Silent Tools Plus A Bat9.6Wh Ważne instrukcje dotyczące produktu i bezpieczeństwa wersja 1.0 1
2 2018 Sandvik Coromant AB. Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejszego dokumentu nie wolno kopiować ani powielać w całości lub w części, zapisywać przy użyciu innego nośnika ani tłumaczyć na inny język, w jakikolwiek sposób, bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Sandvik Coromant AB.
1 Ostrzeżenia 4 2 Zakazy 6 3 Funkcje zabezpieczające 7 4 Instrukcje dotyczące obsługi 8 5 Konserwacja 9 6 Dane techniczne 9 7 Gwarancja/przepisy 10 8 Zgodność z normami 10 9 Ostrzeżenie / ograniczenie odpowiedzialności 11 3
4 1 Ostrzeżenia Zapoznaj się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia wyposażonego w akumulator Przed rozpoczęciem ładowania przeczytaj instrukcję obsługi konkretnej ładowarki Czas ładowania nie może przekraczać czasu podanego w instrukcji Jeśli ogniwo nie będzie naładowane po dłuższym ładowaniu przy użyciu ładowarki, przerwij ładowanie Akumulator należy ładować w temperaturze z zakresu temperatur roboczych 0 ~ 45 C Akumulator należy rozładowywać w temperaturze z zakresu temperatur roboczych -20 ~ 55 C Przed podłączeniem sprawdź ustawienie biegunów dodatniego (+) i ujemnego (-) Akumulator należy przechowywać osobno Jeśli akumulator ma pozostać zmagazynowana przez dłuższy czas, należy przechowywać go w chłodnym i suchym miejscu Nie wystawiaj akumulatora na bezpośrednie oddziaływanie światła słonecznego lub gorąca Nie używaj akumulatora w otoczeniu o znacznym oddziaływaniu elektrostatycznym, które mogłoby uszkodzić zabezpieczenie
Jeśli po pierwszym użyciu stwierdzisz obecność rdzy lub dziwnego zapachu, niezwłocznie zwróć produkt sprzedawcy Trzymaj akumulator poza zasięgiem dzieci i zwierząt domowych Jeśli po dłuższym użytkowaniu okres żywotności ogniw ulegnie skróceniu, należy wymienić ogniwa na nowe Jeśli akumulator nie jest używany, zaleca się korzystanie z plastikowej osłony Nie używaj akumulatora, jeśli jego odpowietrznik jest uszkodzony lub został zdemontowany 5
6 2 Zakazy Nie używaj ładowarki innej niż dostarczona Nie próbuj rozkładać akumulatora na części i składać go z powrotem Nie rzucaj akumulatorem ani nie poddawaj go wstrząsom Nie dziuraw akumulatora ostrymi narzędziami (np. gwoździem, nożem, ołówkiem lub wiertłem) Nie używaj akumulatora razem z innymi akumulatorami lub ogniwami galwanicznymi Nie lutuj bezpośrednio na akumulatorze Nie przeciążaj akumulatora podczas produkcji, zwłaszcza podczas zgrzewania ultradźwiękowego Nie wystawiaj akumulatora na działanie bardzo wysokiej temperatury (np. ognia) Nie umieszczaj akumulatora w kuchence mikrofalowej lub pojemniku wysokociśnieniowym Nie używaj akumulatora w pozycji odwróconej Nie łącz biegunów dodatniego (+) i ujemnego (-) przy użyciu materiałów przewodzących (takich jak metal lub drut) Nie dopuszczaj do zamoczenia lub zanurzenia zacisków akumulatora w wodzie lub wodzie morskiej
3 Funkcje zabezpieczające Ochrona przeciwzwarciowa, czas opóźnienia zadziałania 50 µs, Wyzwolenie prądu zwarcia -> obciążenie wyzwalające. Zabezpieczenie przed przeładowaniem 4,3 ± 0,05 V, wyzwolenie 4,1 V Zabezpieczenie przed rozładowaniem 2,4 ± 0,1 V, wyzwolenie 3,0 V Maks. prąd ładowania 1,2 A Zabezpieczenie prądowe przed rozładowaniem min. 2,5 A i maks. 4,5 A Akumulator jest wyposażony w zabezpieczenie na wypadek awarii ogniwa. Sworzeń orientacyjny należy do zabezpieczeń. Jeśli sworzeń orientacyjny jest uszkodzony, obluzowany lub został zdemontowany, nie wolno używać akumulatora. 7
4 Instrukcje dotyczące obsługi Zaleca się korzystanie z plastikowej osłony, gdy akumulator nie jest używany. Akumulatory wymagają naładowania przed pierwszym użyciem. Naładować akumulator w ładowarce Silent Tools Plus Charger do momentu, gdy ładowarka będzie wskazywać status gotowości. Silent Tools. Akumulator jest typu push-pull i tylko w jednej pozycji można go zamontować w module elektronicznym CoroPlus Silent Tools Plus BT A 2PP lub Silent Tools Plus BT A 1PP. Upewnij się, że akumulator został wepchnięty do końca. Dostępny jest optyczny wskaźnik prawidłowej pozycji akumulatora. Doładuj akumulator przed jego zmagazynowaniem. Status akumulatora można monitorować za pomocą oprogramowania CoroPlus (dostarczanego osobno). 8
5 Konserwacja Upewnij się, że pierścienie o-ring z przodu akumulatora nie są uszkodzone. W razie potrzeby wymień je. Upewnij się, że bieguny akumulatora są czyste. Oczyść je suchą szmatką lub za pomocą uniwersalnego środka w sprayu do czyszczenia styków elektrycznych. Jeśli ciężko jest włożyć/wyciągnąć akumulator, możesz nasmarować uszczelki o-ring. 6 Dane techniczne Model: ST+_A_Bat9.6Wh Nr art. 157432, Oznaczenie zamówieniowe (części zamiennej) 7130 110-01 Typ A: litowo-jonowy 1ICR18/65 3.6VDC/9.36Wh / 2600mAh (ogniwo wyprodukowane w Korei) Rozmiar: ø29 x 123 mm Ciężar: 132 g O-ring (duży): 12,1 x 1,6 NBR 70 Shore A O-ring (mały): 4,1 x 1,6 NBR 70 Shore A Sandvik Teeness AS Made in Norway Telefon: +47 73 53 96 00 sentralbord.teeness@sandvik.com 9
7 Gwarancja/przepisy Firma Sandvik Coromant AB udziela gwarancji na swój sprzęt na ograniczony okres dwóch lat od daty zakupu, pod warunkiem że sprzęt zostanie zainstalowany dokładnie tak, jak opisano w powiązanej z nim dokumentacji dostarczonej przez firmę Sandvik Coromant. Nieprzestrzeganie instrukcji montażu spowoduje wygaśnięcie gwarancji udzielonej przez firmę Sandvik Coromant. Roszczenia z tytułu gwarancji należy kierować wyłącznie pod adresem autoryzowanego personelu serwisowego/sprzedażowego firmy Sandvik Coromant. 8 Zgodność z normami IEC 62133, UN38.3, UL1642, RoHS (dyrektywa 2011/65/UE) Akumulatory litowo-jonowe są sklasyfikowane jako towary niebezpieczne w transporcie zgodnie z modelowym międzynarodowym rozporządzeniem dotyczącym transportu towarów niebezpiecznych. Ten symbol oznacza, że zgodnie z lokalnymi przepisami i regulacjami produkt należy zutylizować oddzielnie od odpadów z gospodarstwa domowego. Gdy okres użytkowania produktu dobiegnie końca, należy dostarczyć go do punktu zbiórki wyznaczonego przez lokalne władze. Niektóre punkty zbiórki przyjmują produkty nieodpłatnie. Osobne dostarczenie i recyklizacja produktu w ramach utylizacji pomoże chronić zasoby naturalne i zagwarantuje, że produkt zostanie ponownie wykorzystany w sposób chroniący ludzkie zdrowie i 10 środowisko naturalne.
9 Ostrzeżenie / ograniczenie odpowiedzialności Informacje podane w niniejszym arkuszu informacyjnym dotyczącym akumulatora mają orientacyjny charakter i obowiązują wyłącznie w momencie publikacji. Podane informacje mają służyć jako przewodnik bezpiecznej obsługi, magazynowania i transportu tych akumulatorów. Arkusza nie należy traktować jako gwarancji lub specyfikacji jakości. Każda osoba obsługująca akumulatory jest odpowiedzialna za uzyskanie od dostawcy akumulatorów najbardziej odpowiednich informacji w celu uzupełnienia, adaptacji lub skorygowania informacji podanych w niniejszym arkuszu informacyjnym. 11
Producent: Sandvik Teeness AS Ranheimsveien 127 7053 Ranheim Norwegia 92054 AB Sandvik Coromant 2018.01 12