Ogłoszenie o przetargu nieograniczonym poniżej progu określonego w art. 11 ust. 8 ustawy z dnia 29 stycznia 2004 roku prawo zamówień publicznych (tekst jednolity Dz. U. z 2013 roku, poz. 907 ze zm.) Zamawiający: Narodowe Centrum Kultury Adres: ul. Płocka 13, 01 231 Warszawa Nazwiska osób upoważnionych do kontaktów: Pani Iga Raczyńska, tel. 22 89 12 502, fax 22 89 12 501, iga.raczynska@enrs.eu, godz. 09:00 15:00; w sprawach formalnych: Pani Dorota Wysocka, tel. 22 2 100 120, fax. 22 2 100 101, dwysocka@nck.pl, godz. 09:00 15:00 Tryb udzielenia zamówienia: przetarg nieograniczony Opis przedmiotu zamówienia: świadczenie usług tłumaczeń pisemnych i korekt językowych native speakerów na potrzeby Sekretariatu ESPS Oddziału Specjalistycznego NCK Wspólny Słownik Zamówień (CPV): 79530000-8 Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych Zamawiający nie dopuszcza składania ofert częściowych. Zamawiający nie dopuszcza złożenia oferty wariantowej. Zamawiający nie przewiduje udzielania zamówień uzupełniających o których mowa w art.67 ust.1 upzp Zamawiający nie przewiduje aukcji elektronicznej. Zamawiający nie zamierza zawrzeć umowy ramowej. Zamawiający nie przeprowadził dialogu technicznego przed wszczęciem postępowania. W postępowaniu nie będzie żądane wadium. W postępowaniu nie będzie żądane wniesienia zabezpieczenia należytego wykonania umowy Czas trwania zamówienia lub termin wykonania: do 31 grudnia 2014 r. Strona 1 z 5
Wymagania od Wykonawców: O zamówienie mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy spełniają warunki dotyczące: 1.1. posiadania uprawnień do wykonywania określonej działalności lub czynności, jeżeli przepisy prawa nakładają obowiązek ich posiadania, 1.2. posiadania wiedzy i doświadczenia; tj.: wykonanie lub wykonywanie w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy to w tym okresie tłumaczeń pisemnych w zakresie języków: angielski, niemiecki, francuski, węgierski, rumuński, słowacki, łotewski, rosyjski, czeski po jednej usłudze dla każdego języka, o wartości co najmniej 10 000,00 zł brutto każda 1.3. dysponowania odpowiednim potencjałem technicznym oraz osobami zdolnymi do wykonania zamówienia tj.: co najmniej jednym tłumaczem oraz co najmniej jednym native speakerem do odpowiedniego języka, którzy dysponują: 1.3.1. W przypadku tłumaczy: 1.3.1.1. co najmniej trzyletnim doświadczeniem w tłumaczeniu pisemnym w językach określonych w zamówieniu, które dotyczą danego tłumacza oraz 1.3.1.2. ukończonymi studiami wyższymi magisterskimi na kierunku filologia lub ukończone magisterskie studia wyższe na innym kierunku i studia podyplomowe w zakresie tłumaczeń, odpowiednie dla danego języka lub certyfikatem C2 (poziom biegły) tłumaczonego języka zgodnie z założeniami Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego (Common European Framework of Reference for Languages). 1.3.2. W przypadku native speakerów: 1.3.2.1. co najmniej trzyletnim doświadczeniem w realizowaniu korekt językowych tekstów napisanych w językach określonych w zamówieniu, które dotyczą danego native speakera. 1.4. sytuacji ekonomicznej i finansowej Opis sposobu dokonania oceny spełniania warunków udziału w postępowaniu Ocena spełniania warunków udziału w postępowaniu zostanie dokonana na podstawie dokumentów złożonych przez Wykonawcę oraz Oświadczeń stanowiących załączniki do Specyfikacji Istotnych Warunków Zamówienia. Ocena spełniania warunków udziału w postępowaniu zostanie dokonana metodą: spełnia nie spełnia. Strona 2 z 5
Kryteria oceny ofert: Cecha Kryterium Znaczenie A Suma cen tłumaczeń i korekt językowych (zł/1 str), na którą składają się: A1 Cena tłumaczenia zwykłego wraz z korektą językową native speakera polski angielski A2 Cena tłumaczenia zwykłego wraz z korektą językową native speakera polski niemiecki A3 Cena tłumaczenia zwykłego wraz z korektą językową native speakera polski francuski A4 Cena tłumaczenia zwykłego wraz z korektą językową native speakera polski czeski A5 Cena tłumaczenia zwykłego wraz z korektą językową native speakera polski słowacki A6 Cena tłumaczenia zwykłego wraz z korektą językową native speakera polski węgierski A7 Cena tłumaczenia zwykłego wraz z korektą językową native speakera polski rumuński A8 Cena tłumaczenia zwykłego wraz z korektą językową native speakera polski łotewski A9 Cena tłumaczenia zwykłego wraz z korektą językową native speakera polski rosyjski A10 Cena tłumaczenia zwykłego wraz z korektą językową native speakera obcy obcy A11 Cena tłumaczenia tekstu do druku wraz z korektą językową native speakera polski angielski A12 Cena tłumaczenia tekstu do druku wraz z korektą językową native speakera polski niemiecki A13 Cena tłumaczenia tekstu do druku wraz z korektą językową native speakera polski francuski A14 Cena tłumaczenia tekstu do druku wraz z korektą językową native speakera polski czeski A15 Cena tłumaczenia tekstu do druku wraz z korektą językową native speakera polski słowacki 70% Strona 3 z 5
A16 Cena tłumaczenia tekstu do druku wraz z korektą językową native speakera polski węgierski A17 Cena tłumaczenia tekstu do druku wraz z korektą językową native speakera polski rumuński A18 Cena tłumaczenia tekstu do druku wraz z korektą językową native speakera polski łotewski A19 Cena tłumaczenia tekstu do druku wraz z korektą językową native speakera polski rosyjski A20 Cena tłumaczenia tekstu do druku wraz z korektą językową native speakera obcy obcy A21 Cena korekty językowej tekstu angielskiego A22 Cena korekty językowej tekstu niemieckiego A23 Cena korekty językowej tekstu francuskiego A24 Cena korekty językowej tekstu czeskiego A25 Cena korekty językowej tekstu słowackiego A26 Cena korekty językowej tekstu węgierskiego A27 Cena korekty językowej tekstu rumuńskiego A28 Cena korekty językowej tekstu łotewskiego A29 Cena korekty językowej tekstu rosyjskiego B Wysokość dopłaty za tryb przyspieszony (% wartości 15% zamówienia w trybie zwykłym) C Wysokość dopłaty za tryb ekspresowy (% wartości zamówienia 15% w trybie zwykłym) Razem: 100% Termin i miejsce składania ofert: do godziny 10:00 w dniu 10.07.2014 r., Narodowe Centrum Kultury, ul. Płocka 13, 01 231 Warszawa, recepcja. Termin związania z ofertą: 30 dni, licząc od upływu terminu składania ofert. Określenie sposobu uzyskania specyfikacji istotnych warunków zamówienia oraz adres strony internetowej, na której została zamieszczona Specyfikacja Istotnych Warunków Zamówienia: 1. Specyfikacja Istotnych Warunków Zamówienia jest dostępna w siedzibie Zamawiającego w Narodowym Centrum Kultury Strona 4 z 5
2. Specyfikacja Istotnych Warunków Zamówienia została zamieszczona na stronie internetowej Zamawiającego http://www.nck.pl/kategorie/przetargi.html Data wywieszenia: 02.07.2014 r. Rafał Rogulski Zastępca Dyrektora Narodowego Centrum Kultury Strona 5 z 5