Specjalny optymalizacja Renfert Report Editorial Optymalizacja procesów produkcji czyni naszą pracę konkurencyjną Przez wysoką jakość przywiązujecie Państwo do siebie klientów. Dzięki wysokiej wydajności utrzymujecie stan ciągłego współzawodnictwa. Optymalizacja procesów produkcji podwyższa jakość, wydajność i poprawia warunki zdrowotne. W ten sposób celowo zrobione inwestycje bardzo szybko zwracają się i jednocześnie podwyższają dochód Waszego laboratorium. I tak na przykład systemy firmy Renfert służące do racjonalnej pracy w wosku umożliwiają podwojenie rezultatów w tym samym czasie przy jednoczesnym wzroście jakości i większym komforcie pracy, dzięki temu prace protetyczne i K&B stają się bardziej dochodowe. Myjka ultradźwiękowa Easyclean czyści doskonale bez potrzeby waszego udziału oszczędzając tym samym Państwa cenny czas. Możecie w tym czasie zająć się ważniejszymi sprawami. Niezbędne dla utrzymania dobrego zdrowia jest środowisko pracy pozbawione pyłów i zanieczyszczeń. Nie do przecenienia są także wyraźnie mniejsze koszty sprzątania. Na pewno bardzo szybko zwróci się niewielka inwestycja w tandem Silent/Dustex master. Milko Wrona Corporate Communications Wasz dostawca: Nowe pomysły dla Techników Dentystycznych
Sprawozdanie praktyka Bilans po roku używania Dustex master plus/silent Sprawozdanie praktyka - Codzienny problem: Pył Prawie przed rokiem podjąłem decyzję, że w moim laboratorium nie będzie żadnego pyłu. Miejsca pracy służące do opracowywania modeli/ szlifowania gipsu oraz do obróbki protez i szkieletów sprawiały duże problemy. Pomimo zastosowania standardowego jednostanowiskowego wyciągu i kopytka zasysającego wraz z ochronną szybą zakurzone było nie tylko to miejsce pracy, ale także całe jego otoczenie. Pył gipsowy osadzał się na szafach i urządzeniach w całym pomieszczeniu, także na sąsiednich miejscach pracy. Naturalnie również cała podłoga pokrywała się pyłem, przez co roznoszony był on po całej pracowni. Ślady widoczne były we wszystkich pomieszczeniach. Byliśmy zmuszeni do codziennego odkurzania całego laboratorium z pyłu a raz w tygodniu musieliśmy wszystko ścierać na mokro. Po długich poszukiwaniach odpowiednich środków w celu zredukowania pyłu zdecydowałem się rozwiązać ten problem za pomocą osłony do wyciągu i wyciągu. Po starannym rozważeniu założonych przez siebie parametrów (zobacz ramkę) wybór mój padł na kombinację Renferta Dustex master plus (osłona do wyciągu) i Silent (wyciąg). Moje wymagania były takie: Osłona do obróbki: Duża przestrzeń wewnętrzna Bezcieniowe oświetlenie Obszerne otwory umożliwiające wygodną pracę i zapewniające swobodę ruchów - ergonomia Możliwość ciągłej pracy bez zmęczenia i uciążliwych skurczów mięśni W grę nie wchodziło zastosowanie osłony ze szkła lub tworzywa sztucz nego, gdyż w takim przypadku cały obiekt zostałby naładowany ładunkami elektrostatycznymi i warstwa pyłu mogła zasłonić widok opracowywanego przedmiotu. Szkło a przede wszystkim plastik są bardzo podatne na zarysowania i dlatego tworzy się na nich wiele małych powierzchni dających uciążliwe refleksy. Zależnie od zewnętrznego oświetlenia refleksy te mogą bardzo przeszkadzać w pracy. Wąż od wyciągu powinien wychodzić z tyłu urządzenia, aby: 1) W razie potrzeby móc lekko odsunąć osłonę do tyłu lub też całkowicie ją odstawić. 2) Aby miejscowy wyciąg mógł być nadal używany musi być możliwość zrobienia miejsca na stole. Wyciąg: Duża moc Regulowana automatyka włączania/wyłączania z czasem opóźnienia Zatrzymywanie mikroskopijnych cząsteczek kurzu Regulowana moc zasysania Cicha praca Obudowa powinna być możliwie niewielka, wąska i mobilna Prosty kształt bez wielu krawędzi i rogów pozwalający na łatwe czyszczenie Prosta, szybka i bezpyłowa wymiana filtra Łatwość obsługi Mój bilans po roku pracy z urządzeniami Dustex master plus i Silent: Obydwa miejsca pracy jak również cała powierzchnia wokół nich pozostaje bez kurzu i drobnych odprysków. O około 60 do 70% zmniejszył się czas potrzebny na czyszczenie i sprzątanie pomieszczenia. Wystarczy dwa razy w tygodniu opróżnić box z pyłu i odłamków, co jest ogromnym ułatwieniem w pracy. Ślady kurzu (kurz, który był roznoszony wokół) zostały zdziesiątkowane. Pomimo dużej mocy zasysania zauważalnie zmniejszył się także hałas. Podczas pracy zauważyłem także inne korzyści takiego zestawu, które zawarłem w ramce Ważne cechy. 2
Sprawozdanie praktyka Główne cechy takiej kombinacji, na które zwróciłem uwagę w ciągu całego dnia pracy Duże szkło powiększające o 2,5 krotnym powiększeniu i giętkim ramieniu wysięgnika okazało się bardzo przy datne podczas wykonywania dokładnych prac i preparacji modelików. Ramię i szkło powiększające można ustawiać według własnego życzenia w optymalnej pozycji do pracy a przy tym jest ono pozbawione odblasków i efektu lustra. Zintegrowana podstawka do mikrosilnika i centralna drewniana podpórka pod obrabiane przedmioty zapewniają ergonomiczną, optymalną i nie męczącą pracę. Duże otwory na ręce pozwalają na swobodne ruchy podczas pracy a także pewne trzymanie obrabianego przedmiotu. Pomimo intensywnego odsysania pyłów przeciąg powietrza powstający w okolicy rąk i przegubów dłoni nie jest nieprzyjemny. Jest to możliwe dzięki optymalnemu ukształtowaniu osłony Dustex master plus. Zewnętrzne, indywidualnie regulowane podłokietniki pozwalają na pracę w naturalnie wyprostowanej postawie. Przy dłuższej pracy jest to nieoceniona pomoc, ponieważ napięte mięśnie karku i pleców mogą być przyczyną uciążliwych bólów głowy. Ważne cechy wyciągu Silent Gładka, zwarta budowa bez miejsc na zaleganie kurzu, pozwalająca na łatwe czyszczenie. Wymianę filtra wykonuje się przy pomocy kilku ruchów ręki unikając przy tym zapylenia pomieszczenia (otwieramy szufladę wyjmujemy bez kurzenia filtr odpady wyrzucamy do śmieci wkładamy nowy filtr zamykamy z powrotem szufladę gotowe). Tak samo prosto i szybko wymienia się mikro filtr powietrza wylotowego i filtr elektroniki. Genialna i bardzo przyjazna dla użytkownika jest także wymiana silnika: odkręcamy 4 śruby (radełkowane nie potrzebujemy do tego żadnych narzędzi) wyciągamy wtyczki wymieniamy silnik wtyczki podłączamy z powrotem przykręcamy z powrotem 4 śruby gotowe. Mimo iż jesteśmy niewprawni, potrzebujemy na całkowitą wymianę silnika mniej niż 5 minut. Z pewnością na dobre i bezpieczne zapakowanie wyciągu oraz wysłanie go do serwisu będziemy potrzebowali więcej czasu. Cały ten kłopot nam jednak odpada. Żadnego pakowania, żadnej wysyłki, żadnych kosztów naprawy, żadnego urządzenia zastępczego, żadnej przerwy w pracy. Oszczędzamy koszty, czas i zapewniamy ciągłość pracy. MOJA RADA: Zamówcie od razu zapasowy silnik. Koszty są dużo mniejsze niż myślicie a macie pewność, że w razie awarii unikniecie przestojów. Przyszłość mojej pracowni: W moim laboratorium obrabiamy także cyrkon. Podczas tej pracy wytwarza się ogromna ilość pyłów i dlatego niebawem będę montował kombinację Dustex master plus/silent, aby w najprawdziwszym znaczeniu tego słowa dozbroić się i uczynić cały proces obróbki bezpyłowym. Ztm. Norbert Wichnalek Samodzielny mistrz techniki dentystycznej Autor licznych fachowych publikacji w kraju i za granicą; Prowadzący liczne kursy w kraju i za granicą; Współpracuje przy rozwoju wielu produktów i technik dla techniki dentystycznej Niezwykle ważna rzecz: Racjonalna, prosta, ekonomiczna i szybka praca Osobiste podsumowanie: Oby tak dalej! Dzięki obfitości wielu drobnych udogodnień zastosowanych przez firmę Renfert, często używany i przytaczany slogan, że musi zgadzać się stosunek wydajności do ceny przerósł moje najśmielsze oczekiwania i wyobrażenia. Użytkownik dopiero przy pracy zauważa ciągle na nowo, że cały system nie był planowany przy biurku, ale że cyzelowali go także praktycy. 3
Easyclean Gruntowne i oszczędzające czas czyszczenie dzięki ultradźwiękom! Mozolne i zabierające czas czyszczenie przedmiotów przejmuje teraz na siebie Easyclean i robi to z rezultatem nie do pobicia Nowość! Czyszczenie z prędkością 400 km/h Dla dalszego dobrego zrozumienia następnych wskazówek chcielibyśmy krótko objaśnić jak myjka ultradźwiękowa czyści przedmioty. Ciśnienie ultradźwiękowe wytwarza w płynie czyszczącym miliony maleńkich pęcherzyków gazowych, które jednak znowu implodują, zapadając się w sobie i tworząc tak zwane pęcherzyki kawitacyjne. Poprzez implozję zasysają cząsteczki brudu z bardzo wysoką energią aż do 400 km/h, 37.000 razy na sekundę z powierzchni a także z najdrobniejszych wgłębień i otworów czyszczonego przedmiotu (zobacz rysunek poniżej). Czas wygrany dla ważniejszych spraw Do najróżniejszych zastosowań przygotowane są odpowiednie płyny czyszczące a także pasujące do nich dodatki. Jednocześnie Easyclean oferuje wiele ważnych i wspomagających pracę funkcji. Technik musi tylko zestawić właściwą kombinację a w efekcie otrzyma po chwili delikatnie, ale perfekcyjnie oczyszczony przedmiot. 1850-xxxx 1850-0004 1850-0005 Wskazówki do czyszczenia ultradźwiękami właściwe spożytkowanie informacji Jeśli weźmiemy pod uwagę kilka czynników to czyszczenie ultradźwiękami będzie bardzo wydajne, proste i oszczędzające nasz czas. Następujące wskazówki podniosą nie tylko efekt czyszczenia i oszczędność czasu, ale także średnią długość życia urządzenia. 1850-0006 1850-0007 1850-0003 1. Optymalne wykorzystanie energii 1850-0001 1850-0002 Optymalne przekazanie energii Ciśnienie akustyczne jest tylko wtedy w pełni skuteczne, kiedy płyn nośny jest jednorodny. Przy nowym napełnieniu urządzenia lub po okresie dłuższego przestoju płyn wymieszany 4 Czynniki, wpływające na jakość czyszczenia to 1) Energia fizyczna 2) Temperatura 3) Środek czyszczący 4) Czas trwania czyszczenia jest z powietrzem, co zmniejsza jego gęstość i pogarsza właściwości. Szybkie rozwiązanie tego problemu oferuje nam funkcja Degas (odgazowywania): specjalnie w tym celu modulowany ultradźwięk usuwa w ciągu kilku minut przeszkadzające nam pęcherzyki powietrza. Dzięki temu skutek czyszczenia jest wyraźnie poprawiony i przyśpieszony. Równomierne rozłożony efekt czyszczenia Stała częstotliwość wytwarza tak zwaną stojącą falę, co znaczy, że minimalne i maksymalne strefy ciśnienia akustycznego i powstające przez to tak zwane pęcherzyki kawitacyjne, głównie odpowiedzialne za czyszczenie rozdzielają się i koncentrują w określonych miejscach. Dlatego aby pęcherzyki działały równomiernie należy po prostu włączyć funkcję Sweep szczególnie przy większych przedmiotach. Funkcja ta moduluje frekwencję pomiędzy 35 khz i 39 khz. Dzięki temu fale przesuwają się efektywniej wzdłuż przedmiotu i powodują lepszy i bardziej jednorodny efekt czyszczenia w całym zbiorniku.
Easyclean 2. Kiedy wskazane jest podgrzewanie Kiedy mamy do czynienia z mocnym zanieczyszczeniem dobrze jest użyć funkcji podgrzewania. Nie należy tego absolutnie czynić przy zabrudzeniu świeżym białkiem i ewentualnie krwią. Białko zaczyna wtedy koagulować i osadzać się mocniej na czyszczonym przedmiocie. Urządzenie tak jak w wypadku Easyclean powinno być wyposażone w regulację podgrzewania, która zapewnia grzanie do max 80 stopni Celsjusza. W przeciwnym wypadku tworzące się pęcherzyki pary zmniejszą działanie ultradźwięków. Aby osiągnąć jednorodną temperaturę całego płynu czyszczącego wskazane jest uzyskanie przypadkowej cyrkulacji płynu, najlepiej za pomocą załączonej funkcji cyrkulacji. 3. Wzmocnienie działania przez zastosowanie środka czyszczącego Używając samej wody w żadnym wypadku nie osiągniemy takiego samego efektu czyszczącego jak przy użyciu specjalnie do tego celu opracowanych środków czyszczących. Dlatego godnym polecenia jest używanie dodatkowych pojemników z różnymi płynami do określonych zastosowań. Następująca tabela zawiera różne możliwości zastosowania: Art.Nr. / opis Odpowiedni dla Usuwa z Zakres temperatur 1855-1000 Easyfluid ph 12 2,5 Litra 1855-1500 Easyfluid ph 11, 2,5 Litra 1855-2000 Easyfluid ph 4-5 2,5 Litra 1855-2500 Easyfluid ph 0,6 2,5 Litra 1855-3000 Easyfluid ph <1 2,5 Litra 2011-0000 GO-2011 2 Litra Laboratoryjne i stomatologiczne instrumenty, szkło, tworzywo sztuczne, guma, korony, protezy Łyżki wyciskowe, instrumenty Protezy dentystyczne z metalu, porcelany i akrylu Mosty, korony, instrumenty lekarskie ze stali szlachetnej, metale, porcelana, akryl, szkło, guma Urządzenia laboratoryjne instrumenty i przedmioty do obróbki ze stali szlachetnej, szkło, tworzywa sztuczne Protezy, naczynia do mieszania, instrumenty, odlewy Proteiny, krew, wydzieliny, tkanki/resztki kostne, tłuszcz, pasty polerskie Zanieczyszczenia organiczne, złogi, resztki jedzenia Tlenki metali, cementy, topniki i inne Mineralne zanieczyszczenia takie jak wapno, rdza i tłuszcze Gipsy, masy osłaniające zawierające gips 60-80 C 40-70 C Alginaty, gipsy dentystyczne Temperatura pokojowa Temperatura pokojowa 40-70 C 40-50 C Bezpieczne dla środowiska: aktywnie myjące substancje organiczne zawarte w środkach do czyszczenia ulegają biodegradacji i dlatego mogą być wylewane do publicznej kanalizacji. Adnotacja: płyny Easyfluids są zgłoszone w UE jako produkty medyczne. 4. Optymalizowanie czasu czyszczenia Czas czyszczenia zależy przede wszystkim od stopnia zanieczyszczenia. Może być skrócony dzięki zastosowaniu dotychczasowych wskazówek. Podgrzewanie może być przyśpieszone przez użycie przykrywki. Przedłużenie żywotności urządzenia Przedmioty czyszczone nie powinny leżeć bezpośrednio na spodzie pojemnika. Unikniemy w ten sposób zarysowań spodu i korozji stykowej. Dlatego należy stosować zależnie od potrzeb jednego, albo kilku dodatkowych pojemników. Użycie określonych kwasów powinno odbywać się na wszelki wypadek w odpowiednim pojemniku na kwas. 5
Racjonalna praca w wosku Racjonalna praca w wosku wyższa jakość i wyraźny zysk czasu Waxlectric jest podstawą drugiego systemu optymalizującego pracę: Korony & mosty w połączeniu z Vario E i urządzeniem do robienia czapeczek woskowych Hotty Model -> palnik Bunsena Podgrzewanie Palnik Bunsena -> Wosk Roztopienie kropli wosku Wosk -> palnik Bunsena Wosk ew. podgrzanie Palnik Bunsena -> Model Model -> Vario E Zanurzamy Vario E -> Model Oprócz rezultatów charakteryzujących się brakiem skurczu wosku systemy te oferują korzyści wynikające z prostoty systemu: O 50% mniejszy nakład czasu Protezy w połączeniu Waxprofi z dużym nożykiem do wosku Model -> palnik Bunsena Podgrzanie Palnik Bunsena -> płytka wosku Rozgrzanie kawałka wosku Płytka woskowa -> palnik Bunsena Podgrzanie na nowo wosku Palnik Bunsena -> Model Model -> Waxprofi Nabieramy dużą ilość wosku Waxprofi -> Model Oprócz rezultatów charakteryzujących się brakiem skurczu wosku systemy te oferują korzyści wynikające z prostoty systemu: O 50% mniejszy nakład czasu 6
Waxlectric I & II Waxlectric I & II Profesjonalna i sprawdzona technika pracy w wosku dla koron, mostów i protez teraz w nowoczesnym wzornictwie Nowość! Stała temperatura wosku = rezultaty pracy pozbawione napięć Możemy dokładnie nastawić temperaturę pracy urządzenia i mieć pewność, że będzie ona stabilna i równomiernie rozłożona aż do samej końcówki narzędzia. Nareszcie: nie ma możliwości przegrzania albo przepalenia wosku tak jak może stać się w płomieniu palnika. W połączeniu z podgrzewaczem do wosku (Vario E lub Waxprofi) wosk podlega niewielkim wahaniom temperatury, dzięki czemu nie występują w nim napięcia. 2152-xxxx / 2153-xxxx Bezpośrednie modelowanie = zysk czasu Często powtarzające się przykre ruchy wykonywane w celu ciągłego dogrzewania końcówki narzędzia nad palnikiem Bunsena zupełnie tu nie mają miejsca. Dzięki temu możemy zaoszczędzić ok. 20% czasu pracy. Następne 30% czasu oszczędzamy używając podgrzewacza do wosku (Vario E lub Waxprofi) i unikając dzięki temu podgrzewania wosku. Oznacza to przepołowienie kosztów (50%), a w rezultacie możliwość wykonania w tym samym czasie dwukrotnie większej ilości pracy. Prace przez nas wykonywane są dzięki temu bardziej opłacalne. 2150-xxxx / 2151-xxxx Ergonomia Prosta i szybka obsługa, izolowane od ciepła i ergonomiczne uchwyty, wygodna wymiana końcówek i korkowej rękojeści. Niewielki rozmiar urządzenia. System dopasowany zarówno do prac przy protezach jak i koronach i mostach. Dla początkujących: Waxlectric I & II w wersji light. Waxlectric II Znane Wam urządzenie do pracy w wosku po gruntownej zmianie wyglądu przez Relauncha oferuje jeszcze więcej możliwości: Waxlectric I 1) Bardziej zwarta budowa zabiera jeszcze mniej miejsca na stanowisku pracy 2) Nowe uchwyty z żaroodpornego tworzywa sztucznego chronią końcówki do modelowania, są ergonomiczne, łatwe do czyszczenia i zdejmowania Waxlectric light II 3) Odporny na temperaturę, nieskręcający się kabel zapewnia większe bezpieczeństwo i podwyższa komfort pracy 4) Kodowane kolorami rączki (czerwona/żółta) pozwalają na przejrzysty i prosty przydział temperatury do poszczególnych końcówek 5) Nowe prowadzenie gwintu pozwala na uniknięcie skrzywienia końcówki podczas wymiany Waxlectric light I 6) Nowe wzornictwo jest nowoczesne i pasuje przez to lepiej do pozostałych urządzeń należących do całego systemu pracy w wosku 7
Końcówki do modelowania / Duży nożyk do wosku Technika na najwyższym poziomie aż do końca Element grzejny umieszczony bezpośrednio w końcówce Równomierne rozłożenie ciepła w całej końcówce Wosk spływa szybko na zakończenie narzędzia bez niepotrzebnego zatrzymywania się Korkowa rękojeść nie nagrzewa się niepotrzebnie Element grzejny Końcówki do modelowania wykonane są w całości z aluminium (nie są niczym pokrywane) Gładka powierzchnia końcówek pozwala na bezproblemowe spływanie wosku Technik może wyszlifować końcówki dostosowując ich kształt do swoich upodobań Ew. czyszczenie odbywa się bardzo prosto w piaskarce przy użyciu perełek szklanych Szybka wymiana końcówek do modelowania i korkowej rękojeści Wybierając z pośród 12 różnorodnych końcówek wymieniamy je w oka mgnieniu Korek i końcówkę możemy wymienić szybko, osobno i wygodnie Duży nożyk do wosku duży nożyk do wosku a precyzyjna praca Ten instrument załatwia jednocześnie dwa ważne zadania w protetyce: nabieranie dużych ilości wosku i poprawne, dokładne anatomiczne modelowanie Nieskomplikowana, ergonomiczna, intuicyjna praca Szpic nożyka wchodzi głęboko w przestrzenie międzyzębowe Ostre krawędzie służą do modelowanie dziąsła Kształt łyżeczki pozwala na nabieranie bardzo dużych ilości wosku 2155-0112 Wygięty grzbiet doskonale modeluje powierzchnie policzkowe / językowe Metryczka Wydawca: Renfert GmbH, Industriegebiet, 78247 Hilzingen Niemcy, Tel. +49 7731 8208-0, Fax 8208-70, info@renfert.com, www.renfert.com Redakcja: Milko Wrona (Corporate Communications) Układ: Holger Merk 2006 Wszelkie prawa zastrzeżone. Zastrzegamy sobie prawo do zmian, błędów i pomyłek drukarskich. USA / Kanada: Renfert USA, 3718 Illinois Avenue, St. Charles IL 60174, Toll Free (001) 800 336-7422, Fax (001) 630 762 9787, richardj@renfertusa.com,www.renfertusa.com Bezpłatne numery telefoniczne dla Francji, Włoch i Hiszpanii: 00800 2255 7363378 oder 00800 CALL Renfert www.renfert.com Ponieważ nasze produkty podlegają ciągłemu rozwojowi, zdjęcia ich należy traktować jako przykładowe. Przy eksploatacji urządzenia zgodnej z jego przeznaczeniem firma Renfert udziela na wszystkie swoje urządzenia 3 letniej gwarancji. Warunkiem domagania się gwarancji jest posiadanie oryginalnego rachunku zakupu ze specjalistycznego punktu sprzedaży. Nie objęte gwarancją są części podlegające naturalnemu zużyciu podczas eksploatacji. Gwarancja wygasa w wypadku: nieodpowiedniego użytkowania urządzenia, nieprzestrzegania przepisów dotyczących: obsługi, czyszczenia, połączeń i konserwacji, samodzielnej naprawy lub naprawy wykonanej przez nieautoryzowane osoby, użyciu części zamiennych innego producenta albo działań niedopuszczonych instrukcją użytkowania. Świadczenia gwarancyjne nie powodują przedłużenia gwarancji. WEEE-Reg.-Nr.: 54602389 2-06 PL 22-0112 8