SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA. tynk wewnętrzny. Sto-ispo Sp. z o.o ul.



Podobne dokumenty
Wersja 1.0 Numer Karty: Aktualizacja: SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja spółki/przedsiębiorstwa

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Karta Charakterystyki PASTA POLERSKA IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI / MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

KARTA CHARAKTERYSTYKI Według rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Nr rewizyjny 1.0. StoArmat Classic plus 1/12. Ref /L

: KLEENEX Luksusowe antybakteryjne mydło w piance

Pigment antykorozyjny NAN-4

KARTA CHARAKTERYSTYKI

DHV364-CT5 hebro mosol BD 2

: DHV360-K21 hebro mosol BD

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki Strona 1 z 5 Ren. SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA. Farba elewacyjna. Sto-ispo Sp. z o.o ul.

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki Strona 1 z 5 Nadrenian amonu. SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

KARTA CHARAKTERYSTYKI DEZOSAN WIGOR wg Rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 ws.

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI DERAT MONITORING zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 453/2010

KARTA CHARAKTERYSTYKI BLACK-OUT zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 453/2010

Gruntowanie. Ocena (67/548/EWG, 1999/45/WE 1999/45/WE: Nie sklasyfikowano jako substancja lub mieszanina niebezpieczna.

SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Karta charakterystyki

LabStand P.P.U. Wydanie 1 z dnia r. Małgorzata Bebejewska ul. Grunwaldzka 114, Poznań Tel

KARTA CHARAKTERYSTYKI

LIPOGARD Wersja 1.0 Przejrzano dnia Wydrukowano dnia

KIT AMPL CT/NG PREP GEN2 100T IVD CE

Karta charakterystyki

Karta Charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI DERAT - MONITORING zgodnie z rozporządzeniem 453/2010/WE

KARTA CHARAKTERYSTYKI MAŚĆ OGRODNICZA FUNABEN zgodnie z rozporządzeniem 453/2010/WE

SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Wersja: 2.1 Aktualizacja dnia Wydrukowano dnia

Dodatek Produkt przeznaczony wyłącznie do użytku przemysłowego i zawodowego.

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

KARTA CHARAKTERYSTYKI MAŚĆ OGRODNICZ FUNABEN zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 453/2010

:art.no /-356/-357/-358 Skin Protection Set Pro-Tec G290

Data sporządzenia: Aktualizacja: Nie dotyczy Wersja: 1.0 Strona 1 z 6 IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI sporząd zona zgodnie z rozporząd zeniem REACH (1907/2006), z ałącznik II

KARTA INFORMACYJNA IDENTYFIKACJA MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

K A R T A C H A R A K T E R Y S T Y K I WSKAŹNIKA BIOLOGICZNEGO

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI Densit Curing Compound

KARTA CHARAKTERYSTYKI miniha

Karta Charakterystyki zgodnie z UE 453/2010 strona. 1 z 6

KARTA CHARAKTERYSTYKI

: Chemikalia laboratoryjne, Produkcja substancji

K A R T A C H A R A K T E R Y S T Y K I

KARTA CHARAKTERYSTYKI Opracowana zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 453/2010 z dnia 20 maja 2010r

Sekcja 1: Identyfikacja substancji / mieszaniny i przedsiębiorstwa

BROS lep na okno KARTA CHARAKTERYSTYKI. SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

Karta charakterystyki

EuroSept Max Wash Lotion Sensitive

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/ MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA 1.1 Identyfikatory produktu Nazwa wyrobu : 2,6-Naphthalenedicarboxylic acid

: Chemikalia laboratoryjne, Produkcja substancji. : Straz pozarna tel. 998

: Chemikalia laboratoryjne, Produkcja substancji. Straz pozarna tel. 998

zapewnić dostęp świeżego powietrza. W przypadku trudności z oddychaniem zasięgnąć porady lekarza

Karta Charakterystyki według Rozporządzenia (WE) nr 1907/2006

SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIÊBIORSTWA. Tynk elewacyjny. Informacje te nie są dostępne.

KARTA CHARAKTERYSTYKI

SILNY ODWAPNIACZ W ŻELU WC

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

KARTA CHARAKTERYSTYKI MUCHAKRON PLUS 10 WP zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 453/2010

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki Sporządzona na podstawie rozporządzenia (UE) nr 1907/2006, w brzmieniu zmienionym rozporządzeniem (UE) nr 453 / 2010

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Polietylenowe powłoki taśmowe ANTICOR PE

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki substancji/ mieszaniny Baza samoemulgująca z oleju z pestek moreli

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

KARTA CHARAKTERYSTYKI SELENIT zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 2015/830

: octenisan żel do nosa

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Sekcja 1: Identyfikacja substancji / mieszaniny i przedsiębiorstwa

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporządzeniem WE 1907/2006

Material na powloki. Produkt przeznaczony wyłącznie do użytku przemysłowego i zawodowego.

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/ MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA 1.1 Identyfikatory produktu Nazwa wyrobu : Dysprosium(III) oxide

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) oraz Rozporządzeniem (WE) nr 2015/830 Standard konduktometryczny 706uS/cm

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki

Transkrypt:

Ref. MA10000244/ Nr rewizyjny 1.0 Data aktualizacji 11.02.2015 Data druku 11.02.2015 SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA 1.1 Identyfikator produktu Nazwa handlowa 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane Zastosowania odradzane tynk wewnętrzny Informacje te nie są dostępne. 1.3 Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki Adres e-mail osoby odpowiedzialnej za SDS 1.4 Numer telefonu alarmowego Sto-ispo Sp. z o.o ul. Zabraniecka 15 PL 03-872 Warszawa Numer telefonu: 022 511 61 00 Telefaks: 022 511 61 01 www.sto.pl Sto - ispo Sp.z o.o., PM PL-03-872-Warszawa Numer telefonu: 022 511 61 62 info.sto.pl@sto.com Numer telefonu: +44 (0)1235 239 670 SEKCJA 2: IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ 2.1 Klasyfikacja substancji lub mieszaniny Ocena ( ROZPORZĄDZENIE (WE) NR 1272/2008) Poważne uszkodzenie oczu, Kategoria 1 Drażniące na skórę, Kategoria 2 Ocena (67/548/EWG, 1999/45/WE 1999/45/WE: Znak niebezpieczeństwa / Kategoria Wskazanie zagrożeń H318: Powoduje poważne uszkodzenie oczu. H315: Działa drażniąco na skórę. Produkt drażniący Produkt drażniący Zwrot(y) R R36 Działa drażniąco na oczy. 2.2 Elementy oznakowania Oznakowanie (ROZPORZĄDZENIE (WE) NR 1272/2008) 1/13

Piktogramy określające rodzaj zagrożenia Hasło ostrzegawcze Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia Zwroty wskazujące środki ostrożności Niebezpieczeństwo H315Działa drażniąco na skórę. H318Powoduje poważne uszkodzenie oczu. P102Chronić przed dziećmi.zapobieganie: P280Stosować rękawice ochronne/ odzież ochronną/ ochronę oczu/ ochronę twarzy. Reagowanie: P305 + P351 + P338W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać. P315Natychmiast zasięgnąć porady/ zgłosić się pod opiekę lekarza. P302 + P352W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Umyć dużą ilością wody z mydłem. P332 + P313W przypadku wystąpienia podrażnienia skóry: Zasięgnąć porady/ zgłosić się pod opiekę lekarza. P362Zanieczyszczoną odzież zdjąć i wyprać przed ponownym użyciem. Niebezpieczne składniki muszą być wymienione na etykiecie: wodorotlenek wapnia 2.3 Inne zagrożenia Produkt ma odczyn zasadowy Unikać zanieczyszczenia skóry i oczu. Zanieczyszczone oczy przemyć natychmiast dużą ilością wody i zasięgnąć porady lekarza. Wyniki oceny właściwości PBT i vpvb Nie dotyczy SEKCJA 3: SKŁAD/INFORMACJA O SKŁADNIKACH 3.2 Mieszaniny Typ związku zawierajaca wapno, gotowa zaprawa w formie pasty Składniki niebezpieczne Nazwa Chemiczna Nr CAS Nr WE Numer rejestracji Klasyfikacja (67/548/EWG) Klasyfikacja (ROZPORZĄDZENIE (WE) NR 1272/2008) Stężenie (%) 2/13

wodorotlenek wapnia 1305-62-0 215-137-3 01-2119475151- 45-XXXX Xi; R37/38-R41 Eye Dam.1; H318 STOT SE3; H335 Skin Irrit.2; H315 5 - < 10 Wyjaśnienia skrótów znajdują się w sekcji 16. SEKCJA 4: ŚRODKI PIERWSZEJ POMOCY 4.1 Opis środków pierwszej pomocy Porady ogólne Wdychanie Kontakt przez skórę Kontakt z oczami Połknięcie W przypadku awarii lub jeżeli źle się poczujesz, niezwłocznie zasięgnij porady lekarza - jeżeli to możliwe, pokaż etykietę. Nieprzytomnej osobie nigdy nie podawać nic doustnie. Osobie nieprzytomnej zapewnić wygodną pozycję i zasięgnąć porady medycznej. Wyprowadzić poszkodowanego na świeże powietrze. Zapewnić poszkodowanemu ciepło i spokój. W przypadku nieregularnego lub zatrzymanego oddechu zastosować sztuczne oddychanie. Jeśli objawy utrzymują się, wezwać lekarza. Natychmiast zdjąć skażone obuwie i ubranie. Natychmiast zmyć mydłem z dużą ilością wody. NIE stosować rozpuszczalników lub rozcie#czalników. Jeśli objawy utrzymują się, wezwać lekarza. Uprać skażone ubranie przed ponownym użyciem. W przypadku kontaktu z oczami usunąć szkła kontaktowe i natychmiast wypłukać oczy dużą ilością wody, również pod powiekami, przez co najmniej 15 minut. Zasięgnąć porady medycznej. Przemyć usta wodą i następnie wypić dużą ilość wody. NIE prowokować wymiotów. Uzyskać pomoc lekarską. Pozostawić. 4.2 Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia Objawy Brak dostępnej informacji. 4.3 Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym Leczenie Leczenie objawowe. Brak dostępnej informacji. SEKCJA 5: POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU POŻARU 5.1 Środki gaśnicze 3/13

Odpowiednie środki gaśnicze Niewłaściwe środki gaśnicze 5.2 Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną 5.3 Informacje dla straży pożarnej Porady dodatkowe Piana odporna na alkohole Dwutlenek węgla (CO2) Suche proszki gaśnicze Aerozol wodny Silny strumień wody W stanie utwardzonym sam produkt jest klasyfikowany jako niepalny zgodnie z normą EN 13501-1. Ogień może spowodować wydzielanie: Tlenek węgla Dwutlenek węgla (CO2) Tlenki azotu (NOx) W razie konieczności w trakcie akcji gaśniczej założyć aparat oddechowy z zamkniętym obiegiem. Dla chłodzenia nieotwartych pojemników stosować rozpylony strumień wody. Pozostałości po pożarze i zanieczyszczona woda gaśnicza muszą być usunięte zgodnie z lokalnymi przepisami. SEKCJA 6: POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU NIEZAMIERZONEGO UWOLNIENIA DO ŚRODOWISKA 6.1 Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych 6.2 Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska 6.3 Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia 6.4 Odniesienia do innych sekcji Zapewnić wystarczającą wentylację. Produkt nie powinien przedostawać się do sieci wodnej lub kanalizacyjnej oraz gleby. W przypadku skażenia produktem rzek, jezior lub ścieków powiadomić odpowiednie władze. Zebrać wyciek w niepalny materiał absorbujący (ziemię, piasek, ziemię okrzemkową, wermikulit) i umieścić w zbiorniku do utylizacji zgodnie z lokalnymi/krajowymi przepisami (patrz w sekcji 13). Zamieść i zebrać łopatą. Czyścić detergentami. Unikać rozpuszczalników. Material skazony usunac jako odpad wg punktu 13. Dokładnie czyścić skażone powierzchnie. Sprawdź środki ochronne w sekcjach 7 i 8. SEKCJA 7: POSTĘPOWANIE Z SUBSTANCJAMI I MIESZANINAMI ORAZ ICH MAGAZYNOWANIE 7.1 Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania Wskazówki dotyczące bezpiecznego posługiwania się Nie dopuścić do skażenia oczy, ust lub skóry. Chronić przed dostępem osób niepowołanych. Zapewnić wystarczającą ilość powietrza i/lub wentylację w miejscu pracy. 4/13

Przestrzegac urzedowych przepisów dotyczaacych ochrony i bezpieczenstwa pracy. Środki higieny Myć ręce przed posiłkami i po zakończeniu pracy. Nie jeść i nie pić oraz nie palić tytoniu podczas stosowania produktu. Unikać kontaktu ze skórą i oczami. Zdjąć i uprać skażoną odzież i rękawice, również wewnątrz, przed ponownym użyciem. 7.2 Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności Wymagania względem pomieszczeń i pojemników magazynowych Wytyczne ochrony przeciwpożarowej Wytyczne składowania Otwarte pojemniki muszą być ponownie uszczelnione i przechowywane pionowo dla uniknięcia wycieków. Przechowywać w oryginalnym opakowaniu. Przechowywać w suchym miejscu. Stosować się do zaleceń na etykiecie. Chronić przed mrozem, ciepłem i światłem słonecznym. Pod dzialaniem wysokich temperatur moga powstawac szkodliwe produkty rozkladu, np. dwutlenek wegla, tlenek wegla i dym. Chronić przed kontaktem z utleniaczami, silnymi kwasami lub materiałami alkalicznymi. 7.3 Szczególne zastosowanie(-a) końcowe Celem uzyskania dalszych informacji należy zapoznać się z instrukcjami technicznymi produktu. SEKCJA 8: KONTROLA NARAŻENIA/ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ 8.1 Parametry dotyczące kontroli Dopuszczalne stężenie(a) Składniki Nr CAS Podstawa Rodzaj narażenia: Parametry dotyczące kontroli Nie zawiera substancji mających wartości stężeń dopuszczalnych w środowisku pracy. 8.2 Kontrola narażenia Stosowne techniczne środki kontroli Należy zapewnić dobrą wentylację; Jeśli to możliwe można instalować wewnętrzne urządzenia wentylacyjne. Indywidualne środki ochrony, takie jak indywidualny sprzęt ochronny a) Ochrona oczu lub twarzy Szczelne gogle Butelka z czystą wodą do przemywania oczu 5/13

b) Ochrona skóry Ochrona rąk Ochrona ciała czas wytrzymałości: 480 min Minimalna grubość: 0,4 mm Rekawice z kauczuku nitrylowego, np KCL 730 Camatril Velours (Kächele-Cama-Latex GmbH, Hotline: 0049(0)6659-87-300, www.kcl.pl), lub porównywalne Powierzchnię skóry, która będzie miała bezpośredni kontakt z produktem należy zabezpieczyć kremem ochronnym. Wybrane rękawice ochronne muszą spełniać specyfikację dyrektywy 89/686/EWG i normy pochodnej EN 374. Wybór odpowiednich rękawic nie jest zależny wyłącznie od materiału, z którego zostały wykonane, ale również innych czynników jakościowych i może się różnić w zależności od różnych producentów. ubranie nieprzepuszczalne Po kontakcie skóra powinna zostać umyta. c) Ochrona dróg oddechowych Pracownicy podczas natrysku powinni nosić filtry przeciwpylowe P2 Kontrola narażenia środowiska Porady ogólne Produkt nie powinien przedostawać się do sieci wodnej lub kanalizacyjnej oraz gleby. W przypadku skażenia produktem rzek, jezior lub ścieków powiadomić odpowiednie władze. SEKCJA 9: WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE 9.1 Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych Wygląd pasta Barwa Zapach Próg zapachu jasno szary Slaby, charakterystyczny ph > 11,5, 20 C Temperatura topnienia/krzepnięcia Początkowa temperatura wrzenia i zakres temperatur wrzenia Temperatura zapłonu Szybkość parowania Palność (ciała stałego, gazu) Dolna granica wybuchowości Górna granica wybuchowości Prężność par Nie dotyczy nie ma zastosowania nie ma zastosowania nie ma zastosowania Produkt jest niepalny. 6/13

Gęstość par Gęstość ok. 1,82 g/cm³, 20 C Rozpuszczalność (Woda) Współczynnik podziału: n- oktanol/woda Temperatura samozapłonu Temperatura samozapłonu Temperatura rozkładu całkowicie mieszalny nie określono nie jest samozapalny Lepkość dynamiczna ok. 1.900 mpa.s, 20 C Właściwości wybuchowe Właściwości utleniające 9.2 Inne informacje Nie jest substancją wybuchową Nie dotyczy Czas wypływu SEKCJA 10: STABILNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ 10.1 Reaktywność Nie są znane niebezpieczne reakcje w warunkach normalnego stosowania. 10.2 Stabilność chemiczna Trwały w warunkach normalnych. 10.3 Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji Niebezpieczne reakcje 10.4 Warunki, których należy unikać Warunki, których należy unikać 10.5 Materiały niezgodne Informacje te nie są dostępne. Stabilne przy stosowaniu zalecanych przepisów przy przechowywaniu i uzyciu (patrz Rozdial 7). Czynniki, których należy unikać Silne kwasy Utleniacze 10.6 Niebezpieczne produkty rozkładu Niebezpieczne produkty rozkładu Brak rozkładu w przypadku przechowywania i stosowania zgodnie z zaleceniami. Temperatura rozkładu SEKCJA 11: INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE 11.1 Informacje dotyczące skutków toksykologicznych Wyrób 7/13

Toksyczność ostra - droga pokarmowa Toksyczność ostra - przez drogi oddechowe Toksyczność ostra - po naniesieniu na skórę Działanie żrące/drażniące na skórę Działa drażniąco na skórę. Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące na oczy Powoduje poważne uszkodzenie oczu. Działanie uczulające na drogi oddechowe lub skórę Działanie mutagenne na komórki rozrodcze Genotoksyczność in vitro Rakotwórczość Szkodliwe działanie na rozrodczość Działanie na płodność Toksyczność rozwojowa Działanie toksyczne na narządy docelowe - narażenie jednorazowe Działanie toksyczne na narządy docelowe - narażenie powtarzane Zagrożenie spowodowane aspiracją Doświadczenia na ludziach Dalsze informacje Dłuższy lub powtarzający sie kontakt skóry z produktem prowadzi do odtłuszczania i może powodować alergie (uczulenia skóry) i/lub resorpcję materiału. Zagrozenie podraznieniami oczu, nosa, gardla i dróg oddechowych Produkt nie był testowany. Mieszaninę klasyfikuje się zgodnie z Załącznikiem 1 do dyrektywy WE 1272/2008. (Szczegóły w sekcji 2 i 3 ). 8/13

Składniki: wodorotlenek wapnia : Działanie żrące/drażniące na skórę Gatunek: Królik Działa drażniąco na skórę. Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące na oczy Gatunek: Królik Powoduje poważne uszkodzenie oczu. Działanie toksyczne na narządy docelowe - narażenie jednorazowe Droga narażenia: Wdychanie Może powodować podrażnienie dróg oddechowych. SEKCJA 12: INFORMACJE EKOLOGICZNE 12.1 Toksyczność Wyrób: Toksyczność dla ryb 12.2 Trwałość i zdolność do rozkładu Wyrób: Biodegradowalność 12.3 Zdolność do bioakumulacji Wyrób: Bioakumulacja 12.4 Mobilność w glebie Wyrób: Mobilność 12.5 Wyniki oceny właściwości PBT i vpvb Wyrób: Ocena Ta substancja/mieszanina nie zawiera składników uważanych albo za trwałe, podlegające bioakumulacji i toksyczne, albo bardzo trwałe i podlegające bardzo silnej bioakumulacji (vpvb) na poziomie 0,1% bądź powyżej. 9/13

12.6 Inne szkodliwe skutki działania Wyrób: Dodatkowe informacje ekologiczne Nie wprowadzać do kanalizacji. Toksyczne oddziaływanie na środowisko, szczególnie na wody możliwe jest jedynie przy uwolnieniu większych ilości w połączeniu z wodą poprzez zmianę wartości ph. SEKCJA 13: POSTĘPOWANIE Z ODPADAMI 13.1 Metody unieszkodliwiania odpadów Wyrób Zanieczyszczone opakowanie Klucz oznaczania odpadów dla nieużywanego produktu Uzytkownik jest odpowiedzialny za wlasciwe przyporzadkowanie kodu oraz oznaczenie odpadów Przy rekomendowanym zastosowaniu, kod odpadów moze byc okreslany na podstawie Europejskiego Katalogu Odpadów (EWC), kategoria 17.09 "Pozostale odpady budowlane i rozbiórkowe". Resztki tynku pozostawić do wysuszenia lub usunąć wspólnie ze związanymi zaprawami cementowymi Nie zwiazane resztki materialu usuwac zgodnie z wytycznymi dla zalecanego klucza odpadów. Opróznione opakowania w ramach systemów unieszkodliwiania odpadów poddawane sa wtórnemu wykorzystaniu. 08 01 11*: Odpady farb i lakierów zawierające rozpuszczalniki organiczne lub inne materiały niebezpieczne. : (*) odpady niebezpieczne w rozumieniu dyrektywy 91/689/EWG SEKCJA 14: INFORMACJE DOTYCZĄCE TRANSPORTU 14.1 Numer UN (numer ONZ) Nieregulowany jako towar niebezpieczny 14.2 Prawidłowa nazwa przewozowa UN Nieregulowany jako towar niebezpieczny 14.3 Klasa(-y) zagrożenia w transporcie Nieregulowany jako towar niebezpieczny 14.4 Grupa Pakowania Nieregulowany jako towar niebezpieczny 14.5 Zagrożenia dla środowiska Nieregulowany jako towar niebezpieczny 10/13

14.6 Szczególne środki ostrożności dla użytkowników Uwagi Informacje te nie są dostępne. 14.7 Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL 73/78 i kodeksem IBC Uwagi Nie dotyczy SEKCJA 15: INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW PRAWNYCH 15.1 Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji i mieszaniny Dyrektywa 2004/42/WE Inne przepisy nie objęto Dyrektywą 2004/42/WE Należy wziąć pod uwagę Dyrektywę 94/33/WE w sprawie ochrony młodocianych pracowników. Należy wziąć pod uwagę Dyrektywę 92/85/WE w sprawie bezpieczeństwa i higieny pracy pracownic w ciąży. Przestrzegac urzedowych przepisów dotyczaacych ochrony i bezpieczenstwa pracy. 15.2 Ocena bezpieczeństwa chemicznego Informacje te nie są dostępne. SEKCJA 16: INNE INFORMACJE Pełny tekst zwrotów R odnoszących się do Rozdziałów 2 i 3: R36 Działa drażniąco na oczy. R37/38 Działa drażniąco na drogi oddechowe i skórę. R41 Ryzyko poważnego uszkodzenia oczu. Pełny tekst odnośnych zwrotów H w sekcjach 2 i 3. H315 H318 H335 Działa drażniąco na skórę. Powoduje poważne uszkodzenie oczu. Może powodować podrażnienie dróg oddechowych. Dział wystawiający Abteilung TIQS Sto SE & Co. KGaA Stühlingen e.volz@sto.com Osoba odpowiedzialna Numer telefonu: 022 511 61 00 czynny od poniedziałku do piątku w godzinach 8.00-16.30 11/13

Dalsze informacje Ocena została przeprowadzona zgodnie z Artykułem 6 Ustęp 5 i Załącznikiem I Rozporządzenia (EW) Nr. 1272/2008. Mozliwe jest, ze w okresie przejsciowym, do czasu wykorzystania obecnych opakowan, na etykietach znajda sie oznaczenia inne niz w karcie charakterystyki preparatu niebezpiecznego. Prosimy o zrozumienie tej sytuacji. Zmiany w doniesieniu do wersji poprzedniej zaznaczono na lewym marginesie. Informacje podane w niniejszej karcie charakterystyki są oparte na aktualnym stanie naszej wiedzy oraz zgodne z przepisami prawa krajowego i stanowionego przez UE. Jednak warunki pracy panujące u użytkownika znajdują się poza naszą wiedzą i kontrolą. Użytkownik ponosi odpowiedzialność za przestrzeganie wszelkich stosownych przepisów prawa. Informacje podane w niniejszej karcie charakterystyki opisują wymogi dotyczące bezpiecznego użytkowania naszego produktu i nie stanowią gwarancji jego właściwości. 12/13

13/13