strona: 1 / 5 1 Identyfikacja produktu chemicznego i przedsiebiorstwa Dane produktu Nazwa handlowa: StoPrep Miral Numer artykułu: 0804 Zastosowanie substancji / preparatu Powªoka gruntujµca Producent/Dostawca: Sto AG Ehrenbachstra~e 1 D - 79 780 St}hlingen Telefon: (49) 07744 57-0 Telefax: (49) 07744 57-2178 Komórka udzielająca informacji: Wydział Bezpieczeństwa Produkcji (BHP) 2 Skład/informacja o składnikach Charakterystyka chemiczna Opis: dyspersyjna farba silikatowa na bazie wodnej Składniki niebezpieczne: Nazwa wg nr CAS oznaczenie zestawu R % 1312-76-1 Krzemian potąsowy < 1,10 Xi 36/38 3 Identyfikacja zagrożeń Oznaczenie zagrożeń: Nie dotyczy. Szczególne wskazówki o zagrożeniu dla człowieka i środowiska: Podrażnia skórę i oczy System klasyfikacji: Klasyfikacja odpowiada aktualnym listom Wspólnoty Europejskiej, jednak jest uzupełniona danymi z literatury fachowej i danymi firmowymi. 4 Pierwsza pomoc Wskazówki ogólne: W przypadku wystąpienia objawów lub wątpliwości należy zasięgnąć pomocy lekarskiej. Odzież zanieczyszczoną produktem należy niezwłocznie usunąć. W przypadku utraty przytomności nie podawać doustnie. Po wdychaniu: Dostarczyć świeże powietrze, w razie dolegliwości wezwać lekarza. Po styczności ze skórą: Natychmiast zmyć wodą i mydłem i dobrze spłukać. Nie stosować rozpuszczalników lub rozcienczalników! Po styczności z okiem: Przepłukać oczy z otwartą powieką przez kilka minut pod bieżącą wodą i zasięgnąć porady lekarza. Po przełknięciu: Obficie popić wodą i wyjść na świeże powietrze. Niezwłocznie sprowadzić lekarza. Nie powodować wymiotów i sprowadzić lekarza. (ciąg dalszy na stronie 2)
strona: 2 / 5 5 Postępowanie w przypadku pożaru Przydatne środki gaśnicze: Zabiegi gaszenia ognia dostosować do otoczenia. (ciąg dalszy od strony 1) 6 Postępowanie w przypadku uwolnienia Środki ostrożności dostosowane do danej osoby: Przepisy dotyczące ochrony oraz BHP patrz rozdział 7 i 8 Zadbać o wystarczające wietrzenie. Środki ochrony środowiska: Nie dopuścić do przedostania się do kanalizacji lub zbiorników wodnych. Po przedostaniu się do wód powierzchniowych lub kanalizacji każdorazowo należy zawiadomić terenowe oddziały służb ochrony środowiska Metoda oczyszczania/ wchłaniania: Rozlany materiał należy obsypać środkiem wchłaniającym (np. piaksiem, trocinami lub ziemią okrzemkową), zebrać w odpowiedni pojemnik i usunąć stosując się do miejscowych przepisów usuwania odpadów. 7 Obchodzenie się z substancj i magazynowanie Sposób obchodzenia się: Wskazówki dla bezpiecznego użytkowania: Zadbać o dobry nawiew /odsysanie w miejscu pracy. Wskazówki dla ochrony przeciwpożarowej i przeciwwybuchowej: Nie są potrzebne szczególne zabiegi. Składowanie: Wymagania w stosunku do pomieszczeń składowych i zbiorników: Otwarte pojemniki dokładnie zamknąć i ustawić pionowo dla unikinięcia materiału. Pojemniki utrzymywać w stanie szczelnie zamkniętym. Wskazówki odnośnie wspólnego składowania: Nie składować wspólnie z materiałami oksydującymi i kwaśnymi. Dalsze wskazówki odnośnie warunków składowania: Przechowywać stale w pojemnikach, odpowiadających oryginalnym. Przestrzegać wskazówek na etykiecie. Chronić przed mrozem. 8 Kontrola narażenia/środki ochrony osobistej Dodatkowe wskazówki dla wykonania urządzeń technicznych: Brak dalszych danych, patrz punkt 7. Składniki wraz z kontrolowanymi wartościami granicznymi zależnymi od miejsca pracy: Wskazówki dodatkowe: Podstawą były aktualnie obowiązujące wykazy. Osobiste wyposażenie ochronne: Ogólne środki ochrony i higieny: Należy przestrzegać zwyczajne środki ostrożności przy obchodzeniu się z chemikaliami. Myć ręce przed przerwą i przed końcem pracy. Zabrudzoną, nasączoną odzież natychmiast zdjąć. Ochrona dróg oddechowych: Ochrona dróg oddechowych przy obróbce metodą natrysku. Filtr P2 Ochrona rąk: Zalecane są rękawice ochronne (najlepiej bawełniane, powleczone tworzywem occhronnym) Po umyciu ręce nasmarować tłustym kremem ochronnym Ochrona oczu: Okulary ochronne szczelnie zamknięte Okulary z siatk (ciąg dalszy na stronie 3)
strona: 3 / 5 Ochrona ciała: Odzież ochronna nieprzepuszczalna Po kontakcie, powierzchnię skóry dokładnie umyć i nasmarować kremem. (ciąg dalszy od strony 2) 9 Właściwości fizykochemiczne Ogólne dane Forma: Kolor: Zapach: Zmiana stanu Punkt topnienia/ Zakres topnienia: Ciecz Biały Słaby, charakterystyczny Nie jest określony. Punkt wrzenia/ Zakres wrzenia: 100 C Punkt zapłonu: > 100 C Samozapłon: Produkt nie jest samozapalny. Niebezpieczeństwo wybuchu: Produkt nie jest grozi wybuchem. Gęstość: 1,5000 g/cm3 Rozpuszczalność w/ mieszalność z Woda: Nie lub mało mieszalny. Wartość ph: at 20 C 10,5-11,5 Lepkość: Dynamiczna: at 20 C 1.800,00-2.400,00 mpa.s Zawartość rozpuszczalników: Zawartość ciał stałych: 74,00 % 10 Stabilność i reaktywność Rozkład termiczny/ warunki których należy unikać: Stabilne przy stosowaniu zalecanych przepisów przy przechowywaniu i użyciu (patrz Rozdiał 7). Materiały, których należy unikać: Brak przy odpowiednim stosowaniu. Niebezpieczne produkty rozkładu: Niebezpieczne produkty rozkładu nie s znane. 11 Informacje toksykologiczne Ostra toksyczność: Istotne sklasyfikowane wartości LD/LC50: 1312-76-1 Krzemian potąsowy Ustne, LD50: 5700 105 (rat) Pierwotne działanie drażniące: Działanie Gatunek Metoda: na skórze: Brak działania drażniącego. w oku: Brak działania drażni cego. Uczulanie: Žadne działanie uczulaj ce nie jest znane. Doświadczenia na człowieku: Zagrożenie podrażnieniami oczu, nosa, gardła i dróg oddechowych Dodatkowe wskazówki toksykologiczne: Produkt nie musi być oznakowany na podstawie ogólnych wytycznych klasyfikacji Wspólnoty Europejskiej dotyczących receptur, wersja ostatnia. (ciąg dalszy na stronie 4)
strona: 4 / 5 12 Informacje ekologiczne (ciąg dalszy od strony 3) Dalsze wskazówki ekologiczne: Wskazówki ogólne: Nie dopuścić do przedostania się do kanalizacji wodnej. Stopień zagrożenia dla wody patrz punkt 15 w Karcie Bezpieczeństwa. 13 Postępowanie z odpadami Produkt: Zalecenie: Resztki tynku/farb wysuşzyć lub wymieszać ze spoiwami na bazie cementu i usunąć przy zachowaniu przepisów urzędowych razem z odpadami przemysłowymi. Nie związane resztki materiału usuwać zgodnie z wytycznymi dla zalęcanego kluczą odpadów. Europejska klasyfikacja odpadów 08 odpady po materiaxach do wykonywania powxok malarskich (farb lakierxw, emalii) XrodkXw klejxcych, mas uszczelniajxcych i farb drukarskich 08 01 Odpady oraz pozostaxoxci po farbach i lakierach 08 01 12 Odpady po farbach i lakierach z wyjxtkiem sklasyfikowanch wg 08 01 11 Opakowania nieoczyszczone: Zalecenie: Opróżnione opakowania w ramach systemów unieszkodliwiania odpadów poddawane są wtórnemu wykorzystaniu. 14 Informacje transportowe Transport lądowy ADR/RID i GGVS/GGVE (międzynarodowe/krajowe): Klasa ADR/RID- GGVS/E: - Transport morski IMDG/GGVSee: Klasa IMDG/GGVSee: - Transport lotniczy ICAO-TI i IATA-DGR: Klasa ICAO/IATA: - 15 Informacje dotycz ce uregulowań prawnych Oznaczenia według wytycznych EWG: Produkt został uznany wg. norm EWG/zarz dzenia o substancjach szkodliwych za nie wymagaj cy oznaczenia. Szczególne oznaczenia określonych preparatów: Charakterystyka substancji niebezpiecznej dla użytkowników profesjonalnych jest dostępna na żądanie. Przepisy poszczególnych krajów: Klasyfikacja według VbF: - Instrukcja techniczna dotycząca powietrza: Klasa udział w % III 0,01 II 0,01 Klasa zagrożenia wód: Klasa szkodliwości dla wody 1 (Samookreślenie): w ograniczonym stopniu szkodliwy dla wody. (ciąg dalszy na stronie 5)
strona: 5 / 5 16 Inne Uzupelniaj ce (ciąg dalszy od strony 4) Informacje zawarte w tej karcie bezpieczeństwa odpowiadają naszemu obecnemu stanowi wiedzy i zgodne są z wymogami przepisów narodowych i przepisów EWG. Nie jesteśmy jednakże w stanie określić podanych warunków pracy użytkownika ani ich skontrolować. Użytkownik jest odpowiedzialny za zachowanie wsystkich wymaganych prawem przepisów. Informacje zawarte w tej karcie bezpieczeństwa opisują wymagania dotyczące bezpieczeństwa w odniesieniu do naszego produktu i nie stanowią żadnej gwarancji odnośnie właściwości produktu. Odnośne zwroty R R 36/38 Działa drażniąco na oczy i skórę Wydział sporządzający wykaz danych: Abteilung TIQR / Sto AG St}hlingen Partner dla kontaktów: Abteilung TIQR Telefon : (49) 07744 57-1534 Weitere Hinweise :