Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31



Podobne dokumenty
Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

* 1 Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

strona: 1/5 Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej zgodnie z 91/155/EWG

Karta charakterystyki Zgodna z Rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH), Artykuł 31 oraz Rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008 (CLP) Polska

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

KIT COMPONENTS. Product name: Antiserum Salmonella POLYVALENT T, A, B, C,Vi (5 x 3 ml) Product code:

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Fagron Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki zgodnie z 453/2010/WE

Fagron Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU

1 Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

KIT COMPONENTS. Product name: RAPID'L. mono Agar (190 ml + Supplement) Product code:

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 91/155/EWG & 93/112/EWG

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki

KIT COMPONENTS. Product name: Baird Parker / RPF Supplement (6 x 90 ml) / (6 x qsp 100 ml) Product code:

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

* 1 Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki zgodnie z 91/155/EWG & 93/112/EWG

Karta charakterystyki

1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

Karta charakterystyki Rozporządzenie Komisji UE nr 453/2010 z dnia 20 maja 2010r.

Nazwa handlowa preparatu: FETLOS Preparat do usuwania smaru, oleju i tłuszczu.

1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa. 2 Identyfikacja zagrożeń. 3 Skład/informacja o składnikach

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

karta bezpieczeństwa zgodnie z 91/155/EWG

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki Rozporządzenie Komisji UE nr 453/2010 z dnia 20 maja 2010r.

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

strona: 2/8 vpvb: Nie nadający się do zastosowania. (ciąg dalszy od strony 1) SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach 3.2 Charakterystyka chemiczna:

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

karta bezpieczeństwa zgodnie z 2001/58/EWG

Charakterystyka chemiczna Opis: Niska zawartosc chromianów. Zwiazek na bazie cementu i wypelniaczy mineralnych Składniki niebezpieczne: 25-50%

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Poliamin Test V15/V30 Titrationslösung

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki Rozporządzenie Komisji UE nr 453/2010 z dnia 20 maja 2010r.

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

strona: 1/5 Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego/chemicznego zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

1 Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa. Dane produktu Nazwa handlowa: FIX 10-M. Producent/ Dostawca

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

karta charakterystyki preparatu (substancji) niebezpiecznej zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Transkrypt:

strona: 1/7 1 Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa Dane produktu Numer artykułu: E36 C Zastosowanie substancji / preparatu Alkaliczny środek do czyszczenia Producent/Dostawca: Flowey / LCI sarl 2 ZAC Klengbousbierg L-7795 Bissen LUXEMBOURG tel : 00352 33 52 50 e-mail : labo@flowey.com P.P.H.U. Tarbud s.c., Warsowa 03-503 ul. Oszmiańska 11, tel. 0-22-678-16-06 biuro czynne od poniedziałku do piątku w godzinach 8.00-16.00, telefon alarmowy 602-258-884 Komórka udzielająca informacji: product safety department Informacja awaryjna: During normal opening times: 00 352 33 52 50 Mr WEYNACHTER 2 Identyfikacja zagrożeń Oznaczenie zagrożeń: Xi Produkt drażniący Szczególne wskazówki o zagrożeniu dla człowieka i środowiska: Produkt podlega obowiązkowi oznakowania na podstawie metody obliczania "Ogólnej wytycznej klasyfikowania preparatów w UE" w jej ostatnio ważnej wersji. R 38 Działa drażniąco na skórę. R 41 Ryzyko poważnego uszkodzenia oczu. System klasyfikacji: Klasyfikacja odpowiada aktualnym listom Wspólnoty Europejskiej, jednak jest uzupełniona danymi z literatury fachowej i danymi firmowymi. Elementy etykiety GHS Niebezpieczeństwo H314 - Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu. Zapobieganie: P260 Nie wdychać pyłu/dymu/gazu/mgły/par/rozpylonej cieczy. Reagowanie: P303+P361+P353 W PRZYPADKU KONTATKU ZE SKÓRĄ (lub z włosami): Natychmiast usunąć/zdjąć całą zanieczyszczoną odzież. Spłukać skórę pod strumieniem wody/prysznicem. P305+P351+P338 W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać. P310 Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub lekarzem. Przechowywanie: P405 Przechowywać pod zamknięciem. (ciąg dalszy na stronie 2)

strona: 2/7 (ciąg dalszy od strony 1) Usuwanie: P501 Zawartość / pojemnik usuwać zgodnie z przepisami miejscowymi / regionalnymi / narodowymi / międzynarodowymi. 3 Skład/informacja o składnikach Charakterystyka chemiczna Opis: Mieszanka z niżej wymienionych składników z bezpiecznymi domieszkami. Składniki niebezpieczne: kationowe środki powierzchniowo czynne Xi, N; R 36-51/53 Uwaga: 3.3/2 4.1.C/2 amfoteryczne środki powierzchniowo czynne Xi; R 36 Uwaga: 3.3/2 CAS: 160875-66-1 Decanol ethoxylate 8 EO Xn, Xi; R 22-41 Niebezpieczeństwo: 3.1.O/3; 3.3/1 CAS: 111-76-2 EINECS: 203-905-0 2-butoksyetanol Xn, Xi; R 20/21/22-36/38 Uwaga: 3.1.O/4, 3.1.D/4, 3.1.I/4, 3.2/2, 3.3/2 sodium hydroxide C; R 35 Niebezpieczeństwo: 3.2/1A Dyrektywy (WE) nr 648/2004 dotyczącej detergentów / Oznakowanie dotyczące zawartości niejonowe środki powierzchniowo czynne, kationowe środki powierzchniowo czynne, amfoteryczne środki powierzchniowo czynne kompozycje zapachowe Wskazówki dodatkowe: Pełna treść przytoczonych wskazówek dotyczących zagrożeń znajduje się w rozdziale 16. 1-5 % 1-5 % 1-5% 1-5% 1-5% < 5% 4 Pierwsza pomoc Po wdychaniu: W przypadku utraty przytomności ułożenie i transport w stabilnej pozycji bocznej. Po styczności ze skórą: Natychmiast zmyć wodą i mydłem i dobrze spłukać. Po styczności z okiem: Płukać oczy z otwartą powieką przez kilka minut pod bieżącą wodą. Po przełknięciu: Przy trwałych dolegliwościach porozumieć się z lekarzem. 5 Postępowanie w przypadku pożaru Przydatne środki gaśnicze: CO2, proszek gaśniczy lub strumień wody. Większy pożar zwalczać strumieniem wody lub pianą odporną na działanie alkoholu. Woda Specjalne wyposażenie ochronne: Środki specjalne nie są konieczne. 6 Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska Środki ostrożności dostosowane do danej osoby: Nie konieczne. (ciąg dalszy na stronie 3)

strona: 3/7 (ciąg dalszy od strony 2) Środki ochrony środowiska: Nie dopuścić do przedostania się do kanalizacji lub zbiorników wodnych. W przypadku przedostania się do zbiorników wodnych lub kanalizacji zawiadomić właściwe władze. Rozcieńczyć dużą ilością wody. Nie dopuścić do przeniknięcia do kanalizacji /wód powierzchniowych /wód gruntowych. Metoda oczyszczania/ wchłaniania: Zebrać za pomocą materiału wiążącego ciecze (piasek, ziemia okrzemkowa, materiał wiążący kwasy, materiał wiążący uniwersalny, trociny). 7 Postępowanie z substancją/preparatem i jej/jego magazynowanie Sposób obchodzenia się: Wskazówki dla bezpiecznego użytkowania: Zbiorniki zamknąć szczelnie. Wskazówki dla ochrony przeciwpożarowej i przeciwwybuchowej: Nie są potrzebne szczególne zabiegi. Składowanie: Wymagania w stosunku do pomieszczeń składowych i zbiorników: Brak szczególnych wymagań. Wskazówki odnośnie wspólnego składowania: Nie konieczne. Dalsze wskazówki odnośnie warunków składowania: Brak. 8 Kontrola narażenia i środki ochrony indywidualnej Dodatkowe wskazówki dla wykonania urządzeń technicznych: Brak dalszych danych, patrz punkt 7. Składniki wraz z kontrolowanymi wartościami granicznymi zależnymi od miejsca pracy: 111-76-2 2-butoksyetanol NDS NDSCh: 200 mg/m 3 NDS: 98 mg/m 3 sodium hydroxide NDS NDSCh: 1 mg/m 3 NDS: 0,5 mg/m 3 Wskazówki dodatkowe: Podstawą były aktualnie obowiązujące wykazy. Osobiste wyposażenie ochronne: Ogólne środki ochrony i higieny: Trzymać z dala od środków spożywczych napojów i pasz. Zabrudzoną, nasączoną odzież natychmiast zdjąć. Myć ręce przed przerwą i przed końcem pracy. Unikać styczności ze skórą. Unikać styczności z oczami i skórą. Ochrona dróg oddechowych: Nie konieczne. Ochrona rąk: Rękawice ochronne Materiał, z którego wykonane są rękawice musi być nieprzepuszczalny i odporny na działanie produktu / substancji / preparatu. Z powodu braku badań nie można podać żadnego zalecenia dotyczącego materiału dla rękawic do ochrony przed produktem / preparatem / mieszaniną substancji chemicznych. Wybór materiału na rękawice ochronne przy uwzględnieniu czasów przebicia, szybkości przenikania i degradacji. Materiał, z którego wykonane są rękawice (ciąg dalszy na stronie 4)

strona: 4/7 (ciąg dalszy od strony 3) Wybór odpowiednich rękawic nie zależy tylko od materiału, lecz także od innych cech jakościowych i zmienia się od producenta do producenta. Ponieważ produkt jest preparatem składającym się z kilku substancji, to odporności materiałów, z których wykonano rękawice nie można wcześniej wyliczyć i dlatego też musi być ona sprawdzona przed zastosowaniem. Czas penetracji dla materiału, z którego wykonane są rękawice Od producenta rękawic należy uzyskać informację na temat dokładnego czasu przebicia i go przestrzegać. Ochrona oczu: Okulary ochronne szczelnie zamknięte Ochrona ciała: Robocza odzież ochronna 9 Właściwości fizyczne i chemiczne Ogólne dane Forma: Kolor: Zapach: Płynny Jasnobrązowy Charakterystyczny Zmiana stanu Punkt topnienia/ Zakres topnienia: Nie jest określony. Punkt wrzenia/ Zakres wrzenia: 100 C Punkt zapłonu: Nie nadający się do zastosowania. Samozapłon: Produkt nie jest samozapalny. Niebezpieczeństwo wybuchu: Produkt nie jest grozi wybuchem. Gęstość w 20 C: 1,07 g/cm 3 Rozpuszczalność w/ mieszalność z Woda: Wartość ph w 20 C: 13,5 W pełni mieszalny. 10 Stabilność i reaktywność Rozkład termiczny/ warunki których należy unikać: Brak rozkładu przy użyciu zgodnym z przeznaczeniem. Materiały, których należy unikać: Reakcje niebezpieczne Kontakt z kwasami uwalnia drażniące gazy. Niebezpieczne produkty rozkładu: Niebezpieczne produkty rozkładu nie są znane. 11 Informacje toksykologiczne Ostra toksyczność: Istotne sklasyfikowane wartości LD/LC50: sodium hydroxide Ustne LD50 2000 mg/kg (rat) Pierwotne działanie drażniące: Działanie Gatunek Metoda: na skórze: Podrażnia skórę i śluzówkę. w oku: Silne działanie drażniące z niebezpieczeństwem poważnych uszkodzeń oczu. Uczulanie: Žadne działanie uczulające nie jest znane. (ciąg dalszy na stronie 5)

strona: 5/7 (ciąg dalszy od strony 4) Dodatkowe wskazówki toksykologiczne: Produkt wykazuje następujące zagrożenia w oparciu o metodę obliczeń według ogólnych wytycznych klasyfikacji Wspólnoty Europejskiej dotyczących receptur, wersja ostatnia: Substancja drażniąca 12 Informacje ekologiczne Dane o eliminacji (odporność na rozkład biologiczny i rozkładalność): Zawarte w produkcie substancje aktywne w praniu odpowiadają przepisom o tolerancji w środowisku środków piorących i czyszczących i są biodegradowalne. Dalsze wskazówki ekologiczne: Wskazówki ogólne: Klasa szkodliwości dla wody 2 (samookreślenie): szkodliwy dla wody Nie dopuścić do przedostania się do wód gruntowych, wód powierzchniowych bądź do kanalizacji. Szkodliwy dla wody pitnej nawet przy przedostaniu się minimalnych ilości do podłoża. Wylewanie większych ilości do kanalizacji lub wód może doprowadzić do podwyższenia ph. Podwyższone ph szkodzi organizmom wodnym. W rozcieńczeniu odpowiadającym stężeniu użytkowemu wartość ph ulega znacznemu obniżeniu, tak więc ścieki odprowadzane do kanalizacji po użyciu produktu tylko słabo zagrażają wodom. 13 Postępowanie z odpadami Produkt: Zalecenie: Nie może podlegać obróbce wspólnie z odpadkami domowymi. Nie dopuścić do przedostania się do kanalizacji. Opakowania nieoczyszczone: Zalecenie: Usuwanie zgodnie z obowiązującymi przepisami. Zalecany środek czyszczący: Woda, w razie konieczności z dodatkiem środków czystości. 14 Informacje o transporcie Transport lądowy ADR/RID i GGVS/GGVE (międzynarodowe/krajowe): Klasa ADR/RID- GGVS/E: - Transport morski IMDG/GGVSee: Klasa IMDG/GGVSee: - Zanieczyszczenia morskie: Nie Transport lotniczy ICAO-TI i IATA-DGR: Klasa ICAO/IATA: - UN "Model Regulation": - 15 Informacje dotyczące przepisów prawnych Oznaczenia według wytycznych EWG: Produkt został sklasyfikowany i oznaczony wg. norm EWG/zarządzenia o substancjach szkodliwych. Litera w oznaczeniu i określenie niebezpieczeństwa produktu: Xi Produkt drażniący (ciąg dalszy na stronie 6)

strona: 6/7 Zestawy R: 38 Działa drażniąco na skórę. 41 Ryzyko poważnego uszkodzenia oczu. Zestawy S: 26 Zanieczyszczone oczy przemyć natychmiast dużą ilością wody i zasięgnąć porady lekarza. 29 Nie wprowadzać do kanalizacji. 37/39 Nosić odpowiednie rękawice ochronne I okulary lub ochronę twarzy. (ciąg dalszy od strony 5) 16 Inne informacje Dane opierają się na dzisiejszym stanie naszej wiedzy, nie określają jednak w sposób ostateczny właściwości produkcyjnych i nie mogą być uzasadnieniem prawomocnych umów. Odnośne zwroty R 20/21/22 Działa szkodliwie przez drogi oddechowe, w kontakcie ze skórą i po połknięciu. 22 Działa szkodliwie po połknięciu. 35 Powoduje poważne oparzenia. 36 Działa drażniąco na oczy. 36/38 Działa drażniąco na oczy i skórę. 41 Ryzyko poważnego uszkodzenia oczu. 51/53 Działa toksycznie na organizmy wodne; może powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w ś rodowisku wodnym. Wydział sporządzający wykaz danych: Zawartość i forma tej Karty Charakterystyki Produktu jest zgodna z Dyrektywą Komisji EEC 2001/58EC. Zrzeczenie odpowiedzialności prawnej: Informacje zawarte w tej karcie są rzetelne i pochodzą z wiarygodnych źródeł. Jednakże nie ma gwarancji co do wyraźnej bądź domniemanej poprawności tych informacji. Użytkownik jest odpowiedzialny za przedsięwzięcie wszelkich środków ostrożności zgodnie z przepisami prawnymi obowiązującymi w danym regionie. Warunki lub sposoby użytkowania, przechowywania, usuwania produktu są poza nasza kontrolą. Z tego powodu nie jesteśmy odpowiedzialni za straty, uszkodzenia, wydatki związane z przechowywaniem, używaniem, i usuwaniem produktów. Ta karta charakterystyki produktu jest przeznaczona tylko dla tego produktu. Jeśli produkt jest użyty jako domieszka do innego preparatu, wówczas ta Karta Charakterystyki Produktu tego nie dotyczy. Podstawy prawne:rozporządzenie ( WE ) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18.12.2006 r. w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów ( REACH ), utworzenia Europejskiej Agencji Chemikaliów, zmieniające dyrektywę 1999/45/WE oraz uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 793/93 i rozporządzenie Komisji (WE) nr 1488/94, jak również dyrektywę Rady 76/769/EWG i dyrektywy Komisji 91/155/EWG, 93/67/EWG, 93/105.WE i 2000/21/WE (REACH) Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 4 września 2007 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie kryteriów klasyfikacji substancji i preparatów chemicznych ( Dz. U. 174 poz. 1222). Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 2 września 2003 r. w sprawie oznakowania opakowań substancji i preparatów niebezpiecznych ( Dz. U. 173 poz. 1679 ) z późniejszymi zmianami. Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 28 września 2005 r. w sprawie wykazu substancji i preparatów niebezpiecznych załącznik ( Dz. U. 201 poz. 1674 ) Dz.U.05.212.1769 Rozporządzenie Ministra Pracy i Polityki Socjalnej z dn. 12 listopada 2005 r. w sprawie najwyższych dopuszczalnych stężeń i natężeń czynników szkodliwych dla zdrowia w środowisku pracy ( Dz. U. 212, poz. 1769 ) Rozporządzenie Ministra Zdrowia w sprawie badań i pomiarów czynników szkodliwych dla zdrowia w środowisku pracy z dn. 20.04.2005 r. ( Dz. U. 73, poz.643 ) PN-Z-04008-7:2002 Ochrona czystości powietrza. Pobieranie próbek. Zasady pobierania próbek powietrza w środowisku pracy i interpretacja wyników. Rozporządzenie Ministra Gospodarki z dn. 21.10.98 r. ( Dz. U. 145, poz. 942 ) i zmiana z dn. 5.03.2001 r. ( Dz. U. Nr. 22, poz. 251 ) w sprawie szczegółowych zasad usuwania, wykorzystania i unieszkodliwiania odpadów niebezpiecznych. Ustawa z dn. 27.04.2001 r. o odpadach ( Dz. U. 62, poz. 628 ). Ustawa z dn. 11.05.2001 r. o opakowaniach i odpadach opakowaniowych( Dz. U. 63,poz. 638, z późn. Zmianami ) Rozporządzenie Ministra Środowiska z 27.09.2001 r. w sprawie katalogu odpadów ( Dz. U. 112, poz. 1206 ). (ciąg dalszy na stronie 7)

strona: 7/7 (ciąg dalszy od strony 6) UWAGA W tej karcie charakterystyki zawarto najlepsze dane i informacje dostępne w chwili sporządzenia karty. Są one dostarczone dla umożliwienia właściwego i bezpiecznego stosowania, magazynowania, transportu i usuwania produktu. Nie należy ich uważać za gwarancję lub specyfikację jakości produktu. Odnoszą się one do konkretnie wskazanych materiałów i nie obowiązują, jeśli stosuje się je w połączeniu z innymi materiałami lub podczas procesów nie wskazanych konkretnie w tekście tej karty charakterystyki Obowiązkiem użytkownika lub jednostki zatrudniającej jest upewnienie się, aby praca była zaplanowana i przeprowadzona zgodnie z przepisami oraz wymogami BHP. Partner dla kontaktów: Mr. Weynachter Skróty i akronimy: ADR: Accord européen sur le transport des marchandises dangereuses par Route (European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road) RID: Rčglement international concernant le transport des marchandises dangereuses par chemin de fer (Regulations Concerning the International Transport of Dangerous Goods by Rail) IMDG: International Maritime Code for Dangerous Goods IATA: International Air Transport Association IATA-DGR: Dangerous Goods Regulations by the "International Air Transport Association" (IATA) ICAO: International Civil Aviation Organization ICAO-TI: Technical Instructions by the "International Civil Aviation Organization" (ICAO) GHS: Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals LC50: Lethal concentration, 50 percent LD50: Lethal dose, 50 percent