Sejfy gabinetowe Laser System LS, klasa I



Podobne dokumenty
Sejfy lekkie SL, klasa I

Sejfy na broń MLB, klasa S1

Sejfy meblowe ML, klasa S1, na broń i amunicję

Sejfy meblowe ML, klasa S1

AVAL Sp. z o.o. Białystok, Kozłowa 4

Sejfy meblowe ML, klasa S1

Szafy na dokumenty poufne, klasa A

Sejfy gabinetowe SG, klasa II

AVAL Białystok, Kozłowa 4. Sejfy meblowe ML, klasa S1. Zastosowanie: Certyfikaty do przechowywania: Opis produktu:

Sejfy meblowe ML STRONG, klasa S2

Szafy SD1 i SD2 w klasie S1

Sejfy Koliber, klasa S1

AVAL Białystok, Kozłowa 4. Kasy pancerne KP, klasa II. Zastosowanie: Certyfikaty do przechowywania: Opis produktu:

Szafy SD1 i SD2 w klasie S1 (TYP2)

Kasy pancerne KP, klasa VIII

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Szafy na dokumenty. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

Kasy pancerne KP klasa III

Sejfy Koliber, klasa S1

Kasy pancerne KP klasa IV VI

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA SEJFÓW GABINETOWYCH TYPY SG. Rys 1. Sejf gabinetowy SG

KONSMETAL-POLTREZOR Sp.j

Kasy pancerne lekkie KPL, klasa V

Kasy pancerne lekkie KPL, klasa III-IV

Szafy SD1/SD2 klasy S2 (typ 3)

Szafy SD1/SD2 klasy 0

Karta produktu Instrukcja użytkowania

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA SZAF: SzS, MS1/B, MS2/B, MSC, MS1/A

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf lekki SL klasa I. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Szafy na dokumenty tajne klasa B, typ 2

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf SL STRONG klasa I. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Szuflada na broń MLB klasa S1

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Szafy na dokumenty poufne klasa B

SEJFY GABINETOWE KLASA II ODPORNOŚCI NA WŁAMANIE PN-EN :2006 CERTYFIKAT IMP

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Szafa biurowa MS2 4/2 klasa A

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf na broń SLB klasa I. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

SEJFY GABINETOWE SG klasa II

Karta produktu Instrukcja użytkowania Sejf na broń MLB klasa S1

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Szafy biurowe klasa A. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf na broń MLB klasa S1. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf SL STRONG klasa I. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Szafy na dokumenty poufne klasa A, typ 1

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf ML STRONG klasa S2. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

DYSTRYBUTOR HaSte-Stefan Stefan Hajn :: ul Rymarska 148d :: tel :: kom. (0)

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf na broń MLB klasa S1. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf na broń SLB klasa I. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Szafy na dokumenty poufne klasa A, typ 1

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Szafy na dokumenty poufne klasa A, typ 1

SEJFY GABINETOWE SG klasa II

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf meblowy ML Sejf meblowy ML wrzutowy klasa S1

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Kasa pancerna KP

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Szafy na dokumenty poufne klasa C

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf na broń MLB klasa S1. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf gabinetowy SG

Karta produktu Instrukcja użytkowania Szafy na dokumenty niejawne SD1 i SD2 w klasie S1 (TYP2)

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf kasjerski SL+ klasa I

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Kasetki wrzutowe SW. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Kasa pancerna KP klasa II. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Kasa pancerna KP PRO

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Kasa pancerna KP

KONSMETAL-POLTREZOR Sp.j.

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Kasa pancerna KP

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Kasa pancerna KP

Karta produktu Instrukcja użytkowania Szafy na dokumenty niejawne SD1 i SD2 w klasie S1 (TYP2)

SEJFY MEBLOWE ML klasa S1

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf meblowy ML Sejf meblowy ML wrzutowy klasa S1

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Kasa pancerna KP

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Kasa pancerna KP

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Kasa pancerna KP

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Kasa pancerna KP klasa II. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Kasa pancerna KP

Karta produktu Instrukcja użytkowania Szafy na dokumenty niejawne SD1 i SD2 w klasie 0 (TYP 4)

KASY PANCERNE KP KLASA IV-VII

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf ML klasa S2. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Kasa pancerna KP klasa II. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Kasa pancerna KP PRO

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Kasa pancerna KP

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf lekki SL klasa I. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

SZAFY NA DOKUMENTY NIEJAWNE KLASA C

Karta produktu Instrukcja użytkowania Szafy na dokumenty niejawne SD1 i SD2 w klasie S2 (TYP 3)

Karta produktu Instrukcja użytkowania Koliber Koliber wrzutowy Koliber ścienny klasa S1

SZAFY NA DOKUMENTY NIEJAWNE KLASA B

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Koliber Koliber wrzutowy Koliber ścienny klasa S1

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf gabinetowy SG

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf na broń MLB klasa S1. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf na broń MLB klasa S1. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

SZAFY NA DOKUMENTY NIEJAWNE KLASA A

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Kasa pancerna KP z wrzutnią bębnową

SZAFY AKTOWE WZMOCNIONE

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf na broń MLB klasa S1. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA SZAFY AKTOWE LEKKIE - 1 -

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Kasa pancerna KP

Kasy pancerne klasy II

Kasy pancerne KP, klasa IV-V

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Kasa pancerna KP PRO

Klasa S1 do przechowywania wartości pod nadzorem wg PN-EN 14450:2006 Do przechowywania broni i amunicji wg KT/101/IMP/2004(6)

Kasy pancerne KP, klasa VI

KONSMETAL-POLTREZOR Sp.J. Al. Jerozolimskie 103, Warszawa tel./fax. (+48-22) , tel

SEJFY LS. Laser WYRÓB CERT YFIKOWANY. każdy ma coś do ukrycia. technology

Liczba półek ML 35, ML 45, ML 62, ML 67. Liczba zamków

Transkrypt:

Zastosowanie: Sejfy gabinetowe LS to najnowsza generacja sejfów łącząca nowoczesny, elegancki design z doskonałym zabezpieczeniem antywłamaniowym. Są to sejfy biurowe służą do zabezpieczenia gotówki, czeków, weksli, papierów wartościowych, dokumentów niejawnych, ściśle chronionych lekarstw, broni oraz biżuterii. Wykorzystywane są, jako wyroby wolnostojące w biurach, w pomieszczeniach kasowych, sklepach, aptekach, szpitalach oraz jako sejfy domowe. Certyfikaty do przechowywania: Wartości do 120 średnich pensji krajowych zgodnie z normą europejską PN-EN 1143-1:2006+A1:2009, ; Wykorzystywane jako sejfy na broń i amunicję zgodnie z wymogami IMP- KT/101/JMP/2008; Opis produktu: Unikalna, dwupłaszczowa konstrukcja korpusu (3 mm + 1,5 mm) oraz wypełnienie ze specjalnego kompozytu zapewniają podwyższoną odporność na sforsowanie; Solidne, trzypłaszczowe drzwi (pancerz zewnętrzny drzwi wykonany z blachy 10 mm + wypełnienie kompozytem o grubości 6mm + pancerz z blachy 3mm + 1 mm osłona). Całkowita grubość drzwi wynosi 80 mm; System ryglujący wyposażony w rygle poziome (2 rygle w LS45/I; 4 rygle w LS67/I) oraz 4 rygle pionowe (2 górna i 2 dolne). Średnica rygli wynosi 30 mm; Sejf posiada rygiel stały od strony przyzawiasowej; W każdym modelu okrógła klamka; W zależności od potrzeb użytkownika sejf można wyposażyć w wysokiej jakości atestowany jeden zamek: kluczowy, szyfrowy lub elektroniczny z możliwością montażu dwóch dowolnych zamków;

System klasa linek z bezpiecznikiem I blokujący drzwi w przypadku próby siłowego sforsowania zamka (wyłącznie w modelach z jednym zamkiem); System zawiasowania wewnętrznego, standardowo drzwi prawe; Kąt otwarcia drzwi 180 0 Gwarancja 24 miesiące. Wyposażenie podstawowe: Zamek kluczowy klasa A z dwoma kluczami; Półka z regulacją wysokości zawieszenia; maksymalne obciążenie półki 50 kg; Kotwienie: 2 otwory w dnie sejfu; Instrukcja obsługi i użytkowania wyrobu oraz karta gwarancyjna. Wyposażenie dodatkowe: Dodatkowy dowolny zamek kluczowy, elektroniczny lub szyfrowy; Zamiana zamka kluczowego na szyfrowy lub elektroniczny; Opóźnienie czasowe oraz cichy alarm dla zamka Combogard; Dodatkowy klucz do zamka kluczowego; Wyprowadzenie instalacji alarmowej podłączenie do systemu alarmowego obiektu; Skrytki indywidualnie zamykane dla modelu LS 67 - dodatkowe zabezpieczenie; Plombowanie; Dodatkowa półka; Kotwy montażowe; Uchwyty na 5 sztuk broni krótkiej. Rodzaje zamków: kluczowy szyfrowy elektroniczny Standardowe kolory: Jasnoszary RAL 7035 (domyślny przy zamówieniu, jeśli nie zaznaczono koloru); Czarny RAL 9005 (należy zaznaczyć w zamówieniu, bezpłatny); Jasnoszary RAL 9002 (należy zaznaczyć w zamówieniu, bezpłatny). *Na indywidualne zamówienie wszystkie kolory z palety RAL (lakier proszkowy).

Dane techniczne: Model Wymiary zewnętrzne [mm] Wymiary wewnętrzne [mm] Waga Pojemność [l] W S G W S G [kg] LS 45 450 490 440 348 388 295 80 40 LS 67 670 490 440 568 388 295 108 65 Model Półki [szt.] Skrytka* Dodatkowy zamek* LS 45 1 Nie Tak LS 67 1 Tak Tak *Możliwość zastosowania jako wyposażenia dodatkowego. Model Promień otwarcia drzwi R [mm] Prześwit drzwi [mm] LS 45 378 350 365 LS 67 378 570 365 W S Montaż do podłoża: Sejfy montowane są do podłoża dwoma stalowymi łącznikami rozporowymi (Rys.1), [w celu montażu do ściany, na etapie produkcji można wykonać dodatkowe otwory montażowe w ściane tylnej]. Rys. 1 Głębokość kotwienia min. 65mm Beton min. C16/20

Aby zamontować sejf do podłoża należy: 1. Ustawić sejf w miejscu przeznaczenia. 2. Zdjąć zaślepkę z otworów w dnie wyrobu. 3. Nawiercić otwory w podłożu przez otwory w wyrobie na głębokość odpowiadającą długości łącznika rozporowego. 4. Ustawić sejf tak, aby otwory w dnie sejfu i otwory w podłożu nachodziły na siebie. 5. Włożyć kotwę i dokręcić nakrętkę. W przypadku, gdy śruba łącznika rozporowego po dokręceniu nakrętki wystaje powyżej dna wewnątrz sejfu, należy poluzować nakrętkę, a następnie wkrętakiem wkręcić śrubę i dokręcić nakrętkę. 6. Przykryć otwory zaślepką. W przypadku, gdy sejf jest za mały aby nawiercić otwory przez otwory w sejfie (wiertarka nie mieści się do środka sejfu np. ze względu na wbudowane skarbczyki) należy: 1. Ustawić sejf w miejscu docelowym 2. Wyznaczyć usytuowanie otworów na podłożu. 3. Wywiercić otwory w podłożu na głębokość odpowiadającą długości części rozporowej kotwy 4. Ustawić sejf tak, aby otwory w dnie sejfu i otwory w podłożu nachodziły na siebie. 5. Włożyć kotwę i dokręcić nakrętkę, w przypadku, gdy śruba łącznika rozporowego po dokręceniu nakrętki wystaje powyżej dna wewnątrz sejfu, należy poluzować nakrętkę, a następnie wkrętakiem wkręcić śrubę i dokręcić nakrętkę. 6. Przykryć otwory zaślepką. Obsługa sejfu otwieranie: Otwieranie wyrobów wyposażonych tylko w zamek kluczowy: 1. Włożyć klucz do otworu zamka. 2. Obrócić klucz o kąt około 1200 (ok 1/3 obrotu) zgodnie z ruchem wskazówek zegara, napotkany opór świadczy o otwarciu zamka, klucz musi pozostać w zamku (konstrukcja zamka kluczowego uniemożliwia wyjęcie klucza w pozycji otwartej zamka) 3. Obrócić klamkę o około 70 (niemal 1/5 obrotu) zgodnie z ruchem wskazówek zegara, napotkany opór świadczy o odblokowaniu mechanizmów drzwi 4. Po odciągnięciu drzwi do siebie następuje otwarcie wyrobu. Otwieranie wyrobów wyposażonych tylko w zamek szyfrowy: 1. Otworzyć zamek szyfrowy wykonując czynności opisane w dołączonej instrukcji obsługi zamka szyfrowego 2. Obrócić klamkę o około 70 (niemal 1/5 obrotu) zgodnie z ruchem wskazówek zegara, napotkany opór świadczy o odblokowaniu mechanizmów drzwi. 3. Po odciągnięciu drzwi do siebie następuje otwarcie sejfu. Otwieranie wyrobów wyposażonych w zamki kluczowy i szyfrowy: 1. Otworzyć zamek szyfrowy zgodnie z dołączoną instrukcji obsługi zamka szyfrowego 2. Włożyć klucz do otworu zamka. 3. Obrócić klucz o kąt ok 120 zgodnie z ruchem wskazówek zegara, napotkany opór świadczy o otwarciu zamka, klucz musi pozostać w zamku (konstrukcja zamka kluczowego uniemożliwia wyjęcie klucza w pozycji otwartej zamka). 4. Obrócić klamkę o około 70 (niemal 1/5 obrotu) zgodnie z ruchem wskazówek zegara, napotkany opór świadczy o odblokowaniu mechanizmów drzwi 5. Po odciągnięciu drzwi do siebie, następuje otwarcie wyrobu.

Otwieranie wyrobów wyposażonych w dwa zamki kluczowe: 1. Włożyć klucz do pierwszego otworu zamka 2. Obrócić klucz o kąt pow. 90 (pow. 1/4 obrotu) zgodnie z ruchem wskazówek zegara, napotkany opór świadczy o otwarciu zamka, klucz musi pozostać w zamku (konstrukcja zamka kluczowego uniemożliwia wyjęcie klucza w pozycji otwartej zamka). 3. Otworzyć drugi zamek postępując jak wyżej 5. Obrócić klamkę o około 70 (niemal 1/5 obrotu) zgodnie z ruchem wskazówek zegara, napotkany opór świadczy o odblokowaniu mechanizmów drzwi. 5. Odciągnąć drzwi do siebie, następuje jego otwarcie. Obsługa sejfu zamykanie: Zamykanie wyrobów wyposażonych tylko w zamek kluczowy: 1. Chwycić klamkę (rygle muszą być schowane), zamknąć drzwi dociskając je do korpusu sejfu, obrócić klamkę w stronę przeciwną do ruchu wskazówek zegara aż do napotkania oporu, co świadczy o tym, że nastąpiło zaryglowanie drzwi 2. Obrócić klucz o kąt pow.90 (1/4 obrotu) w stronę przeciwną do ruchu wskazówek zegara, napotkany opór świadczy o zamknięciu zamka, klucz należy wyjąć, następuje zamknięcie wyrobu. Zamykanie wyrobów wyposażonych tylko w zamek szyfrowy: 1. Chwycić klamkę (rygle muszą być schowane) zamknąć drzwi dociskając je do korpusu sejfu, obrócić klamkę w stronę przeciwną do ruchu wskazówek zegara aż do napotkania oporu, następuje zaryglowanie drzwi 2. Zamknąć zamek szyfrowy wykonując czynności opisane w dołączonej instrukcji obsługi zamka szyfrowego, następuje zamknięcie wyrobu. Zamykanie wyrobów wyposażonych w zamki kluczowy i szyfrowy: 1. Chwycić klamkę (rygle muszą być schowane) zamknąć drzwi dociskając je do korpusu sejfu, obrócić klamkę w lewą stronę do oporu, co świadczy o tym, że nastąpiło zaryglowanie drzwi 2. Obrócić klucz o kąt ok 90 w stronę przeciwną do ruchu wskazówek zegara, napotkany opór świadczy o zamknięciu zamka, klucz należy wyjąć 3. Zamknąć zamek szyfrowy wykonując czynności opisane w dołączonej instrukcji obsługi zamka szyfrowego, następuje zamknięcie wyrobu. Zamykanie wyrobów wyposażonych w dwa zamki kluczowe: 1. Chwycić klamkę (rygle muszą być schowane) zamknąć drzwi dociskając je do korpusu sejfu, obrócić klamkę w stronę przeciwną do ruchu wskazówek zegara aż do napotkania oporu, następuje zaryglowanie drzwi. 2. Obrócić kluczem dowolnego zamka w stronę przeciwną do ruchu wskazówek zegara, napotkany opór świadczy o zamknięciu zamka, klucz należy wyjąć 3. Zamknąć drugi zamek kluczowy postępując jak wyżej, następuje zamknięcie.

Montaż półek: Sejfy gabinetowe Laser System LS, Sejfy dostarczane są z półkami zapakowanymi oddzielnie i ułożonymi na dnie, po rozpakowaniu półek należy umieścić zaczepy półek (znajdujące się w woreczku) w odpowiednie otwory w listwach(rys.2). Na zaczepy półek położyć półki. Umiejscowienie półek zależy od potrzeb użytkownika i może być regulowana. Rys. 2. Montaż zaczepu półki. Wymiana baterii w zamku elektronicznym: Uwaga: Wymiana baterii nie wymaga zerwania plomb gwarancyjnych. Do wymiany wymagane są 1 baterię 9V. Aby wymienić baterie należy postępować zgodnie z poniższą instrukcją. 1. Otwórz sejf 2. Zdejmij czarną pokrywę pojemnika z bateriami znajdującą się na wewnętrznej części drzwi sejfu. 3. Wyjmij starą baterię i włóż nową 4. Na otwartych drzwiach sejfu sprawdź poprawność funkcjonowania zamka. 5. Jeśli zamek funkcjonuje poprawnie załóż osłonę pojemnika baterii i można użytkować sejf. Ważne: Należy upewnić się, że styki baterii o dodatniej i ujemnej polaryzacji zostały dopasowane poprawnie, zgodnie z oznaczeniami w module. Jeśli baterie zostały ułożone nieprawidłowo, uruchomienie zamka nie będzie możliwe. OSTRZEŻENIE: Wymianę baterii należy przeprowadzać dla wszystkich baterii jednocześnie, nie należy mieszać starych baterii z nowymi ani używać jednocześnie baterii różnych typów (na przykład alkalicznych i litowych). Baterii nie należy otwierać, przebijać, instalować odwrotnie ani wystawiać na działanie ognia, wysokich temperatur lub wody.

Eksploatacja: Sejfy gabinetowe Laser System LS, Użytkowanie wyrobów winno odbywać się w pomieszczeniach zabezpieczonych przed działaniem czynników atmosferycznych z dala od substancji działających korodująco na metale. Wilgotność względna w pomieszczeniu do 75%. Urządzenie może pracować w pomieszczeniach, w których temperatura mieści się w granicach od +5 C do +40 C Zamykając lub otwierając wyrób należy zwracać uwagę na ruchome elementy np.: szufladę, drzwi. Niewłaściwie eksploatowane mogą doprowadzić do uszkodzenia ciała np.: palców, jeśli zostaną między szufladą a korpusem lub drzwiami a korpusem. Należy zwracać uwagę na położenie rygli podczas zamykania drzwi, rygle bezwzględnie muszą być schowane w przeciwnym przypadku możemy trwale uszkodzić mechanizmy Zamontowanych zamków i mechanizmów nie wolno przerabiać pod groźbą utraty gwarancji. Montować zamki i mechanizmy w okresie gwarancji może autoryzowany serwis lub użytkownik posiadający pisemne zezwolenie serwisu W razie konieczności zmiany kluczy zaleca się wymianę całego zamka. Należy zwrócić uwagę na posadowienie sejfu w taki sposób, aby drzwi nie uderzały bezpośrednio o przeszkody Mechanizmy ryglujące oraz zamki powinny pracować płynnie i bez zacięć, gdy zaistnieje jakiekolwiek zastrzeżenie, co do pracy wymienionych podzespołów należy ten fakt zgłosić do serwisu KONSMETAL. Gdy zaistnieją jakiekolwiek zastrzeżenia, co do dostarczonego wyrobu należy zgłaszać je do serwisu KONSMETAL Nie zaleca się dokonywania przeróbek bez wiedzy producenta nawet po zakończeniu okresu gwarancji. Konserwacja: Drzwi: Zaleca się przesmarowanie zawias w miarę potrzeb, nie rzadziej jednak jak raz na trzy lata smarem do łożysk, wszystkie łączenia i pary cierne mechanizmów smarować bezkwasową wazeliną techniczną raz na trzy lata Korpus: Zasadniczo korpus nie wymaga szczególnych zabiegów konserwacyjnych. Podstawową czynnością konserwacyjną jest czyszczenie obudowy korpusu. Do tego celu należy posłużyć się miękką szmatką zwilżoną łagodnym detergentem, a następnie przetrzeć oczyszczoną powierzchnię na sucho.