KARTA CHARAKTERYSTYKI



Podobne dokumenty
KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU, PRODUCENTA I DYSTRYBUTORA

KARTA CHARAKTERYSTYKI

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU, PRODUCENTA I DYSTRYBUTORA

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ MAGNEZU WĘGLAN

KARTA CHARAKTERYSTYKI

1. Identyfikacja substancji/ Identyfikacja producenta, dystrybutora

ul Schonów 3, Sosnowiec tel , fax tel. Alarmowy: ;

1. Identyfikacja substancji/ Identyfikacja producenta, dystrybutora

1. Identyfikacja substancji/ Identyfikacja producenta, dystrybutora

KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ MOCZNIK

ul Schonów 3, Sosnowiec tel , fax tel. alarmowy: ;

2. Identyfikacja zagroŝeń Substancja nie jest klasyfikowana jako niebezpieczna. Nie stanowi zagroŝenia dla zdrowia ludzi i zwierząt.

ARTUS sp.j. TORUŃ KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO 1. IDENTYFIKACJA PREPARATU, PRODUCENTA I IMPORTERA 2. SKŁAD I INFORMACJA O SKŁADNIKACH

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Nazwa preparatu: PIANKA DO CZYSZCZENIA TAPICERKI Nazwa handlowa: PLATINUM UPHOLSTERY CLEANER KTM: Konsumenckie jako zmywacz do tapicerki.

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Preparat nie został zaklasyfikowany jako niebezpieczny zgodnie z przepisami prawa. (p.p. 15) ZagroŜenie

Emdwiesenstrasse 29, CH-8240 Thayngen, Szwajcaria tel.: telefon bezpieczeństwa:

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Na podstawie rozporządzenia MZ z dnia r. WALLPAPER PASTE ALLPURP P5 Data wydania: Data aktualizacji: Strona/stron 1/6

KARTA CHARAKTERYSTYKI

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Karta charakterystyki preparatu zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU, PRODUCENTA I DYSTRYBUTORA

KARTA CHARAKTERYSTYKI

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI, PRODUCENTA I DYSTRYBUTORA

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

1. Identyfikacja substancji/ Identyfikacja producenta, dystrybutora

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Nazwa preparatu: MLECZKO DO RENOWACJI SKÓRY Nazwa handlowa: LEATHER CLEANER & CONDITIONER KTM:

KARTA CHARAKTERYSTYKI

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU, PRODUCENTA I DYSTRYBUTORA

Karta charakterystyki preparatu zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

KARTA CHARAKTERYSTYKI

ul Schonów 3, Sosnowiec tel , fax telefon awaryjny:

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI LUDWIK balsam

KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ TYMOL. 1. Identyfikacja substancji/identyfikacja producenta, dystrybutora Nazwa substancji: Tymol

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU, PRODUCENTA I DYSTRYBUTORA

1. Identyfikacja substancji/ Identyfikacja producenta, dystrybutora

Karta charakterystyki preparatu zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

1. Identyfikacja substancji/ Identyfikacja producenta, dystrybutora

Karta charakterystyki preparatu zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

WUNDER-BAUM DUFTBAUMCHEN GRAND PRIX Środek stosowany do aromatyzowania pojazdów samochodowych. Konsumencki do odświeŝania powietrza w samochodach.

1. Identyfikacja substancji/ Identyfikacja producenta, dystrybutora

II PŁYN DO RENOWACJI OPON

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI, PRODUCENTA I DYSTRYBUTORA

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU, PRODUCENTA I DYSTRYBUTORA

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU. PAZNOKCI i SKÓREK 75ml

Karta charakterystyki preparatu. nie dotyczy

ul Schonów 3, Sosnowiec tel , fax tel. alarmowy: ,

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI, PRODUCENTA I DYSTRYBUTORA

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU, PRODUCENTA I DYSTRYBUTORA

PREPARAT DO CZYSZCZENIA KLIMATYZACJI. Data wydania: Data aktualizacji: Strona/stron 1/8

Karta charakterystyki preparatu zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU, PRODUCENTA I DYSTRYBUTORA

KARTA CHARAKTERYSTYKI Według rozporządzenia REACH Parlamentu Europejskiego i Rady Unii Europejskiej z dnia r.

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Preparat został zaklasyfikowany jako niebezpieczny zgodnie z obowiązującym prawem. Preparat w postaci wodnistej cieczy, trudnopalny.

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I PRZEDSIĘBIORSTWA

Karta charakterystyki preparatu zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU, PRODUCENTA I DYSTRYBUTORA

KARTA CHARAKTERYSTYKI. Sekcja 1 Identyfikacja produktu chemicznego. Sekcja 2 Skład/informacja o składnikach

KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ POTASU NADMANGANIAN

KARTA CHARAKTERYSTYKI

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI, PRODUCENTA I DYSTRYBUTORA

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI LUDWIK

KARTA CHARAKTERYSTYKI DENTO VIRACTIS 99

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki preparatu. nie dotyczy

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI, PRODUCENTA I DYSTRYBUTORA

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I PRZEDSIĘBIORSTWA

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI OLEJ MACADAMIA

ul Schonów 3, Sosnowiec tel , fax tel. alarmowy: ;

KARTA CHARAKTERYSTYKI

ul Schonów 3, Sosnowiec tel , fax tel. alarmowy: ,

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI, PRODUCENTA I DYSTRYBUTORA

AMTRA Sp. z o.o. Sosnowiec

ul Schonów 3, Sosnowiec tel , fax tel. alarmowy: ,

ODKAMIENIACZ DO CHŁODNIC SAMOCHODOWYCH. Data wydania: Data aktualizacji: Strona/stron 1/5

Preparat został zaklasyfikowany jako niebezpieczny zgodnie z obowiązującym prawem. Preparat w postaci lepkiej cieczy, trudnopalny.

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI, PRODUCENTA I DYSTRYBUTORA

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU, PRODUCENTA I DYSTRYBUTORA

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU, PRODUCENTA I DYSTRYBUTORA

Transkrypt:

Nr 896 Data wydania : 19.09.2001 Data aktualizacji : 09.03.2009 NAZWA MIESZANINY Ref. 30 117 biomérieux śeromskiego 17, 01-882 Tel. 022 569 85 00 / Fax 022 569 85 54

Strona/stron 1/6 1. IDENTYFIKACJA MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA Nazwa handlowa: Kod produktu: Ref. 30 117 Postać produktu: 1 x 30 pipetek Rodzaj produktu: SPRs: wnętrze SPRs pokryte trzema rodzajami monoklonalnych przeciwciał anty-p24 HIV-1 (mysie). Zakres stosowania: W diagnostyce medycznej in vitro. Producent: BioMérieux SA, Chemin de l Orme 69280 Marcy l Etoile, Francja tel.: 04 78 87 20 00 fax: 04 78 87 20 79 Dystrybutor: biomérieux 01-882, ul. śeromskiego 17 tel: (22) 569 85 00 fax: (22) 569 85 54 Telefon alarmowy: 2. tel: (22) 569 85 00, czynny w godz. 9:00 16:00 2. IDENTYFIKACJA ZAGROśEŃ Mieszanina nie została zaklasyfikowana jako niebezpieczna zgodnie z przepisami prawa. ZagroŜenie poŝarowe: Mieszanina ciekła, trudnopalna. W wyniku działania podwyŝszonej temperatury pojemnik moŝe ulec gwałtownemu rozszczelnieniu z wydzieleniem szkodliwych gazów i aerozoli. ZagroŜenie Pomijalne przy prawidłowym uŝytkowaniu. toksykologiczne: ZagroŜenie Pomijalne przy prawidłowym uŝytkowaniu. ekotoksykologiczne: 3. SKŁAD I INFORMACJA O SKŁADNIKACH Charakter chemiczny: mieszanina związków organicznych. Składniki stwarzające zagroŝenie: brak. 4. PIERWSZA POMOC Uwaga: W pierwszej kolejności naleŝy wyprowadzić poszkodowaną osobę z zanieczyszczonego składnikami produktu środowiska. Następstwa wdychania: Wyprowadzić poszkodowana osobę na świeŝe powietrze. UłoŜyć w wygodnej pozycji. W przypadku wystąpienia takiej potrzeby - wykonać sztuczne oddychanie - najlepiej jeśli tego dokona osoba przeszkolona. Zapewnić pomoc lekarską. Następstwa połknięcia:

Strona/stron 2/6 Przepłukać usta wodą, dać do wypicia 2-3 szklanki wody, skontaktować się z lekarzem lub centrum toksykologicznym. Nie wywoływać wymiotów. Postępować zgodnie ze wskazówkami lekarza. W razie potrzeby odtransportować do szpitala. Choremu zapewnić spokój, leŝenie i ciepło. Kontakt z oczami: Przemyć zanieczyszczone oczy większą ilością letniej wody przez 15 minut, przy wywiniętych powiekach. Co pewien czas nakładać górną na dolną powiekę. Przykryć oczy opatrunkiem. W razie potrzeby zapewnić pomoc okulisty. Kontakt ze skórą: Zdjąć zanieczyszczone ubranie i buty. Oczyścić mechanicznie skaŝoną powierzchnię ciała, przemyć duŝą ilością wody a następnie wodą z łagodnym mydłem. W przypadku gdy wystąpi podraŝnienie skóry które nie przemija, skonsultować się z lekarzem dermatologiem. 5. POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU POśARU ZagroŜenia poŝarowe: W przypadku poŝaru sąsiednich obiektów stosować: Środki gaśnicze, których nie naleŝy stosować: Gaszenie poŝaru: Sprzęt ochronny straŝaków (dotyczy duŝych poŝarów): Produkty spalania: Produkt trudnopalny. W wyniku działania podwyŝszonej temperatury pojemniki mogą ulec gwałtownemu rozszczelnieniu z wydzieleniem palnych i szkodliwych gazów oraz aerozoli zawierających tlenki węgla, tlenki azotu, tlenki siarki związki fosforu. piana gaśnicza odporna na alkohol ditlenek węgla (CO 2 ) proszek gaśniczy rozproszona woda Nie stosować zwartych strumieni wody na powierzchnię palącego się produktu. Pojemniki naraŝone na działania ognia lub wysokiej temperatury chłodzić wodą i w miarę moŝliwości usunąć z zagroŝonego obszaru. Pełne wyposaŝenie ochronne. Aparaty izolujące drogi oddechowe. Dymy zawierające niebezpieczne produkty spalania, w tym tlenek i ditlenek węgla, tlenki azotu, tlenki siarki, związki fosforu. 6. POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU NIEZAMIERZONEGO UWOLNIENIA DO ŚRODOWISKA Środki ochrony indywidualnej: Metody oczyszczania: Zabezpieczenie środowiska: Fartuchy laboratoryjne ochronne ze zwartej tkaniny, rękawice z odpowiedniego tworzywa (p. sekcja 8). W warunkach laboratoryjnych rozlany produkt powinien zostać dokładnie potraktowany detergentem oraz roztworem domowego wybielacza zawierającego do 0,5% chloranu(i) sodu celem dezaktywacji czynników zakaźnych i zebrany do odpowiedniego pojemnika. Zapoznać się z podręcznikiem VIDAS Operator s Manual. Nie umieszczać roztworu zawierającego wybielacz w autoklawie. Stosować zasady dobrej praktyki laboratoryjnej. W warunkach stosowania laboratoryjnego zagroŝenie środowiska praktycznie nie istnieje. W zbiorczych magazynach powinny być odpowiednio zabezpieczone podłoŝe

Strona/stron 3/6 Metody utylizacji w warunkach laboratoryjnych: i studzienki ściekowe. Na drodze spalania lub rozkładu chemicznego, zgodnie z odpowiednimi procedurami. 7. POSTĘPOWANIE Z MIESZANINĄ I JEJ MAGAZYNOWANIE Postępowanie z produktem: Zapobieganie poŝarom i wybuchom: Warunki bezpiecznych magazynów: Warunki magazynowania: Metody postępowania z odpadami: Przestrzegać wskazówek zawartych na załączonej do opakowania ulotce. Podczas wszelkich, wykonywanych czynności z produktem: nie jeść nie pić, nie palić nie zaŝywać lekarstw, unikać bezpośrednich kontaktów z produktem, przestrzegać zasad higieny osobistej, stosować odzieŝ i sprzęt ochrony indywidualnej, postępować naleŝy rozwaŝnie, zgodnie z najlepszą praktyką laboratoryjną Nie są wymagane Ŝadne szczególne środki ostroŝności. Pomieszczenia magazynowe muszą być wydajnie wentylowane. Magazyny muszą być suche, przystosowane do przechowywania produktów medycznych. Podłoga wykonana z nieprzepuszczalnego materiału ceramicznego. Przechowywać we właściwie oznakowanych, fabrycznych, zamkniętych opakowaniach, z informacją w języku polskim zgodną z obowiązującymi przepisami. Chronić przed działaniem promieni słonecznych i źródeł ciepła. Przechowywać w chłodzie. Z pojemnikami otwartymi manipulować bardzo ostroŝnie aby nie dopuścić do wydostania się do środowiska. Produkt chronić przed dziećmi. Za odpad moŝna uznać produkt, który w Ŝadnej postaci nie nadają się do zagospodarowania. NaleŜy likwidować na drodze spalania lub chemicznej. 8. KONTROLA NARAśENIA I ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ Wartości graniczne naraŝenia: Obowiązujące w Polsce najwyŝsze dopuszczalne stęŝenie (mg/m 3 ) w środowisku pracy: Nr CAS Składnik NDS (mg/m 3 ) NDSCh (mg/m 3 ) NDSP - Obowiązujące w UE najwyŝsze dopuszczalne stęŝenie (mg/m 3 ) w środowisku pracy: CAS Nazwa czynnika Wartości dopuszczalne 8 godzin Krótkoterminowe Adnotacje Kontrola naraŝenia: Kontrola naraŝenia w miejscu pracy: mg/m 3 mg/m 3 - Ochrona rąk: Stosować rękawice z tworzywa nitrylowego, neoprenowego, butylowego

Strona/stron 4/6 Ochrona oczu: Ochrona dróg oddechowych: Ochrona skóry: Ogólne środki ochrony i higieny: Ochrony zbiorowe: Kontrola naraŝenia środowiska brak danych. lub lateksu. Zapoznać się z instrukcją uŝycia rękawic, czasokresu ich stosowania, itp. Okulary ochronne w szczelnej obudowie z bocznymi ochronami. Zgodnie z zasadami dobrej praktyki laboratoryjnej. Fartuchy laboratoryjne ochronne ze zwartej tkaniny. Stosować zasady dobrej praktyki laboratoryjnej dotyczącej postępowania z produktami medycznymi. Zanieczyszczone ubranie wymienić. Przed przerwami w pracy wymyć ręce i twarz. Po pracy wymyć powierzchnię ciała oraz oczyścić ochrony osobiste. Nie jeść, nie pić, nie palić, nie zaŝywać leków podczas pracy. Wentylacja na stanowiskach pracy w obiektach zamkniętych. Myjki do oczu w pobliŝu stanowisk pracy. 9. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE INFORMACJE OGÓLNE Postać fizyczna: Ciecz. WAśNE INFORMACJE DOTYCZĄCE ZDROWIA, BEZPIECZEŃSTWA I ŚRODOWISKA Wartość ph: Gęstość: Temperatura topnienia: Temperatura wrzenia: Temperatura zapłonu: PręŜność par: Rozpuszczalność w wodzie: 10. STABILNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ Stabilność i reaktywność: Niebezpieczne produkty rozkładu: Właściwości korozyjne: Produkt w warunkach prawidłowego przechowywania jest stabilny chemicznie. Unikać kontaktów ze źródłami ciepła, otwartymi płomieniami, silnymi czynnikami utleniającymi. W wysokich temperaturach powstają niebezpieczne produkty rozkładu, zawierające m.in. tlenek i ditlenek węgla, tlenki azotu, tlenki siarki, związki fosforu. Brak. 11. INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE 12. INFORMACJE EKOLOGICZNE Zabronione jest uwalnianie produktu do kanalizacji oraz do środowiska naturalnego.

Strona/stron 5/6 13. POSTĘPOWANIE Z ODPADAMI Metody unieszkodliwiania: Zgodnie z ustawą z dnia 27 kwietnia 2001 r. o odpadach (Dz.U.62 poz. 628), z późniejszymi zmianami oraz rozporządzeniem Ministra Środowiska z dnia 27 września 2001 r. w sprawie katalogu odpadów (Dz.U.112 poz. 1206), Zawartość opakowania wg: rodzaju 16 05 09 ZuŜyte chemikalia inne niŝ wymienione w 16 05 06, 16 05 07 lub 16 05 08 Sposób likwidacji Po uŝyciu produkt umieścić w specjalnym pojemniku na zainfekowane opakowań: odpady; spalić lub przekazać do upowaŝnionego do ich likwidacji przedsiębiorstwa. 14. INFORMACJE O TRANSPORCIE Produkt nie jest klasyfikowany jako produkt niebezpieczny w myśl przepisów przewoźników ADR/RID/IMDG-code/IATA-ICAO. Tym samym nie podlega ograniczeniom wynikającym z tych przepisów. Przewozić w szczelnie zamkniętych pojemnikach. Obowiązują ogólne zasady przewozu i oznakowania opakowań indywidualnych. 15. INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW PRAWNYCH Mieszanina nie została zaklasyfikowana jako niebezpieczna zgodnie z przepisami prawa. Kartę wykonano zgodnie z: Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (Reach), utworzenia Europejskiej Agencji Chemikaliów, zmieniające Dyrektywę 1999/45/WE oraz uchylające Rozporządzenie Rady (EWG) nr 793/93 i Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1488/94, jak równieŝ Dyrektywę Rady 76/769/EWG i Dyrektywy Komisji 91/155/EWG, 93/EWG, 93/105/WE i 2000/21/WE. Rozporządzenie (WE) nr 1272/2008 z dnia 16.12.2008 r. w sprawie klasyfikacji, oznakowania i pakowania substancji i mieszanin, zmieniające i uchylające dyrektywy 67/548/EWG i 1999/45/WE oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1907/2006, Ustawą o substancjach i preparatach chemicznych z dnia 11.01.2001r. (Dz.U.11 poz.84; z późniejszymi zmianami). Ustawą o zmianie ustawy o substancjach i preparatach chemicznych oraz niektórych innych ustaw z dnia 9.01.2009 r. ( Dz.U. nr 20 poz. 106), Rozporządzeniem Ministra Zdrowia z dnia 13.11.2007r. w sprawie karty charakterystyki (Dz.U. Nr 215, poz. 1588); Rozporządzeniem Ministra Zdrowia z dnia 28.09.2005r w sprawie wykazu substancji niebezpiecznych wraz z ich klasyfikacją i oznakowaniem - ZAŁĄCZNIK (Dz.U.201 poz.1674), (29ATP). Rozporządzeniem Ministra Zdrowia z dnia 2.09.2003r. w sprawie oznakowania opakowań substancji niebezpiecznych i preparatów niebezpiecznych (Dz. U. Nr 173, poz. 1679 z późniejszymi zmianami). Rozporządzeniem Ministra Zdrowia z dnia 2.09.2003r. w sprawie kryteriów i sposobu klasyfikacji substancji i preparatów chemicznych; ze zmianą z dnia 4.09.2007r (Dz. U. Nr 174, poz. 1222); Rozporządzenie Ministra Pracy i Polityki Społecznej z dnia 29.11.2002r. (Dz.U. Nr 217, poz. 1833) w sprawie najwyŝszych dopuszczalnych stęŝeń i natęŝeń czynników szkodliwych dla zdrowia w środowisku pracy ze zmianą z dnia 1.10.2005r (Dz.U. 212 poz.1769) i zmianą z dnia 30.09.2007 (Dz.U 161 poz.1142); DYREKTYWY KOMISJI: 2000/39/WE z dnia 8.06.2000r. i 2006/15/WE z dnia 7.02.2006r. ustanawiające pierwszy i drugi wykaz wskaźnikowych wartości dopuszczalnych ryzyka zawodowego. Ustawą z dnia 27.04.2001r. o odpadach, (Dz.U.62 poz.628) oraz rozporządzeniem Ministra Środowiska z dnia 27.09.2001r. w sprawie katalogu odpadów (Dz.U.112 poz.1206).

Strona/stron 6/6 Ustawa z dnia 11.05.2001 r. o opakowaniach i odpadach opakowaniowych. (Dz.U. 2001 nr 63 poz. 638; z późniejszymi zmianami). Klasyfikacja towarów niebezpiecznych zgodnie z Umową Europejską dotyczącą międzynarodowego przewozu drogowego towarów niebezpiecznych (ADR). Rozporządzenie Ministra Pracy i Polityki Społecznej z dnia 26.09.1997r. w sprawie ogólnych przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy (Dz.U. 2003 nr 169 poz. 1650) z późniejszymi zmianami. Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 30.12.2004 roku w sprawie bezpieczeństwa i higieny pracy związanej z występowaniem w miejscu pracy czynników chemicznych (Dz. U. z 2005r. Nr 11 poz. 86) z późniejszymi zmianami. Rozporządzenie Ministra Gospodarki z dnia 21.12.2005r. w sprawie zasadniczych wymagań dla środków ochrony indywidualnej. (Dz. U. Nr 259 poz. 2173). 16. INNE INFORMACJE Porady szkoleniowe: Przed uŝyciem zapoznać się z kartą charakterystyki. Normy na sprzęt ochronny: PN-EN 141:2002 Sprzęt ochrony układu oddechowego. Pochłaniacze i filtropochłaniacze, wymagania, badanie, znakowanie; PN-EN 20344:2005(U) Wymagania i metody badania obuwia bezpiecznego, ochronnego i zawodowego do uŝytku w pracy. PN-EN 166:2005 PN-EN 374-1:2005 PN-EN 374-2:2005 PN-EN 374-3:2005 PN-EN 14605:2005(U) Ochrona indywidualna oczu. Wymagania.; Rękawice chroniące przed chemikaliami i mikroorganizmami. Terminologia i wymagania Wyznaczanie odporności na przesiąkanie. Wyznaczanie odporności na przenikanie chemikaliów; OdzieŜ ochronna. Ochrona przed ciekłymi chemikaliami. Wymagania dotyczące odzieŝy chroniącej przed chemikaliami z połączeniami nieprzepuszczającymi cieczy (typ 3); Powietrze na stanowiskach pracy: PN-EN 1540:2004 Powietrze na stanowiskach pracy. Terminologia PN-EN 689:2002 Powietrze na stanowiskach pracy. Wytyczne oceny naraŝenia inhalacyjnego na czynniki chemiczne przez porównanie z wartościami dopuszczalnymi i strategia pomiarowa. Inne informacje: UŜytkownik ponosi odpowiedzialność za podjęcie wszelkich kroków mających na celu spełnienie wymogów prawa krajowego. Informacja zawarta w powyŝszej karcie stanowi opis wymogów bezpieczeństwa uŝytkowania preparatu. UŜytkownik ponosi całkowitą odpowiedzialność za określenie przydatności produktu do określonych celów. Zawarte w niniejszej karcie dane nie stanowią oceny bezpieczeństwa miejsca pracy uŝytkownika. Karta charakterystyki nie moŝe być traktowana jako gwarancja właściwości preparatu. Produkt nie moŝe być bez pisemnej zgody nie moŝe być uŝywany w Ŝadnym innym celu aniŝeli podanym w p.1 karty-charakterystyki. Karta charakterystyki jest bezpośrednio przekazywana dystrybutorowi produktu, bez zapewnień lub gwarancji co do kompletności bądź szczegółowości odnośnie do wszystkich informacji lub zaleceń w niej zawartych. Kartę wykonano w Przedsiębiorstwie EKOS S.C. 80-266 Gdańsk, al. Grunwaldzka 209, tel/fax: (0-58)305-37- 46, www.ekos.gda.pl e-mail: ekos@ekos.gda.pl. na podstawie informacji i konsultacji uzyskanych od Zamawiającego oraz materiałów z własnej bazy danych Informacje zawarte w niniejszej karcie-charakterystyce są zgodne z aktualnym stanem naszej wiedzy i spełniają warunki prawa krajowego oraz Unii Europejskiej. Informacje zawarte w niniejszej karcie-charakterystyce nie są gwarancją parametrów technicznych czy przydatności do określonych zastosowań. * * * * *