IC Recorder. Instrukcja obsługi. Kliknij! Przejdź bezpośrednio do: ICD-TX50. Spis treści. Nagrywanie. Korzystanie z komputera. Rozwiązywanie problemów



Podobne dokumenty
1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO

Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Skrócona instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi mikrofonu Easi-Speak

Mini kamera HD AC-960.hd

INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH

Instrukcja obsługi odtwarzacza mp3 RX4. Gratulujemy wyboru odtwarzacza MP3 nowej generacji i życzymy satysfakcji z jego użytkowania!

Kliknij! Możesz od razu przejść do wybranej części

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

XEMIO-243/253 IMPORTER:DSV Sp. z o. o. S.K.A.; Plac Kaszubski 8; Gdynia

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB

MAGICTAB Instrukcja użytkownika

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5

SCIGANY81 (c) Copyright

IC Recorder ICD-UX60/UX70/UX80. Instrukcja obsługi. Czynności wstępne. Czynności podstawowe. Różne tryby nagrywania. Odtwarzanie/Kasowanie

Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-FUB300 FM.

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR

WAŻNE! PRZECZYTAJ KONIECZNIE!

Skrócona instrukcja obsługi. Instrukcję obsługi można pobrać ze strony Zoom ( ZOOM CORPORATION

Skrócona instrukcja obsługi CD480/CD485

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR

Skrócona instrukcja obsługi SE888

WAKEBOX BT MT3148. Instrukcja obsługi

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-R10

NAZWA PRODUKTU: Dyktafon cyfrowy 16GB USB MP3 Polskie Menu S187

IC Recorder ICD-UX200/UX300/UX300F

Przewodnik pomocniczy

BUDZIK Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Mikrofon stereofoniczny STM10

Instrukcja QuickStart

Instrukcja obsługi

Rejestrator cyfrowy H1

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi

A. Korzystanie z panelu sterowania

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego lampy błyskowej

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

ADAPTER INTERFEJSU dla ipod KS-PD100 Przed użyciem adaptera

Dyktafon cyfrowy z bluetooth VR837 4GB - instrukcja użycia

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera

Wygląd aparatu: POL 1

Wygląd. 1.Soczewki 2.Przycisk nagrywania; 3.Przycisk migawki _ POL 01

Dyktafon VoiceStick 440 Nr art

Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne

IC Recorder ICD-PX820

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH

Fuugo dla OSX Podręcznik użytkownika

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatu fotograficznego

IC Recorder. Instrukcja obsługi ICD-AX412F (2) Czynności wstępne. Czynności podstawowe

XEMIO-243/253 IMPORTER:DSV Sp. z o. o. S.K.A.; Plac Kaszubski 8; Gdynia

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

Huawei E352. Bezprzewodowy modem USB INSTRUKCJA

Talitor kamera w zapalniczce

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatu fotograficznego

Mini kamera Full HD (AC-1080.ir)

Wprowadzenie. Funkcje klawiszy

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Skrócona instrukcja obsługi

Huawei E173 Bezprzewodowy modem USB INSTRUKCJA

INSTRUKCJA OBSŁUGII KAMERY UKRYTEJ W GUZIKU + ODBIORNIK DVR LCD

1. Zawartość opakowania. 2. Przegląd. Uwaga: Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 530A5

Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000. Instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi CD170/CD175

Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL

Instrukcja obsługi do kamery interwencyjnej TV-8400

Czynności wstępne - mikrowieża

Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne

Krótkie wprowadzenie. Przegląd (patrz obrazek na zewnętrznej karcie) Konfiguracja. Polski. Wkładanie akumulatora

Full HD CAR DVR PY0014

IC Recorder. Instrukcja obsługi ICD-UX512/UX513F (1) Czynności wstępne. Czynności podstawowe

PenFriend DL Ogólny opis

1 Włącz aparat. Jeśli aktualizujesz oprogramowanie sprzętowe lampy błyskowej,

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-F400 FM

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

Zegar ścienny z kamerą HD

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja NAWIGACJA MEDIATEC 7 CALI

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne

Wersja polska. Wstęp. Instalacja software. MP508FMV2 Sweex Black Onyx MP4 Player

PRESTIGIO GEOVISION 150/450

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z. CD490 CD495

Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5"

Podstawowa instrukcja obsługi X3 Mark III Model:FX3321

Transkrypt:

IC Recorder Instrukcja obsługi Kliknij! Przejdź bezpośrednio do: Nagrywanie Korzystanie z komputera Rozwiązywanie problemów PL 4-300-043-11(1) ICD-TX50

OSTRZEŻENIE...5 Uwaga dla użytkowników...7 Przygotowanie dyktafonu Przegląd części i elementów sterujących...8 Używanie okna wyświetlacza...10 Zapobieganie przypadkowemu włączeniu (HOLD)...16 Utrzymywanie średniego poziomu dźwięków(tylko w modelach europejskich)...17 Ładowanie akumulatora...18 Ładowanie akumulatora przy wykorzystaniu komputera...18 Ładowanie akumulatora za pomocą zasilacza sieciowego USB...19 Włączanie dyktafonu cyfrowego...20 Włączanie zasilania...20 Wyłączanie zasilania...20 Korzystanie z funkcji wstrzymania...20 Korzystanie z trybu oszczędzania energii...21 Ustawianie zegara...22 Ustawianie zegara po naładowaniu akumulatora...22 Ustawianie zegara z poziomu menu...23 Ustawianie języka używanego w oknie wyświetlacza...25 Informacje o menu głównym...26 Jak używać menu głównego...27 Wybór plików...28 Wybór pliku z poziomu menu...28 Wybieranie plików w oknie trybu zatrzymania lub odtwarzania...30 Wyświetlanie informacji o pliku...31 Wkładanie karty microsd...32 Wybieranie pamięci...34 Nagrywanie Nagrywanie podstawowe...35 Monitorowanie nagrywania...36 Zatrzymywanie nagrywania...37 Inne czynności...37 Zmiana ustawień nagrywania...38 Wybór folderu docelowego nagrywania...38 Wybór trybu nagrywania dopasowanego do każdej sytuacji...39 Wskazówki dotyczące poprawienia jakości nagrań...40 Zmiana ustawień Scene Select...41 Przywracanie ustawienia Scene Select do wartości domyślnych...42 Automatyczne rozpoczynanie nagrywania sterowane dźwiękiem funkcja VOR...43 Odtwarzanie plików Odtwarzanie podstawowe...44 Zatrzymywanie odtwarzania...44 Inne czynności...45 Zmiana ustawień odtwarzania...46 Redukcja zakłóceń lub wybór efektu dźwiękowego w trybie odtwarzania funkcja efektów dźwiękowych...46 Dostosowywanie prędkości odtwarzania funkcja DPC (Digital Pitch Control)...48 Wybór trybu odtwarzania...49 Praktyczne metody odtwarzania...50 Odsłuchiwanie nagrań o lepszej jakości dźwięku...50 Wyszukiwanie do przodu/do tyłu podczas odtwarzania (Cue/Review)...50 Szybkie odnajdywanie miejsca, od którego ma się rozpocząć odtwarzanie funkcja łatwego wyszukiwania...51 Odtwarzanie pliku o określonej godzinie wraz z sygnałem alarmu...52 Usuwanie plików Usuwanie plików...54 Usuwanie wszystkich plików w folderze...56 Edytowanie plików Porządkowanie plików w folderze...57 Przenoszenie plików do innego folderu...57 Kopiowanie plików do innej pamięci...58 Korzystanie ze znaczników ścieżek...60 Dodawanie znacznika ścieżki...60 Usuwanie znaczników ścieżek...61 Jednoczesne usuwanie wszystkich znaczników ścieżek danego pliku...62 Dzielenie plików...63 Dzielenie pliku w bieżącym miejscu...63 Dzielenie pliku w miejscu, w którym znajduje się znacznik ścieżki...64

Zmiana nazwy folderów i plików...65 Zmiana nazwy folderu...65 Zmiana nazwy pliku...66 Zabezpieczanie plików...67 Funkcje menu Tryby pracy menu...68 Ustawienia menu...70 Rozwiązywanie problemów Rozwiązywanie problemów...104 Działanie dyktafonu cyfrowego... 105 Oprogramowanie Sound Organizer... 110 Lista komunikatów...112 Ograniczenia systemowe...116 Znaki handlowe...117...118 Korzystanie z komputera Używanie dyktafonu cyfrowego z komputerem...79 Podłączanie dyktafonu cyfrowego do komputera...80 Struktura folderów i plików...81 Odłączanie dyktafonu cyfrowego od komputera...84 Kopiowanie plików z dyktafonu cyfrowego do komputera...85 Kopiowanie plików muzycznych z komputera do dyktafonu cyfrowego i ich odtwarzanie...86 Kopiowanie pliku muzycznego z komputera na dyktafon cyfrowy (przeciągnij i upuść)...86 Odtwarzanie skopiowanych z komputera plików muzycznych za pomocą dyktafonu cyfrowego...87 Użycie dyktafonu cyfrowego jako pamięci USB...88 Korzystanie z oprogramowania Sound Organizer...89 Możliwości oprogramowania Sound Organizer...89 Wymagania systemowe dotyczące komputera...91 Instalowanie oprogramowania Sound Organizer...92 Okno programu Sound Organizer...94 Informacje dodatkowe Korzystanie z zasilacza sieciowego USB...95 Odłączanie dyktafonu cyfrowego od gniazda zasilania...96 Środki ostrożności...97 Dane techniczne...99 Wymagania dotyczące systemu...99 Konstrukcja i dane techniczne... 101 Czas pracy akumulatorów... 103

Przeglądanie instrukcji obsługi Korzystanie z przycisków opisanych w instrukcji obsługi Kliknij przyciski umieszczone w górnym prawym narożniku stron niniejszej instrukcji, aby przejść do Spisu treści lub u. Przejście do spisu treści Znajdź pożądaną treść na liście tematów w instrukcji. Przejście do indeksu Znajdź pożądaną treść na liście słów kluczowych użytych w instrukcji. Wskazówki Do wskazanej strony można przejść, klikając numer strony w spisie treści lub w indeksie. Do wskazanej strony można przejść, klikając odnośnik (np. s. 6) na każdej stronie. Aby wyszukać stronę wg słowa kluczowego, wprowadź je do pola tekstowego wyszukiwania w oknie programu Adobe Reader. Procedury działania mogą się różnić w zależności od zainstalowanej wersji programu Adobe Reader. Zmiana układu strony Przyciski w oknie programu Adobe Reader umożliwiają wybór sposobu wyświetlania stron. Pole tekstowe wyszukiwania Ciągłe Strony są wyświetlane w formie ciągłego zbioru stron, a ich szerokość jest dopasowana do okna. Przewijanie między stronami odbywa się w sposób ciągły. Jedna strona Strony są wyświetlane pojedynczo i są dopasowane do okna. Podczas przewijania na ekranie wyświetlana jest tylko jedna strona.

OSTRZEŻENIE Nie wystawiać baterii (baterii ani akumulatorów włożonych do urządzenia) na przedłużone działanie nadmiernej temperatury (bezpośrednie promieniowanie słoneczne, ogień itd.). Nagrana muzyka jest przeznaczona wyłącznie do użytku prywatnego. Wykorzystanie utworów z naruszeniem tego ograniczenia wymaga zgody posiadaczy praw autorskich. Firma Sony nie ponosi odpowiedzialności za niekompletność nagrania/ pobierania lub uszkodzenie danych spowodowane przez problemy z dyktafonem cyfrowym lub komputerem. W zależności od rodzajów tekstu i znaków tekst wyświetlany na dyktafonie cyfrowym może nie być poprawnie wyświetlany na urządzeniu. Jest to spowodowane przez: Pojemność podłączonego dyktafonu cyfrowego. Niepoprawne działanie dyktafonu cyfrowego. Zapisanie informacji o zawartości w języku lub znakami nieobsługiwanymi przez dyktafon cyfrowy. Pozbywanie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki) Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomaga chronić środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt. Dostępne wyposażenie dodatkowe: słuchawki

Pozbywanie się zużytych baterii (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich mających własne systemy zbiórki) Ten symbol umieszczony na baterii lub na jej opakowaniu oznacza, że nie może być ona traktowana jako odpad komunalny. Symbol ten, dla pewnych rodzajów baterii może być stosowany w kombinacji z symbolem chemicznym. Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu (Pb) stosuje się jako dodatkowe oznaczenie, jeśli bateria zawiera więcej niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu. Odpowiednio gospodarując zużytymi bateriami, możesz zapobiec potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi odpadami. Recykling baterii pomoże chronić środowisko naturalne. W przypadku produktów, w których ze względu na bezpieczeństwo, poprawne działanie lub integralność danych wymagane jest stałe podłączenie do baterii, wymianę zużytej baterii należy zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi stacji serwisowej. Aby mieć pewność, że bateria znajdująca się w zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym będzie właściwie zagospodarowana, należy dostarczyć sprzęt do odpowiedniego punktu zbiórki. W odniesieniu do wszystkich pozostałych zużytych baterii, prosimy o zapoznanie się z rozdziałem instrukcji obsługi produktu o bezpiecznym demontażu baterii. Zużytą baterię należy dostarczyć do właściwego punktu zbiórki. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat zbiórki i recyklingu baterii należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zajmującymi się zagospodarowywaniem odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt. Uwaga dla klientów: poniższe informacje mają zastosowanie wyłącznie do urządzeń sprzedawanych w krajach, w których obowiązują dyrektywy UE. Producentem tego produktu jest Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. Upoważnionym przedstawicielem producenta w Unii Europejskiej, uprawnionym do dokonywania i potwierdzania oceny zgodności z wymaganiami zasadniczymi, jest Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. Nadzór nad dystrybucją na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony Poland, 00-876 Warszawa, ul. Ogrodowa 58. W sprawach serwisowych i gwarancyjnych należy kontaktować się z podmiotami, których adresy podano w osobnych dokumentach gwarancyjnych lub serwisowych, lub z najbliższym sprzedawcą produktów Sony. Aby zapobiec potencjalnemu uszkodzeniu słuchu, nie należy słuchać muzyki ze zbyt dużą głośnością przez długie okresy czasu.

Uwaga dla użytkowników Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsza instrukcja lub opisywane w niej oprogramowanie nie mogą być reprodukowane, tłumaczone lub dzielone, w części lub w całości, na użytek jakiejkolwiek czytelnej maszynowo formy bez uzyskania pisemnej zgody firmy Sony Corporation. W ŻADNYM PRZYPADKU FIRMA SONY NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK PRZYPADKOWE, NIEBEZPOŚREDNIE LUB INNE USZKODZENIA Z TYTUŁU ODPOWIEDZIALNOŚCI DELIKTOWEJ, UMOWNEJ BĄDŹ INNEJ, WYNIKAJĄCE LUB ZWIĄZANE Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ, OPROGRAMOWANIEM, ZAWARTYMI W NICH INFORMACJAMI LUB ICH WYKORZYSTANIEM. Kabel połączeniowy wchodzący w skład zestawu jest przeznaczony do dyktafonu cyfrowego ICD TX50. Nie można go wykorzystywać do podłączania innych dyktafonów cyfrowych. Zawartość wyświetlacza przedstawiona w niniejszym podręczniku może się różnić od rzeczywiście wyświetlanej w dyktafonie cyfrowym w zależności od obszaru, gdzie został zakupiony oraz od wybranych ustawień. Nagrywany materiał może być stosowany jedynie w celach niekomercyjnych i na własny użytek. Prawa autorskie zabraniają innych form wykorzystywania materiału bez uzyskania zgody właściciela praw autorskich. Firma Sony Corporation zastrzega sobie prawo do nanoszenia zmian w niniejszej instrukcji lub informacjach w niej zawartych w dowolnym czasie bez uprzedniego powiadomienia. Oprogramowanie opisane w niniejszej instrukcji może również podlegać warunkom odrębnej umowy licencyjnej użytkownika. Niniejsze oprogramowanie jest przeznaczone dla systemu Windows i nie może być używane na komputerach z systemem Macintosh.

Przygotowanie dyktafonu Przygotowanie dyktafonu Przegląd części i elementów sterujących Przód Przycisk /ENT (odtwórz/enter) * Przycisk (szybkie przewijanie do tyłu/w dół) Przycisk BACK/HOME (wstecz/ menu główne) Przycisk T-MARK (znacznik ścieżki) Złącze (USB) Otwór na pasek (Pasek nie należy do wyposażenia.) Wskaźnik nagrywania * Przyciski i gniazda oznaczone wypustkami. Ułatwiają obsługę urządzenia lub pozwalają zidentyfikować poszczególne elementy. Okno wyświetlacza Przycisk STOP Przycisk REC (nagrywanie)/ PAUSE Głośnik Wbudowany mikrofon (stereo) (L) Wbudowany mikrofon (stereo) (P) Wskaźnik pracy Przycisk VOL (głośność) /+ * Przycisk (szybkie przewijanie do przodu/w górę)

Przygotowanie dyktafonu Tył Zakładanie tłumika zakłóceń Założenie na dyktafon tłumika zakłóceń umożliwia zredukowanie zakłóceń powstałych z powodu drgań stołu lub innej powierzchni, na której leży dyktafon. Przyłóż pod kątem dolną część tłumika do dyktafonu (), a następnie dociśnij część z logo (), aby tłumik zakłóceń zatrzasnął się we właściwym położeniu. Zaczep Przełącznik funkcji POWER HOLD Gniazdo karty pamięci microsd Gniazdo (słuchawki) Przycisk RESET Dyktafon cyfrowy można zresetować, naciskając przycisk małą szpilką itp. ( s. 104). Zdejmowanie tłumika zakłóceń Unieś górną część tłumika (w odwrotnym kierunku niż opisano w punkcie ), a następnie zdejmij go. Wskazówka Tłumik zakłóceń ma za zadanie zmniejszyć ewentualne zakłócenia pochodzące ze stołu. Przypinając dyktafon cyfrowy do odzieży, należy zdjąć z niego tłumik zakłóceń.

10 Przygotowanie dyktafonu Używanie okna wyświetlacza Okno wyświetlacza w trybie zatrzymania Uwaga Powyższe okno oraz inne okna w tym rozdziale przedstawiają wskazania, liczby lub elementy w celach informacyjnych. Rzeczywisty wygląd okien może różnić się od przedstawionego tutaj. Wskaźnik lokalizacji pliku W liczniku wyświetlany jest numer wybranego pliku, natomiast w mianowniku wyświetlana jest całkowita liczba plików znajdujących się w folderze. Wskaźnik pliku Wskaźnik nazwy pliku Data nagrania (rok/miesiąc/dzień)_ liczba (np. 121021_001) Licznik (czas trwania) W trybie zatrzymania: bieżąca pozycja (czas trwania od początku bieżącego pliku). W trybie odtwarzania: czas odtwarzania bieżącego pliku. W trybie nagrywania: łączny czas nagrywania bieżącego pliku. Wskaźnik znacznika ścieżki Wyświetlane są znaczniki ścieżek znajdujące się przed bieżącym miejscem. Pojawia się, gdy dla pliku ustawiono znacznik. Wskaźnik czułości mikrofonu/ ustawienia trybu nagrywania Wyświetlana jest obecnie wybrana czułość mikrofonu lub wybrane ustawienie trybu nagrywania. Czułość mikrofonu: : High : Medium : Low Ustawienie trybu nagrywania: : Shirt Pocket : Meeting : Voice Notes : Interview : My Scene Wskaźnik LCF (Low Cut Filter) Wyświetlany, jeśli dla funkcji LCF(Low Cut) wybrano ustawienie ON. Pozostały czas nagrywania Wyświetla pozostały czas nagrywania podany w godzinach, minutach i sekundach. Jeśli pozostały czas nagrywania wynosi co najmniej 10 godzin, wyświetlane są tylko godziny. Jeśli pozostały czas nagrywania wynosi co najmniej 10 minut, ale nie przekracza 10 godzin, wyświetlane są godziny i minuty. Jeśli pozostały czas nagrywania jest krótszy niż 10 minut, wyświetlane są minuty i sekundy. (W trakcie nagrywania wskaźnik miga.) Ciąg dalszy

11 Przygotowanie dyktafonu Wskaźnik karty pamięci microsd Jest wyświetlany, gdy karta microsd jest włożona do urządzenia, a dla ustawienia Select Memory wybrano opcję microsd Card. Jeśli wybrano opcję Built-In Memory, wskaźnik nie jest wyświetlany. Wyświetlanie informacji o bieżącym pliku Wskaźnik baterii Wyświetla stan naładowania baterii. Wraz z rozładowywaniem się baterii stopniowo znikają słupki ikony. Słupek postępu (linia czasu) Wyświetla bieżącą pozycję zatrzymania lub odtwarzania jako znacznik na linii czasu od lewego punktu rozpoczęcia do prawego punktu zakończenia bieżącego pliku. Wskaźnik tytułu Data nagrania (rok/miesiąc/dzień)_ liczba (np. 121021_001) lub zapisany tytuł Wskaźnik nazwy wykonawcy Nazwa wykonawcy (np. Moje nagranie) lub zapisana nazwa wykonawcy. Wskaźnik daty i godziny nagrania Wyświetla datę (rok/miesiąc/dzień) oraz godzinę (godzina/minuta) nagrania. Wskaźnik formatu pliku Wyświetlany jest format pliku oraz inne informacje, takie jak szybkość transmisji, ustawienie VBR lub MONO. Jeśli dyktafon cyfrowy nie może uzyskać informacji o formacie pliku, będzie on wyświetlany jako --- ----. Wskaźnik zabezpieczenia Pojawia się na wyświetlaczu, gdy plik jest chroniony. Wskaźnik alarmu Pojawia się na wyświetlaczu, gdy ustawiono alarm dla pliku. Ciąg dalszy

12 Przygotowanie dyktafonu Wskaźnik nowego przychodzącego pliku podcast Wskaźnik komunikatu edycyjnego Jeśli dla danego pliku wyłączono niektóre funkcje edycyjne, zostanie wyświetlony komunikat (np. Cannot Divide File or Edit Track Mark). Okno wyświetlacza podczas nagrywania Wskaźnik trybu pracy W zależności od bieżącego trybu pracy dyktafonu cyfrowego wyświetlane są następujące symbole. : odtwarzanie : nagrywanie : nagrywanie wstrzymane (miga) : nagrywanie z funkcją VOR lub nagrywanie z funkcją VOR wstrzymane (miga) : szybkie przewijanie do tyłu (wyszukiwanie do tyłu), szybkie przewijanie do przodu (wyszukiwanie do przodu)

13 Przygotowanie dyktafonu Okno wyświetlacza podczas odtwarzania Okno wyświetlacza w trybie HOLD Wskaźnik trybu odtwarzania/dpc/ alarmu 1: Wyświetlany w przypadku odtwarzania jednego pliku. : Wyświetlany w przypadku ciągłego odtwarzania plików znajdujących się w jednym folderze. ALL: Wyświetlany w przypadku ciągłego odtwarzania wszystkich plików. 1: Wyświetlany w przypadku wielokrotnego odtwarzania jednego pliku. : Wyświetlany w przypadku wielokrotnego odtwarzania wszystkich plików znajdujących się w folderze. ALL: Wyświetlany w przypadku wielokrotnego odtwarzania wszystkich plików. : Odtwarzanie DPC (Digital Pitch Control) (określona prędkość odtwarzania) : Odtwarzanie alarmu Wskaźnik efektów dźwiękowych Wyświetlany w przypadku ustawienia w menu jakości dźwięku jako Effect. : Clear Voice 1 : Clear Voice 2 : Music: Pop : Music: Rock : Music: Jazz : Music: Bass 1 : Music: Bass 2 Wskaźnik funkcji HOLD Wyświetlany, kiedy dyktafon cyfrowy znajduje się w trybie HOLD zapobiegającym przypadkowym działaniom. Wszystkie funkcje przycisków są wyłączone. Wskaźnik bieżącej godziny Wyświetla bieżącą godzinę po przejściu dyktafonu cyfrowego do trybu HOLD. (np. 12:00 (wyświetlanie czasu w opcji 24 Hour)/12:00 PM (wyświetlanie czasu w opcji 12 Hour)) Wskaźnik funkcji HOLD Wyświetlany w przypadku naciśnięcia przycisku, gdy dyktafon cyfrowy znajduje się w trybie HOLD. Aby wyłączyć tryb HOLD, przesuń przełącznik POWER HOLD do środkowego położenia ( s. 16).

14 Przygotowanie dyktafonu Wyświetlacz podczas wybierania plików Lista kategorii Lista folderów Wskaźnik folderu : Folder, w którym można zapisać plik : Folder tylko do odtwarzania : Folder plików podcast Nazwa folderu Wyświetlane są nazwy od FOLDER01 do FOLDER05 lub określona nazwa folderu. Lista plików Wskaźnik kategorii W celu zarządzania plikami foldery zawierające pliki są podzielone na kategorie obszarów przeznaczonych do nagrywania lub tylko do odtwarzania. Recording Files: Obszar przeznaczony do nagrywania. Służy do zarządzania plikami nagranymi dyktafonem cyfrowym. Music: Obszar przeznaczony wyłącznie do odtwarzania. Służy do zarządzania plikami muzycznymi przeniesionymi z komputera. Można używać tylko ograniczonej ilości funkcji edycyjnych. Podcast: Obszar przeznaczony wyłącznie do odtwarzania. Służy do zarządzania plikami podcast przeniesionymi z komputera. Nie można używać żadnych funkcji edycyjnych z wyjątkiem usuwania.

15 Przygotowanie dyktafonu Wyświetlacz podczas pracy w trybie MENU Menu główne Ustawienie menu Menu główne Menu główne składa się z poniższych pięciu elementów, a każdy z nich odpowiada głównej funkcji dyktafonu cyfrowego. Scene Select Select File Erase Files Edit Settings Wskazówka Wybierając następujące menu i naciskając przycisk /ENT, można wrócić do okna wyświetlanego przed wejściem do trybu menu: zostanie wyświetlona ikona oraz jedna z poniższych pozycji, w zależności od wykonanego działania przed wejściem do trybu menu: To Stop Screen/Return to Playback/Return to REC Przyciski wyboru elementu Naciśnij przycisk lub, aby wybrać pozycję, a następnie naciśnij przycisk /ENT, aby potwierdzić. Pozycje menu Wyświetlane są pozycje wybranego menu.

16 Przygotowanie dyktafonu Zapobieganie przypadkowemu włączeniu (HOLD) Aby zapobiec przypadkowemu włączeniu dyktafonu cyfrowego, np. podczas jego przenoszenia, można zablokować wszystkie przyciski (HOLD). Blokowanie przycisków (tryb HOLD) Przesuń przełącznik POWER HOLD do położenia HOLD, aby zablokować przyciski, gdy dyktafon jest włączony. Przez ok. 3 sekundy wyświetlany będzie komunikat HOLD oraz bieżąca godzina informujące o zablokowaniu wszystkich funkcji przycisków. Włączenie funkcji przycisków Przesuń przełącznik POWER HOLD do położenia środkowego. Uwaga Gdy funkcja HOLD zostanie uaktywniona podczas nagrywania, wszystkie funkcje przycisków dyktafonu cyfrowego zostaną zablokowane. Aby zatrzymać nagrywanie, w pierwszej kolejności wyłącz funkcję HOLD. Wskazówka Nawet po włączeniu funkcji HOLD można zatrzymać odtwarzanie alarmu, naciskając dowolny przycisk. (Wstrzymanie normalnego odtwarzania nie jest możliwe.)

17 Przygotowanie dyktafonu Utrzymywanie średniego poziomu dźwięków (tylko w modelach europejskich) Dyktafon cyfrowy ogranicza maksymalny poziom głośności, umożliwiając odsłuchiwanie nagrań przez słuchawki przy średnim poziomie dźwięków. W przypadku próby ustawienia poziomu głośności przekraczającego określony poziom zostanie wyświetlony komunikat Check The Volume Level. Naciśnij przycisk /ENT, a następnie ustaw głośność. Uwaga Jeśli w ciągu ok. 20 godzin od wyświetlenia komunikatu Check The Volume Level poziom głośności nie zostanie obniżony, stanie się to automatycznie i zostanie wyświetlony komunikat Volume Lowered.

18 Przygotowanie dyktafonu Ładowanie akumulatora Ładowanie akumulatora przy wykorzystaniu komputera Podłącz dyktafon cyfrowy do komputera. Użyj dołączonego do dyktafonu cyfrowego kabla połączeniowego USB, aby połączyć złącze (USB) dyktafonu z portem USB komputera. Dyktafon cyfrowy Do portu USB komputera Komputer Kabel połączeniowy USB Do złącza (USB) Podczas ładowania wyświetlany jest animowany wskaźnik stanu baterii oraz komunikat Connecting. Po pełnym naładowaniu akumulatora wskaźnik baterii wskaże ikonę. Pełne naładowanie rozładowanych akumulatorów trwa około 1 godziny i 30 minut. *1 Jeśli dyktafon cyfrowy jest używany pierwszy raz lub przez dłuższy czas był nieużywany, należy naładować akumulatory aż do wyświetlenia wskaźnika. Wskaźnik baterii Wskaźnik pełnej baterii Ciąg dalszy

19 Przygotowanie dyktafonu Odłącz dyktafon cyfrowy do komputera. Należy postępować zgodnie z poniższą procedurą, w przeciwnym razie dane znajdujące się w dyktafonie cyfrowym mogą zostać uszkodzone. Upewnij się, że wskaźnik pracy nie jest podświetlony. Za pomocą komputera wykonaj podane poniżej czynności.* 2 Kliknij lewym przyciskiem myszy poniższą ikonę na pasku zadań systemu Windows w dolnym prawym narożniku pulpitu: Kliknij lewym przyciskiem myszy polecenie Wysuń IC RECORDER (Windows 7) lub Bezpiecznie usuń Urządzenie pamięci masowej USB (Windows XP, Windows Vista). Ikony i menu mogą się różnić w zależności od systemu operacyjnego. Ikona może nie być zawsze wyświetlana na pasku zadań zależnie od ustawień komputera. Na ekranie komputera Macintosh kliknij ikonę wysuwania IC RECORDER lub MEMORY CARD na pasku bocznym menadżera plików Finder. Odłącz kabel połączeniowy USB od komputera i dyktafonu cyfrowego. * 1 Przybliżony czas wymagany do pełnego naładowania całkowicie rozładowanego akumulatora w temperaturze pokojowej. Czas ten zależy od poziomu naładowania akumulatora i jego stanu. * 2 Szczegółowe informacje dotyczące odłączania dyktafonu cyfrowego od komputera znajdują się w instrukcji obsługi dołączonej do komputera. Ładowanie akumulatora za pomocą zasilacza sieciowego USB Można także ładować akumulator za pomocą zasilacza sieciowego USB (nie należy do wyposażenia) ( s. 95).

20 Przygotowanie dyktafonu Włączanie dyktafonu cyfrowego Włączanie zasilania Przesuń przełącznik POWER HOLD w kierunku napisu POWER i przytrzymaj go do momentu wyświetlenia okna na wyświetlaczu. Dyktafon cyfrowy jest włączony. Wyłączanie zasilania Przesuń i przytrzymaj przełącznik POWER HOLD w położeniu POWER do momentu wyświetlenia animacji Power Off. Dyktafon cyfrowy jest wyłączony. Wskazówka Jeśli w trybie zatrzymania nie podejmowano żadnych działań przez ok. 5 sekund, wyświetlacz automatycznie się wyłączy (w trybie oszczędzania energii). Jeśli przez 10 minut nadal nie będą wykonywane działania, dyktafon cyfrowy zostanie całkowicie wyłączony (funkcja automatycznego wyłączenia). Korzystanie z funkcji wstrzymania W trybie zatrzymania przesuń przełącznik POWER HOLD do położenia HOLD. Dyktafon cyfrowy przejdzie do trybu wstrzymania, minimalizując zużycie akumulatora. Działanie można wznowić natychmiast po wyłączeniu trybu HOLD, przesuwając przełącznik POWER HOLD do położenia POWER. Ta funkcja jest przydatna, aby szybko wzbudzić dyktafon cyfrowy. Wskazówka W normalnym trybie zatrzymania dyktafon cyfrowy wyłącza się automatycznie, jeśli w ciągu 10 minut nie są wykonywane żadne działania. W trybie wstrzymania dyktafon cyfrowy wyłącza się automatycznie, jeśli w ciągu 24 godzin nie są wykonywane żadne działania.

21 Przygotowanie dyktafonu Korzystanie z trybu oszczędzania energii Aby zaoszczędzić zużycie energii akumulatora, tryb oszczędzania energii jest domyślnie ustawiony w pozycji ON. W trybie oszczędzania energii wyświetlacz wyłącza się automatycznie, jeśli przez ok. 5 sekund w trybie zatrzymania i ok. 10 sekund w trybach nagrywania oraz odtwarzania nie wykonano żadnych działań. Można jednak używać funkcji przycisków, nawet gdy wyświetlacz jest wyłączony. Aby włączyć wyświetlacz, naciśnij przycisk BACK/HOME. Wskazówka Aby wyłączyć tryb oszczędzania energii, naciśnij i przytrzymaj przycisk BACK/HOME, aż pojawi się menu główne, a następnie wybierz pozycje Settings Common Settings Power Saving Mode. Dla opcji Power Saving Mode wybierz ustawienie OFF.

22 Przygotowanie dyktafonu Ustawianie zegara W celu korzystania z funkcji alarmu lub nagrywania daty i godziny należy ustawić zegar. Ustawianie zegara po naładowaniu akumulatora /ENT BACK/HOME Jeśli po zakupie dyktafonu cyfrowego przy pierwszym użyciu zegar nie jest ustawiony, zostanie wyświetlony komunikat Set Date&Time, a następnie komunikat potwierdzający Set Date&Time?. Naciśnij przycisk lub, aby wybrać pozycję YES, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Zostanie wyświetlone okno ustawienia zegara i zacznie migać liczba oznaczająca rok. Ustaw rok, miesiąc, dzień, godzinę i minuty. Naciśnij przycisk lub, aby ustawić rok, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Powtórz tę procedurę, aby ustawić kolejno miesiąc, dzień, godzinę i minuty. Aby przesunąć kursor wstecz, naciśnij przycisk BACK/HOME. Po ustawieniu minut i naciśnięciu przycisku /ENT zostanie wyświetlona animacja Please Wait, a zegar zostanie ustawiony.

23 Przygotowanie dyktafonu Ustawianie zegara z poziomu menu /ENT BACK/HOME STOP Gdy dyktafon cyfrowy znajduje się w trybie zatrzymania, zegar można ustawić z poziomu menu. Wybierz z menu opcję Date&Time. W trybie zatrzymania naciśnij i przytrzymaj przycisk BACK/HOME, aż wyświetli się menu główne. Naciśnij przycisk lub, aby wybrać pozycję Settings, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Naciśnij przycisk lub, aby wybrać pozycję Common Settings, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Naciśnij przycisk lub, aby wybrać pozycję Date&Time, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Naciśnij przycisk lub, aby wybrać pozycję Auto(Synchronizing) lub Manual, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Po wybraniu opcji Auto(Synchronizing) zegar jest automatycznie synchronizowany z zegarem komputera podłączonego do dyktafonu cyfrowego, na którym uruchomiono oprogramowanie Sound Organizer. Jeżeli wybrana jest opcja Manual, przejdź do następnego kroku. Ciąg dalszy

24 Przygotowanie dyktafonu Ustaw rok, miesiąc, dzień, godzinę i minuty. Naciśnij przycisk lub, aby ustawić rok, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Powtórz tę procedurę, aby ustawić kolejno miesiąc, dzień, godzinę i minuty. Aby przesunąć kursor wstecz, naciśnij przycisk BACK/HOME. Po ustawieniu minut i naciśnięciu przycisku /ENT zostanie wyświetlona animacja Please Wait, a zegar zostanie ustawiony. Naciśnij przycisk STOP, aby wyjść z trybu menu. Uwagi Jeśli w ciągu 1 minuty od wprowadzenia ustawień zegara nie zostanie naciśnięty przycisk /ENT, tryb ustawiania zegara zostanie anulowany i nastąpi przywrócenie trybu zatrzymania. Godzina jest wyświetlana w trybie 12 Hour z oznaczeniami AM lub PM albo w trybie 24 Hour, w zależności od ustawienia opcji Time Display w menu. Domyślne ustawienie różni się w zależności od regionu, gdzie zakupiono dyktafon cyfrowy.

25 Przygotowanie dyktafonu Ustawianie języka używanego w oknie wyświetlacza /ENT BACK/HOME STOP Można wybrać język, w którym wyświetlane będą komunikaty, nazwy menu, folderów, plików itd. W trybie zatrzymania naciśnij i przytrzymaj przycisk BACK/HOME, aby wyświetlić menu główne, wybierz pozycje Settings Common Settings Language, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Naciśnij przycisk lub, aby wybrać język, który ma być używany, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Naciśnij przycisk STOP, aby wyjść z trybu menu.

26 Przygotowanie dyktafonu Informacje o menu głównym /ENT BACK/HOME Menu główne można wyświetlić, naciskając i przytrzymując przycisk BACK/ HOME. Menu główne stanowi punkt wyjścia dla wszystkich operacji wykonywanych za pomocą dyktafonu cyfrowego, takich jak edytowanie czy wybieranie różnych ustawień. Menu główne Menu główne składa się z pięciu elementów przedstawionych poniżej. Aby wybrać element menu głównego, naciśnij przycisk lub, a następnie przycisk /ENT w celu potwierdzenia: Scene Select Select File Erase Files Edit Settings

27 Przygotowanie dyktafonu Jak używać menu głównego /ENT BACK/HOME STOP Po naciśnięciu przycisku lub w celu wyboru elementu i naciśnięciu przycisku /ENT wyświetlana jest niższa warstwa menu. Aby wrócić do poprzedniej warstwy, należy nacisnąć przycisk BACK/HOME. Niezależnie od aktualnie wyświetlanej warstwy menu można powrócić bezpośrednio do widoku menu głównego Scene Select, naciskając i przytrzymując przycisk BACK/HOME. Menu główne Podmenu /ENT /ENT Ustawienie menu Okno funkcji Zatrzymaj/Odtwórz/Nagraj BACK: Naciśnij przycisk BACK/HOME. HOME: Naciśnij i przytrzymaj przycisk BACK/HOME. Aby wyjść z menu głównego, naciśnij przycisk STOP.

28 Przygotowanie dyktafonu Wybór plików Wybór pliku z poziomu menu /ENT BACK/HOME STOP Można wybrać folder oraz plik do nagrywania, odtwarzania lub edytowania zgodnie z poniższym opisem: Wyświetl menu Select File. W trybie zatrzymania lub odtwarzania naciśnij i przytrzymaj przycisk BACK/ HOME, aż pojawi się menu główne. Naciśnij przycisk lub, aby wybrać pozycję Select File, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Wybierz kategorię. Naciśnij przycisk lub, aby wybrać opcję Recording Files, Music lub Podcast, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Uwaga Po zakupie dyktafonu cyfrowego możliwe jest wybranie tylko kategorii Recording Files. Nie można wybrać innych kategorii, ponieważ nie ma w nich aktualnie zapisanych plików. Po przeniesieniu plików z komputera można wyświetlić foldery tych kategorii. Ciąg dalszy

29 Przygotowanie dyktafonu Wybierz folder. Po zakupie dyktafonu cyfrowego dostępnych jest 5 folderów (FOLDER01-05) w kategorii Recording Files. Naciśnij przycisk lub, aby wybrać żądany folder, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Wybierz plik. Naciśnij przycisk lub, aby wybrać żądany plik, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Zostanie wyświetlone okno trybu odtwarzania wybranego pliku. Naciśnij przycisk STOP, aby zatrzymać odtwarzanie. Można przełączać pliki, naciskając przycisk lub.

30 Przygotowanie dyktafonu Wybieranie plików w oknie trybu zatrzymania lub odtwarzania /ENT BACK/HOME W trybie zatrzymania lub odtwarzania naciśnij przycisk BACK/HOME. Zostanie wyświetlona lista plików bieżącego folderu. Naciskając kilkukrotnie przycisk BACK/HOME, można wyświetlać kolejno listę folderów, listę kategorii oraz okno Select File. W każdym oknie można nacisnąć przycisk lub, aby wybrać pozycję, a następnie nacisnąć przycisk /ENT, aby ją zatwierdzić. Uwaga Jeśli lista folderów zostanie wyświetlona w trakcie odtwarzania, zostanie ono zatrzymane. BACK/HOME /ENT Lista plików BACK/HOME /ENT Lista folderów BACK/HOME /ENT Lista kategorii BACK/HOME /ENT Okno Select File

31 Przygotowanie dyktafonu Wyświetlanie informacji o pliku STOP Informacje o bieżącym pliku można wyświetlić, naciskając w trybie zatrzymania przycisk STOP. Naciskając kilkukrotnie przycisk STOP, można wyświetlić pozostałe informacje o pliku, a następnie powrócić do okna trybu zatrzymania. STOP STOP STOP

32 Przygotowanie dyktafonu Wkładanie karty microsd Pliki można zapisywać nie tylko w pamięci wbudowanej ale także na karcie microsd. W niniejszym podręczniku karty microsd oraz microsdhc są wspólnie określane jako karta microsd. W trybie zatrzymania otwórz pokrywę gniazda karty microsd, a następnie włóż kartę microsd do gniazda kart microsd tak, aby została zatrzaśnięta w sposób pokazany na poniższym rysunku. Stykiem skierowanym do przodu i wycięciem do góry Wyjmowanie karty microsd W trybie zatrzymania dociśnij kartę microsd do gniazda. Gdy karta zostanie odblokowana, wyjmij ją z gniazda karty microsd. Struktura folderów i plików Na karcie microsd, oprócz folderów zapisanych w pamięci wbudowanej, znajduje się 5 folderów. Struktura folderów oraz plików jest inna od struktury pamięci wbudowanej ( s. 81). Uwagi Jeśli karta microsd nie zostanie rozpoznana, wyjmij ją i włóż ponownie do dyktafonu cyfrowego. Do gniazda karty microsd pamięci nie należy wlewać płynów ani umieszczać w nich metalowych czy łatwopalnych przedmiotów oraz przedmiotów innych niż karta microsd. Może to spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub nieprawidłowe działanie urządzenia. Przed nagrywaniem zalecamy skopiowanie wszystkich danych zapisanych na karcie microsd do komputera i sformatowanie karty microsd w dyktafonie cyfrowym, tak aby nie zawierała żadnych danych. Ciąg dalszy

33 Przygotowanie dyktafonu Kompatybilne karty microsd W dyktafonie cyfrowym można używać kart microsd/microsdhc. Z uwagi specyfikacje systemu plików dyktafonu cyfrowego można nagrywać i odtwarzać pliki LPCM mniejsze niż 2 GB oraz pliki MP3/WMA/AAC LC mniejsze niż 1 GB przy korzystaniu z karty microsd. Uwaga Nie możemy zagwarantować działania wszystkich kompatybilnych kart microsd.

34 Przygotowanie dyktafonu Wybieranie pamięci Gniazdo karty microsd STOP /ENT BACK/HOME Z poziomu menu można przełączać między pamięcią wbudowaną a kartą microsd: Aby przełączyć pamięć na kartę microsd, włóż kartę microsd do gniazda kart microsd ( p. 32). W trybie zatrzymania naciśnij i przytrzymaj przycisk BACK/HOME, aby wyświetlić menu główne, wybierz pozycje Settings Select Memory, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Naciśnij przycisk lub, aby wybrać opcję microsd Card lub Built-In Memory, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Jeśli wybrano opcję microsd Card, a karta microsd nie została sformatowana, przejdź do następnego punktu. W przeciwnym razie przejdź do punktu 6. Jeśli karta microsd nie została sformatowana, naciśnij i przytrzymaj przycisk BACK/HOME, aby wyświetlić menu główne, wybierz pozycje Settings Common Settings Format, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Zostanie wyświetlony komunikat All Data in microsd Card Will be Erased. Następnie zostanie wyświetlone potwierdzenie Execute?. Naciśnij przycisk lub, aby wybrać pozycję YES, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Po wyświetleniu animacji Please Wait i karta microsd zostanie sformatowana. Naciśnij przycisk STOP, aby wyjść z trybu menu. Po wybraniu opcji microsd Card zostanie wyświetlona ikona karty microsd.

35 Nagrywanie Nagrywanie Nagrywanie podstawowe POWER HOLD Wbudowane mikrofony (L/P) Wskaźnik nagrywania/ wskaźnik pracy REC/PAUSE STOP /ENT Poniżej opisano podstawowe procedury nagrywania za pomocą określonej czułości mikrofonu oraz trybu nagrywania. Uwaga Przypadkowe potarcie lub zadrapanie dyktafonu cyfrowego, np. palcem, podczas nagrywania może spowodować zakłócenie nagrania. Wskazówka Zaleca się, aby przed rozpoczęciem nagrywania wykonać nagranie próbne lub monitorować nagrywanie ( s. 36). Przesuń przełącznik POWER HOLD do położenia POWER, aby włączyć dyktafon cyfrowy ( s. 20) lub do położenia środkowego, aby wyłączyć tryb HOLD ( s. 16). Zostanie wyświetlone okno trybu zatrzymania. Wybierz w menu pożądany folder docelowy ( s. 38). Wskazówka Jeśli folder docelowy nie zostanie określony, plik zostanie zapisany w folderze FOLDER01 w kategorii Recording Files pamięci wbudowanej lub karty microsd. Aby nagrywać dyktafonem cyfrowym w kieszeni koszuli, umieść go w kieszeni i zamocuj przy użyciu zaczepu. Ciąg dalszy

36 Nagrywanie Aby nagrywać odtwarzaczem cyfrowym położonym na stole lub innej powierzchni, załóż na dyktafon tłumik zakłóceń i umieść go w taki sposób, aby wbudowane mikrofony były skierowane w stronę źródła nagrywanego dźwięku. W trybie zatrzymania naciśnij przycisk REC/PAUSE. Wskaźnik nagrywania oraz wskaźnik pracy zaczną świecić na czerwono. Przytrzymywanie naciśniętego przycisku REC/PAUSE podczas nagrywania nie jest konieczne. Nowy plik zostanie automatycznie zapisany jako ostatni plik w wybranym folderze docelowym. Wskazówka Można wybrać tryb nagrywania odpowiedni do danej sytuacji, np. Shirt Pocket lub Interview ( s. 39). Monitorowanie nagrywania VOL /+ Po podłączeniu słuchawek stereofonicznych z zestawu do gniazda (słuchawki), można monitorować nagrywanie. Poziom głośności monitorowania można regulować za pomocą przycisku VOL /+, jednak poziom nagrywania jest stały.

37 Nagrywanie Zatrzymywanie nagrywania Naciśnij przycisk STOP. Na wyświetlaczu zostanie wyświetlona animacja Please Wait, a wskaźnik pracy zacznie migać na pomarańczowo. Dyktafon cyfrowy zatrzyma się na początku bieżącego pliku nagrania. Uwagi na temat odczytywania danych Dyktafon cyfrowy rejestruje dźwięk, zapisując go na nośnik pamięci, gdy wyświetlana jest animacja Please Wait lub gdy wskaźnik pracy miga na pomarańczowo. W trakcie odczytywania danych przez dyktafon cyfrowy nie należy wyciągać karty microsd ani naciskać przycisku RESET. Ponadto w trakcie korzystania z zasilacza sieciowego USB (nie należy do wyposażenia) nie wolno go odłączać ani podłączać. Może to spowodować uszkodzenie danych. Inne czynności Czynność wstrzymywanie nagrywania* anulowanie wstrzymania i wznowienie nagrywania natychmiastowe przeglądanie bieżącego nagrania przeglądanie podczas nagrywania Procedura Naciśnij przycisk REC/PAUSE. Podczas wstrzymania nagrywania wskaźnik nagrywania i pracy miga na czerwono, a w oknie wyświetlacza miga symbol oraz wskaźnik licznika. Naciśnij ponownie przycisk REC/PAUSE. Nagrywanie zostanie wznowione od tego miejsca. (Aby zatrzymać nagrywanie w trybie wstrzymania, naciśnij przycisk STOP.) Naciśnij przycisk /ENT. Nagrywanie zostanie zatrzymane, a nagrany plik zostanie odtworzony od początku. Naciśnij i przytrzymaj przycisk w trakcie nagrywania lub wstrzymania. Nagrywanie zostanie zatrzymane, co umożliwi wyszukiwanie do tyłu podczas odsłuchiwania w trybie szybkiego odtwarzania. Po zwolnieniu przycisku, nagranie będzie odtwarzane od tego miejsca. * Po upływie 1 godziny od chwili wstrzymania nagrywania tryb ten jest automatycznie wyłączany, a dyktafon cyfrowy przechodzi w tryb zatrzymania. Wskazówka Przy użyciu znajdującego się w zestawie oprogramowania Sound Organizer można tworzyć nowe foldery lub usunąć niepotrzebne ( s. 89).

38 Nagrywanie Zmiana ustawień nagrywania Wybór folderu docelowego nagrywania /ENT BACK/HOME STOP Można wybrać folder, w którym plik nagrania zostanie zapisany. Folder można wybrać w kategorii Recording Files dla pamięci wbudowanej oraz karty microsd. W trybie zatrzymania naciśnij i przytrzymaj przycisk BACK/HOME, aby wyświetlić menu główne, wybierz pozycje Settings Recording Settings, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Naciśnij przycisk lub, aby wybrać pozycję Save Destination, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Naciśnij przycisk lub, aby wybrać żądany folder docelowy, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Naciśnij przycisk STOP, aby wyjść z trybu menu. Wskazówka Jeśli wybrany folder docelowy jest w pełni zapełniony w momencie rozpoczęcia nagrywania, folder docelowy zostanie automatycznie zmieniony na inny dostępny folder, w którym zostanie zapisany plik. W takim przypadku w momencie zatrzymania nagrywania zostanie wyświetlony komunikat informujący o zmianie folderu docelowego.

39 Nagrywanie Wybór trybu nagrywania dopasowanego do każdej sytuacji /ENT BACK/HOME STOP Zależnie od wybranego trybu nagrywania można jednocześnie zmieniać ustawienia wielu opcji nagrywania np. REC Mode ( s. 72), Mic Sensitivity ( s. 73) itd. Można też zmieniać ustawienia dla każdej opcji z osobna. W trybie zatrzymania lub odtwarzania naciśnij i przytrzymaj przycisk BACK/ HOME, aż pojawi się menu główne. Naciśnij przycisk /ENT. Zostanie wyświetlone okno ustawienia trybu nagrywania. Naciśnij przycisk lub, aby wybrać odpowiedni tryb, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Naciśnij przycisk STOP, aby wyjść z trybu menu. Tryby Shirt Pocket Meeting Voice Notes Interview My Scene Opisy Nagrywanie dyktafonem umieszczonym w kieszeni koszuli. Najczęściej stosowany tryb nagrywania np. do nagrywania w dużych salach konferencyjnych. Nagrywanie tekstu dyktowanego z mikrofonem znajdującym się naprzeciwko ust. Nagrywanie głosu ludzkiego z odległości od 1 do 2 metrów (od 40 do 80 cali). Służy do zachowania ulubionego ustawienia.

40 Nagrywanie Wskazówki dotyczące poprawienia jakości nagrań Możliwe jest rejestrowanie nagrań lepszej jakości bez konieczności korzystania z trybów nagrywania. Nagrywanie spotkań W przypadku nagrywania dyktafonem cyfrowym położonym na stole można zredukować zakłócenia, zakładając na dyktafon dołączony tłumik zakłóceń. Umieszczenie dyktafonu cyfrowego np. na chusteczce również umożliwia nagrywanie czystego dźwięku o niskim poziomie szumów i pozwala wyeliminować szumy będące wynikiem drgań biurka. Nagrywanie notatek głosowych Umieszczając dyktafon cyfrowy blisko jednego kącika ust można wyeliminować zakłócenia spowodowane wydychaniem powietrza prosto we wbudowane mikrofony, dzięki czemu nagrany dźwięk jest lepszej jakości. Nagrywanie wywiadów Ustaw dyktafon cyfrowy tak, aby skierować wbudowane mikrofony w stronę osoby, z którą przeprowadzany jest wywiad. Nagrywanie dyktafonem umieszczonym w kieszeni koszuli Włożenie dyktafonu cyfrowego do kieszeni koszuli i przymocowanie go przy użyciu zaczepu umożliwia zmniejszenie zakłóceń powstałych wskutek przypadkowego ocierania ubrania o dyktafon cyfrowy w trakcie nagrywania.

41 Nagrywanie Zmiana ustawień Scene Select W trybie zatrzymania naciśnij i przytrzymaj przycisk BACK/HOME, aby wyświetlić menu główne, wybierz pozycje Settings Recording Settings Scene Edit, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Naciśnij przycisk lub, aby wybrać tryb, którego ustawienia mają zostać zmienione, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Naciśnij przycisk lub, aby wybrać pozycję Edit lub Edit from Current Setting, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Naciśnij przycisk lub, aby wybrać odpowiedni element, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Naciśnij przycisk lub, aby wybrać ustawienie, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Więcej informacji na temat elementów menu oraz ustawień znajduje się w rozdziale Ustawienia menu. ( s. 72 73) Naciśnij przycisk lub, aby wybrać pozycję Edit Complete, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Naciśnij przycisk STOP, aby wyjść z trybu menu.

42 Nagrywanie Przywracanie ustawienia Scene Select do wartości domyślnych W trybie zatrzymania naciśnij i przytrzymaj przycisk BACK/HOME, aby wyświetlić menu główne, wybierz pozycje Settings Recording Settings Scene Edit, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Naciśnij przycisk lub, aby wybrać tryb, którego ustawienia mają zostać przywrócone do wartości domyślnych, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Wybierz opcję Set Default Value, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Zostanie wyświetlony komunikat Set to Default Value?. Naciśnij przycisk lub, aby wybrać pozycję YES, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Przywrócone zostaną wartości domyślne ustawienia elementu menu. Naciśnij przycisk STOP, aby wyjść z trybu menu. Ustawienia domyślne Więcej informacji na temat elementów menu oraz ustawień znajduje się na stronach 72 i 73. REC Mode Mic Sensitivity Shirt Pocket Meeting Voice Notes Interview My Scene MP3 192 kb/s MP3 192 kb/s MP3 128 kb/s MP3 192 kb/s MP3 192 kb/s Medium High Low Medium Medium LCF(Low Cut) ON ON ON ON ON VOR OFF OFF OFF OFF OFF

43 Nagrywanie Automatyczne rozpoczynanie nagrywania sterowane dźwiękiem funkcja VOR STOP REC/PAUSE /ENT BACK/HOME Dla funkcji VOR (Voice Operated Recording) można wybrać ustawienie ON, aby dyktafon cyfrowy rozpoczynał nagrywanie w momencie wykrycia dźwięku przekraczającego określony poziom i wstrzymywał je, gdy poziom dźwięku spadnie poniżej tego poziomu. W trybie zatrzymania naciśnij i przytrzymaj przycisk BACK/HOME, aby wyświetlić menu główne, wybierz pozycje Settings Recording Settings VOR, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Naciśnij przycisk lub, aby wybrać ustawienie ON, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Naciśnij przycisk STOP, aby wyjść z trybu menu. Naciśnij przycisk REC/PAUSE. W oknie wyświetlacza pojawi się komunikat. Gdy dyktafon cyfrowy wykryje dźwięk poniżej określonego poziomu, ikona oraz wskaźnik licznika zaczną migać, a nagrywanie VOR zostanie wstrzymane. Nagrywanie VOR rozpocznie się ponownie po wykryciu przez dyktafon cyfrowy dźwięku przekraczającego określony poziom. Wyłączanie funkcji VOR W kroku dla opcji VOR wybierz ustawienie OFF. Uwaga Dźwięki otoczenia wpływają na działanie funkcji VOR. W zależności od warunków nagrywania należy ustawić w menu opcję Mic Sensitivity. Jeśli po zmianie ustawienia Mic Sensitivity jakość nagrania nie jest zadowalająca lub w przypadku ważnych nagrań, dla funkcji VOR należy wybrać w menu ustawienie OFF.

44 Odtwarzanie plików Odtwarzanie plików Odtwarzanie podstawowe POWER HOLD Wskaźnik pracy VOL /+ /ENT STOP Przesuń przełącznik POWER HOLD do położenia POWER, aby włączyć dyktafon cyfrowy ( s. 20) lub do położenia środkowego, aby wyłączyć tryb HOLD ( s. 16). Zostanie wyświetlone okno trybu zatrzymania. Wybierz plik, który ma zostać odtworzony ( s. 28). Jeśli plik nie zostanie wybrany, odtworzony będzie ostatnio nagrany plik. Naciśnij przycisk /ENT. Wskaźnik pracy podświetli się na zielono i rozpocznie się odtwarzanie. Naciśnij przycisk VOL /+, aby wyregulować głośność. Zatrzymywanie odtwarzania Naciśnij przycisk STOP.

45 Odtwarzanie plików Inne czynności Czynność Procedura zatrzymywanie odtwarzania w Naciśnij przycisk /ENT. Aby wznowić bieżącym miejscu (funkcja Playback odtwarzanie od tego miejsca, ponownie naciśnij Pause) przycisk /ENT. powrót na początek bieżącego nagrania powrót do poprzednich nagrań Naciśnij raz przycisk.* 1 * 2 Naciśnij przycisk odpowiednią liczbę razy. (Naciśnięcie i przytrzymanie tego przycisku w trybie zatrzymania spowoduje ciągłe przechodzenie do poprzednich nagrań.* 3 ) przejście do następnego nagrania Naciśnij raz przycisk.* 1 * 2 przejście do kolejnych nagrań Naciśnij przycisk odpowiednią liczbę razy. (Naciśnięcie i przytrzymanie tego przycisku w trybie zatrzymania spowoduje ciągłe przechodzenie do kolejnych nagrań.* 3 ) * 1 Po ustawieniu znacznika ścieżki dyktafon cyfrowy przejdzie do znacznika ścieżki znajdującego się przed lub za bieżącą pozycją ( s. 60). * 2 Te działania mają zastosowanie, gdy dla opcji Easy Search wybrano ustawienie OFF ( s. 51, 75). * 3 W trybie wyszukiwania ciągłego dyktafon cyfrowy nie rozpoznaje znaczników ścieżki.

46 Odtwarzanie plików Zmiana ustawień odtwarzania Redukcja zakłóceń lub wybór efektu dźwiękowego w trybie odtwarzania funkcja efektów dźwiękowych /ENT BACK/HOME STOP W trybie odtwarzania można zmniejszyć zakłócenia lub wybrać efekt dźwiękowy odpowiedni dla odtwarzanego pliku. Naciśnij i przytrzymaj przycisk BACK/ HOME, aby wyświetlić menu główne, wybierz pozycje Settings Playback Settings, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Naciśnij przycisk lub, aby wybrać opcję Effect, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Naciśnij przycisk lub, aby wybrać efekt odtwarzania, a następnie naciśnij przycisk /ENT. W trybie zatrzymania wybrany plik jest odtwarzany automatycznie, aby przedstawić wybrany efekt w celu potwierdzenia. Naciśnij przycisk STOP, aby wyjść z trybu menu. Ciąg dalszy

47 Odtwarzanie plików Opcje OFF Clear Voice 1 Clear Voice 2 Music: Pop Music: Rock Music: Jazz Music: Bass 1 Music: Bass 2 Opis Wyłączenie funkcji efektów dźwiękowych. Zmniejszenie zakłóceń (oprócz zakłóceń głosu) i automatyczne dostosowanie optymalnego natężenia głośności niskich oraz głośnych głosów zapewnia czysty i przyjemny w odsłuchu dźwięk. Poprawa jakości dźwięku poprzez większą redukcję zakłóceń oraz funkcje automatycznej regulacji poziomu głośności w stosunku do opcji Clear Voice 1. Uwydatnienie średnich częstotliwości, doskonałe dla śpiewu. Uwydatnienie wysokich i niskich częstotliwości, co daje mocniejszy dźwięk. Uwydatnienie wysokich częstotliwości, co daje bardziej żywy dźwięk. Uwydatnienie niskich tonów. Większe uwydatnienie niskich tonów. Wskazówka Efekty opcji Clear Voice 1 oraz Clear Voice 2 są zoptymalizowane do odtwarzania głosów (włącznie z rozmowami) i nie nadają się do odtwarzania muzyki.

48 Odtwarzanie plików Dostosowywanie prędkości odtwarzania funkcja DPC (Digital Pitch Control) /ENT BACK/HOME STOP Można regulować prędkość odtwarzania w zakresie od 0,50 razy do 2,00 razy. Dzięki funkcji cyfrowego przetwarzania dźwięku głos w pliku jest odtwarzany w naturalnej tonacji. Naciśnij i przytrzymaj przycisk BACK/ HOME, aby wyświetlić menu główne, wybierz pozycje Settings Playback Settings DPC(Speed Control), a następnie naciśnij przycisk /ENT. Aby odtwarzać z obecnie wybraną prędkością, naciśnij przycisk lub, aby wybrać ustawienie ON, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Przejdź do kroku 4. Aby zmienić prędkość odtwarzania, naciśnij przycisk lub, aby wybrać opcję Set Speed, a następnie naciśnij przycisk /ENT. Naciśnij przycisk lub, aby ustawić prędkość odtwarzania. Prędkość zmniejsza się o 0,05 razy (od 0,50 do 1,00). Prędkość rośnie o 0,10 razy (od 1,00 do 2,00). Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku spowoduje ciągłą zmianę prędkości. W trybie zatrzymania wybrany plik jest odtwarzany automatycznie z określoną prędkością w celu potwierdzenia. Naciśnij przycisk STOP, aby wyjść z trybu menu. Wznawianie odtwarzania z normalną prędkością W kroku wybierz ustawienie OFF. Ciąg dalszy