Językoznawstwo, literaturoznawstwo



Podobne dokumenty
Dr hab. Katarzyna Dybeł prof. UJ odpowiedzialna osoba

Językoznawstwo, literaturoznawstwo

Załącznik nr 1 do zarządzenia nr 12 Rektora UJ z 15 lutego 2012 r.

Załącznik nr 1 do zarządzenia nr 12 Rektora UJ z 15 lutego 2012 r.

Załącznik nr 1 do zarządzenia nr 12 Rektora UJ z 15 lutego 2012 r.

Językoznawstwo, literaturoznawstwo

Załącznik nr 1 do zarządzenia nr 12 Rektora UJ z 15 lutego 2012 r.

Wyższego z dnia 9 października 2014 r. w sprawie warunków prowadzenia studiów na określonym kierunku i poziomie kształcenia (Dz. U. 2014, poz. 1370).

obszar nauk humanistycznych językoznawstwo, literaturoznawstwo studia drugiego stopnia profil ogólnoakademicki studia stacjonarne

Program kształcenia dla określonego kierunku i poziomu kształcenia oraz profilu lub profili I. POSTANOWIENIA OGÓLNE II. PROGRAM KSZTAŁCENIA

Językoznawstwo, literaturoznawstwo

Językoznawstwo, literaturoznawstwo

Kierunek: filologia Specjalność: filologia rosyjska (oferta dla kandydatów rozpoczynających naukę języka rosyjskiego od podstaw)

forma zal. po semestrze 1 semestr 2 semestr 3 semestr 4 semestr

Neofilologia Specjalność: Filologia germańska. Obszar nauk humanistycznych. Językoznawstwo, literaturoznawstwo

OPIS EFEKTÓW KSZTAŁCENIA na kierunku edukacja artystyczna w zakresie sztuki muzycznej

Uchwała Nr 27/2012. Senatu Uniwersytetu Jana Kochanowskiego w Kielcach. z dnia 26 kwietnia 2012 roku

WYDZIAŁ MATEMATYCZNO PRZYRODNICZY. SZKOŁA NAUK

REGULAMIN STUDENCKICH PRAKTYK ZAWODOWYCH WYDZIAŁU FILOLOGICZNEGO. Rozdział 1. Postanowienia ogólne

Część II.A. Informacje o studiach podyplomowych ANALIZA DANYCH METODY, NARZĘDZIA, PRAKTYKA (nazwa studiów podyplomowych)

PROGRAM STUDIÓW WYŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ W ROKU AKADEMICKIM 2014 /2015. Wydział Filologiczny

KARTA PRZEDMIOTU. 12. PRZEDMIOTOWE EFEKTY KSZTAŁCENIA 3 Odniesienie do kierunkowych efektów kształcenia (symbol)

Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Płocku Instytut Nauk Ekonomicznych i Informatyki KARTA PRZEDMIOTU. Część A

Uchwała Nr./2012 Senatu Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej w Nowym Sączu z dnia 29 czerwca 2012 r.

Neofilologia Specjalność: Filologia germańska. Obszar nauk humanistycznych. Językoznawstwo, literaturoznawstwo

KARTA PRZEDMIOTU. Dr Izabela Lis-Lemańska. Konwersatorium OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA PRZEDMIOTU FORMY, SPOSOBY I METODY PROWADZENIA ZAJĘĆ.

EFEKTY KSZTAŁCENIA H1P_W03 H1P_W01 S1P_W01 H1P_W02 S1P_W06 H1P_W05

TOK STUDIÓW WYDZIAŁ FILOLOGICZNO-HISTORYCZNY KIERUNEK STUDIÓW: Filologia SPECJALIZACJA: tłumaczeniowa z rozszerzonym lektoratem języka chińskiego

FILOLOGIA POLSKA STUDIA STACJONARNE II STOPNIA PLAN STUDIÓW W ROKU AKADEMICKIM 2013/2014. Ćwiczenia (semestr) (semestr) 2 x 30 (1 lub 2) 2 x 30 (1)

Program kształcenia na kursie dokształcającym

INFORMACJE OGÓLNE O PROGRAMIE KSZTAŁCENIA NA PODYPLOMOWYCH STUDIACH TERAPII ZABURZEŃ CZYTANIA I PISANIA

Program kształcenia na studiach wyższych

Regulamin rekrutacji i udziału w projekcie

Załącznik Nr 5 do Zarz. Nr 33/11/12 KARTA PRZEDMIOTU. 2. Kod przedmiotu 3. ZOH1-7

Krakowska Akademia im. Andrzeja Frycza Modrzewskiego. Karta przedmiotu. obowiązuje studentów, którzy rozpoczęli studia w roku akademickim 2012/2013

ZASADY POŚWIADCZANIA BIEGŁOŚCI JĘZYKOWEJ / PRZEPISYWANIA OCEN. co najmniej na poziomie ESOKJ B2 / B2+

Protokół z posiedzenia Senatu Uniwersytetu Jagiellońskiego, które odbyło się 25 stycznia 2012 r. w Librarii Collegium Maius.

Krakowska Akademia im. Andrzeja Frycza Modrzewskiego. Karta przedmiotu. obowiązuje studentów, którzy rozpoczęli studia w roku akademickim 2013/2014

DOP /13. Poznań, 20 czerwca 2013 roku

Na podstawie 46 ust. 1 pkt 3 statutu SGH Senat SGH uchwala, co następuje: Rozdział I Postanowienia ogólne, podstawy prawne i słownik pojęć

REGULAMIN KURSÓW DOKSZTAŁCAJĄCYCH I SZKOLEŃ W UNIWERSYTECIE GDAŃSKIM

Neofilologia Specjalność: filologia germańska z językiem angielskim. Obszar nauk humanistycznych. Językoznawstwo, literaturoznawstwo

Karta przedmiotu KIERUNEK FILOLOGIA, SPECJALNOŚĆ FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA Wspólnotowy ruch graniczny i administracja celna

Szkolenie instruktorów nauki jazdy Postanowienia wstępne

Podstawy marketingu Fundamentals of Marketing

KARTA PRZEDMIOTU 1. NAZWA PRZEDMIOTU: MARKETING POLITYCZNY 2. KIERUNEK: POLITOLOGIA 3. POZIOM STUDIÓW: I STOPNIA 4. ROK/ SEMESTR STUDIÓW: III/6

Krakowska Akademia im. Andrzeja Frycza Modrzewskiego. Karta przedmiotu. obowiązuje studentów, którzy rozpoczęli studia w roku akademickim 2014/2015

Matryca efektów kształcenia dla programu kształcenia na studiach wyższych kierunek astronomia, studia I stopnia. Moduły kształcenia

Uchwała Senatu Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego. Nr 51/2015/2016. z dnia 22 marca 2016 r. uchwala się, co następuje:

Uchwała Nr 16/2016/III Senatu Politechniki Lubelskiej z dnia 31 marca 2016 r.

Działania bieżące 1. Opiniowanie planowanych działań władz Wydziału dotyczących jakości kształcenia.

WYDZIAŁ FILOLOGICZNY Sosnowiec

1. NAUCZANIE JĘZYKÓW NOWOŻYTNYCH (OBOWIĄZKOWYCH) W RAMACH PROGRAMU STUDIÓW STACJONARNYCH (CYKL A I B) I NIESTACJONARNYCH

Instytut Nauk Humanistycznych i Społecznych Kierunek studiów: Praca socjalna Poziom kształcenia: I stopień Profil kształcenia:

Efekty kształcenia dla kierunku Edukacja artystyczna w zakresie sztuk plastycznych

Krakowska Akademia im. Andrzeja Frycza Modrzewskiego. Karta przedmiotu. obowiązuje studentów, którzy rozpoczęli studia w roku akademickim 2012/2013

Załącznik nr 7 OPIS PRZEDMIOTU/MODUŁU KSZTAŁCENIA (SYLABUS)

Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Nowym Sączu. Instytut Języków Obcych EFEKTY KSZTAŁCENIA KIERUNEK: LINGWISTYKA DLA BIZNESU

OPIS PRZEDMIOTU, PROGRAMU NAUCZANIA ORAZ SPOSOBÓW WERYFIKACJI EFEKTÓW KSZTAŁCENIA. CZEŚĆ A * (opis przedmiotu i programu nauczania) OPIS PRZEDMIOTU

Przygotowanie pedagogiczne

Uchwała Nr 53/2012/IX Senatu Politechniki Lubelskiej z dnia 28 grudnia 2012 r.

Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Nowym Sączu. Karta przedmiotu. obowiązuje studentów rozpoczynających studia w roku akademickim 2010/2011

Nazwa modułu kształcenia Badania nad dziedzictwem kulturowym w naukach humanistycznych I Nazwa jednostki prowadzącej Instytut Historii Sztuki

A. Kryteria do standardu w zakresie sposobu realizacji programu kształcenia. Punktacja Tak - 1 Nie 0

Efekty kształcenia dla kierunku studiów TURYSTYKA I REKREACJA studia drugiego stopnia - profil ogólnoakademicki

Zarządzenie Nr 28/13 Rektora Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej im. Witelona w Legnicy z dnia 14 maja 2013 r.

SYLABUS/ OPIS PRZEDMIOTU

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA KULTURY I DZIEDZICTWA NARODOWEGO 1) z dnia 9 grudnia 2010 r.

Krakowska Akademia im. Andrzeja Frycza Modrzewskiego. Karta przedmiotu. obowiązuje studentów, którzy rozpoczęli studia w roku akademickim 2013/2014

AKADEMIA MUZYCZNA IM. I.J. PADEREWSKIEGO W POZNANIU WYDZIAŁ INSTRUMENTALNY

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim. w języku angielskim USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW. Wykład Ćwiczenia OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA PRZEDMIOTU

Program kształcenia na kierunku Filologia polska w Państwowej Wyższej Szkole Wschodnioeuropejskiej

UCHWAŁA Nr III/7/2010 Rady Miejskiej w Górze Kalwarii z dnia 30 grudnia 2010 r.

2 Harmonogram naboru do gimnazjów, w tym do Gimnazjum nr zgodnie z postanowieniem Kuratora Oświaty w Katowicach zawiera załącznik nr 2.

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

Suplement część B dyplomu nr.*

Krakowska Akademia im. Andrzeja Frycza Modrzewskiego. Karta przedmiotu. obowiązuje studentów, którzy rozpoczęli studia w roku akademickim 2014/2015

DZIENNIK PRAKTYK ZAWODOWYCH

Program kształcenia na studiach wyższych Wydział Filologiczny Neofilologia Specjalność: filologia germańska z językiem angielskim

Zapisy na kursy B i C

Wskazówki dotyczące przygotowania danych do wydruku suplementu

Psychologia jednolite magisterskie

Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Nowym Sączu Instytut Pedagogiczny

UCHWAŁA NR XV RADY GMINY USTKA z dnia 12 lutego 2016 r. Rada Gminy Ustka uchwala, co następuje:

Rok akademicki: 2013/2014 Kod: ZZP MK-n Punkty ECTS: 2. Poziom studiów: Studia II stopnia Forma i tryb studiów: Niestacjonarne

Kursy złożone i lektoraty językowe

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia:

Program kształcenia na kursie dokształcającym

WyŜsza Szkoła Europejska im. ks. Józefa Tischnera z siedzibą w Krakowie

Krakowska Akademia im. Andrzeja Frycza Modrzewskiego. Karta przedmiotu. obowiązuje studentów, którzy rozpoczęli studia w roku akademickim 2013/2014

KARTA PRZEDMIOTU. 10. WYMAGANIA WSTĘPNE: technologia informacyjna na poziomie szkoły średniej.

Numer obszaru: 13. Jak pracować z uczniem uzdolnionym informatycznie? Od grafiki i multimediów do poważnych algorytmów w środowisku Logomocja-Imagine

Profil ogólnoakademicki. Kod WIEDZA POL2A_W01 POL2A_W02 POL2A_W03 POL2A_W04 POL2A_W05 POL2A_W06 POL2A_W07

Zarządzenie nr 29/11/15

PODSTAWY WIEDZY O GOSPODARCE

2. Student otrzymuje w każdym semestrze ocenę końcową.

Województwo Lubuskie, 2016 r.

NajwyŜsza Izba Kontroli Delegatura w Rzeszowie ul. Kraszewskiego 8, Rzeszów Rzeszów, dnia stycznia 2008 r.

PLAN STUDIÓW JEDNOLITYCH MAGISTERSKICH. specjalność/i: Psychologia kliniczna/psychologia społeczna. Profil kształcenia: ogólnoakademicki

1. Reforma procesu kształcenia jako filar linii programowej PSRP

Transkrypt:

Załącznik nr 1 do zarządzenia nr 12 Rektora UJ z 1 lutego 2012 r. Program kształcenia na studiach wyższych stacjonarnych II stopnia kierunek: neofilologia, specjalność: filologia germańska (od roku akademickiego 201/16) Nazwa Wydziału Nazwa kierunku studiów Nazwa specjalności Określenie obszaru kształcenia/obszarów kształcenia, z których został wyodrębniony kierunek studiów, dla którego tworzony jest program kształcenia Określenie dziedzin nauki lub sztuki oraz dyscyplin naukowych lub artystycznych, do których odnoszą się efekty kształcenia Poziom kształcenia Profil kształcenia Forma studiów Język Kierownik studiów na danym kierunku lub inna odpowiedzialna osoba Tytuł zawodowy uzyskiwany przez absolwenta Możliwości dalszego kształcenia Ogólne cele kształcenia na kierunku studiów o określonym poziomie i profilu kształcenia Wydział Filologiczny Neofilologia Specjalność: Filologia germańska Obszar nauk humanistycznych Językoznawstwo, literaturoznawstwo Studia drugiego stopnia Profil ogólnoakademicki Studia stacjonarne Studia prowadzone głównie w języku niemieckim, a w mniejszej części w języku polskim Dr hab. Katarzyna Dybeł prof. UJ katarzyna.dybel@uj.edu.pl Magister Studia III stopnia oraz studia podyplomowe o charakterze humanistycznym a. Wykształcenie kompetencji językowych w zakresie języka niemieckiego na poziomie C2 oraz w zakresie drugiego współczesnego języka obcego w ramach lektoratu b. Przekazanie pogłębionej wiedzy o strukturze języka niemieckiego c. Przekazanie pogłębionej wiedzy o literaturze lub kulturze i historii krajów niemieckiego obszaru językowego; d. W przypadku wybranych modułów wykształcenie zaawansowanych umiejętności przekładowych lub glottodydaktycznych; e. Wykształcenie pogłębionych umiejętności filologicznych w zakresie analizy i interpretacji tekstu, tworzenia tekstu pisanego i mówionego; f. Wykształcenie umiejętności krytycznego myślenia, wiązania ze sobą faktów oraz wyciągania 1

Związek kształcenia na kierunku studiów o określonym poziomie i profilu kształcenia z misją i strategią uczelni Różnice w stosunku do innych programów o podobnie zdefiniowanych celach i efektach kształcenia prowadzonych na uczelni Możliwości zatrudnienia Wymagania wstępne Zasady rekrutacji Liczba punktów ECTS konieczna do uzyskania kwalifikacji Część programu kształcenia realizowana w postaci zajęć dydaktycznych wymagających bezpośredniego udziału nauczycieli akademickich i studentów wniosków z posiadanych danych Kształcenie na kierunku neofilologia wpisuje się w program rozwoju Uniwersytetu Jagiellońskiego z czerwca 2010 i stawia sobie za cel przygotowanie absolwenta do aktualnego rynku pracy poprzez wysokie kompetencje o charakterze teoretycznym i praktycznym, oraz umiejętność twórczego myślenia, pozwalające na szybkie dostosowanie się do wymagań pracodawcy. Uniwersytet Jagielloński ma charakter placówki badawczej, a zatem kształcenie studentów zmierza ku osiąganiu najwyższych standardów w oparciu o prowadzone prace badawcze. Neofilologia jako kierunek humanistyczny ma na celu m.in. rozwijanie u absolwentów wrażliwości na wartości związane z szeroko pojętą kulturą europejską zgodnie z długowiekową tradycją uczelni przy jednoczesnym szacunku dla innych kultur. Absolwenci studiów II stopnia przygotowywani są do przyjęcia odpowiedzialności za rozwój kultury narodowej jako integralnej części dziedzictwa światowego. Nie istnieją podobne programy a. ekspert do spraw niemieckojęzycznego obszaru kulturowego w różnych instytucjach: przede wszystkim kulturalnych, po zdobyciu dodatkowych kwalifikacji także gospodarczych lub politycznych; b. wykwalifikowany pracownik szeroko pojętego sektora kultury i mediów; c. w przypadku wybranych specjalizacji: tłumacz tekstów pisanych i ustnych (konsekutywny i symultaniczny); d. tłumacz tekstów specjalistycznych, a po zdaniu egzaminu państwowego tłumacz przysięgły; e. w przypadku ukończenia kursu kształcenia nauczycielskiego nauczyciel języków w gimnazjum i liceum (uprawnienia do nauczania na wszystkich etapach edukacyjnych uzyskują studenci realizujący kształcenie nauczycielskie na I i II stopniu.) f. lektor lub wykładowca na uczelniach wyższych g. po ukończeniu studiów III stopnia pracownik naukowy lub naukowo-dydaktyczny Ukończone studia I stopnia oraz spełnienie warunków rekrutacji https://www.erk.uj.edu.pl/ 120 ECTS nie mniej niż 0% zgodnie z uchwałą Senatu UJ nr 11/XI/2014 z dn. 26 listopada 2014 roku 2

Łączna liczba punktów ECTS, którą student musi uzyskać na zajęciach wymagających bezpośredniego udziału nauczycieli akademickich i studentów Łączna liczba punktów ECTS, którą student musi uzyskać w ramach zajęć z zakresu nauk podstawowych, do których odnoszą się efekty kształcenia dla określonego kierunku, poziomu i profilu kształcenia Łączna liczba punktów ECTS, którą student musi uzyskać w ramach zajęć o charakterze praktycznym, w tym zajęć laboratoryjnych i projektowych Minimalna liczba punktów ECTS, którą student musi uzyskać realizując moduły kształcenia oferowane na zajęciach ogólnouczelnianych lub na innym kierunku studiów Minimalna liczba punktów ECTS, którą student musi uzyskać na zajęciach z wychowania fizycznego Liczba semestrów Opis zakładanych efektów kształcenia Plan studiów Sylabusy poszczególnych modułów kształcenia uwzględniające metody weryfikacji efektów kształcenia osiąganych przez studentów Wymiar, zasady i forma odbywania praktyk w przypadku, gdy program kształcenia przewiduje praktyki Wymogi związane z ukończeniem studiów (praca dyplomowa/egzamin dyplomowy/inne) nie mniej niż 60 ECTS zgodnie z uchwałą Senatu UJ nr 11/XI/2014 z dn. 26 listopada 2014 roku nie mniej niż 12 ECTS zgodnie z uchwałą Senatu UJ nr 11/XI/2014 z dn. 26 listopada 2014 roku 0 BHP 0 ECTS, ochrona własności intelektualnej 1 ECTS 0 4 semestry Zob. zał. Nr 2: efekty filologii germańskiej Zob. zał. Nr 3: szczegółowe plany filologii germańskiej Zob. zał. Nr 4: sylabusy na dany rok akademicki filologii germańskiej wyłącznie dla realizowanego dodatkowo dla chętnych kształcenia nauczycielskiego, 30 godzin praktyki ogólnej (dla osób bez uprawnień niższego stopnia)+ 120 godzin pod opieką IFG UJ - w gimnazjum / liceum. Praktyka pedagogiczna ciągła polega na hospitacji zajęć nauczyciela oraz samodzielnym prowadzeniu lekcji. Regulamin praktyk dostępny jest w IFG. Podstawą praktyki są umowy zawarte pomiędzy Instytutem Filologii Germańskiej UJ a nauczycielami-opiekunami studenta. Praca dyplomowa i egzamin dyplomowy 3

Inne dokumenty Matryca efektów kształcenia dla programu kształcenia na określonym poziomie i profilu kształcenia a. sposób wykorzystania wzorców międzynarodowych: Brano pod uwagę wzorce zagraniczne, np. http://www.qaa.ac.uk/publications/ InformationsAndGuidance/Documents/languages07.pdf Wydział uczestniczył w międzynarodowym projekcie dotyczącym standardyzacji programów nauczania języków obcych na wyższych uczelniach: 2001-2003 to THEMATIC NETWORK 2 FOR EUROPEAN COUNCIL OF LANGUAGES. Dla filologii germańskiej: wzorce Instytutu Goethego, Instytutu Austriackiego, programy uniwersytetów niemieckich i austriackich, Europejski system opisu kształcenia językowego b. udokumentowanie, że co najmniej połowa programu kształcenia jest realizowana w postaci zajęć dydaktycznych wymagających bezpośredniego udziału nauczycieli akademickich, zob. plan studiów filologii germańskiej c. udokumentowanie, że program studiów umożliwia studentowi wybór modułów kształcenia w wymiarze nie mniejszym niż 30% punktów ECTS, zob. plan studiów filologii germańskiej d. sposób współdziałania z interesariuszami zewnętrznymi: Komisje programowe Wydziału Filologicznego korzystają z konsultacji pracowników Wydziału Polonistyki. W konstruowaniu programów brane są pod uwagę sugestie takich interesariuszy, jak Agencja Rozwoju Miasta i niektóre firmy zatrudniające absolwentów. W przygotowaniu ankieta dotycząca zadowolenia pracodawców z absolwentów Wydziału Filologicznego. Studenci specjalizacji nauczycielskiej podlegają ocenie w czasie praktyk pedagogicznych odbywanych w szkołach. Inni interesariusze: w przyszłości kontakt z firmami przyjmującymi na praktyki oraz zatrudniającymi absolwentów, np.: International Paper, siedziba: Kraków, branża: obsługa klienta i informatyczna; Capgemini, branża: usługi konsultingowe, technologiczne, outsourcing, siedziba: Kraków, Shell Polska, branża: energetyczna, siedziba: Kraków, Alexander Mann Solution, branża: outsourcing, rekrutacja, Motorola, branża: telefony komórkowe, siedziba: Kraków, Sabre, branża: technologia dla turystyki i lotnictwa, siedziba: Kraków; szkoły językowe i publiczne w przypadku ukończenia kursu kształcenia nauczycielskiego. Zob. zał. nr w opisie filologii germańskiej 4

Załącznik nr 2: Nazwa kierunku studiów : neofilologia Specjalność: filologia germańska poziom kształcenia: studia II stopnia obszar: nauk humanistycznych forma: studia stacjonarne profil kształcenia: ogólnoakademicki Absolwent, który wypełnił warunki potrzebne do zdobycia uprawnień nauczycielskich, osiąga efekty kształcenia wymienione w załączniku do Rozporządzenia Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego z dnia 17 stycznia 2012 Standardy kształcenia przygotowującego do wykonywania zawodu nauczyciela. Symbol efektu kształcenia specjalności Opis efektu kształcenia WIEDZA Odniesienie do symbolu kierunkowego efektu kształcenia NFDe2A_W01 ma pogłębioną wiedzę o miejscu i znaczeniu filologii germańskiej w systemie nauk humanistycznych oraz o specyfice przedmiotowej i metodologicznej filologii germańskiej NF2A_W01 NFDe2A_W02 ma pogłębioną i uporządkowaną wiedzę z zakresu aparatu pojęciowo-terminologicznego stosowanego w wybranych subdyscyplinach filologii germańskiej NF2A_W02 NFDe2A_W03 ma pogłębioną i uporządkowaną wiedzę z obszaru studiowanej dyscypliny NF2A_W03 NFDe2A_W04 ma świadomość kompleksowej natury języka niemieckiego, jego złożoności i historycznej zmienności oraz wiedzę na temat kompetencji semiolingwistycznej NF2A_W04 NFDe2A_W0 ma pogłębioną wiedzę o powiązaniach studiowanej dyscypliny z innymi dyscyplinami naukowymi w NF2A_W0 obszarze nauk humanistycznych NFDe2A_W06 ma pogłębioną wiedzę o wybranych kierunkach rozwoju i osiągnięciach w ramach subdyscyplin filologii germańskiej NF2A_W06 NFDe2A_W07 ma pogłębioną wiedzę o wybranych metodach analiz, interpretacji i wartościowania tekstów kultury w zakresie studiowanej dyscypliny NF2A_W07 NFDe2A_W08 zna i rozumie pojęcia i zasady ochrony własności intelektualnej oraz prawa autorskiego NF2A_W08 NFDe2A_W09 ma wiedzę o instytucjach kultury i orientację we współczesnym życiu kulturalnym NF2A_W09 UMIEJĘTNOŚCI NFDe2A_U01 wykazuje się odpowiednią do poziomu studiów drugiego stopnia praktyczną i teoretyczną znajomością języka niemieckiego, przy czym posiada umiejętności językowe zgodne z wymaganiami określonymi przez ESOKJ poziom C2 dla języka niemieckiego NF2A_U01

NFDe2A_U02 posiada umiejętności językowe w zakresie dodatkowego języka obcego NF2A_U02 NFDe2A_U03 posiada umiejętność przygotowania w języku niemieckim i ew. polskim różnych prac pisemnych o charakterze ogólnym i specjalistycznym, odnoszących się do różnych dziedzin życia i kultury (w tym NF2A_U03 również prac mających znamiona tekstu naukowego) NFDe2A_U04 potrafi samodzielnie przygotować i przedstawić różnego rodzaju wystąpienia ustne w języku niemieckim i ew. polskim na wybrany temat, z wykorzystaniem literatury przedmiotu NF2A_U04 NFDe2A_U0 w przypadku określonych modułów posiada kompetencje potrzebne do przekładu tekstów o charakterze NF2A_U0 ogólnym lub specjalistycznym, bądź do nauczania języka niemieckiego NFDe2A_U06 potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i użytkować informacje, wykorzystując różne źródła polskie i obcojęzyczne oraz formułować krytyczne sądy NF2A_U06 NFDe2A_U07 potrafi samodzielnie zdobywać wiedzę i rozwijać umiejętności badawcze w zakresie filologii germańskiej NF2A_U07 potrafi w sposób krytyczny formułować, analizować i syntetyzować problemy badawcze w zakresie NFDe2A_U08 studiowanej przez siebie dyscypliny, dobrać adekwatne metody i narzędzia pozwalające na rozwiązanie tych NF2A_U08 problemów i dokonać prezentacji opracowanych zagadnień przy wykorzystaniu różnych form i metod NFDe2A_U09 przy rozwiązywaniu problemów w zakresie filologii germańskiej potrafi integrować wiedzę właściwą dla różnych dyscyplin humanistycznych NF2A_U09 NFDe2A_U10 potrafi rozpoznać różne rodzaje tekstów kultury oraz przeprowadzić ich pogłębioną analizę i interpretację, z zastosowaniem zróżnicowanych metod w celu określenia ich znaczeń, miejsca w procesie historycznokulturowym NF2A_U10 i oddziaływania społecznego NFDe2A_U11 posiada umiejętność merytorycznego argumentowania z wykorzystaniem poglądów innych autorów oraz formułowania i syntetyzowania wniosków NF2A_U11 NFDe2A_U12 wykorzystując różnorodne techniki komunikacyjne potrafi porozumiewać się i dyskutować w różnych gremiach na temat dziedzin nauki studiowanych w ramach specjalności filologia germańska NF2A_U12 KOMPETENCJE SPOŁECZNE NFDe2A_K01 rozumie potrzebę ciągłego dokształcania się i rozwoju zawodowego NF2A_K01 NFDe2A_K02 potrafi współdziałać i pracować w grupie, przyjmując w niej różne role NF2A_K02 NFDe2A_K03 potrafi określić priorytety przy realizacji określonego zadania NF2A_K03 NFDe2A_K04 rozumie konieczność przestrzegania etyki swojego zawodu i kieruje się jej zasadami NF2A_K04 NFDe2A_K0 ma świadomość wartości dziedzictwa kulturowego w jego różnorodności i działa na rzecz jego zachowania NF2A_K0 NFDe2A_K06 uczestniczy w życiu kulturalnym, korzystając z różnych mediów i różnych jego form oraz interesuje się nowymi zjawiskami w kulturze NF2A_K06 6

Załącznik nr 3 do zarządzenia nr 12 Rektora UJ z 1 lutego 2012 r. Program studiów drugiego stopnia na kierunku: neofilologia, specjalność filologia germańska, studia stacjonarne (rekrutacja 201/16) I ROK STUDIÓW: I semestr: Rodzaj zajęć dydaktycznych i Forma Lp. Nazwa modułu kształcenia O/F/OW liczba godzin ilość godz. tygodniowo Zaliczenia 1 Szkolenie BHP e-learning O zaliczenie 0 2 Praktyczna nauka języka niemieckiego ćwiczenia (6) O zaliczenie 90 6 3 Seminarium magisterskie seminarium (2) OW zaliczenie 30 2 4 Współczesny język obcy ćwiczenia (2) OW zaliczenie 30 2 Specjalizacja do wyboru 1: Literaturoznawstwo Wybrane zagadnienia z historii kultury i języka krajów niemieckojęzycznych wykład (2) OW zaliczenie z oceną 30 2 6 Wybrane zagadnienia z językoznawstwa germanistycznego wykład (2) OW zaliczenie z oceną 30 2 7 Teoria literatury konwersatorium (2) OW egzamin 30 4 8 Opcja literaturoznawcza ćwiczenia (2) OW zaliczenie z oceną 30 4 Specjalizacja do wyboru 2: Wiedza o kulturze krajów niemieckiego obszaru językowego Wybrane zagadnienia z literaturoznawstwa germanistycznego wykład (2) OW zaliczenie z oceną 30 2 6 Wybrane zagadnienia z językoznawstwa germanistycznego wykład (2) OW zaliczenie z oceną 30 2 7 Komunikacja interkulturowa konwersatorium (2) OW egzamin 30 4 8 Opcja z wiedzy o kulturze ćwiczenia (2) OW zaliczenie z oceną 30 4 Specjalizacja do wyboru 3: Lingwistyka stosowana Wybrane zagadnienia z literaturoznawstwa germanistycznego wykład (2) OW zaliczenie z oceną 30 2 6 Wybrane zagadnienia z historii kultury i języka krajów niemieckojęzycznych wykład (2) OW zaliczenie z oceną 30 2 7 Teoria tłumaczenia konwersatorium (2) OW egzamin 30 4 8 Opcja językoznawcza ćwiczenia (2) OW zaliczenie z oceną 30 4 BLOK ZAJĘĆ DO WYBORU PRZEZ STUDENTA (konieczność zrealizowania podczas roku min. 16 pkt ECTS, wolno wybrać tylko jedną specjalizację, ew. niedobór punktów realizuje się w ramach przedmiotów opcjonalnych) punkty ECTS 7

9 Przedmioty opcjonalne ćwiczenia (4) F/OW zaliczenie z oceną 60 8 9 Specjalizacja językowa ćwiczenia (6) F/OW zaliczenie z oceną 90 4 9 Specjalizacja translatoryka opis poniżej F/OW opis poniżej 120 8 9 Kształcenie nauczycielskie opis poniżej F/OW opis poniżej 130 12 Łączna liczba godzin 330, Łączna liczba punktów ECTS: 30 II semestr: Lp. Nazwa modułu kształcenia Rodzaj zajęć dydaktycznych O/F/OW forma zaliczenia liczba godzin 1 Praktyczna nauka języka niemieckiego ćwiczenia (6) O egzamin 90 6 2 Seminarium magisterskie seminarium (2) OW zaliczenie 30 2 3 Współczesny język obcy ćwiczenia (2) OW zaliczenie 30 2 Specjalizacja do wyboru 1: Literaturoznawstwo 4 Współczesna literatura niemiecka (wybrane zagadnienia) konwersatorium (2) OW zaliczenie 30 4 Współczesna literatura austriacka i szwajcarska (wybrane zagadnienia) konwersatorium (2) OW zaliczenie 30 4 6 Opcja literaturoznawcza ćwiczenia (2) OW zaliczenie z oceną 30 4 Specjalizacja do wyboru 2: Wiedza o kulturze krajów niemieckiego obszaru językowego 4 Wybrane zagadnienia z historii kultury niemieckiej konwersatorium (2) OW zaliczenie 30 4 Kulturowe aspekty rozwoju języka niemieckiego na przestrzeni dziejów konwersatorium (2) OW zaliczenie 30 4 6 Opcja z wiedzy o kulturze ćwiczenia (2) OW zaliczenie z oceną 30 4 Specjalizacja do wyboru 3: Lingwistyka stosowana 4 Lingwistyka tekstu konwersatorium (2) OW zaliczenie 30 4 Wybrane zagadnienia z językoznawstwa konwersatorium (2) OW zaliczenie 30 4 8

stosowanego 6 Opcja językoznawcza ćwiczenia (2) OW zaliczenie z oceną 30 4 BLOK ZAJĘĆ DO WYBORU PRZEZ STUDENTA (konieczność zrealizowania podczas roku min. 16 pkt ECTS, wolno wybrać tylko jedną specjalizację, ew. niedobór punktów realizuje się w ramach przedmiotów opcjonalnych) 7 Przedmioty opcjonalne ćwiczenia (4) F/OW zaliczenie z oceną 60 8 7 Specjalizacja językowa ćwiczenia (6) F/OW zaliczenie z oceną 90 4 7 Specjalizacja translatoryka opis poniżej F/OW opis poniżej 120 8 7 Kształcenie nauczycielskie opis poniżej F/OW opis poniżej 10 9 Łączna liczba godzin 300, Łączna liczba punktów ECTS: 30 9

II ROK STUDIÓW: III semestr: Lp. Nazwa modułu kształcenia Rodzaj zajęć dydaktycznych O/F/OW forma liczba zaliczenia godzin 1 Praktyczna nauka języka niemieckiego ćwiczenia (4) O zaliczenie 60 4 2 Seminarium magisterskie seminarium (2) OW zaliczenie 30 8 3 Współczesny język obcy ćwiczenia (2) OW zaliczenie 30 2 Specjalizacja do wyboru 1: Literaturoznawstwo 4 Współczesna literatura niemiecka (wybrane zagadnienia) konwersatorium (2) OW egzamin 30 4 Współczesna literatura austriacka i szwajcarska (wybrane zagadnienia) konwersatorium (2) OW egzamin 30 4 6 Opcja literaturoznawcza ćwiczenia (2) OW zaliczenie z oceną 30 4 Specjalizacja do wyboru 2: Wiedza o kulturze krajów niemieckiego obszaru językowego 4 Wybrane zagadnienia z historii kultury niemieckiej konwersatorium (2) OW egzamin 30 4 Kulturowe aspekty rozwoju języka niemieckiego na przestrzeni dziejów konwersatorium (2) OW egzamin 30 4 6 Opcja z wiedzy o kulturze ćwiczenia (2) OW zaliczenie z oceną 30 4 Specjalizacja do wyboru 3: Lingwistyka stosowana 4 Lingwistyka tekstu konwersatorium (2) OW egzamin 30 4 Wybrane zagadnienia z językoznawstwa stosowanego konwersatorium (2) OW egzamin 30 4 6 Opcja językoznawcza ćwiczenia (2) OW zaliczenie z oceną 30 4 BLOK ZAJĘĆ DO WYBORU PRZEZ STUDENTA (konieczność zrealizowania podczas roku min. 8 pkt ECTS, wolno wybrać tylko jedną specjalizację, ew. niedobór punktów realizuje się w ramach przedmiotów opcjonalnych) 7 Przedmioty opcjonalne ćwiczenia (2) F/OW zaliczenie z oceną 30 4 7 Specjalizacja językowa ćwiczenia (6) F/OW zaliczenie z oceną 90 4 7 Specjalizacja translatoryka opis poniżej F/OW opis poniżej 60 4 7 Kształcenie nauczycielskie opis poniżej F/OW opis poniżej 120 Łączna liczba godzin: 240 Łączna liczba punktów ECTS: 30 10

IV semestr: Lp. Nazwa modułu kształcenia Rodzaj zajęć dydaktycznych O/F/OW Forma Zaliczenia liczba godzin 1 Ochrona własności intelektualnej różne formy realizacji O zaliczenie 6 1 1 2 Praktyczna nauka języka niemieckiego ćwiczenia (4) O egzamin 60 4 3 Seminarium magisterskie seminarium (2) OW zaliczenie 30 1 4 Współczesny język obcy ćwiczenia (2) OW egzamin 30 2 Specjalizacja do wyboru 1: Literaturoznawstwo Opcja literaturoznawcza ćwiczenia (2) OW zaliczenie z oceną 30 4 Specjalizacja do wyboru 2: Wiedza o kulturze krajów niemieckiego obszaru językowego Opcja z wiedzy o kulturze ćwiczenia (2) OW zaliczenie z oceną 30 4 Specjalizacja do wyboru 3: Lingwistyka stosowana Opcja językoznawcza ćwiczenia (2) OW zaliczenie z oceną 30 4 BLOK ZAJĘĆ DO WYBORU PRZEZ STUDENTA (konieczność zrealizowania podczas roku min. 8 pkt ECTS, wolno wybrać tylko jedną specjalizację, ew. niedobór punktów realizuje się w ramach przedmiotów opcjonalnych) 6 Przedmioty opcjonalne ćwiczenia (2) F/OW zaliczenie z oceną 30 4 6 Specjalizacja językowa ćwiczenia (6) F/OW egzamin 90 4 6 Specjalizacja translatoryka opis poniżej F/OW opis poniżej 60 4 Łączna liczba godzin: 186 Łączna liczba punktów ECTS: 30 PIERWSZA SPECJALIZACJA DO WYBORU: Każdy student zapisując się na seminarium magisterskie wybiera tym samym swoją pierwszą specjalizację, która jest wyznaczona tematyką seminarium, oraz pozostałe przedmioty przypisane do seminarium. PRZEDMIOTY DO WYBORU: Student powinien na 1 roku zrealizować minimum 16 punktów ECTS w ramach przedmiotów do wyboru, na drugim roku minimum 8 punktów ECTS. Wybór drugiej specjalizacji w ramach bloku przedmiotów do wyboru jest wiążący na dwa lata. Student może wybrać przedmioty z grup: kształcenie nauczycielskie, specjalizacja językowa (wyłącznie w zakresie jednego języka), specjalizacja translatoryczna lub przedmioty opcjonalne. Po pierwszym roku studiów student zdaje egzamin z PNJN na poziomie C1+, po drugim roku na poziomie C2. Na studiach stacjonarnych studenci wybierają współczesny język obcy spośród języków proponowanych na wydziale. Studia kończą się egzaminem magisterskim. 1 godzin ogółem 2, w tym 6 godzin wykładu, 4 godz. konsultacji indywidualnych i 1 godzin pracy własnej 11

Załącznik nr 3 do zarządzenia nr 12 Rektora UJ z 1 lutego 2012 r. Program kształcenia przygotowującego do wykonywania zawodu nauczyciela na studiach II stopnia na kierunku: neofilologia, specjalność filologia germańska, (Zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego z dnia 17 stycznia 2012) studenci z uprawnieniami niższymi są zwolnieni z przedmiotów oznaczonych kursywą. Uprawnienia do nauczania j. niemieckiego jako kolejnego przedmiotu wytłuszczone. I rok studiów I semestr: Lp. 12 Nazwa modułu kształcenia Rodzaj zajęć dydaktycznych i ilość godz. tygodniowo F/OW/O forma zaliczenia liczba godzin PRZYGOTOWANIE W ZAKRESIE DYDAKTYCZNYM I PSYCHOLOGICZNO-PEDAGOGICZNYM 1 Psychologia ogólna konwersatorium F/OW egzamin 4 3 2 Pedagogika ogólna konwersatorium F/OW egzamin 4 3 3 Podstawy dydaktyki konwersatorium F/OW egzamin 30 2 4 Dydaktyka języka niemieckiego III i IV etap edukacyjny wykład F/OW egzamin 30 4 Dydaktyka języka niemieckiego - III i IV etap edukacyjny ćwiczenia F/OW zaliczenie 30 2 Łączna liczba godzin 180, Łączna liczba punktów ECTS: 14 II semestr: Lp. Nazwa modułu kształcenia Rodzaj zajęć dydaktycznych O/F/OW forma zaliczenia PRZYGOTOWANIE W ZAKRESIE DYDAKTYCZNYM I PSYCHOLOGICZNO-PEDAGOGICZNYM 1 Praktyka pedagogiczna ogólna praktyka F/OW zaliczenie 30 1 2 Psychologia - III i IV etap edukacyjny konwersatorium F/OW zaliczenie z oceną 30 2 3 Pedagogika - III i IV etap edukacyjny konwersatorium F/OW zaliczenie z oceną 30 2 4 Dydaktyka języka niemieckiego - III i IV etap edukacyjny ćwiczenia F/OW Łączna liczba godzin 120, Łączna liczba punktów ECTS: 7 II ROK STUDIÓW: III semestr: Lp. Nazwa modułu kształcenia PRZYGOTOWANIE W ZAKRESIE DYDAKTYCZNYM 1 Praktyka pedagogiczna - język niemiecki (III i IV etap edukacyjny) Łączna liczba godzin 120, Łączna liczba punktów ECTS: Rodzaj zajęć dydaktycznych praktyka (wrzesień i październik) O/F/OW forma zaliczenia zaliczenie z oceną liczba godzin F/OW zaliczenie z oceną 120 (60) (4) liczba godzin 30 2 punkty ECTS

Załącznik nr 3 do zarządzenia nr 12 Rektora UJ z 1 lutego 2012 r. Plan studiów NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: Neofilologia, specjalność: filologia germańska (studia stacjonarne), studia 2 stopnia druga specjalizacja do wyboru: translatoryka Dla studentów studiów 2 stopnia filologii germańskiej druga specjalizacja translatoryka jest specjalizacją fakultatywną/ograniczonego wyboru. Jeżeli jednak student wybierze te specjalizację, to wszystkie przedmioty w jej ramach są przedmiotami obowiązkowymi. I ROK STUDIÓW: I semestr: Lp. Nazwa modułu kształcenia Rodzaj zajęć dydaktycznych i ilość O/F/O Forma godz. tygodniowo W zaliczenia liczba godzin 1 Analiza przekładu ćwiczenia (2) F/OW zaliczenie z oceną 30 2 2 Stylistyka ćwiczenia (2) F/OW zaliczenie z oceną 30 2 3 Przekład tekstów użytkowych I ćwiczenia (2) F/OW zaliczenie z oceną 30 2 4 Warsztat tłumacza ćwiczenia (2) F/OW zaliczenie z oceną 30 2 Łączna liczba godzin: 120, Łączna liczba punktów ECTS: 8 II semestr: Lp. 13 Nazwa modułu kształcenia Rodzaj zajęć dydaktycznych i ilość godz. Tygodniowo O/F/O W Forma zaliczenia liczba godzin 1 Przekład tekstów użytkowych II ćwiczenia (2) F/OW zaliczenie z oceną 30 2 2 Wprowadzenie do przekład ustnego ćwiczenia (2) F/OW zaliczenie z oceną 30 2 3 Przekład tekstów prawnych i prawniczych ćwiczenia (2) F/OW zaliczenie z oceną 30 2 4 Przekład wspierany komputerowo ćwiczenia (2) F/OW zaliczenie z oceną 30 2 Łączna liczba godzin: 120, Łączna liczba punktów ECTS: 8 II ROK STUDIÓW: III semestr: Lp. Nazwa modułu kształcenia Rodzaj zajęć dydaktycznych i ilość godz. Forma liczba O/F/OW tygodniowo zaliczenia godzin 1 Przekład literacki I ćwiczenia (2) F/OW zaliczenie z oceną 30 2 2 Przekład konsekutywny ćwiczenia (2) F/OW zaliczenie z oceną 30 2 Łączna liczba godzin: 60, Łączna liczba punktów ECTS: 4 IV semestr: Lp. Nazwa modułu kształcenia Rodzaj zajęć dydaktycznych i ilość godz. tygodniowo O/F/OW Forma zaliczenia liczba godzin

1 Przekład literacki II ćwiczenia (2) F / OW zaliczenie z oceną 30 2 2 Wprowadzenie do przekładu symultanicznego ćwiczenia (2) F/ OW zaliczenie z oceną 30 2 Łączna liczba godzin: 60, Łączna liczba punktów ECTS: 4 14