POLSKI ZWIZEK MOTOROWY Homologation N Grupa Group E1 HOMOLOGACJA ZGODNA Z ZAŁCZNIKIEM J MIDZYNARODOWEGO KODEKSU SPORTOWGO HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE WITH APPENDIX J OF THE INTERNATIONAL SPORTING CODE Homologacja wana od Homologation valid as from A) Samochód widoczny od przodu 3/4 B) Samochód widoczny od tyłu 3/4 Car seen from 3/4 front Car seen from 3/4 rear 1. DEFINICJE / GENERAL 101. Producent Manufacturer 102. Nazwa komercyjna i typ Commercial name(s) - and type 103. Całkowita pojem cylindrów Przeliczeniowa pojem cylindrów Cylinder capacity cm3 Corrected cylinder capacity x = cm3 104. Typ konstrukcji a) Typ Type of car construction Type b) Materiał podwozia / nadwozia Material of chassis / bodyshell odzielana separated jedstkowa unitary construction 105. Ilo brył 106. Ilo miejsc Number of volumes Number of places Copyright 2005 by PZM All rights reserved 1/10
2. WYMIARY, MASA / DIMENSIONS, WEIGHT 201. Masa minimalna Minimum weight kg 202. Długo całkowita Overall length mm +/- 1 % 203. Szeroko całkowita Overall width mm +/- 1 % Gdzie mierzona Where measured 204. Szeroko nadwozia a) Na wysokoci przedj osi Width of bodywork At front axle mm +/- 1 % b) Na wysokoci tylnej osi At rear axle mm +/- 1 % 206. Rozstaw osi Wheelbase mm +/- 1% 209. Wysoko a) Przód b) Tył Overhang Front mm +/- 1 % Rear mm +/- 1 % 210. Odległo G (kierownica tylna cianka działowa) Distance "G" (steering wheel - rear bulkhead) mm Copyright 2005 by PZM All rights reserved 2/10
3. SILNIK / ENGINE (W przypadku silnika rotacyjnego, patrz Art. 335 na dodatkowym formularzu) (In case of rotative engine, see Art. 335 on additional form) 301. Lokalizacja i pozycja silnika Location and position of the engine 303. Cykl pracy Cycle C) Widok prawej strony zdemontowanego silnika D) Widok lewej strony zdemontowanego silnika Right hand view of dismounted engine Left hand of dismounted engine E) Silnik zamontowany Engine in its compartment 304. Doładowa Supercharging (W przypadku doładowania, patrz Art. 334 na dodatkowym formularzu) (In case of supercharging, see Art. 334 on additional form) Typ i ilo kompresorów Type and number of compressors 305. Ilo i układ cylindrów Number and layout of cylinders 306. System chłodzenia Type of cooling Copyright 2005 by PZM All rights reserved 3/10
330. Układ zapłowy Ignition system b) Ilo wiec na cylinder c) Ilo rozdzielaczy Number of plugs per cylinder Number of distributors 333. Układ smarowania a) Typ b) Ilo pomp olejowych Lubrication system Type Number of oil pumps 4. UKŁAD PALIWOWY / FUEL CIRCUIT 401. Zbiornik a) Ilo Fuel tank Number b) Lokalizacja Location c) Materiał Material 5. WYPOSAENIE ELEKTRYCZNE / ELECTRICAL EQUIPMENT 501. Akumulator a) Ilo b) Napicie Batteries Number Tension volts Copyright 2005 by PZM All rights reserved 4/10
7. ZAWIESZENIE / SUSPENSION 701. Ogól General a) Typ zawieszenia Type of suspension 702. Spryny rubowe Helicoïdal springs 703. Spryny piórowe Leaf springs 704. Drki skrtne Torsion bars Tak 705. Inny typ zawieszenia Patrz opis w dodatkowym formularzu Other type of suspension See description on additional form 707. Amortyzatory Shock absorbers a) Ilo na koło Number per wheel b) Typ Type c) Zasada działania Principle of operation T) Kompletne zdemontowane przed zawiesze U) Kompletne zdemontowane tylne zawiesze Complete dismounted front axle Complete dismounted rear axle Copyright 2005 by PZM All rights reserved 5/10
8. UKŁAD JEZDNY / RUNNING GEAR 801. Koła Wheels a) rednica Diameter " / mm " / mm 803. Hamulce a) Układ hamulcowy Brakes Braking system b) Ilo pomp hamulcowych b1) rednica Number of master cylinders Bores mm / mm c) Wspomaga hamulców Servo brakes c1) i typ and type d) Korektor hamowania Braking regulator d1) Lokalizacja Location e) Ilo cylinderków na koło Number of cylinders per wheel e1) rednica Bore f) Bbny hamulcowe Drum brakes mm mm f1) rednica wewntrzna Internal diameter f2) Ilo szczk hamulcowych na koło Number of linings per wheel f3) Długo szczki Developed length of linings f4) Szeroko szczki Width of linings +/- 1 mm +/- 1 mm g) Tarcze hamulcowe Disc brakes g1) Ilo klocków na koło Number of pads per wheel g2) Iloc tłoczków na koło Number of calipers per wheel g3) Materiał tłoczka Caliper material g4) Grubo wej tarczy Thickness of new disc g5) rednica tarczy External diameter of the disc g6) Zewntrzna r. powierzchni ciernej klocków (lad) External diameter of pads' rubbing surface g7) Wewntrzna r. pow. ciernej klocków (lad) Internal diameter of pads' rubbing surface g8) Całkowita długo klocków Overall length of the pads g9) Tarcze wentylowane Ventilated discs +/- 1 mm +/- 1 mm Copyright 2005 by PZM All rights reserved 6/10
h) Hamulec rczny h1) System kontroli Parking brake Control system h2) Lokalizacja drka h3) Na które koła Location of lever On which wheels Przód Front Tył Rear V) Przedni hamulec W) Tylny hamulec Front brake Rear brake 804. Układ kierowniczy Steering a) Typ Type b) Wspomaga Power assisted Typ Type Copyright 2005 by PZM All rights reserved 7/10
9. KAROSERIA / BODYWORK 901. Wygld wew. Interior a) Ventilation Ventilation b) Ogrzewa Heating f) Szyberdach Optional sun roof f1) Typ f2) Układ sterowania Type Control system g) Układ otwierania okien bocznych Opening system for side windows X) Tablica rozdzielcza Y) Szyberdach Dashboard Sunroof 902. Wygld zew. Exterior a) Ilo drzwi Number of doors b) Drzwi tylne Tailgate c) Materiał drzwi Door material d) Materiał maski e) Materiał tyłu samochodu Front bonnet material Rear bonnet / tailgate material f) Materiał karoserii Bodywork material h) Materiał tylnej szyby i) Materiał bocznej tylnej szyby Rear window material Rear quarter window material k) Materiał szyb bocznych Side window material l) Materiał zderzaka Material of bumper Copyright 2005 by PZM All rights reserved 8/10
XIII) NIE METALOWE CZ CI SAMOCHODU / NON METALLIC PARTS OF THE BODY Numer / Number Czc / Part Materiał / Material RYSUNEK / DRAWING Copyright 2005 by PZM All rights reserved 9/10
INFORMACJU UZUPEŁNIAJCE / COMPLEMENTARY INFORMATION Copyright 2005 by PZM All rights reserved 10/10