Antoni Dreja Ks. Konrad Marklowski ( ) jako biblista

Podobne dokumenty
Kierunek i poziom studiów: Sylabus modułu: Stary Testament (11-TS-12-ST) Nazwa wariantu modułu (opcjonalnie): nazwa_wariantu (kod wariantu)

Jak czytać ze zrozumieniem Pismo Święte (YC 14-19)?

1 Zagadnienia wstępne

WSTĘP DO HISTORII ZBAWIENIA. Chronologia Geografia Treść Przesłanie

Jak czytać ze zrozumieniem Pismo Święte?

Kierunek i poziom studiów: Sylabus modułu: Nowy Testament (11-TS-12-NT) Nazwa wariantu modułu (opcjonalnie): nazwa_wariantu (kod wariantu)

Jak czytać i rozumieć Pismo Święte? Podstawowe zasady. (YC 14-19)

Łk 1, 1-4 KRĄG BIBLIJNY

Kurs Formacji Biblijnej. Rok akademicki 2018/2019

Pismo Święte to zbiór ksiąg Nowego i Starego Testamentu, uznanych przez Kościół za natchnione i stanowiących wraz z Tradycją jeden depozyt wiary i

Kościół Boży w Chrystusie PODSTAWA PROGRAMOWA DLA SZKÓŁ PONADPODSTAWOWYCH

15. ANEKS. Ludwikowo - rodzinny dom Mączyńskich tu urodził się ks. Kazimierz Mączyński. Rodzinny dom

Historia kształtowania się liturgii uświęcenia czasu...77

Podsumowanie ankiet rekolekcyjnych. (w sumie ankietę wypełniło 110 oso b)

Ks. Michał Bednarz ZANIM ZACZNIESZ CZYTAĆ PISMO ŚWIĘTE

VII PIELGRZYMA ŻYWEGO RÓŻAŃCA

Kierunek i poziom studiów: Sylabus modułu: Pismo Święte o rodzinie (11-R1-12-r1_28)

Nowy Testament Ewangelie i Dzieje Apostolskie Listy Nowego Testamentu Apokalipsa Stary Testament

Osoby duchowne pochodzące z parafii św. Błażeja w Januszkowicach

DrogaDoWolnosci.com. Możesz udostępniać tę listę innym. Nie zastrzegamy sobie żadnych praw do niej. Niechaj służy jak najszerszemu gronu osób.

BIBLICUM ŚLĄSKIE. Wykład X Gdzie szukać informacji i wiedzy z zakresu biblistyki

Wymagania programowe i kryteria oceniania - religia. Jest wzorem dla innych pod względem: pilności, odpowiedzialności, samodzielności.

Pytania konkursowe. 3. Kim z zawodu był ojciec Karola Wojtyły i gdzie pracował? 4. Przy jakiej ulicy w Wadowicach mieszkali Państwo Wojtyłowie?

1. Fundamentalizm jako ruch religijny

O NAŚLADOWANIU CHRYSTUSA

Kryteria oceniania z religii klasa VII. Błogosławieni, którzy szukają Jezusa. Wydawnictwo Jedność. Ocena celująca:

ks. prof. dr hab. Markowi Starowieyskiemu

1. ZAKŁADANE EFEKTY KSZTAŁCENIA MODUŁU. Opis efektu kształcenia. kształcenia modułu. kierunku TMA_W01

rocznicy święceń kapłańskich.

WYMAGANIA EDUKACYJNE Z PRZEDMIOTU RELIGIA NA POSZCZEGÓLNE OCENY W KLASIE IV Ocena celująca: Uczeń: twórczo rozwija uzdolnienia i zainteresowania,

KS. RENÉ LAURENTIN MATKA PANA KRÓTKI TRAKTAT TEOLOGII MARYJNEJ WYDANIE INTEGRALNE SPIS TREŚCI

W s k a z ó w k i p r a k t y c z n e L E K T O R

Studium Katechetyczne Wychowując w Wierze tłumaczenie po Polsku. OBJAWIENIE W PIŚMIE ŚWIĘTYM I TRADYCJI

KRYTERIA OCENIANIA Z RELIGII DLA KLASY IV, V, VI SZKOŁY PODSTAWOWEJ

Carlo Maria MARTINI SŁOWA. dla życia. Przekład Zbigniew Kasprzyk

Opiekun: Wykonali: Śpiewakowski Marcin Rus Łukasz Maj Dominik Kowalczyk Mateusz. s. Irena Różycka

Ingres Ks.Biskupa Romana Pindla do Konkatedry w Żywcu

Liturgia jako święta gra. Elementy teatralizacji w tzw. Mszy Trydenckiej

Temat: Sakrament chrztu świętego

Ks. dr hab. Stanisław Pisarek (24 III IX 2009)

MATKI BOŻEJ MIKOŁOWSKIEJ

WYMAGANIA PODSTAWOWE I PONADPODSTAWOWE Z RELIGII DLA KLASY IV

Gimnazjum kl. I, Temat 15

UNIWERSYTET ŚLĄSKI W KATOWICACH

NEKROLOG. Śp. ks. prof. dr hab. Stanisław Potocki ( )

Kalendarium WSD Diecezji Świdnickiej Rok akademicki 2018/2019. Czerwiec 2019 r.

WYDZIAŁ TEOLOGICZNY UMK Program ramowy Studia doktoranckie (rok I i II) Specjalność: teologia fundamentalna i dogmatyczna

Kościół Boży w Chrystusie PODSTAWA PROGRAMOWA DLA SZKÓŁ PODSTAWOWYCH

WYMAGANIA PROGRAMOWE I KRYTERIA WYMAGAŃ z KATECHEZY. w SZKOLE PODSTAWOWEJ w KOŃCZYCACH MAŁYCH KLASY IV - VI

OG Ł O S Z E N I A D U S Z P A S T E R S K I E

Kryteria oceniania z religii dla klasy pierwszej liceum

Uroczystości nadania tytułu bazyliki mniejszej Sanktuarium Królowej Męczenników

PRZEDMIOTOWY SYSYEM OCENIANIA RELIGIA PRAWOSŁAWNA

Program Misji Świętej w Gromadnie września 2015 r.

W DRODZE DO OJCA Przedmiotowy system oceniania z religii w klasa I według programu nr AZ-3-02/9

Wymagania programowe i kryteria oceniania z religii dla klasy IV

Duszpasterze. Ks. Jacek Cierpich

WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA POLSKIEGO

Wymagania programowe i kryteria oceniania z religii:

Przedmiot: religia. Wymagania edukacyjne niezbędne do uzyskania poszczególnych śródrocznych i rocznych ocen klasyfikacyjnych z religii w kl. I liceum.

WYMAGANIA PROGRAMOWE NA POSZCZEGÓLNE OCENY Z RELIGII DLA KLASY VI.

18 PAŹDZIERNIKA 2015 roku - XIX NIEDZIELA ZWYKŁA ŚWIATOWA NIEDZIELA MISYJNA

Proboszcz parafii lub Rektor kościoła zadba, by podczas uroczystości z udziałem Księdza Biskupa zawsze byli kapłani posługujący w konfesjonałach.

Cele nauczania w ramach przedmiotu - religia.

PORADY DLA MATURZYSTÓW JĘZYK POLSKI, MATURA PISEMNA

ROK WIARY W ARCHIDIECEZJI WROCŁAWSKIEJ WSKAZANIA DUSZPASTERSKIE

KURIA METROPOLITALNA W KATOWICACH OKÓLNIK DUSZPASTERSKI NR 5/2006

JAK PRZECZYTAĆ BIBLIĘ W 1 ROK? PROPOZYCJA CZYTAŃ.

Kryteria oceniania z religii

STAJE SIĘ SŁOWO 6

WYMAGANIA EDUKACYJNE W ZAKRESIE IV KLASY SZKOŁY PODSTAWOWEJ. Zaproszeni przez Boga z serii Drogi przymierza

Eksperyment naukowy, obojętnie jak spektakularne są jego wyniki, nie jest dokończony, póki wyniki te nie zostaną opublikowane.

Publikacja pod patronatem wiedza24h.pl. Wypracowania Biblia. Najważniejsze zagadnienia cz I

DOBRY PASTERZ. {tab=gdzie i kiedy spotkania?}

Sprawozdanie ze spotkania. z Białegostoku, Drohiczyna, Ełku, Łomży i Siedlec Drohiczyn, 24 maja 2018 r.

Opis efektów kształcenia wraz z charakterystyką poziomów znajomości języka obcego nowożytnego według ESOKJ.

L. PIETRAS, Józef Elsner konfrater Paulinów, Ruch Muzyczny (2004), nr 16, s Kurier Warszawski (18 XI 1829), nr 249.

Pismo Święte podstawowym źródłem treści w programach. Kościoła Zielonoświątkowego w RP

PRZEDMIOTOWE ZASADY OCENIANIA JĘZYK POLSKI

XIII. CZASOPISMA. - różne czasopisma religijne - miesięcznik naszej Parafii - aktualne wydania Gościa Niedzielnego, Miłujcie się

Jolanta Szulc Biblioteka Wyższego Śląskiego Seminarium Duchownego w Katowicach

M O D L I T W A P O W S Z E C H N A

2. Wymagania wstępne w zakresie wiedzy, umiejętności oraz kompetencji społecznych (jeśli obowiązują)

Religia ks. Paweł Mielecki Klasa IV

psalm to gatunek liryczny, którego geneza sięga czasów starożytnych - czasów biblijnych; w Biblii, w Księdze Psalmów - znajduje

Ogólne kryteria oceniania z religii

Wymagania edukacyjne z religii w klasie IV

I. Program studiów 6-letnich jednolitych magisterskich Kierunek: Teologia Specjalność: Kapłańska

ODKRYWCZE STUDIUM BIBLIJNE

KALENDARIUM DUSZPASTERSKIE 2016/2017 JUBILEUSZ 25-LECIA DIECEZJI

Ksiądz infułat Jan Górny

Przygotowanie Pielgrzymki Jubileuszowej

Duszpasterze. Proboszcz: Ksiądz prałat Jerzy Kalinka r. z dniem 1 sierpnia objął urząd Proboszcza parafii św. Jana Chrzciciela w Górznie.

{tab=gdzie i kiedy spotkania?} Spotykamy się w parafii św. Piotra i Pawła na Lotnisku. we wtorki po Mszy świętej ok. godz. 19 w Domu Parafialnym

WYMAGANIA EDUKACYJNE Z RELIGII

ŻYCIE I DZIEŁO NA TLE EPOKI ŻYCIORYS 1

KURENDA KURII DIECEZJALNEJ PELPLIŃSKIEJ

2. Nabieramy umiejętności korzystania ze słowników

Bibliografia prac naukowych Ks. Stanisława Olejnika. Studia Theologica Varsaviensia 6/1,

Transkrypt:

Antoni Dreja Ks. Konrad Marklowski (1912-1990) jako biblista Śląskie Studia Historyczno-Teologiczne 27-28, 235-238 1994-95

236 KS. ANTONI DREJA (2) także bp Czesław Domin oraz około 30 kapłanów. Homilię wygłosił były długoletni wikary, ks. dziekan Engelbert Ramola. Następnego dnia w sobotę 29 września rano odbył się pogrzeb w kościele Ducha Świętego w Czarnym Lesie. Mszy świętej przewodniczył bp Janusz Zimniak, homilię wygłosił ojciec duchowny Seminarium, ks. dr Edward Poloczek, a na miejscowy cmentarz odprowadził ks. infułat prof. Romuald Rak. Seminarium reprezentował ks. rektor dr Stefan Cichy, delegacja z wieńcem oraz asysta. Uczestniczyło ok. 60 kapłanów. Ks. Marklowski nie korzystał z żadnego urlopu naukowego. Przez całe życie kapłańskie był duszpasterzem, zgodnie ze swoim wyznaniem w ankiecie personalnej o zamiłowaniu do pracy duszpasterskiej. To zaangażowanie przejawiło się także min. w bardzo obszernym opracowaniu pisemnej pracy proboszczowskiej. Recenzent tej pracy podkreślił wysiłek i osobiste przetrwanie" problematyki roku liturgicznego w życiu parafialnym, wykorzystanie literatury związanej z odnową ruchu liturgicznego Piusa Parscha oraz roztropność duszpasterską; zakończenie swej pracy zatytułował autor Aurea mediocritas". Pracę naukową prowadził więc ks. Marklowski w ramach pełnego zaangażowania duszpasterskiego. Będąc wikariuszem, napisał w 1948 r. pracę doktorską na Uniwersytecie Jagiellońskim Księga Koheleta. Wstęp, tłumaczenie i komentarz. Przez 28 lat (od 1958) wykładał w Wyższym Śląskim Seminarium Duchownym najpierw w Krakowie (do 1981), a potem w Katowicach (do 1986), w rytmie dwutygodniowym: archologię biblijną (faktycznie Realia biblijne), później historię zbawienia (na I roku) i Księgi Prorockie (na III i IV roku). Głównym obszarem zainteresowań naukowych ks. Marklowskiego były Księgi Prorockie i Księga Koheleta. Wszechstronne opracowanie Księgi Koheleta było przedmiotem jego pracy doktorskiej. Był przewidziany ponadto na autora komentarza do tej księgi w serii komentarzy do Starego Testamentu wydawanych przez KUL. Chociaż opracował komentarz, do realizacji tego zamiaru jednak nie doszło z przyczyn niezależnych od autora. Zainteresowanie Księgą Koheleta znalazło swój wyraz w przekładzie tej księgi w Biblii Tysiąclecia (1965). Druga dziedzina zainteresowań: Księgi Prorockie, zaowocowała przekładem ksiąg Proroków Mniejszych dla Biblii Poznańskiej (1975). W tym też wydaniu Biblii jest również pióra ks. Marklowskiego tłumaczenie i komentarz do Księgi Psalmów (Psalmy od 1 do 100). Ks. Marklowski był człowiekiem sumiennym, rzetelnym i miłującym porządek. Jego wykłady odznaczały się rzeczowością i świadczyły o solidnej wiedzy i osobistym zaangażowaniu. Był wymagającym ale i sprawiedliwym egzaminatorem. Chociaż w swojej parafii nie uprawiał zorganizowanych form duszpasterstwa biblijnego, to jednak jego kazania, zdaniem długoletnich wikarych, odznaczały się bogatym wykorzystywaniem tekstów biblijnych. Na spuściznę pisarską ks. Marklowskiego składają się przekłady ksiąg Starego Testamentu z tekstu hebrajskiego oraz 12 artykułów. Większość artykułów powstała w latach pięćdziesiątych. Niektóre miały charakter okazjonalny: ogłoszenie dogmatu o Wniebowzięciu NMP (9), umieszczenie pamiątkowej tablicy na murze kościoła św. Barbary w Krakowie ku czci ks. Jakuba Wujka (7). Kilka dotyczyło nieprzemijających wartości Pisma św. (6, 8, 12). Jeden z zakresu duszpasterstwa biblijnego jest żarliwym apelem do duchowieństwa o udostępnienie treści Pisma św. wiernym (11). O znaleziskach rękopisów biblijnych Starego i Nowego Testamentu traktuje artykuł nr 13, ilustrowany najważniejszymi z nich. Artykuł nr 14, jeden z najdłuższych, zapoznaje z problematyką książki o. Paschalisa Rywalskiego o Biblii w twórczości P. Claudela. Dwa artykuły dotyczą Księgi Koheleta (5,10), jeden podejmuje temat z Nowego Testamentu (15). Ostatni artykuł (16) z r. 1969 jest repliką na krytyczną ocenę ks. J. Łacha przekładu Księgi Koheleta w Biblii Tysiąclecia.

(3) KS. KONRAD MARKLOWSKI JAKO BIBLISTA 237 Wszystkie artykuły ks. Κ. Marklowskiego są stosunkowo krótkie, zawierają nieliczne przypisy, ale odznaczają się niezwykłą rzeczowością, kondensacją treści, precyzyjną argumentacją. Nie ma w nich zbędnych zdań. Charakterystyka ta odnosi się także do pozostałych prac ks. Marklowskiego począwszy od pracy magisterskiej. Na szczególne podkreślenie zasługuje widoczna w pracach doskonała znajomość języka hebrajskiego. Sam Autor w jednym ze swych artykułów (8), mówi, że piękno poezji hebrajskiej objawia się dopiero wtedy w całej pełni, kiedy czyta się ją w języku oryginalnym. Kto czyta ją (Księgę Koheleta) w oryginale, niewątpliwie zalicza ją do arcydzieł literatury światowej" (10). Ta znajomość hebrajskiego znalazła swój dobitny wyraz przede wszystkim w ostatnim artykule (16), w którym w sposób przekonywający zbija po punkcie zastrzeżenia recenzenta. Zewnętrznym wyrazem uzdolnień filologicznych ks. prof. Marklowskiego i umiłowania przez niego Starego Testamentu były hebrajskie napisy w jego mieszkaniu. Naczelne miejsce zajmowało wyznanie wiary wyrażone słowami Jozuego: w(e) J anokî ûbêtî na ( àbod' et jhwh Ja sam i mój dom służyć chcemy Jahwe" (Joz 24,15). Trwałe miejsce w biblistyce polskiej zapewnił sobie ks. Marklowski przekładem Ksiąg dwunastu Proroków Mniejszych, Księgi Koheleta i Psalmów 1 100 z oryginału hebrajskiego. Przekład Księgi Koheleta ukazał się w Biblii Tysiąclecia (1965 i późniejsze wielokrotne wydania), Prorocy Mniejsi i Psalmy 1 100 w Biblii Poznańskiej (1975, 2 wydanie 1991/92). Wartość tych przekładów polega najpierw na tym, że chodzi o księgi szczególnie trudne w tłumaczeniu ze względu na treść, formę poetycką i stan tekstu, który w wielu miejscach jest skażony i niepewny. Trud takiego przekładu potrafi jedynie docenić ten, kto zna język hebrajski i miał kiedykolwiek do czynienia z tłumaczeniem z tego języka. Na uwagę zasługują wprowadzenia do tłumaczonych ksiąg. Są krótkie, zwięzłe, zrozumiałe, akcentują wymogę teologiczną ksiąg. Język jest jasny, napisane są piękną polszczyzną. Niektóre z nich, np. do Ksiąg Proroków Mniejszych, są majstersztykami zwięzłości, solidnej informacji, poprawności stylistycznej. Autor ma coś do powiedzenia i potrafi to zrozumiałym językiem wyrazić. Styl jest rzeczowy, sądy wyważone. Autor nie gubi się w drobiazgach, hipotezach i kontrowersjach, choć referuje różne poglądy np. co do czasu powstania samych tekstów oraz ksiąg w dzisiejszej postaci. Powyższe właściwości pracy naukowej ks. Marklowskiego są odbiciem jego rzeczowej, krytycznej osobowości, jaką się odznaczał. Tym cechom jego osobowości należy też chyba przypisać zajęcie się niezwykłą Księgą Koheleta, która go intrygowała od czasu rozprawy doktorskiej. Lekturę przekładu i zrozumienie treści ułatwia znacznie podział na części i mniejsze krótkie jednostki literackie trafnie, zgrabnie i zrozumiale zatytułowane. Przy poszczególnych psalmach Autor stara się w przekonywający sposób odtworzyć okoliczności ich powstania (Sitz im Leben). Brakuje natomiast określenia gatunku literackiego psalmu według powszechnie przyjętej klasyfikacji na hymny, lamentacje, podziękowania itd. Sam przekład jest wierny, płynny, zrozumiały, czyta się go z zadowoleniem. Czasami tłumacz dodaje w nawiasach słowa pomocnicze ułatwiające uchwycenie właściwego sensu. Jest to często konieczne ze względu na trudną treść przekładanych ksiąg. Język przekładu jest językiem współczesnym, choć tłumacz nie stroni od wyrazów rzadziej używanych a czasami (rzadko) nawet od takich, które wyszły już z powszechnego użycia. Jest utrzymany w tradycji przekładów biblijnych a więc nieco archaizujący. Komentarz do Księgi Koheleta w BT ze względu na charakter wydania jest z konieczności bardzo zwięzły, ograniczający się często do wskazania na trudny tekst hebrajski i związane z tym przybliżone tłumaczenie. W Biblii Poznańskiej komentarz jest obszerniejszy, co korzystnie wpływa na zrozumienie tekstu. Tłumacz na początku każdej części księgi lub psalmu podaje ogólne całościowe

238 KS. ANTONI DREJA (4) spojrzenie na daną jednostkę literacką lub psalm oraz podział na części. Przy poszczególnych wierszach podaje informacje geograficzne, historyczne, dotyczące realiów biblijnych a przede wszystkim wypowiedź teologiczną. Mimo skromnego dorobku pisarskiego ks. Marklowski dzięki przekładowi kilkunastu ksiąg Starego Testamentu zasłużył sobie na wdzięczną pamięć wiernych sięgających po tekst biblijny i zajmuje znaczące miejsce w powojennej biblistyce polskiej. BIBLIOGRAFIA Przekłady Księga Koheleta, Poznań 1965 (BT) 12 Proroków Mniejszych, Poznań 1975 (BP) Psalmy 1 100, Poznań 1975 (BP) Księga Koheleta. Wstęp przekład z oryginału komentarz (maszynopis) Artykuły Problem nieśmiertelności duszy w Księdze Koheleta, RBL 1(1948) 350 351 Aforyzmy biblijne o życiu bogobojnym, RBL 2(1949) 240 246 350-lecie polskiej Biblii, Gość Niedzielny 22(1949) 285 Trwale wartości Starego Testamentu, RBL 3(1950) 110 122 Wniebowzięcie Najśw. Maryi Panny w świetle Pisma świętego, RBL 3 (1950) 154 157 Z zagadnień Księgi Koheleta, RBL 3(1950) 294 309 Czytanie Pisma świętego z wiernymi, Wiadomości Duszpasterskie 6(1950) 116 118 In spiritu humilitatis, RBL 4(1951) 162 170 Ważniejsze odkrycia biblijne na przestrzeni pół wieku, RBL 4(1951) 385 402 Pismo święte w twórczości Pawła Claudela, RBL 8(1955) 362 373 Przyjdź królestwo Twoje". Sens eschatologiczny czy historyczny, RTK 12(1965) Z.1, 45 48 Uwagi do przekładu Księgi Eklezjastesa w Biblii Tysiąclecia, Coli Theol 39(1969) z.1, 139 143