KARTA BEZPIECZEŃSTWA MAXSEAL FLEX (Komponent A)

Podobne dokumenty
KARTA BEZPIECZEŃSTWA MAXELASTIC PUR

1. Identyfikacja materiału oraz jego producenta, importera lub innego podmiotu odpowiedzialnego

NIVORAPID. MAPEI Polska sp. z o.o Gliwice ul. Gustawa Eiffel a 14 tel. : fax:

KARTA BEZPIECZEŃSTWA MAXEPOX TAR - F (KOMPONENT A)

Karta charakterystyki mieszaniny

Karta charakterystyki substancji chemicznej Wodorowęglan sodu Informacje na temat produktu i firmy

Karta charakterystyki mieszaniny

Karta charakterystyki (91/155/EWG) DERUSTIT Środek do czyszczenia cynku 1680

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego Płyn do usuwania tapet ATLAS ALPAN

Karta charakterystyki mieszaniny

TOPCEM. MAPEI Polska sp. z o.o. ul. Gustawa Eiffel a Gliwice tel. : fax:

KARTA CHARAKTERYSTYKI

1. Identyfikacja substancji/ Identyfikacja producenta, dystrybutora

T E C H N I K l e j - N i T E C H N I K l e j - E L

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki mieszaniny

Karta charakterystyki mieszaniny

Strona 1/6 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO. Sekusept Aktiv

KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ TYMOL. 1. Identyfikacja substancji/identyfikacja producenta, dystrybutora Nazwa substancji: Tymol

1. Identyfikacja substancji/ Identyfikacja producenta, dystrybutora

KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ MOCZNIK

Karta charakterystyki (91/155/EWG) DERUSTIT Uniwersalny środek do czyszczenia 1622

KARTA BEZPIECZEŃSTWA PRIMER- 1

KARTA BEZPIECZEŃSTWA MAXURETHANE 2C SOLVENT

KARTA BEZPIECZEŃSTWA MAXSOLVENT. 1. Nazwa substancji lub preparatu oraz nazwa firmy. 2. Skład i informacja o składnikach

KARTA CHARAKTERYSTYKI. PREPARATU NIEBEPIECZNEGO: Metylan Pochłaniacz wilgoci

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

1. Identyfikacja substancji/ Identyfikacja producenta, dystrybutora

KARTA BEZPIECZEŃSTWA PRIMER - 900

KARTA CHARAKTERYSTYKI

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRODUCENTA

KARTA BEZPIECZEŃSTWA WATMAT PŁYNNY

1. IDENTYFIKACJA MIESZANINY, IDENTYFIKACJA PRODUCENTA

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego Płyn do usuwania tapet ATLAS ALPAN

KARTA CHARAKTERYSTYKI

1. Identyfikacja substancji/ Identyfikacja producenta, dystrybutora

1. Identyfikacja substancji/ Identyfikacja producenta, dystrybutora

KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ POTASU NADMANGANIAN

Strona 1/6 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO. Clear Dry HD

SOLBET TRADYCYJNA ZAPRAWA TYNKARSKA CEMENTOWO-WAPIENNA Data aktualizacji Strona 1/5 KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki preparatu. nie dotyczy

Podpałka parafinowa do grilla FLAMiT stała 16,32,40,64 kostki

2. Identyfikacja zagroŝeń Substancja nie jest klasyfikowana jako niebezpieczna. Nie stanowi zagroŝenia dla zdrowia ludzi i zwierząt.

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki preparatu. Produkt: FM wszystkie kolory

KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ MAGNEZU WĘGLAN

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU Pochłaniacz wilgoci

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego. Informacje w przypadku sytuacji awaryjnej: (0 22) lub

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki substancji/ mieszaniny Hydrolat z Drzewa Herbacianego

Bardziej szczegółowy opis skutków i objawów szkodliwego działania na zdrowie człowieka znajduje się w punkcie 11.

Data opracowania: Data aktualizacji: Strona 1 z 5

Karta charakterystyki preparatu chemicznego Samopoziomujący Podkład Podłogowy ATLAS SAM 200

Strona 1/6 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO. Bendurol forte

Karta Charakterystyki Preparatu Niebezpiecznego AMPUR MP składnik C

1. Identyfikacja substancji/ Identyfikacja producenta, dystrybutora

Zakłady Chemiczne EmiChem P.P.

Karta Charakterystyki Preparatu

KARTA CHARAKTERYSTYKI HYDROBEST - SKŁADNIK A

1. Identyfikacja substancji/ Identyfikacja producenta, dystrybutora

Strona 1/6 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO. Trump XL

KARTA CHARAKTERYSTYKI CHLOREK MAGNEZU sześciowodny

RM MYJĄCY KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

Karta charakterystyki Strona 1 z 5 Nadrenian amonu. SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

KARTA CHARAKTERYSTYKI

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU, IDENTYFIKACJA PRODUCENTA

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI. Sekcja 1 Identyfikacja produktu chemicznego. Sekcja 2 Skład/informacja o składnikach

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego Zaprawa Klejąca ATLAS KB - 15

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

2. Identyfikacja zagroŝeń Substancja toksyczna. Działa toksycznie po połknięciu, działa draŝniąco na oczy i skórę.

Karta charakterystyki mieszaniny

Informacje o producencie / dostawcy

WALLFIX NON _- WOVEN

KARTA CHARAKTERYSTYKI NIEBEZPIECZNEGO PREPARATU

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Zastosowanie substancji/mieszaniny: środek do usuwania śladów szminki i nabłyszczania szkła

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU

Strona 1/6 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO. Brial top

Karta charakterystyki

Europejska karta charakterystyki produktu zgodna z dyrektywą EWG 2001/58

KARTA BEZPIECZEŃSTWA SUBSTANCJI CHEMICZNEJ

Zastosowanie: biologicznie czynny składnik preparatów kosmetycznych, dermatologicznych i wyrobów chemii gospodarczej.

Strona 1/6 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO. Pur Professional. Producent: Ecolab GmbH Erdbergstrasse 29 A-1031 Wien Tel:0043/

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU

S-Wood. Karta Charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem WE 1907/2006 (REACH).

KARTA BEZPIECZEŃSTWA WYROBU

Karta charakterystyki

1. Identyfikacja substancji/ Identyfikacja producenta, dystrybutora

Karta charakterystyki produktu Zgodnie z Rozporządzeniem Unii Europejskiej (EG) Nr.1907/2006

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRODUCENTA

* 1 Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa

1. Identyfikacja substancji/ Identyfikacja producenta, dystrybutora

Karta charakterystyki preparatu. Xi DraŜniący

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Transkrypt:

MAXSEAL FLEX (Komponent A) DATA: 22.01.1998 1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI CHEMICZNEJ ORAZ WYTWÓRCY, IMPORTERA CZY INNEGO PRZEDSIĘWZIĘCIA. 1.1.Identyfikacja substancji Nazwa handlowa: MAXSEAL FLEX (Komponent A) 1.2.1. Wytwórca: DRIZORO S.A. 1.2.2. Adres: C/Primavera, 50-52 Parque Industrial Las Monjas 28850 Torrejon de Ardoz Madryt Hiszpania 2. SKŁAD I INFORMACJE O SKŁADNIKACH 2.1. Opis: Wodny roztwór z polimerem akrylowym 2.2.5. Pełna chemiczna nazwa składników (CAS nazwa numeru) Polimer Akrylowy 3. IDENTYFIKACJA RYZYKA Unikać kontaktu ze skórą, podraŝnia oczy i system oddechowy. Nosić odpowiednie ubranie (rękawice, ochronne okulary itp.) 4. ŚRODKI PIERWSZEJ POMOCY 4.1. Informacje ogólne: Unikać kontaktu ze skórą, podraŝnia oczy i system oddechowy. 4.2. Wdychanie: Przenieść pacjenta do dobrze wentylowanego pomieszczenia, jeśli oddech zatrzyma się lub sztuczne oddychanie jest trudne do przeprowadzenia, naleŝy zapobiegać połknięciu wymiocin, pochylić głowę osobie poszkodowanej i wezwać pomoc medyczną. 4.3. Skóra: Usunąć produkt i płukać natychmiast zabrudzone miejsce duŝą ilością wody przez co najmniej 15 minut. Zdjąć zabrudzone ubrania i jeśli objawy nie ustąpią wezwać pomoc medyczną. 4.4. Zabrudzenie oczu: Rozchylić powieki i natychmiast spłukiwać oczy duŝą ilością wody przez co najmniej 15 minut i wezwać lekarza. 4.5. Połknięcie: Szukać porady medycznej i pokazać niniejszą kartę bezpieczeństwa. Wywoływanie wymiotów uzaleŝnić od decyzji lekarza. 4.6. Informacja dla lekarza lub innych wykwalifikowanych osób udzielających pierwszej pomocy Leczenie będzie oparte na kryteriach medycznych w zaleŝności od stanu pacjenta. 1

MAXSEAL FLEX A 5. ŚRODKI GASZENIA OGNIA 5.1. Odpowiednie środki gaśnicze Mgła wodna, CO2, proszek chemiczny, piana. 5.2. Środki gaśnicze, które nie mogą być uŝyte z powodów bezpieczeństwa. Obfity podmuch wody 5.3. Szczególne niebezpieczeństwo w przypadku poŝaru Produkt niepalny. Ze spalania mogą wydzielać się małe ilości tlenku węgla, azotu oraz innych toksycznych gazów. Z miejsca wypadku naleŝy ewakuować wszystkich, którzy znajdują się na linii wiatru. 5.4. Specjalny przeciwpoŝarowy sprzęt ochronny StraŜacy muszą nosić buty, rękawice i kombinezon ognioodporny oraz niezaleŝny sprzęt do oddychania 5.5. Inne instrukcje Ciecze stosowane do gaszenia ognia naleŝy trzymać w celu późniejszego usunięcia. 6. ŚRODKI OSTROśNOŚCI 6.1. Indywidualne środki ostroŝności Nie wdychać pyłu i unikać kontaktu ze skórą i oczami. Nosić ubranie ochronne, rękawice, buty oraz ochronę na oczy (okulary z bocznymi wkładkami). 6.2. Środki ostroŝności względem środowiska Zapobiegać przedostaniu się produktu do ziemi, kanalizacji, czy do jakichkolwiek wód. 6.3. Metody czyszczenia JeŜeli oczyszczanie jest niemoŝliwe, wyciek musi być wchłonięty za pomocą odpowiednich środków (piaskiem). Pozostałości muszą być zebrane, oznakowane i usunięte zgodnie z obowiązującym prawem. 7. PRZENOSZENIE I PRZECHOWYWANIE 7.1. Przenoszenie Unikać jakiegokolwiek kontaktu ze skórą i oczami. Nosić odpowiednie ubranie i uŝywać maski przeciwpyłowej. 7.2. Przechowywanie Opakowania przechowywać szczelnie zamknięte w suchym, chłodnym i dobrze wentylowanym pomieszczeniu. Przechowywać w temperaturze między 10-35 C. Chronić przed wilgocią. 8. KONTROLA PRACY/OCHRONA OSOBISTA 8.3.1. Specjalne instrukcje dotyczące ochrony i higieny Zapewnić dobrą wentylację w miejscu przechowywania, przenoszenia i stosowania. 8.3.2. Ochrona układu oddechowego W normalnych warunkach pracy ochrona nie jest konieczna. 8.3.3. Ochrona rąk UŜywać wodoszczelnych rękawic 8.3.4. Ochrona oczu Okulary z bocznymi osłonami. 8.3.5. Ochrona skóry Nosić wodoodporne ochronne ubranie i wysokie buty. 2

9. WŁŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE 9.1. Stan fizyczny, kolor i zapach Mleczny płyn, charakterystyczny zapach. 9.2. ph: 7-11. 9.3.1. Temperatura wrzenia: około 100 C 9.3.3. Temperatura rozkładu: > 160 C 9.4. Temperatura zapłonu: N.A. 9.10. Ciśnienie pary: około 1 9.11. Gęstość względna: 1-1,05 g/cm 3 9.12. Rozpuszczalność: a) rozpuszczalność w wodzie: rozpuszczalny MAXSEAL FLEX A 10. STABILNOŚĆ I ODDZAIŁYWANIE 10.1. Warunki, których naleŝy unikać Niebezpieczne reakcje podczas przechowywania i przenoszenia zgodnie z powszechnie stosowanymi praktykami przemysłowymi. Polimer moŝe się rozkładać przy temperaturze około 160 C. Chronić przed wilgocią. 10.2. Materiały, których naleŝy unikać N.A. 10.3. Niebezpieczne produkty rozkładu Termiczny rozkład moŝe nastąpić za pomocą monomeru akrylowego 11. INFORMACJA TOKSYKOLOGICZNA 11.1. Ostra toksyczność Przyjmowanie pokarmu DL 50 szczur > 5000 mg/kg Skóra DL 50 królik > 5000 mg/kg 11.2. Środek draŝniący i niszczący W kontakcie ze skórą i oczami królika powoduje podraŝnienia bez Ŝadnych skutków. 11.3. WraŜliwość MoŜe mieć miejsce. 11.4. Długotrwała toksyczność N.A. 12. INFORMACJA EKOLOGICZNA 12.1.1. Biodegradacja Produkt nie ulega biodegradacji chociaŝ ulega łatwo bioeliminacji 12.1.2 Chemiczna degradacja Produkt jest trwały 12.2. Bioakumulacja Produkt nie ulega bioakumulacji 12.3. Ruchliwość Produkt jest stabilny 12.4.1. Toksyczność w stosunku do wody Zapobiegać przedostaniu się produktu do kanalizacji, wód powierzchniowych lub podziemnych. 3

MAXSEAL FLEX A 13. USUWANIE PRODUKTU Pozostałości muszą być usunięte zgodnie z obowiązującym prawem. Doradza się usuwanie pozostałości mechaniczne lub za pomocą odpowiednich środków np. piaskiem. Rozwiązaniem teŝ moŝe być koagulacja ze stopniowym dodawaniem chlorku Ŝelazowego i wapna, a następnie usuniecie zgodnie z przepisami prawa. 14. INFORMACJE DOTYCZĄCE TRANSPORTU 14.1. Numer UN: nie jest sklasyfikowany jako niebezpieczny 15. INFORMACJE O PRZEPISACH 15.1.1. Kod literowy symbolu ostrzegawczego oraz wskazówki przygotowawcze w przypadku niebezpieczeństwa : Etykieta nie jest wymagana 15.1.4. WyraŜenia S S 36/37/39 (Nosić ochronne ubranie, odpowiednie rękawice oraz chronić oczy i twarz) 16. INNE INFORMACJE 16.3. Inne informacje: Produkt ten musi być przechowywany, przenoszony i uŝywany zgodnie z zasadami higieny pracy zgodnie z obowiązującym prawem. Informacje przedstawione w tej karcie bezpieczeństwa opierają się na aktualnym stanie wiedzy i opisują nasze produkty z punktu widzenia wymagań dotyczących bezpieczeństwa. Nie moŝe być to zrozumiane jako gwarancja określonych własności. Nie stanowi to Ŝadnej gwarancji jakości i nie przedstawia Ŝadnych prawnych umów. 16.5. Źródło informacji uŝyte w opracowaniu karty bezpieczeństwa Dane od dostawcy i źródła bibliograficzne. Data 22 July 2002 4

1 MAXSEAL FLEX (Komponent B) 1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI CHEMICZNEJ ORAZ WYTWÓRCY, IMPORTERA CZY INNEGO PRZEDSIĘWZIĘCIA. 1.1.Identyfikacja substancji Nazwa handlowa: MAXSEAL FLEX (Komponent B) 1.2.1. Wytwórca: DRIZORO S.A. 1.2.2. Adres: C/Primavera, 50-52 Parque Industrial Las Monjas 28850 Torrejon de Ardoz Madryt Hiszpania 2. SKŁAD I INFORMACJE O SKŁADNIKACH 2.2.5. Pełna chemiczna nazwa składników (CAS nazwa numeru) Komponent Cementu Portlandzkiego CAS: 65997-15-1 Inna Klasyfikacja: EINECS 266-043-4 3. IDENTYFIKACJA RYZYKA Unikać kontaktu ze skórą, podraŝnia oczy i system oddechowy. Nie wdychać proszku. Nosić odpowiednie ubranie (rękawice, ochronne okulary itp.) 4. ŚRODKI PIERWSZEJ POMOCY 4.2. Wdychanie: Przenieść pacjenta do dobrze wentylowanego pomieszczenia, jeśli oddech zatrzyma się lub sztuczne oddychanie jest trudne do przeprowadzenia, naleŝy zapobiegać połknięciu wymiocin, pochylić głowę osobie poszkodowanej i wezwać pomoc medyczną. 4.3. Skóra: Usunąć produkt i płukać natychmiast zabrudzone miejsce duŝą ilością wody przez co najmniej 15 minut. Zdjąć zabrudzone ubrania i jeśli objawy nie ustąpią wezwać pomoc medyczną. 4.4. Zabrudzenie oczu: Rozchylić powieki i natychmiast spłukiwać oczy duŝą ilością wody przez co najmniej 15 minut i wezwać lekarza. 4.5. Połknięcie: Szukać porady medycznej i pokazać niniejszą kartę bezpieczeństwa. Wywoływanie wymiotów uzaleŝnić od decyzji lekarza. 4.6. Informacja dla lekarza lub innych wykwalifikowanych osób udzielających pierwszej pomocy Leczenie będzie oparte na kryteriach medycznych w zaleŝności od stanu pacjenta. 2 MAXSEAL FLEX B 5. ŚRODKI GASZENIA OGNIA 5.1. Odpowiednie środki gaśnicze Mgła wodna, CO2, proszek chemiczny, piana. 5.2. Środki gaśnicze, które nie mogą być uŝyte z powodów bezpieczeństwa. Nie uŝywaj obfitego podmuchu wody 5.3. Szczególne niebezpieczeństwo w przypadku poŝaru Produkt niepalny. Ze spalania mogą wydzielać się trujące substancje takie jak ilości tlenku węgla i azot. Z miejsca wypadku naleŝy ewakuować wszystkich, którzy znajdują się na linii wiatru. 5

5.4. Specjalny przeciwpoŝarowy sprzęt ochronny Zazwyczaj w tych okolicznościach straŝacy muszą nosić kombinezon ognioodporny oraz niezaleŝny sprzęt do oddychania 5.5. Inne instrukcje Ciecze stosowane do gaszenia ognia naleŝy trzymać w celu późniejszego usunięcia. 6. ŚRODKI OSTROśNOŚCI 6.1. Indywidualne środki ostroŝności Zapobiegać rozprzestrzenianiu się proszku na zewnątrz. Nie wdychać pyłu i unikać kontaktu ze skórą i oczami. Nosić ubranie ochronne, rękawice, buty oraz ochronę na oczy (okulary z bocznymi wkładkami). UŜyj filtrową maskę. 6.2. Środki ostroŝności względem środowiska Zapobiegać przedostaniu się produktu do ziemi, kanalizacji, czy do jakichkolwiek wód. 6.3. Metody czyszczenia Na miejscu budowy pozostają resztki produktu (ryzyko rozprzestrzeniania się proszku). Nie uŝywać wody. Środki naleŝy zebrać mechanicznie. Wyrzucać zgodnie z obowiązującym prawem. 7. PRZENOSZENIE I PRZECHOWYWANIE 7.1. Przenoszenie Unikać wdychaniu proszku. Nosić odpowiednie ubranie i uŝywać maski przeciwpyłowej. Postępować zgodnie z prawem. 7.2. Przechowywanie Opakowania przechowywać szczelnie zamknięte w suchym, chłodnym i dobrze wentylowanym pomieszczeniu. Chronić przed wilgocią. 8. KONTROLA PRACY/OCHRONA OSOBISTA 8.2.1. Wartości http Piasek kwarcowy TLV-TWA: 0,1 mg/m3, proszek Cement portlandzki TLV-TWA: 10 mg/m3, całkowity proszek 8.3.1. Specjalne instrukcje dotyczące ochrony i higieny Zapewnić dobrą wentylację w miejscu przechowywania, przenoszenia i stosowania. 8.3.2. Ochrona układu oddechowego Maska przeciwpyłowa z filtrem 8.3.3. Ochrona rąk UŜywać wodoszczelnych rękawic 3 MAXSEAL FLEX (Komponent B) 8.3.4. Ochrona oczu Okulary z bocznymi osłonami. 8.3.5. Ochrona skóry Nosić wodoodporne ochronne ubranie i wysokie buty. 9. WŁŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE 9.1. Stan fizyczny, kolor i zapach Proszek bezzapachowy 9.4. Temperatura zapłonu: N.A. 9.12. Rozpuszczalność: a) rozpuszczalność w wodzie: w kontakcie z wodą wytrąca się 10. STABILNOŚĆ I ODDZAIŁYWANIE 10.1. Warunki, których naleŝy unikać Nie są znane niebezpieczne reakcje podczas przechowywania i przenoszenia zgodnie z powszechnie stosowanymi praktykami przemysłowymi. Chronić przed wilgocią. 6

10.2. Materiały, których naleŝy unikać N.A. 10.3. Niebezpieczne produkty rozkładu Produkt wchodzi w reakcje z wodą, wytrąca się jako trwały związek uwodniony 11. INFORMACJA TOKSYKOLOGICZNA 11.1. Ostra toksyczność Unikać wdychania proszku 11.2. Środek draŝniący i niszczący W kontakcie ze skórą i oczami oraz z systemem oddechowym moŝe powodować podraŝnienia. 11.3. WraŜliwość Mało prawdopodobne. 11.4. Długotrwała toksyczność N.A. 12. INFORMACJA EKOLOGICZNA 12.1.1. Biodegradacja Produkt nie ulega biodegradacji 12.1.2 Chemiczna degradacja Kwas rozkłada ten produkt z rezultatem CO2 12.2. Bioakumulacja Produkt nie ulega bioakumulacji 12.3. Ruchliwość Produkt jest stabilny 12.4.1. Toksyczność w stosunku do wody Produkt wchodzi w reakcje z wodą, wytrąca się jako trwały związek uwodniony. Zapobiegać przedostaniu się produktu do kanalizacji. 4 MAXSEAL FLEX (Komponent B) 13. USUWANIE PRODUKTU Pozostałości muszą być usunięte zgodnie z obowiązującym prawem. Doradza się usuwanie pozostałości mechaniczne. Produkt wytrąca się pod wpływem kontaktu z wodą. 14. INFORMACJE DOTYCZĄCE TRANSPORTU 14.1. Numer UN: nie jest sklasyfikowany jako niebezpieczny 15. INFORMACJE O PRZEPISACH 15.1.1. Kod literowy symbolu ostrzegawczego oraz wskazówki przygotowawcze w przypadku niebezpieczeństwa : Etykieta nie jest wymagana 15.1.4. WyraŜenia S S 22 Nie wdychać proszku S 7/8 Przechowywać opakowanie w suchym miejscu, dobrze zamknięte S 36/37 Nosić odpowiednie ubranie i ochronne okulary 16. INNE INFORMACJE 16.3. Inne informacje: Produkt ten musi być przechowywany, przenoszony i uŝywany zgodnie z zasadami higieny pracy zgodnie z obowiązującym prawem. Informacje przedstawione w tej karcie bezpieczeństwa opierają się na aktualnym stanie wiedzy i opisują nasze produkty z punktu widzenia wymagań dotyczących bezpieczeństwa. Nie moŝe być to zrozumiane jako gwarancja określonych własności. Nie stanowi to Ŝadnej gwarancji jakości i nie przedstawia Ŝadnych prawnych umów. 7

16.5. Źródło informacji uŝyte w opracowaniu karty bezpieczeństwa Dane od dostawcy i źródła bibliograficzne. 8