávanie zastavené. Do pamäte je možné uložiť až 20 stôp na CD alebo 99 stôp na disku MP3, a to v ľubovoľnom poradí. 1) V režime zastavenia stlačte tlačidlo MEMORY / CLK ADJ. na prístroji alebo tlačidlo MEMORY na diaľkovom ovládači, čím prepnete na nastavenie programu. Na displeji bude blikať MEM a P01 001. 2) Pomocou tlačidla na prístroji alebo na diaľkovom ovládači zvoľte prvú požadovanú stopu, ktorá sa má naprogramovať (napríklad stopu 2). 3) Potvrďte stlačením tlačidla MEMORY / CLK ADJ. na prístroji alebo tlačidla MEMORY na diaľkovom ovládači. Na displeji bude blikať MEM a P02 002. 4) Opakovaním krokov 2 a 3 ukladajte ďalšie stopy, kým naprogramujete všetky požadované stopy. SK - 20
SK 5) Stlačením tlačidla na prístroji alebo na diaľkovom ovládači spustíte prehrávanie od prvej naprogramovanej stopy. Na displeji sa zobrazí 01 a na LCD displeji sa zapne indikátor MEM. 6) Naprogramované prehrávanie zastavíte stlačením tlačidla na prístroji alebo tlačidla STOP / MO / ST. na diaľkovom ovládači. Ak chcete program vymazať, môžete: 1) Stlačiť tlačidlo na prístroji alebo tlačidlo STOP / MO / ST. na diaľkovom ovládači, keď je disk zastavený, a 2) Otvoriť tanier priestoru pre CD, čím sa program vymaže. OPAKOVANIE Možno opakovane prehrávať jednu stopu alebo všetky stopy na disku. Opakovanie jednej stopy 1) Ak počas prehrávania stlačíte tlačidlo MO / ST / P-MODE na prístroji alebo tlačidlo P-MODE na diaľkovom ovládači, displej zobrazí blikajúci symbol a aktuálne stopa sa bude opakovane prehrávať, kým nestlačíte tlačidlo na prístroji alebo tlačidlo STOP / MO / ST. na diaľkovom ovládači. 2) Ak chcete opakované prehrávanie zrušiť, stlačte tlačidlo MO / ST / P-MODE na prístroji alebo tlačidlo P-MODE na diaľkovom ovládači. Symbol zmizne z displeja. Opakovanie všetkých stôp 1) Stláčajte tlačidlo MO / ST / P-MODE na prístroji alebo tlačidlo P-MODE na diaľkovom ovládači, dokiaľ nebude na displeji svietiť ALL. Začnú sa opakovane prehrávať všetky stopy, kým nestlačíte tlačidlo na prístroji alebo tlačidlo STOP / MO / ST. na diaľkovom ovládači. 2) Ak chcete opakované prehrávanie zrušiť, tlačte tlačidlo MO / ST / P-MODE na prístroji alebo tlačidlo P-MODE na diaľkovom ovládači, kým z displeja nezmizne symbol symbol ALL. Opakovanie zložky (len u diskov MP3, ktoré obsahujú viac ako jednu zložku) 1) Stláčajte tlačidlo MO / ST / P-MODE na prístroji alebo tlačidlo P-MODE na diaľkovom ovládači, dokiaľ nebude na displeji svietiť DIR. Začne sa opakovane prehrávať aktuálny priečinok, kým nestlačíte tlačidlo na prístroji alebo tlačidlo STOP / MO / ST. na diaľkovom ovládači. 2) Ak chcete opakované prehrávanie zrušiť, tlačte tlačidlo MO / ST / P-MODE na prístroji alebo tlačidlo P-MODE na diaľkovom ovládači, kým z displeja nezmizne symbol DIR. NÁHODNÉ PREHRÁVANIE Tlačte tlačidlo MO / ST / P-MODE na prístroji alebo tlačidlo P-MODE na diaľkovom ovládači, dokiaľ nebude na displeji svietiť RAN.(Náhodne). Náhodné prehrávanie sa automaticky spustí od ďalšej stopy a bude pokračovať, kým sa neprehrajú všetky stopy. Potom sa prehrávanie zastaví. Ak chcete opakované prehrávanie zrušiť, tlačte tlačidlo MO / ST / P-MODE na prístroji alebo tlačidlo P-MODE na diaľkovom ovládači, kým z displeja nezmizne symbol RAN. POUŽÍVANIE USB 1) Stlačením tlačidla FUNCTION na prístroji alebo na diaľkovom ovládači zvoľte režim USB. 2) Ku VSTUPU USB pripojte zariadenie USB. Displej LCD zobrazí celkový počet stôp uložený na USB. Po načítaní USB začne automaticky prehrávanie od prvej stopy. 3) Prehrávanie zastavíte stlačením tlačidla na prístroji alebo tlačidla STOP / MO / ST. na diaľkovom ovládači. Displej zobrazí celkový počet stôp na USB a STOP. 4) Ďalej môžete pokračovať opakovaným prehrávaním (opakovanie stopy opakovanie zložky opakovanie všetkého), naprogramovaným prehrávaním alebo preskakovanie stôp vpred a vzad, ako je popísané v časti POUŽÍVANIE CD / MP3. POZOR: Aby nedošlo ku škodlivému rušeniu, nepoužívajte na pripojenie zariadenia USB k prístroju predlžovacie káble USB. SK - 21
POUŽÍVÁNIE EXTERNÉHO VSTUPU SIGNÁLU AUX-IN 1) Stlačením tlačidla FUNCTION zvoľte režim MP3 LINK (Externý vstup). 2) Pripojte linkový konektor externého zariadenia ku konektoru externého vstupu AUX IN 3,5 mm na prehrávači. Hudba z pripojeného zariadenia bude zosilnená a bude vychádzať z reproduktorov prístroja. 3) Upravte hlasitosť hlavnej jednotky na požadovanú úroveň. 4) Prehrávanie spustíte stlačením tlačidla PLAY externého zariadenia (napr. Prehrávača MP3). POUŽÍVANIE BLUETOOTH 1) Stlačením tlačidla FUNCTION na prístroji alebo tlačidla FUNC. na diaľkovom ovládači prepnite na funkciu BLUETOOTH. Na LCD displeji sa zobrazí PAIRING (Párovanie) a kontrolka bude rýchlo blikať. 2) Zapnite funkciu Bluetooth na zariadení, vyhľadajte jednotku TRC808DRUBT3 a vykonajte pripojenie. Potom zadajte heslo 0000, ak budete oň požiadaní. Rozsvieti sa kontrolka, ktorá signalizuje, že spojenie bolo vykonané. Displej zobrazí BLUETOOTH. Stlačením tlačidla spustíte prehrávanie. Pokiaľ nebude prístroj schopný pripojiť príslušné zariadenie s Bluetooth do 2 minút, bude kontrolka pravidelne blikať. Opätovné spojenie spustíte stlačením tlačidla ID3 / PAIR na prístroji alebo na diaľkovom ovládači. 3) Tlačidlami VOLUME (Hlasitosť) / na prístroji alebo na diaľkovom ovládači nastavte hlasitosť na požadovanú úroveň. 4) Stlačením tlačidla ID3 / PAIR na prístroji alebo na diaľkovom ovládači Bluetooth odpojíte. Poznámka: Bluetooth najlepšie funguje v okruhu 10 metrov. ÚDRŽBA KOMPAKTNÉHO DISKU 1) Používajte vždy kompaktné disky s označením podľa obrázku. 2) Poznámky ku kompaktným diskom: Pri vyberaní disku z jeho obalu a vkladaní do prehrávača sa nedotýkajte lesklého povrchu disku s nahrávkou. Na povrch disku nič nelepte ani nepíšte. Disk neohýbajte. 3) Uskladnenie Skladujte disk v jeho obale. Nevystavujte disky priamemu slnku ani vysokej teplote, vysokej vlhkosti a prachu. 4) Čistenie disku Ak dôjde k znečisteniu disku, utrite prach, nečistoty a odtlačky prstov mäkkou tkaninou. Disk je potrebné čistiť od stredu k okrajom. správne nesprávne od stredu k okrajom Nikdy nepoužívajte benzén, riedidlá, tekutiny na čistenie dosiek ani antistatické spreje. Uistite sa, že dvierka priestoru pre CD sú vždy zatvorené, aby nedošlo k znečisteniu šošovky prachom. Nedotýkajte sa šošovky. SK - 22
SK TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE VŠEOBECNÉ Požiadavka na napájanie................... striedavý prúd 230 V, 50 Hz jednosmerný prúd 12 V, 8 ks batérií UM-2/C Príkon....................................... 55 wattov Hmotnosť........................................ 2,8 kg Rozmery.......................... 420 (D) x 232 (Š) x 174 (V) mm Prevádzková teplota............................ +5 C až +35 C PŘIJÍMAČ Pásma príjmu...................................... FM Kmitočtový rozsah........................... FM 87,5 108 MHz KOMPAKTNÝ DISK Optický snímač...............................3-paprskový laser Kmitočtová odozva.............................100 Hz až 16 khz ZVUK Výkon..................................... 5 W x 2 (RMS) PRÍSLUŠENSTVO Návod........................................... 1 Diaľkový ovládač...................................... 1 Sieťový kábel........................................ 1 Špecifikácia sa mení v dôsledku neustálych inovácií. Vyhradzujeme si právo na ich zmenu bez predchádzajúceho upozornenia. Poznámka k údajom uvedeným na výrobku: Stand-by mode je funkcia opätovnej aktivácie alebo zobrazovania informácií / indikácie stavu. Display mode (stand-by mode) je funkcia zobrazovania informácií / indikácie stavu. Clock mode (stand-by mode) je funkcia zobrazovania časových informácií / indikácie stavu. SK - 23
VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIE SÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĽNÉ SPOTREBITEĽOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIČ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPÄTÍM. Informácie o ochrane životného prostredia Urobili sme to najlepšie pre zníženie množstva obalov a zaistili sme ich jednoduché rozdelenie na 3 materiály: lepenka, papierová drť a roztiahnutý polyetylén. Tento prístroj obsahuje materiáli, ktoré môžu byť po demontáži špecializovanou spoločnosťou recyklované. Dodržujte prosím miestne nariadenia týkajúce sa nakladania s baliacimi materiálmi, vybitými batériami a starým zariadením. Likvidácia starého elektrozariadenia a použitých batérií a akumulátorov Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstve alebo na jeho obale označuje, žes výrobkom nesmie byť nakladané ako s domácim odpadom. Po skončení životnosti odovzdajte prosím výrobok alebo batériu (ak je priložená) v príslušnom mieste spätného odberu, kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia a batérií. V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú miesta spätného odberu odslúženého elektrozariadenia. Tým, že zaistíte správnu likvidáciu výrobku, môžete predísť možným negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré sa môže v opačnom prípade prejaviť ako dôsledok nesprávnej manipulácie s týmto výrobkom alebo batériou, alebo akumulátorom. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Z tohto dôvodu prosím nevyhadzujte odslúžené elektrozariadenie a batérie / akumulátory do domového odpadu. Informácie o tom, kde je možné vyslúžených elektrozariadení alebo použité batérie alebo akumulátory zadarmo odovzdať, získate u vášho predajcu, na obecnom úrade alebo na webe www.sewa.sk. Dovozca zariadenia je registrovaný u kolektívneho systému SEWA, a.s. (pre recykláciu elektrozariadení aj batérií a akumulátorov). Vyhradzujeme si právo zmeniť technické špecifikácie. Výrobca: Hyundai Corporation, Seoul, Korea Výhradný dovozca: ETA - Slovakia, spol s r. o., Stará Vajnorská 8, 831 04, Bratislava 3 SK - 24