Karta Charakterystyki



Podobne dokumenty
Karta charakterystyki

DANE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Karta Charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta Charakterystyki

Karta Charakterystyki

Karta Charakterystyki

Karta Charakterystyki

Karta Charakterystyki

Karta Charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta Charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

DANE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta Charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

DANE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Karta Charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta Charakterystyki

DANE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta Charakterystyki

Karta Charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI. Sekcja 1 Identyfikacja produktu chemicznego. Sekcja 2 Skład/informacja o składnikach

Karta Charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta Charakterystyki

DANE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Liquid Ice Spray Czyszczący

KARTA CHARAKTERYSTYKI LUDWIK balsam

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki (91/155/EWG) DERUSTIT Środek do czyszczenia cynku 1680

Karta Charakterystyki

DANE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Karta Charakterystyki

DANE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki

1. Identyfikacja substancji/ Identyfikacja producenta, dystrybutora

RM MYJĄCY KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

Karta charakterystyki preparatu zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

DANE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Specyfikacja techniczna LASERABLES ECO Strona 1

Karta Charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI LUDWIK

1. Identyfikacja substancji/ Identyfikacja producenta, dystrybutora

Karta Charakterystyki

Karta charakterystyki preparatu zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ MOCZNIK

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ TYMOL. 1. Identyfikacja substancji/identyfikacja producenta, dystrybutora Nazwa substancji: Tymol

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO. (Wszystkie 8 kolorów)

Karta charakterystyki preparatu zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ MAGNEZU WĘGLAN

Karta charakterystyki preparatu. nie dotyczy

1. Identyfikacja substancji/ Identyfikacja producenta, dystrybutora

INCO VERITAS S.A. KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO. Pinivit

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki mieszaniny

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki preparatu zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRODUCENTA

Karta charakterystyki mieszaniny

Karta charakterystyki mieszaniny

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

NIVORAPID. MAPEI Polska sp. z o.o Gliwice ul. Gustawa Eiffel a 14 tel. : fax:

Karta Charakterystyki

Karta charakterystyki preparatu zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU, IDENTYFIKACJA PRODUCENTA

Karta charakterystyki preparatu. nie dotyczy

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU Pochłaniacz wilgoci

KARTA CHARAKTERYSTYKI Na podstawie Rozporządzenia REACH ( WE) nr 1907/2006; Art. 31; załącznik II

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU. PAZNOKCI i SKÓREK 75ml

Karta Charakterystyki Sporządzona zgodnie z przepisami wymienionymi w p.15 niniejszej Karty

KARTA CHARAKTERYSTYKI DEZOSAN WIGOR wg Rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 ws.

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Bardziej szczegółowy opis skutków i objawów szkodliwego działania na zdrowie człowieka znajduje się w punkcie 11.

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

RONT PRODUCTION Farba bezołowiowa o bardzo dobrych właściwościach kryjących

Karta Charakterystyki

1. Identyfikacja substancji/ Identyfikacja producenta, dystrybutora

Transkrypt:

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA Identyfikacja substancji lub preparatu Identyfikacja przedsiębiorstwa 2. IDENTYFIKACJA ZAGROśEŃ CD486 Series Klasyfikacja Xn, R20/21 Skutki naraŝenia ostrego Kontakt ze skórą Kontakt z oczami Wdychanie Połknięcie ZagroŜenia fizyczne ZagroŜenia zdrowia ZagroŜenia dla środowiska 3. SKŁAD/INFORMACJA O SKŁADNIKACH Hewlett-Packard Polska Sp. z o.o. ul.szturmowa 2A 02-678 Warszawa, Polska Numer telefonu +48 22 5657700 (Instytut Medycyny pracy w Łodzi, Klinika Ostrych Zatruć) 042 6579900 042 6314767 (czynny całą dobę) Infolinia toksykologiczna firmy Hewlett-Packard (bezpłatnie na terenie USA) 1-800-457-4209 (bezpośrednio) 1-503-494-7199 Linia obsługi klienta HP (bezpłatnie na terenie USA) 1-800-474-6836 (bezpośrednio) 1-208-323-2551 Adres e-mail: hpcustomerinquiries@hp.com Dziala szkodliwie w kontakcie ze skórš. Długotrwały lub wielokrotny kontakt ze skórą moŝe wywołać umiarkowane podraŝnienie lub zaczerwienienie. Kontakt ze skórą moŝe powodować podraŝnienie. Szkodliwy w przypadku wchłonięcia przez skórę. Bezpośredni kontakt z oczami moŝe powodować zaczerwienienie i pieczenie. Kontakt z oczami moŝe powodować podraŝnienie. Dziala szkodliwie przez drogi oddechowe. Opary i/lub aerozole, które mogą powstawać w podwyŝszonych temperaturach mogą być draŝniące dla oczu i układu oddechowego. Wdychanie moŝe powodować podraŝnienie dróg oddechowych. Połknięcie substancji moŝe spowodować nudności, wymioty i biegunkę. Połykanie duŝych ilości moŝe powodować problemy związane z przewodem pokarmowym. Działa szkodliwie po połknięciu. Nie klasyfikowane jako zagroŝenie fizyczne. Działa szkodliwie przez drogi oddechowe i w kontakcie ze skórą. Nie klasyfikowane jako zagroŝenie dla środowiska Składnik/substancja Numer CAS Zawartość (% wagowy) Numer WE 124-17-4 < 50 204-685-9 Klasyfikacja w Unii Europejskiej 1 / 6

Glikol etylenowy, octan eteru 112-07-2 < 50 203-933-3 Xn, R20/21 monobutylowego Cykloheksanon 108-94-1 < 10 203-631-1 Xn, F, R10, 20 4. PIERWSZA POMOC Wdychanie Kontakt ze skórą Kontakt z oczami Połknięcie Uwagi dla lekarzy NaleŜy natychmiast wyprowadzić osobę poszkodowaną na świeŝe powietrze. W przypadku braku oddechu przeszkolony personel powinien zastosować sztuczne oddychanie lub podać tlen. W przypadku trudnožci z oddychaniem moze byc konieczne podanie tlenu. Natychmiast wezwać lekarza. Immediately flush with plenty of water for at least 15 minutes while removing contaminated clothing and shoes. JeŜeli wystąpią objawy, naleŝy skontaktować się z lekarzem. Wyprać odzieŝ oddzielnie przed ponownym uŝyciem. SkaŜone przedmioty ze skóry, których nie moŝna odkazić, w tym buty, naleŝy usunąć. Niezwłocznie przemyć oczy duŝą ilością wody. Po uprzednim przepłukaniu, wyjąć szkła kontaktowe i kontynuować przepłukiwanie przez co najmniej 15 minut. Jeśli utrzymuje się podraŝnienie, zapewnić pomoc medyczną. Po połknięciu materiału natychmiast zastosować pomoc lub poradę medyczną - Nie wywoływać wymiotów. W przypadku połknięcia natychmiast skontaktować się z lekarzem lub centrum kontroli zatruć. Skutki kontaktu z substancją lub wdychania mogą wystąpić z opóźnieniem. Poszkodowanych pozostawić pod obserwacją. 5. POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU POśARU Temperatura zapłonu i metoda pomiaru Sprzęt gaśniczy/instrukcje dotyczące gaszenia poŝaru Stosownych środków gaśniczych Niebezpieczne produkty spalania Specjalnego sprzętu ochronnego dla straŝaków < 110 C (< 230 f); zamkniety tygiel TAG PoŜar gasić z maksymalnej odległoŝci albo zastosować bezobsługowe statywy z węŝami lub kurtyny wodne. Nie rozrzucac wycieku substancji za pomocš wysokocižnieniowego strumienia wody. Usunšc pojemniki z terenu pozaru, jezeli mozliwe to jest bez ryzyka. Gaśnica proszkowa, CO2, mgła wodna lub pianka odporna na działanie alkoholu. Podczas poŝaru mogą się wydzielać draŝniące i toksyczne gazy lub wyziewy. Podczas spalania wydzielany jest dwutlenek węgla, tlenek węgla oraz spaliny (dotyczy toneru i bębna drukującego). Podczas gaszenia poŝaru nosić autonomiczny aparat oddechowy z pełną ochroną twarzy pracujący w trybie podciŝnienia. 6. POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU NIEZAMIERZONEGO UWOLNIENIA DO ŚRODOWISKA Indywidualne środki ostroŝności Środki ostroŝności związane ze środowiskiem naturalnym Odizolować obszar. Zbędny personel nie powinien mieć dostępu. Przewietrzyć zamknięte pomieszczenia. Nosić odpowiednie środki ochrony indywidualnej. Więcej informacji moŝna znaleźć w punkcie 13 dotyczącym postępowania z odpadami. Nie dopuścić do przedostania się do kanalizacji. Nie wylewać do wód powierzchniowych ani systemu kanalizacyjnego. 7. POSTĘPOWANIE Z SUBSTANCJĄ/PREPARATEM I JEJ/JEGO MAGAZYNOWANIE Postępowanie z preparatem Przechowywanie Polska Unikać długotrwałego lub powtarzającego się kontaktu tego materiału ze skórą. Unikać wdychania oparów lub mgły tego produktu. Przechowywac pojemniki zamkniete. UŜywać przy odpowiedniej wentylacji. Po stosowaniu umyć starannie. stal węglowa stal nierdzewna 8. KONTROLA NARAśENIA I ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ Wartości graniczne naraŝenia Składniki Rodzaj naraŝenia Wartość 40 mg/m3 2 / 6

Składniki Rodzaj naraŝenia Wartość (112-07-2) 80 mg/m3 100 mg/m3 300 mg/m3 Amerykańska Konferencja Specjalistów Higieny Pracy [American Conference of Industrial Hygienists, ACGIH]. Składniki Rodzaj naraŝenia Wartość (112-07-2) 20 ppm 50 ppm 20 ppm Ŝrodki techniczne Środki ochrony indywidualnej Ochrona dróg oddechowych Ochrona rąk Ochrona oczu Ochrona skóry i ciała Dobry, ogólny układ wentylacyjny powinien być wystarczający dla utrzymania odpowiednich poziomów w powietrzu. W przypadku moŝliwoŝci niekontrolowanego wydostawania się zastosować aparat oddechowy z nadciŝnieniem i doprowadzanym powietrzem. Nie znane są poziomy dopuszczalnych stęŝeń oraz nie wiadomo, czy maski oczyszczające powietrze mogą zapewnić odpowiednią ochronę. ZałoŜyć odpowiednie rękawice odporne na działanie substancji chemicznych. Odporne chemicznie rękawice wykonane z gumy butylowej lub gumy nitrylowej kategorii III i zgodnie z EN 374. Okulary ochronne z osłonami bocznymi. JeŜeli moŝliwy jest kontakt, naleŝy nosić odporne chemicznie rękawice, ubranie chemiczne, gumowe buty oraz chemiczne okulary ochronne plus osłonę twarzy. Zdjąć i uprać skaŝoną odzieŝ i rękawice, równieŝ wewnątrz, przed ponownym uŝyciem. 9. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE Wygląd Stan fizyczny Postać Zapach Próg zapachu ph Temperatura wrzenia Temperatura zapłonu Palność Granice palności w powietrzu, górne, % obj. Granice palności w powietrzu, dolne, % obj. Ciecz. łagodny. < 245 C (< 473 f) < 110 C (< 230 f); zamkniety tygiel TAG PręŜność par 0.524 mm Hg @ 20 C, estimated Gęstość względna Rozpuszczalność (woda) Stała podziału (n-oktanol/woda) Lepkość 3 / 6

Gęstość pary Szybkość parowania Temperatura topnienia Temperatura topnienia Temperatura samozapłonu Lotne związki organiczne < 1000 g/l 10. STABILNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ Stabilność Warunki, których naleŝy unikać Niebezpieczne produkty rozkładu Niebezpieczna polimeryzacja Produkt jest stabilny w normalnych warunkach przechowywania. Unikać wysokich temperatur. aldehydy ketony kwasy organiczne Nie występuje. 11. INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE Uczulenie US ACGIH Threshold Limit Values: Skin designation Can be absorbed through the skin. Działanie rakotwórcze Opracowania IARC dotyczące zawodowej wystawianie na działanie czynników chemicznych: Dowód kancerogenności u ludzi Brak danych. Dalsze informacje Pełne dane dotyczące toksyczności tego preparatu nie są dostępne 12. INFORMACJE EKOLOGICZNE Ekotoksyczność Brak dostępnych informacji. 13. POSTĘPOWANIE Z ODPADAMI Instrukcje usuwania Sklasyfikowany jako odpad niebezpieczny stosownie do (krajowego odpowiednika Dyr. UE nr 78/319; usuwanie odpadów toksycznych i niebezpiecznych). Usuwać zgodnie z obowiązującymi przepisami. 14. INFORMACJE O TRANSPORCIE ADR Not regulated as hazardous goods. IMDG Not regulated as hazardous goods. IATA Not regulated as hazardous goods. 15. INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW PRAWNYCH Przepisy międzynarodowe Oznakowanie Zawiera Notyfikowano zgodnie z przepisami UE. Cykloheksanon,, Glikol etylenowy, octan eteru monobutylowego 4 / 6

Symbol(e) Xn szkodliwy Zwrot(y) R Zwrot(y) S R20/21 Działa szkodliwie przez drogi oddechowe i w kontakcie ze skórą. S36/37 Nosić odpowiednią odzieŝ ochronną i odpowiednie rękawice ochronne. S51 Stosować wyłącznie w dobrze wentylowanych pomieszczeniach. 16. INNE INFORMACJE Informacje o producencie Lista istotnych zwrotów R Inne informacje Zrzeczenie odpowiedzialności Data wydania 16-05-2009 HP Scitex 8b Hatzoran Street New Industrial Area P.O.Box 8743 Netanya 42505 IL (bezpośrednio) +972 (9) 892-4628 R10 Produkt łatwopalny. R20 Działa szkodliwie przez drogi oddechowe. R20/21 Działa szkodliwie przez drogi oddechowe i w kontakcie ze skórą. Niniejsza Karta Charakterystyki Produktu została przygotowana zgodnie z wymogami Dyrektywy Unii Europejskiej 91/155/EEC wraz z poprawkami 2001/58/EC. Niniejsza Karta Charakterystyki jest dostarczana bezpłatnie Klientom firmy Hewlett-Packard Company. Zawiera ona najbardziej aktualne dane znane firmie Hewlett-Packard Company w momencie przygotowywania dokumentu i dołoŝono wszelkich starań, aby była ona dokładna. Dane te nie mogą być interpretowane jako gwarancja określonych właściwości produktu ani jego przydatności do określonych zastosowań. Niniejszy dokument został przygotowany zgodnie z wymogami jurysdykcji określonych w punkcie 1 powyŝej i moŝe nie spełniać wymagań prawnych obowiązujących w innych krajach. 5 / 6

Objaśnienie skrótów Amerykańska Konferencja Specjalistów Higieny Pracy [American Conference of Industrial Hygienists, ACGIH]. CAS cercla CFR COC DOT EPCRA IARC NIOSH NTP Administracja Bezpieczeństwa Zawodowego i Zdrowia [Occupational Safety and Health Administration, OSHA] PEL RCRA REC REL SARA TCLP TLV TSCA Lotne związki organiczne Amerykański Instytut Higieny (ACGIH) Chemical Abstracts Service Ustawa CERCLA (Comprehensive Environmental Response Compensation and Liability Act) Kodeks Federalny (CFR) Temperatura zapłonu w tyglu otwartym metodą Clevelanda Departament Transportu Ustawa Emergency Planning and Community Right-to-Know Act (SARA) Międzynarodowa Agencja Badań nad Rakiem (IARC) Narodowy Instytut Bezpieczeństwa Zawodowego i Zdrowia w Stanach Zjednoczonych Narodowy Program Toksykologiczny (NTP) Ministerstwo Bezpieczeństwa Zawodowego i Zdrowia Stanów Zjednoczonych (OSHA) Dopuszczalny poziom ekspozycji Ustawa Resource Conservation and Recovery Act Zalecane Zalecany poziom ekspozycji Ustawa Superfund Amendments and Reauthorization Act z 1986 r. Poziom ekspozycji krótkotrwałej (STEL) Procedura wymywania właściwości toksycznych NajwyŜsze dopuszczalne stęŝenia w środowisku pracy Ustawa TSCA (Toxic Substances Control Act) Lotne związki organiczne 6 / 6