LAMPKA Z CZUJNIKIEM RUCHU I ZMIERZCHU SW-3005B

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI Campingowa taśma LED Nr partii: W trosce o Twoje bezpieczeństwo zalecamy uważne przeczytanie poniższej instrukcji obsługi.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Ceramiczna lampka LED

2013 myphone. All rights reserved. Elastyczna lampka LED. INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNA LAMPKA LED (10 diod) LD03

2013 myphone. All rights reserved. Elastyczny wiatrak USB INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNY WIATRAK USB WM01

INSTRUKCJA OBSŁUGI Ramka na zdjęcie z neonowym podświetleniem Nr partii:

2016 Hykker. All rights reserved. Hykker Power Bank 2000 mah PB-2000

INSTRUKCJA OBSŁUGI COOLER PAD Podkładka chłodząca pod laptopa

INSTRUKCJA OBSŁUGI COOLER PAD 2.0

Uniwersalny rozdzielacz USB PODGRZEWACZ POD KUBEK

INSTRUKCJA OBSŁUGI SŁUCHAWKI PRZEWODOWE DOUSZNE Z MIKROFONEM

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1

Wyprodukowano w chinach

Dziękujemy za wybranie produktów firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami produktu.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Uchwyt magnetyczny na deskę rozdzielczą EMX

INSTRUKCJA OBSŁUGI Ładowarka uniwersalna do akumulatorów

INSTRUKCJA OBSŁUGI Scorpion H (Przewodowe słuchawki gamingowe)

INSTRUKCJA OBSŁUGI Hykker Antena CB M-44

WIELOFUNKCYJNY CZYTNIK KART PAMIĘCI Uniwersalny wieloport

INSTRUKCJA OBSŁUGI PODSTAWKA POD TELEFON I UNIWERSALNY CZYTNIK KART PAMIĘCI

INSTRUKCJA OBSŁUGI ERGONOMICZNA MYSZ BEZPRZEWODOWA EK Nr partii:

INSTRUKCJA OBSŁUGI TURBO optyczna mysz przewodowa MK-04

Dalmierz Laserowy Model: DL-40

Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW)

INSTRUKCJA OBSŁUGI SMART. (Klawiatura bezprzewodowa z touchpadem)

Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK WSTRZĄSOWY

Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA UPT/STP, TEL, COAX

INSTRUKCJA OBSŁUGI WIELOFUNKCYJNY CZYTNIK KART PAMIĘCI UNIWERSALNY WIELOPORT USB

Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI. Czujnik drzwi

Kamera Inspekcyjna Model: EC-1

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAW GŁOŚNOMÓWIĄCY SP-01

INSTRUKCJA OBSŁUGI Gaming Master FX (Klawiatura + mysz przewodowa)

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Termohigrometr Bresser Optik GYE000

INSTRUKCJA OBSŁUGI AIR BT (Słuchawki bezprzewodowe)

INSTRUKCJA OBSŁUGI Mood BT (Głośnik bezprzewodowy)

Nr produktu :

Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI. Czujnik PIR

Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD

Lupa do czytania. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87641HB66XVI

Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIKA TEKSTYLNEGO NEW RETRO

INSTRUKCJA OBSŁUGI FANTASY. (Głośnik bezprzewodowy LED) Nr partii:

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Ogrodowa lampa solarna LED (30 cm)

Tester akumulatorów 12/24 V Profi Power. Instrukcja obsługi. Nr produktu:

Lampa ogrodowa solarna Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44

Świecące kamienie ze stacją solarną 3 szt.

Lampa warsztatowa wieżowa IVTLED PL-900

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm

Świece woskowe LED (białe)

3-częściowy alarm okienny/drzwiowy

Miernik poziomu oświetlenia

Cyfrowy miernik temperatury

Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: SBA1610. Instrukcja obsługi

Termometr pływający FIAP 2784

Solarne lampy ogrodowe LED zmieniające kolor [2 szt.]

INSTRUKCJA OBSŁUGI Lava BT (Głośnik bezprzewodowy)

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały

Lusterko kosmetyczne Instrukcja obsługi

Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK DYMU

INSTRUKCJA OBSŁUGI SPLASH (Głośnik bezprzewodowy)

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIKA BEZPRZEWODOWEGO SOUND CUBE BT

APA3-1500R ZESTAW ODBIORNIKÓW ON/OFF Z 3-KANAŁOWYM PILOTEM

Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, C, Dokładność: ±1 C

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV

Od poniedziałku do piątku od 08:00 do 12:00 i od 13:00 do 16:00. E- mail w celu zamówienia elementów zamiennych:

Zdalne sterowanie za pomocą telefonu komórkowego Velleman MK160

Kolorowa taśma LED 5m z pilotem - 16 kolorów, 4 efekty

Odstraszacz szkodników SOLAR VARIO TIERVERTRE

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA RJ-45, RJ-11, BNC


INSTRUKCJA OBSŁUGI FUNKY BT. (Głośnik bezprzewodowy) Nr partii: Urządzenie występuje w różnych wersjach kolorystycznych.

KA 5100 Galaxy. Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5

Lampa ogrodowa solarna Esotec102096, IP44 Stali szlachetnej.

Przenośny alarm do drzwi / okien

MINI PIEKARNIK R-2148

Inteligentny robot czyszczący

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

Dalmierz z wyświetlaczem LCD i laserowym wskaźnikiem

Instrukcja Obsługi WIRE TRACKER SZUKACZ PAR PRZEWODÓW & TESTER OKABLOWANIA. Nr katalogowy: NI017. Wersja


mptech Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER PATRIOT+ Skrócona instrukcja użytkowania telefonu HAMMER PATRIOT+ Nr partii:

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIKA BEZPRZEWODOWEGO TOUCH BT

Stacja ładowania i suszenia

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

Lupa do pracy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Megafon. Instrukcja obsługi. Przeznaczenie. XB- 7S (nr produktu: ) XB- 7S z funkcją nagrywania (nr produktu: ) Wersja 03/11

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CYFROWY DO POMIARU ELEMENTÓW SMD

Bezprzewodowe oświetlenie choinkowe Polarlite LBA a, Zastosowania: wewnątrz, Żarówka LED, ciepły biały, 10

Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK GAZU

Świeczki choinkowe LED

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

Podświetlenie do telewizora z USB (46-70")

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIKA BEZPRZEWODOWEGO SOUND STORM. Tworzymy dla Ciebie. Dziękujemy za wybranie urządzenia marki Hykker.

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

Elektryczny otwieracz do puszek

Transkrypt:

2019 LETHE. Wszystkie prawa zastrzeżone INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPKA Z CZUJNIKIEM RUCHU I ZMIERZCHU SW-3005B Nr partii: 201910 SW-3005B Dane producenta: mptech Sp. z o. o. ul. Nowogrodzka 31 00-511 Warszawa Polska Infolinia: (+48 71) 71 77 400 E-mail: pomoc@myphone.pl Punkt dostarczania sprzętu: mptech Sp. z o. o. ul. Krakowska 119 50-428 Wrocław Polska Zaprojektowano w Polsce Wyprodukowano w Chinach 1. Bezpieczeństwo użytkowania 2 2. Dane techniczne 3 3. Zawartość zestawu 4 4. Wygląd urządzenia 4 5. Przed pierwszym uruchomieniem 5 6. Obsługa urządzenia 5 Montaż / wymiana baterii AAA 5 Tryby pracy urządzenia 6 Mocowanie urządzenia 7 7. Konserwacja urządzenia 9 8. Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu 9 9. Prawidłowa utylizacja zużytych baterii i akumulatorów 10 10. Deklaracja zgodności z dyrektywami UE 11 1

1. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA Zapoznaj się uważnie z podanymi wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych wskazówek może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem. NIE RYZYKUJ Nie włączaj urządzenia w miejscach, w których zabrania się korzystania z urządzeń elektronicznych. Nie używaj urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych. MODYFIKACJE Producent nie ponosi odpowiedzialności za żadne problemy spowodowane samodzielnymi modyfikacjami urządzenia. WODA I INNE PŁYNY Nie narażaj urządzenia na działania wody i innych płynów. OTOCZENIE Urządzenie nie powinno pracować w zapyleniu. Zwróć uwagę na to, aby dzieci i zwierzęta nie miały dostępu do urządzenia mogą je uszkodzić. Nie narażaj urządzenia na działanie promieni słonecznych i nie stawiaj go w bezpośredniej bliskości urządzeń wydzielających dużo ciepła. Elementy wykonane z tworzywa mogą się odkształcić, co może wpłynąć na działanie urządzenia lub doprowadzić do jego całkowitego zepsucia. BATERIE Unikaj wystawiania baterii na działanie bardzo niskich lub bardzo wysokich temperatur (poniżej 0 C / 32 F lub powyżej 40 C / 104 F). Ekstremalne temperatury mogą mieć wpływ na ich żywotność. Unikaj kontaktu baterii z płynami i metalowymi przedmiotami, mogą one doprowadzić do całkowitego lub częściowego ich uszkodzenia. Nie niszcz, nie uszkadzaj ani nie wrzucaj baterii do ognia może to spowodować wybuch i pożar. Zużyte lub uszkodzone baterie umieść w specjalnym pojemniku. 2

PROFESJALNY SERWIS Naprawa urządzenia przez niewykwalifikowany serwis lub przez nieautoryzowany punkt serwisowy grozi uszkodzeniem urządzenia i utratą gwarancji. NIEPEŁNOSPRAWNI RUCHOWO LUB PSYCHICZNIE I DZIECI Urządzenie nie jest zabawką. Przechowuj urządzenie, jego akcesoria i opakowanie z dala od zasięgu dzieci. Baterie mogą zostać połknięte, co może skutkować uduszeniem, udławieniem lub innym rozstrojem zdrowia. Urządzenie nie powinno być obsługiwane przez osoby (także dzieci) o ograniczonych predyspozycjach ruchowych lub psychicznych lub niemające doświadczenia w obsłudze sprzętu elektronicznego. Mogą one z niego korzystać jedynie pod nadzorem osób odpowiadających za ich bezpieczeństwo. WZROK Aby uniknąć uszkodzenia wzroku, nie patrz w strumień światła bezpośrednio i jego odbicie w gładkich refleksyjnych powierzchniach. Mocny strumień światła może doprowadzić do trwałego uszkodzenia wzroku! 2. DANE TECHNICZNE Rodzaj i nazwa: LAMPKA Z CZUJNIKIEM RUCHU I ZMIERZCHU Model: SW-3005B Element świecący: 3W LED COB Materiał obudowy: ABS Dodatkowe: czujnik zmierzchu i ruchu, automatyczne wyłączenie po 30s Zasięg czujnika: 3-5 m Kąt widzenia: 120 stopni Zasilanie: 4,5V 3 x bateria AAA 1,5V (w zestawie) Średnica kuli: 7,6 cm 3

3. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU 1x 1x 3 x bateria AAA 1,5V Jeśli brakuje którejkolwiek z powyższych pozycji lub jest ona uszkodzona, to skontaktuj się ze sprzedawcą. Wygląd produktu (jego kształt i kolory) może odbiegać nieco od prezentowanego na zdjęciach w niniejszej instrukcji. 4. WYGLĄD URZĄDZENIA 4

5. PRZED PIERWSZYM URUCHOMIENIEM Urządzenie dostarczane jest wraz z bateriami włożonymi do komory bateryjnej. Aby rozpocząć użytkowanie lampki należy usunąć zabezpieczenie (plastikowy przezroczysty element) znajdujące się przy jednej z baterii. Jak dostać się do komory bateryjnej można przeczytać w dalszej części instrukcji. 6. OBSŁUGA URZĄDZENIA MTAŻ / WYMIANA BATERII AAA 5

Zawsze wymieniaj cały komplet baterii. Wkładaj do urządzenia zawsze tylko nowy komplet baterii. Nieprawidłowe włożenie baterii będzie powodowało brakiem możliwości włączenia urządzenia. TRYBY PRACY URZĄDZENIA Aby sterować trybami pracy urządzenia użyj przełącznika. Tryby pracy: OFF urządzenie wyłączone, lampka świeci światłem ciągłym, AUTO uruchomiony tryb aktywacji oświetlenia czujnikiem. Czujnik działa, gdy spełnione są obydwa warunki, czyli jest ciemno i wykryty jest ruch. Oświetlenie wyłącza się po 30 s, jeśli nie zostanie wykryty ruch. 6

MOCOWANIE URZĄDZENIA 1 2 7

3 4 8

7. KSERWACJA URZĄDZENIA Aby przedłużyć żywotność urządzenia: 1. Unikaj kontaktu urządzenia z cieczami mogą powodować uszkodzenia podzespołów elektronicznych. 2. Unikaj bardzo wysokich temperatur i mocnego nasłonecznienia temperatura może spowodować odkształcenia elementów z tworzywa i uszkodzenia podzespołów elektronicznych 3. Nie próbuj rozmontowywać lub naprawiać urządzenia. 4. Do czyszczenia urządzenia używaj tylko suchej i miękkiej ściereczki. 8. PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA ZUŻYTEGO SPRZĘTU Urządzenie oznaczone jest symbolem przekreślonego kontenera na śmieci, zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE). Produktów oznaczonych tym symbolem po upływie okresu użytkowania nie należy utylizować lub wyrzucać wraz z innymi odpadami z gospodarstwa domowego. Użytkownik ma obowiązek pozbywać się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, dostarczając go do wyznaczonego punktu, w którym takie niebezpieczne odpady poddawane są procesowi recyklingu. Gromadzenie tego typu odpadów w wydzielonych miejscach oraz 9

właściwy proces ich odzyskiwania przyczyniają się do ochrony zasobów naturalnych. Prawidłowy recykling zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego ma korzystny wpływ na zdrowie i otoczenie człowieka. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska pozbycia się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego użytkownik powinien skontaktować się z odpowiednim organem władz lokalnych, z punktem zbiórki odpadów lub z punktem sprzedaży, w którym kupił sprzęt. 9. PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA ZUŻYTYCH BATERII I AKUMULATORÓW Zgodnie z dyrektywą UE 2006/66/ EC ze zmianami zawartymi w Dyrektywie 2013/56/UE o utylizacji baterii i akumulatorów, produkt ten jest oznaczony symbolem przekreślonego kosza na śmieci. Symbol oznacza, że zastosowane w tym produkcie baterie lub akumulatory nie powinny być wyrzucane razem z normalnymi odpadami z gospodarstw domowych, lecz traktowane zgodnie z dyrektywą i miejscowymi przepisami. Nie wolno wyrzucać baterii i akumulatorów razem z niesortowanymi odpadami komunalnymi. Użytkownicy baterii i akumulatorów muszą korzystać z dostępnej sieci odbioru tych elementów, która umożliwia ich zwrot, recykling oraz utylizację. Na terenie UE zbiórka i recykling baterii i akumulatorów podlega osobnym procedurom. Symbole chemiczny oznaczający ołów (Pb) umieszczony na bateriach przenośnych lub akumulatorach przenośnych dodawany jest, jeżeli 10

bateria zawiera wagowo Pb > 0,004%. Szczegółowe informacje dotyczące recyklingu baterii można uzyskać od organów samorządu lokalnego, w firmie zajmującej się usuwaniem odpadów lub w sklepie, gdzie produkt został zakupiony. Aby dowiedzieć się więcej o istniejących w okolicy procedurach recyklingu baterii i akumulatorów, należy skontaktować się z urzędem miasta, instytucją ds. gospodarki odpadami lub wysypiskiem. UWAGA! Producent nie jest odpowiedzialny za konsekwencje sytuacji spowodowanych nieprawidłowym użytkowaniem urządzenia lub niezastosowaniem się do zaleceń. Opakowanie urządzenia można poddać recyklingowi zgodnie z lokalnymi przepisami. Symbol oznaczający tekturę płaską (materiał opakowania). 10. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z DYREKTYWAMI UE Niniejszym mptech Sp. z o.o. oświadcza, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i pozostałymi postanowieniami Dyrektyw tzw. Nowego podejścia Unii Europejskiej. 11