1. Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa. Tel: +49(0)7151-26-3237 Fax: +49(0)7151-2683237



Podobne dokumenty
1. Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa. Stihl Szampon do mycia pojazdów & Wosk CC 30

1. Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa. Tel: +49(0) Fax: +49(0)

Data aktualizacji: Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa. Tel: +49(0) Fax: +49(0)

Data aktualizacji: Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa. SC 90 Stihl Intensywny koncentrat do czyszcenia

Data aktualizacji: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa. Stihl Uniwersalny środek czyszczący CB 50

1. Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa. SC 90 Stihl Intensywny koncentrat do czyszcenia

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki zgodnie z Rozporządzeniem WE 1907/2006 BUDICH INTERNATIONAL GmbH. Ludwik zawieszka zapachowa do zmywarki

Europejska karta charakterystyki produktu zgodna z dyrektywą EWG 2001/58

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego Płyn do usuwania tapet ATLAS ALPAN

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU

Karta charakterystyki

strona: 1/5 Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego/chemicznego zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Strona 1/6 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO. Brial top

Alfred Becht GmbH Carl-Zeiss-Str.16 D Offenburg KARTA CHARAKTERYSTYKI Sporządzono zgodnie z dyrektywą 1907/2006

Strona 1/6 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO. Bendurol forte

1 Identyfikacja preparatu oraz producenta i importera

Strona 1/6 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO. Sekusept Aktiv

Karta charakterystyki

NIVORAPID. MAPEI Polska sp. z o.o Gliwice ul. Gustawa Eiffel a 14 tel. : fax:

Zakłady Chemiczne EmiChem P.P.

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki zgodnie z Rozporządzeniem WE 1907/2006 BUDICH INTERNATIONAL GmbH. Ludwik - Tabletki do zmywarek classic

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU Pochłaniacz wilgoci

Strona 1/5 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO. Renolit

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRODUCENTA

5-10% kwas etylenodiamonitetraoctowy (EDTA) WE: CAS: Symbol: Xn,Xi R-zdanie: 22-36

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

Karta charakterystyki

Karta Charakterystyki Produktu

Strona 1/6 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO. Trump XL

KARTA CHARAKTERYSTYKI

**********************************************************************************

S 734 CORRIDOR glorin Data sporządzenia: strona 1 / 7

Informacje o producencie / dostawcy

Karta Charakterystyki Preparatu Dalan Hotel Soap (DALAN Mydło toaletowe hotelowe

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI. PREPARATU NIEBEPIECZNEGO: Metylan Pochłaniacz wilgoci

strona: 1/5 Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego/chemicznego zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki bezpieczeństwa wg 1907/2006/WE, artykuł 31

Karta charakterystyki bezpieczeństwa wg 1907/2006/WE, artykuł 31

Karta charakterystyki Zgodna z przepisami 91/155/EEC oraz 2001/58/CE Produkt: NovoFlow Nr MSDS AC B15/01/2011

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI OLEJ MACADAMIA

KARTA CHARAKTERYSTYKI

: FROSCH LAVENDEL APC EL 1L, NO

Karta charakterystyki

Bardziej szczegółowy opis skutków i objawów szkodliwego działania na zdrowie człowieka i na środowisko znajduje się w punkcie 11.

Bardziej szczegółowy opis skutków i objawów szkodliwego działania na zdrowie człowieka znajduje się w punkcie 11.

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

KARTA CHARAKTERYSTYKI DEZOSAN WIGOR wg Rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 ws.

Strona 1/6 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO. Pur Professional. Producent: Ecolab GmbH Erdbergstrasse 29 A-1031 Wien Tel:0043/

Karta charakterystyki mieszaniny

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEPIECZNEGO: Macroplast UR 7221

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO. Na podst. Rozp. REACH (WE) nr 1907/2006, art. 31, załącznik II

Karta charakterystyki

Karta Charakterystyki Preparatu Chemicznego

ROZPAŁKA EKOLOGICZNA STAŁA

Karta charakterystyki zgodna z dyrektywą UE 91/155

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

WALLFIX NON _- WOVEN

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta Charakterystyki Sporządzona zgodnie z przepisami wymienionymi w p.15 niniejszej Karty

Chromol Edelstahlpfleger- środek czyszczący do powierzchni ze stali Wyłącznie do zastosowania profesjonalnego

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki Zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 Wersja z dn

Karta Charakterystyki Substancji Niebezpiecznych

TOPCEM. MAPEI Polska sp. z o.o. ul. Gustawa Eiffel a Gliwice tel. : fax:

Zakłady Chemiczne EmiChem P.P.

1 Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa

Karta Charakterystyki Substancji Niebezpiecznych

1 Identyfikacja preparatu oraz producenta i importera

Zastosowanie: biologicznie czynny składnik preparatów kosmetycznych, dermatologicznych i wyrobów chemii gospodarczej.

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego Płyn do usuwania tapet ATLAS ALPAN

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

Karta charakterystyki

PILWAR S. Strona 1 z 5. Edycja 1 Data aktualizacji: - Data sporządzenia: Identyfikacja preparatu. Identyfikacja producenta.

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Transkrypt:

Wersja-Nr. 2,01 Data aktualizacji 10.06.2010 Wydrukowano dnia 10.06.2010 Strona 1 z 6 1. Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikacja substancji lub preparatu CB 50 Stihl Uniwersalny koncentrat do czyszcenia Wykorzystanie substancji/preparatów Konserwacja samochodów Identyfikacja przedsiębiorstwa Nazwa firmy ANDREAS STIHL AG & Co.KG Ulica Badstraße 115 Miejscowość D-71336 Waiblingen Telefonu +49(0)7151-26-3237 Telefaks +49(0)7151-26--3237 e-mail info@stihl.com Wydział Odpowiedzialny Produktmanagement Forsttechnik Tel +49(0)7151-26-3237 Fax +49(0)7151-263237 2. Identyfikacja zagrożeń Klasyfikacja Zwroty określające Produkt żrący Zwroty R Powoduje oparzenia. 3. Skład / informacja o składnikach Charakterystyka chemiczna ( Mieszanina ) Wodny roztwór środka powierzchniowo-czynnego, zawiera środek kompleksotwórczy; wolne od fosforanu Składniki niebezpieczne Składniki (64/2004/WE) Sól trójsodowa kwasu nitrylooctowego (5-15 %) Niejonowe substancje powierzchniowo czynne (< 5 %) środków zapachowych, benzysotiazolinon, metylizotiazolinon Nazwa chemiczna Nr CAS Nr WE Symbol(e) Zwroty R Ilość Sól trójsodowa kwasu nitrylooctowego 5064-31-3 225-76-6 Xi 36 5-10 % Izotridekanol, etoksylowany 69011-36-5 - Xn, Xi 22-41 1-5 % (Pełne brzmienie podanych zwroty R można znaleźć w ustępie 16.) 4. Pierwsza pomoc Wskazówki ogólne W przypadku wdychania Natychmiast zdjąć całe skażone ubranie. Zdjąć i uprać skażoną odzież przed ponownym użyciem. Dopływ świeżego powietrza. Jeśli objawy utrzymują się, wezwać lekarza.

CB 50 Stihl Uniwersalny koncentrat do czyszcena 07970102035/07970102036 Wersja-Nr. 2,01 Data aktualizacji 10.06.2010 Wydrukowano dnia 10.06.2010 W przypadku kontaktu ze skórą Natychmiast myć mydłem z dużą ilością wody. Dobrze popłukać wodą. W przypadku kontaktu z oczami Natychmiast przepłukać dużą ilością wody, także pod powiekami przynajmniej 15 minut. Natychmiast powiadomić lekarza. W przypadku połknięcia Podawać wielokrotnie wodę do picia. Nie powodować wymiotów. Natychmiast powiadomić lekarza. 5. Postępowanie w przypadku pożaru Stosowne środki gaśnicze Produkt niepalny. Użycie środków gaśniczych odpowiednich dla środowiska. Środki gaśnicze, których nie wolno użyć ze względów bezpieczeństwa Żaden. Specjalne wyposażenie ochronne dla osób walczących z pożarem W razie pożaru, założyć aparat oddechowy z zamkniętym obiegiem powietrza. 6. Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska Indywidualnych środków ostrożności Wyposażyć obsługe w sprzet ochronny. Nie chronione osoby trzymać z dala. Środków ostrożności w odniesieniu do środowiska Nie wylewać do wód powierzchniowych i kanalizacji. Nie dopuścić aby materiał skaził wody gruntowe. Nie dopuścić do wsiąkania w glebe. Metody oczyszczania Wchłonąć w obojętny materiał sorpcyjny (np. piasek, żel krzemionkowy, pochłaniacz kwasów, pochłaniacz uniwersalny). Jak opisano w rozdziale 13. Po oczyszczeniu, pozostałości spłukać wodą. 7. Postępowanie z substancją/preparatem i jej/jego magazynowanie Strona 2 z 6 Postępowanie Wskazówki odnośnie bezpiecznego obchodzenia się z substancją Wskazówki w zakresie ochrony ppoż i przeciwwybuchowej Składowanie Wymagania wobec pomieszczeń magazynowych i zbiorników Wskazówki dotyczące wspólnego magazynowania Środki techniczne/warunki magazynowania Klasa magazynowania (VCI) Ostrożnie otwierać i przetaczać pojemnik. Nie wymaga specjalnych środków ostrożności. Należy pewnie uniemożliwić przedostanie się do gruntu. Nie przechowywać w pobliżu kwasów. Nie przechowywać razem z artykułami spożywczymi. Chronić przed mrozem. Zalecana temperatura składowania 20 C B. Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej Wartości dopuszczalnych norm narażenia na działanie

Wersja-Nr. 2,01 Data aktualizacji 10.06.2010 Wydrukowano dnia 10.06.2010 Strona 3 z 6 Środki zmniejszenia narażenia na działanie w miejscu pracy Środki higieny Myć rece przed posiłkami i po zakończeniu pracy. Unikać kontaktu z oczami. Ochrona dróg oddechowych Nie wymaga się. Ochrona rąk Rekawice ochronne. Producent zaleca następujące materiały rękawic kauczuk naturalny (lateksowe rekawice). Czas przeniknięcia przez materiał rękawicy > 30 min. Doboru rękawic ochronnych należy dokonać odpowiednio do konkretnych warunków użycia, a instrukcji użycia producentów należy przestrzegać. Należy uwzględnić fakt, że dzienny czas użytkowania rękawicy chemikaliochronnej w praktyce może być wyraźnie krótszy niż czas przenikania wyznaczony wg EN 374 z powodu wielu czynników oddziaływujących (np. temperatury). Ochrona oczu Dopasowane gogle. Ochrona skóry Standardowa odzież robocza / strój ochronny. 9. Właściwości fizyczne i chemiczne Informacje ogólne Postać ciecz Kolor żółty Zapach charakterystyczny Istotne informacje dotyczące zdrowia, bezpieczeństwa i środowiska ph (przy 20 C) Zmiana stanu Temperatura topnienia/zakres Temperatura wrzenia Temperatura zapłonu Gęstość (przy 20 C) Rozpuszczalność w wodzie (przy 20 C) Czas wypływu (przy 20 C) 12,0-13,5 (Koncentrat) n.o. 100 C n.s. 1,06 g/cm³ całkowicie rozpuszczalny 10-15 sec Metoda testu DIN EN ISO 2431 10. Stabilność i reaktywność Warunki, których należy unikać Substancje, których należy unikać Niebezpieczne produkty rozkładu Brak rozkładu w przypadku stosowania zgodnie z zaleceniami. Nie są znane żadne niebezpieczne reakcje. Niebezpieczne produkty rozkładu nie są znane. 11. Informacje toksykologiczne

Wersja-Nr. 2,01 Podrażnienie/uszkodzenie skóry Informacja uzupełniająca Data aktualizacji 10.06.2010 Wydrukowano dnia 10.06.2010 W zależności od steżenia, wodny roztwór powoduje podrażnienia lub oparzenia oczu, skóry i błon śluzowych. Przy kontakcie z oczami Poważne podrażnienie oczu. Ryzyko poważnego uszkodzenia oczu. Spożycie powoduje oparzenia górnych dróg pokarmowych i oddechowych. Brak danych o produkcie. Strona 4 z 6 12. Informacje ekologiczne Trwałość i rozkład Informacja uzupełniająca Zawarte w produkcie aktywne powierzchniowo substancje spełniają wymagania rozporządzenia UE o detergentach (EG/64/2004) względem biologicznej zdolności do rozkładu związków powierzchniowo czynnych w środkach do prania i do czyszczenia. Nie zawiera chlorowców związanych ze związkami organicznymi (AOX). Produkt zawiera środek kompleksotwórczy Odbiór DOC < 0 %, 2 d. Nie wylewać do wód powierzchniowych i kanalizacji. Nie dopuścić aby materiał skaził wody gruntowe. 13. Postępowanie z odpadami Uwagi dotyczące usuwania odpadów Kod odpadów - pozostałości po produkcie / niewykorzystany produkt Kod odpadów - zanieczyszczone opakowanie Pozostałe Zanieczyszczone opakowanie Może być usuwany w postaci stałej lub spalany w odpowiedniej instalacji zgodnie z lokalnymi przepisami. 200129 ODPADY KOMUNALNE (ODPADY Z GOSPODARSTW DOMOWYCH ORAZ PODOBNE ODPADY Z ACÓWEK HANDLOWYCH, ZAKŁADÓW PRZEMYSŁOWYCH I INSTYTUCJI) ŁĄCZNIE Z FRAKCJAMI GROMADZONYMI SELEKTYWNIE; frakcje gromadzone selektywnie (z wyjątkiem 15 01); detergenty zawierające substancje niebezpieczne Niebezpieczny odpad. 150110 ODPADY OPAKOWANIOWE, SORBENTY, TKANINY DO WYCIERANIA, MATERIAŁY FILTRACYJNE I UBRANIA OCHRONNE NIEUJĘTE W INNYCH GRUPACH; odpady opakowaniowe (włącznie z selektywnie gromadzonymi komunalnymi odpadami opakowaniowymi); opakowania zawierające pozostałości substancji niebezpiecznych lub nimi zanieczyszczone Niebezpieczny odpad. Używanie zgodnie z przepisami władz. Odpowiedni środek czyszczący woda. 14. Informacje o transporcie Transport lądowy (ADR/RID) Numer ONZ 3267 ADR/RID-klasę Kod klasyfikacji C 7 Tablica ostrzegawcza

Wersja-Nr. 2,01 Numer zagrożenia Nalepka ostrzegawcza ADR/RID-grupę opakowaniową Właściwą nazwę przewozową Transport morski Numer ONZ IMDG-klasę Marine pollutant Nalepka ostrzegawcza IMDG-grupę opakowaniową EmS Właściwą nazwę przewozową Transport lotniczy Numer ONZ/ID ICAO/IATA-klasę Nalepka ostrzegawcza ICAO-grupę opakowaniową Właściwą nazwę przewozową Data aktualizacji 10.06.2010 Wydrukowano dnia 10.06.2010 0 III Corrosive liquid, basic, organic (trisodium nitrilo triacetate, solution) 3267 - III F-A,S-B Corrosive liquid, basic, organic (trisodium nitrilo triacetate, solution) 3267 III Corrosive liquid, basic, organic (trisodium nitrilo triacetate, solution) Strona 5 z 6 15. Informacje dotyczące przepisów prawnych Oznakowanie Symbol ostrzegawczy C - Produkt żrący Zwroty R 34 Powoduje oparzenia. Zwroty S 02 Chronić przed dziećmi. 26 Zanieczyszczone oczy przemyć natychmiast dużą ilością wody i zasięgnąć porady lekarza. 46 W razie połknięcia niezwłocznie zasięgnij porady lekarza pokaż opakowanie lub etykietę. 24/25 Unikać zanieczyszczenia skóry i oczu. Porady dodatkowe Produkt jest sklasyfikowany i oznakowany zgodnie dyrektywami WE lub odpowiednimi przepisami krajowymi. Przepisy narodowe 16. Inne informacje Pełny tekst zwrotów R odnoszących się do Rozdziałów 2 i 3 22 Działa szkodliwie po połknięciu. 34 Powoduje oparzenia. 36 Działa drażniąco na oczy. 41 Ryzyko poważnego uszkodzenia oczu.

Wersja-Nr. 2,01 Informacja uzupełniająca Data aktualizacji 10.06.2010 Wydrukowano dnia 10.06.2010 Dane oparte na aktualnym stanie naszej wiedzy, nie stanowią jednak zapewnienia właściwości i nie uzasadniają stosunku prawnego. Produkt należy stosować wyłącznie do celów podanych w instrukcji technicznejwzględnie w przepisie użycia. Przepisy i ustawy winny być przestrzegane przez odbiorców naszych produktów w ich własnym interesie. Strona 6 z 6 n.s. = nie dotyczy n.o. = nie oznaczono Zmiany Zmienione rozdziały w porównaniu z poprzednim wydaniem 2, 4, 6, 7,, 9, 11, 12, 13, 14, 15 (Dane dot. niebezpiecznych składników wzięto zawsze z ostatniego aktualnie obowiązującego arkusza danych bezpieczeństwa poddostawcy.)